Глава 6 Часть 1
28 июня 2026 г., 10:28
Закрытый приём финансового совета проходил в одном из старых залов Министерства — тех самых помещений, которые пережили смену министров, войну, внутренние чистки и десятки политических скандалов, о которых, к слову, официально никто никогда не говорил. Подобные места обладали собственной памятью. Даже после ремонта и обновления интерьеров в них оставалось что-то от прежних эпох: в тяжёлых деревянных панелях, в высоких окнах, в привычке собирать под одной крышей людей, способных влиять на судьбы страны.
Свет здесь был продуман до мелочей. Живые свечи мерцали внутри стеклянных сфер между колоннами, заливая зал мягким золотистым сиянием. Его хватало, чтобы подчеркнуть дорогие ткани, драгоценности и улыбки, но недостаточно, чтобы люди чувствовали себя полностью расслабленными. Очень по-министерски. Музыка звучала негромко — что-то старое, благородное и достаточно дорогое, чтобы никто не рискнул признаться, что не знает имени композитора. Официанты двигались бесшумно, словно были частью декораций, а не живыми людьми. Воздух в зале был плотным — смесь дорогих духов, старого дерева и едва уловимого запаха дыма от свечей.
Гермиона почувствовала взгляды ещё до того, как успела сделать первый шаг в зал. За годы работы она научилась различать их почти инстинктивно. Одни были уважительными, другие — осторожными, третьи откровенно оценивали её присутствие. Кто-то приветственно кивнул, кто-то сделал вид, что не заметил её вовсе, а кто-то, наоборот, слишком старательно демонстрировал своё внимание. Подобные вечера она не любила именно за это. Здесь все улыбались одинаково вежливо, а значит, почти наверняка лгали профессионально.
Гермиона провела пальцами по краю платья. Шёлк скользнул под рукой, холодный и гладкий. Она чувствовала себя не гостьей, а экспонатом. Как будто каждый взгляд в этом зале был не просто оценкой, а измерением — её стоимости, её угрозы, её места в этой системе.
Она взяла с подноса проходящего официанта бокал огневиски и сделала небольшой глоток. Терпкий запах дуба смешался с ароматами дорогих духов и старого дерева, а тепло медленно растеклось по горлу. На мгновение Гермиона позволила себе просто наблюдать за происходящим. Министр разговаривал с советниками возле дальней стены. Представители старых семей держались небольшими группами, словно невидимые границы между ними были не менее реальны, чем стены зала. Гоблины общались с банкирами, чиновники с политиками, а некоторые гости явно старались одновременно поддерживать разговор и внимательно следить за всеми вокруг.
Скользя по присутствующим в зале, она увидела Малфоя. Он стоял у дальней колонны и о чём-то разговаривал с одним из гоблинов. Чёрная мантия сидела на нём безупречно, серебряные запонки время от времени вспыхивали в свете свечей, а в руке покоился бокал, который он почти не трогал. В его облике не было ничего вызывающего. Ни демонстративной роскоши, ни желания привлекать внимание. И именно это настораживало сильнее всего. Малфой выглядел человеком, которому не нужно показывать влияние, потому что окружающие и без того прекрасно знают о его существовании.
Неподалёку расположилась Пенси Паркинсон. Тёмно-зелёное платье подчёркивало строгую геометрию её силуэта, а спокойное выражение лица делало её удивительно похожей на человека, который чувствует себя хозяином положения в любой компании. Она что-то негромко сказала гоблину, и тот коротко кивнул ей без тени снисходительности. Как равной.
Это наблюдение Гермионе не понравилось.
Она перевела взгляд на зал и почти машинально начала делать то, что умела лучше всего: искать закономерности. Кто к кому подходит. Кто начинает разговор. Кто завершает его первым. Кто ждёт внимания, а кто получает его автоматически. Очень быстро стало очевидно, что вокруг Малфоя существует собственная орбита. Банкиры, политики, представители старых семей и люди, чьи фамилии она привыкла видеть исключительно в финансовых отчётах, рано или поздно оказывались рядом с ним. Кто-то задерживался всего на минуту, кто-то на несколько, но картина повторялась снова и снова.
Через пару минут Гермиона ощутила неприятное чувство узнавания. Она уже видела это раньше. И чувствовала изучая свои схемы, документы. Она чувствовала это в цепочках сделок и финансовых связей, которые последние недели не давали ей покоя.
Будто линии, нарисованные красными чернилами на пергаменте, внезапно ожили и теперь двигались по залу в человеческом обличье. Чем дольше она наблюдала за происходящим, тем сильнее становилось ощущение, что перед ней не просто удачливый финансист или влиятельный наследник старой семьи. Малфой выглядел как центр тяжести системы, существование которой большинство присутствующих предпочитало не замечать.