Враги по несчастью

NC-17
В процессе
21
автор
Размер:
планируется Макси, написано 145 страниц, 45 739 слов, 76 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
21 Нравится 0 Отзывы 23 В сборник

Глава 8 Часть 1

Настройки
      После разговора с Малфоем вечер начал раздражать Гермиону ещё сильнее. Теперь она замечала его слишком часто, хотя он, казалось, совершенно не стремился привлекать к себе внимание. Напротив, Малфой редко задерживался на одном месте дольше нескольких минут. Он перемещался по залу спокойно и уверенно, словно заранее знал, кто подойдёт к нему следующим, кому понадобится разговор, а кому хватит короткого кивка. Со стороны это напоминало не светский приём, а обход территории человеком, который давно считает её своей.       Гермиона стояла возле длинного стола с напитками и наблюдала за происходящим поверх бокала. Министр смеялся над чем-то, сказанным Малфоем, причём заметно громче, чем того требовала шутка. Гоблин рядом не улыбался вовсе, но внимательно следил за реакциями окружающих. Пэнси разговаривала с представителями международного отдела с таким спокойствием, будто работала в Министерстве всю жизнь и никогда не покидала этих стен. По какой-то причине она раздражала Гермиону почти так же сильно, как сам Малфой. — Ты смотришь так, будто собираешься написать на них официальный донос.       Голос прозвучал рядом настолько неожиданно, что Гермиона вздрогнула. Но узнав обладателя голоса, даже не стала оборачиваться. — Забини. — Приятно видеть, что меня так легко узнают.       Она всё же повернула голову. Блейз стоял рядом с бокалом в руке и выглядел так, словно происходящее вокруг доставляло ему искреннее удовольствие. Безупречно расслабленный, хорошо одетый и раздражающе довольный жизнью. Гермиона подозревала, что минимум половина этого образа тщательно отрепетирована. — Если бы я писала доносы на всех подозрительных людей в этом зале, у Министерства закончилась бы бумага. — Тогда хорошо, что у нас есть ты. Спасительница британских лесов.       Он протянул ей второй бокал. Гермиона посмотрела сначала на напиток, потом на него самого. — Ты всегда так уверенно подходишь к людям, которые тебе не доверяют? — Обычно да. Это экономит время.       Гермиона сначала задумалась не отравлен ли напиток, но всё-таки взяла бокал. Забини удовлетворённо кивнул, будто только что выиграл спор, существовавший исключительно в его голове.       Несколько секунд они молча наблюдали за залом. Музыка сменилась, официанты начали разносить новую партию напитков, а гости постепенно разбивались на небольшие группы. Со стороны всё выглядело безупречно. Слишком безупречно. — Тяжёлый вечер? — спросил Забини. — Смотря для кого. — Для тебя. — Ты решил внезапно стать эмпатичным? — усмехнулась Гермиона. — Нет. Просто ты выглядишь так, будто мысленно допрашиваешь каждого второго человека в этой комнате. — Только каждого третьего. — Маленький прогресс.       Она, улыбаясь, покачала головой, а Забини отпил из бокала и ненадолго замолчал. В какой-то момент Гермиона заметила, как его пальцы чуть сильнее обычного сжали ножку бокала. Жест был едва заметным и исчез почти сразу, но почему-то запомнился. — Ты всегда так относилась к слизеринцам? — неожиданно спросил он. — Под "так" ты имеешь в виду "настороженно"? — Под "так" я имею в виду взгляд человека, который ждёт, что мы вот-вот начнём приносить маглорождённых в жертву где-нибудь в подвале.       Гермиона не удержалась от смеха: — Но так и было один раз. — И то в школе. И потом это была постановка. — хмыкнул он. — Поразительно, как быстро вы забываете собственную репутацию. — Поразительно, как долго вы её помните.       На этот раз она улыбнулась по-настоящему. Забини заметил это мгновенно. — Осторожнее, Грейнджер. Люди начнут подозревать, что ты умеешь веселиться. — Не распространяй эту информацию. Мне важна репутация. — Боюсь, уже поздно.
21 Нравится 0 Отзывы 23 В сборник