Глава 25 Часть 1
12 июля 2026 г., 11:58
После окончания заседания Большой зал не опустел сразу.
Так никогда не происходило после плохих новостей. Люди оставались – переговариваться, искать виноватых, делать вид, что сохраняют контроль. Или просто потому, что возвращаться к обычной работе после слов «международный коллапс» было психологически сложно.
Высокий зал постепенно наполнялся гулом голосов. У дальней стены двое авроров что-то быстро обсуждали – один из них нервно крутил палочку, второй сжимал папку так, что костяшки побелели. Кто-то из международного отдела уже спорил с гоблинами, жестикулировал и повышал голос, но гоблины даже не смотрели в его сторону. Международный отдел в целом выглядел так, будто коллективно готовился к инфаркту.
Красные линии на карте Европы всё ещё медленно пульсировали на стене. Теперь они напоминали Гермионе трещины на стекле – тонкие, опасные, готовые разойтись в любую секунду.
Министр почти сразу оказался окружён сотрудниками международного сектора. Они что-то доказывали ему вполголоса, размахивали папками, перебивали друг друга. Министр слушал, кивал, но взгляд у него был уже пустой. Он давно перестал воспринимать слова и теперь просто ждал, когда этот поток закончится.
Гоблины негромко переговаривались на своём резком металлическом языке. Их голоса звучали как камни, пересыпаемые в мешке.
Пэнси спокойно собирала документы, будто происходящее было просто ещё одним длинным рабочим днём. Лицо оставалось непроницаемым, движения – точными. Она сложила папки в стопку, поправила манжет, взяла чашку кофе. И только когда никто не смотрел, коротко провела пальцами по вискам. Это почему-то казалось особенно слизеринским.
Гермиона стояла у края стола и ещё раз просматривала схему маршрутов. Пальцы машинально скользили по пометкам. В голове уже выстраивались связи, уровни допуска, списки сотрудников, которые могли иметь доступ к системе. Мысль о том, что кто-то находился внутри, неприятно засела под кожей, как заноза, которую невозможно вытащить.
— Осторожно. Перси варил.
Голос Рона раздался за её спиной.
Гермиона подняла голову. Он протягивал ей бумажный стаканчик с кофе.
— Спасибо, — машинально сказала она, сделала глоток, замерла и медленно посмотрела на него.
— Мерлин… — скривилась Гермиона от отвращения и не смогла скрыть своих мыслей, — это действительно преступление против кофейных зёрен.
— Я тебя предупреждал, — усмехнулся Рон.
Он выглядел уставшим. Под глазами залегли тени, ворот рубашки был расстёгнут, а мантия аврора явно пережила слишком длинную ночь. Но рядом с ним всё равно становилось немного легче дышать.
Наверное, потому что рядом с Роном ей никогда не приходилось ничего доказывать. Не нужно было быть идеальной, самой умной или самой собранной в комнате. Он видел её слишком разной слишком много лет подряд.
Рон облокотился на край стола и несколько секунд молча смотрел на карту.
— Ты опять слишком глубоко влезла во всё это, Миона.
Гермиона устало выдохнула.
— Рон…
— Нет, серьёзно. Каждый раз происходит одно и то же. Ты находишь проблему, а потом решаешь, что лично отвечаешь за её решение.
— Кто-то же должен.
— Да. Но почему этим человеком всегда оказываешься ты?
Она уже собиралась возразить, но неожиданно поняла, что не знает ответа.
Рон только хмыкнул.
Несколько секунд они молчали. Вокруг продолжали спорить сотрудники Министерства, кто-то пытался перекричать гоблинов, кто-то требовал немедленных проверок, но этот шум неожиданно оказался где-то далеко.