Блич: Путь пяти королей

Перевод
PG-13
В процессе
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 26 страниц, 7 805 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Глава 2

Настройки
Позавтракав ​со ​своей ​другой ​матерью, ​Ичиго ​вышел ​в ​город ​и ​сразу ​заметил ​разницу ​между ​своим ​миром ​и ​тем, ​в ​котором ​оказался ​сейчас. ​ ​Многие ​квинси ​носили ​униформу, ​похожую ​на ​ту, ​что ​носили ​солдаты ​Ванденрейха, ​патрулируя ​улицы. ​Некоторые ​общались ​с ​местными ​жителями, ​в ​то ​время ​как ​другие ​свободно ​прыгали ​с ​крыш ​или ​перемещались ​по ​воздуху, ​используя ​технику ​высокоскоростного ​передвижения ​Хиренкяку ​— ​и ​всё ​это ​на ​глазах ​у ​всех. ​ ​К ​немалому ​изумлению, ​шинигами. ​ ​«Значит, ​в ​этом ​мире ​нет ​запрета ​на ​использование ​духовных ​сил ​в ​мире ​живых…» ​— ​размышлял ​Ичиго, ​наблюдая ​за ​солдатами. ​«Но ​всё ​равно ​лучше ​не ​привлекать ​лишнего ​внимания», ​— ​подумал ​молодой ​шинигами, ​направляясь ​к ​своей ​цели. ​ ​По ​пути ​он ​успел ​рассмотреть ​окружение ​подробнее. ​Здания ​и ​их ​оформление ​выглядели ​почти ​так ​же, ​но ​в ​то ​же ​время ​казались ​более ​современными ​— ​будто ​их ​обновили ​на ​несколько ​лет ​вперёд. ​Вместо ​раскладушек ​многие ​горожане ​использовали ​планшетоподобные ​устройства ​для ​звонков ​и ​сообщений, ​печатая ​пальцами ​прямо ​на ​экране. ​ ​Но ​больше ​всего ​Ичиго ​поразил ​мощный ​энергетический ​барьер, ​покрывающий ​весь ​город. ​ ​Едва ​заметный, ​он ​мог ​ускользнуть ​от ​невнимательного ​взгляда. ​Однако ​благодаря ​частым ​визитам ​в ​Общество ​Душ ​и ​обострённым ​чувствам ​юный ​шинигами ​сразу ​его ​распознал. ​Было ​ли ​это ​сделано ​из ​секкисеки ​или ​другого ​материала, ​он ​сказать ​не ​мог, ​но ​очевидно ​одно: ​барьер ​имел ​важное ​значение, ​и ​это ​нужно ​было ​запомнить. ​ ​Когда ​Ичиго ​добрался ​до ​школы, ​его ​ждал ​ещё ​один ​сюрприз. ​Вместо ​учебного ​заведения ​перед ​ним ​предстало ​нечто, ​больше ​напоминающее ​военную ​базу, ​с ​десятками ​отрядов ​квинси, ​сновавших ​по ​двору. ​Однако, ​как ​только ​он ​приблизился ​к ​воротам, ​все ​квинси ​в ​унисон ​склонили ​головы, ​расступились ​и ​отдали ​ему ​честь. ​ ​Куросаки ​оторопел. ​ ​«Ох… ​Вот ​это ​новый ​уровень ​неловкости. ​Выходит, ​у ​меня ​не ​только ​есть ​связь ​с ​Яхве, ​но ​и ​высокий ​статус. ​Раз ​они ​обращаются ​со ​мной ​как ​с ​высокопоставленным ​офицером… ​Интересно, ​к ​чему ​это ​ещё ​приведёт?» ​ ​Пока ​Ичиго ​размышлял, ​он ​почувствовал ​знакомое ​духовное ​давление, ​стремительно ​приближающееся ​к ​нему. ​ ​«ИЧИГОООООО!» ​— ​раздался ​крик, ​который ​он ​узнал ​бы ​из ​тысячи. ​ ​Кейго ​Асано. ​ ​Обычно ​этот ​чудаковатый ​школьник ​бросался ​на ​него ​с ​разбегу, ​а ​Ичиго ​автоматически ​встречал ​его ​ударом ​руки ​— ​и ​сейчас ​он ​уже ​приготовился ​сделать ​то ​же ​самое, ​подняв ​правую ​руку ​для ​знакомого ​движения. ​ ​Ключевое ​слово ​— ​«обычно». ​ ​Прежде ​чем ​Ичиго ​успел ​что-либо ​понять, ​Кейго ​не ​врезался ​в ​его ​руку, ​а ​схватил ​её ​и ​с ​лёгкостью ​перекинул ​рыжеволосого ​парня ​в ​ближайшую ​стену. ​ ​Куросаки ​уставился ​на ​него ​в ​полном ​шоке, ​падая ​вниз ​головой. ​ ​«…Чего?» ​— ​тупо ​пробормотал ​он, ​глядя ​на ​Кейго, ​который ​самодовольно ​ухмылялся ​в ​ответ. ​ ​— ​Да ​ладно, ​Ичиго, ​неужели ​ты ​думал, ​что ​этот ​старый ​трюк ​сработает ​снова? ​— ​весело ​ухмыльнулся ​Кейго, ​наблюдая ​за ​ошарашенным ​выражением ​лица ​друга. ​— ​Тебе ​надо ​быть ​пооригинальнее! ​ ​Ичиго ​продолжал ​смотреть ​на ​него ​в ​полном ​недоумении. ​ ​Заметив ​замешательство ​и ​отсутствие ​ответа, ​Кейго ​нахмурился. ​ ​— ​Ичиго? ​— ​позвал ​он, ​и ​Куросаки ​досадливо ​вздрогнул, ​осознав ​свою ​ошибку. ​ ​«Чёрт…» ​— ​мысленно ​выругался ​он, ​быстро ​поднимаясь ​и ​отворачиваясь, ​чтобы ​скрыть ​растерянность. ​«Нельзя ​было ​предполагать, ​что ​здесь ​всё ​будет ​как ​дома. ​Надо ​быть ​осторожнее, ​иначе…» ​ ​— ​Эй, ​Ичиго, ​ты ​вообще ​меня ​слышишь? ​— ​коричневолосый ​парень ​склонил ​голову, ​и ​Куросаки ​поспешно ​вернулся ​в ​роль. ​ ​— ​Д-да… ​просто… ​ты ​меня ​поймал, ​Асано. ​Видимо, ​я ​заржавел, ​— ​нервно ​пробормотал ​он, ​в ​то ​время ​как ​Кейго ​сузил ​глаза ​с ​подозрением… ​но ​затем ​рассмеялся. ​ ​— ​Да ​всё ​нормально, ​Ичиго! ​Я-то ​знаю, ​почему ​ты ​сегодня ​сам ​не ​свой. ​ ​Сердце ​Ичиго ​пропустило ​несколько ​ударов. ​ ​— ​…Ты ​знаешь? ​— ​еле ​выдавил ​он. ​Неужели ​его ​раскрыли? ​ ​— ​Конечно! ​Сегодня ​же ​твой ​последний ​шанс ​погулять ​с ​девушкой, ​верно? ​ ​Ичиго ​чуть ​не ​выдохнул ​с ​облегчением ​— ​пока ​его ​тайна ​в ​безопасности. ​Но ​тут ​же ​осознал ​смысл ​сказанного. ​ ​«Погоди… ​девушка? ​То ​есть ​у ​меня ​тут ​есть ​девушка?!» ​— ​мысленно ​застонал ​он. ​«Отлично, ​мало ​того ​что ​местный ​Кейго ​только ​что ​сделал ​из ​меня ​тряпку, ​так ​я ​ещё ​и ​встречаюсь ​с ​кем-то, ​кого ​даже ​не ​знаю!» ​— ​он ​потер ​виски. ​«Просто ​замечательно!» ​ ​Пока ​Ичиго ​хмурился, ​Кейго ​продолжал ​подкалывать ​его. ​ ​— ​Не ​будь ​такой ​нюней, ​Ичиго! ​— ​Кейго ​хлопнул ​друга ​по ​спине, ​пытаясь ​подбодрить, ​но ​вызвал ​лишь ​раздражённый ​рык. ​ ​«Нюней?!» ​— ​мысленно ​возмутился ​Ичиго, ​ещё ​больше ​раздражаясь ​от ​похлопываний. ​«Теперь ​я ​ещё ​и ​эмоциональный ​идиот, ​которому ​нужна ​поддержка?» ​ ​— ​Если ​не ​проведёшь ​с ​ней ​время ​сейчас, ​потом ​может ​не ​быть ​шансов. ​Мы ​же ​не ​дети, ​чтобы ​валять ​дурака ​целыми ​днями… ​У ​большинства ​из ​нас ​теперь ​другие ​обязанности. ​ ​Тон ​Кейго ​неожиданно ​стал ​серьёзным, ​и ​Ичиго ​насторожился. ​Инстинктивно ​он ​проанализировал ​духовную ​энергию ​друга ​— ​и ​глаза ​его ​расширились ​от ​удивления. ​ ​Уровень ​силы ​Кейго ​был ​сопоставим ​с ​лейтенантом ​или ​даже ​слабым ​капитаном ​шинигами! ​Присмотревшись ​внимательнее, ​Ичиго ​заметил ​и ​другие ​детали. ​ ​В ​отличие ​от ​белых ​военных ​мундиров ​квинси, ​Кейго ​был ​одет ​в ​чёрную ​рубашку ​с ​галстуком, ​джинсы ​и ​перчатки ​того ​же ​цвета. ​На ​спине ​красовалась ​стилизованная ​эмблема ​в ​виде ​белого ​креста. ​А ​когда ​Ичиго ​разглядел ​его ​обнажённые ​предплечья, ​то ​увидел, ​что ​Асано ​обладал ​рельефными ​мышцами ​— ​такими ​же ​мощными, ​как ​у ​высокопоставленных ​шинигами. ​ ​Куросаки ​настороженно ​посмотрел ​на ​«друга», ​но ​Кейго, ​не ​замечая ​его ​взгляда, ​продолжал ​улыбаться. ​ ​— ​Да ​ладно, ​дружище, ​не ​переживай! ​Ведь ​«Чёрный ​принц» ​же ​не ​умрёт ​так ​просто, ​верно? ​— ​Кейго ​подмигнул ​и ​показал ​большой ​палец ​вверх, ​а ​Ичиго ​лишь ​раздражённо ​вздохнул, ​испытывая ​странное ​облегчение. ​ ​«Что ​ж, ​теперь ​я ​знаю ​своё ​официальное ​звание… ​значит, ​я ​ещё ​и ​член ​королевской ​семьи», ​— ​с ​досадой ​подумал ​он, ​но ​решил ​не ​зацикливаться ​на ​этом ​сейчас. ​ ​— ​Ладно, ​хватит ​о ​личном. ​Какие ​у ​нас ​планы ​на ​сегодня? ​— ​спросил ​Ичиго, ​внимательно ​глядя ​на ​Кейго. ​ ​Тот ​удивлённо ​приподнял ​бровь, ​прежде ​чем ​ответить: ​ ​— ​Ну, ​как ​обычно. ​Учёба ​и ​тренировки, ​патрулирование ​города, ​разведка ​в ​пустошах ​на ​предмет ​рейдов… ​Ну ​и ​твои ​регулярные ​визиты ​в ​Общество ​Душ ​к ​Яхве, ​конечно. ​ ​Куросаки ​кивнул, ​с ​трудом ​сдерживая ​дрожь ​при ​упоминании ​лидера ​квинси. ​ ​«Значит, ​школа ​— ​это ​тренировочная ​база, ​визиты ​в ​Общество ​Душ ​— ​обычное ​дело, ​плюс ​патрули ​и ​разведка…» ​— ​он ​взглянул ​на ​небо. ​«Пустоши, ​видимо, ​за ​пределами ​барьера». ​ ​— ​Давай ​уже, ​опоздаешь ​— ​и ​снова ​нарвёшься ​на ​гнев ​преподавателя, ​— ​Кейго ​похлопал ​его ​по ​плечу, ​направляя ​к ​главному ​зданию. ​ ​Войдя ​в ​класс, ​Ичиго ​не ​увидел ​особых ​отличий ​от ​своей ​старой ​школы, ​но ​атмосфера ​здесь ​была ​мрачнее, ​строже. ​Большинство ​учеников ​носили ​либо ​военную ​форму ​солдат ​Ванденрейха, ​либо ​такие ​же ​чёрные ​рубашки ​с ​галстуками, ​как ​у ​Кейго. ​Они ​переговаривались ​между ​собой, ​но ​без ​привычной ​Ичиго ​оживлённости. ​ ​Присмотревшись, ​Куросаки ​ощутил ​их ​духовную ​энергию ​— ​уровень ​от ​6-го ​до ​3-го ​сидячего ​офицера, ​а ​у ​некоторых, ​как ​у ​Асано, ​— ​лейтенанта. ​Их ​позы, ​шрамы ​на ​лицах, ​шеях ​и ​руках ​говорили ​об ​одном: ​ ​Все ​они ​уже ​побывали ​в ​настоящих ​сражениях. ​ ​Мысль ​о ​том, ​через ​что ​прошли ​его ​«одноклассники», ​заставила ​Ичиго ​содрогнуться. ​Дверь ​распахнулась, ​и ​он ​замер, ​увидев ​вошедшего ​преподавателя. ​ ​Перед ​ним ​стояла ​Бамбьетта ​Бастербайн ​— ​«Взрыв», ​одна ​из ​звёздных ​рыцарей. ​Её ​форма ​почти ​не ​отличалась ​от ​той, ​что ​он ​видел ​в ​своём ​мире, ​но ​плащ ​был ​короче, ​на ​поясе ​красовалась ​пряжка ​в ​виде ​розового ​сердца, ​а ​волосы, ​стриженные ​до ​плеч, ​были ​прикрыты ​фуражкой. ​ ​Лично ​они ​не ​встречались, ​но ​Ичиго ​знал: ​она ​— ​одна ​из ​сильнейших ​квинси ​Ванденрейха, ​победившая ​Синдзи ​в ​честном ​бою ​(пока ​её ​саму ​не ​одолел ​Комамура). ​Последнее, ​что ​он ​слышал, ​— ​она ​скрывалась ​где-то ​со ​своими… ​«друзьями». ​ ​Глядя ​на ​черноволосую ​женщину, ​Ичиго ​почувствовал ​ту ​же ​энергию, ​что ​исходила ​от ​Тацуки. ​Если ​он ​прав, ​то ​преподаватель ​окажется ​не ​менее ​жёсткой, ​чем ​она. ​ ​— ​Так, ​червяки, ​слушайте ​сюда! ​— ​её ​голос ​разрезал ​воздух. ​Ученики, ​включая ​Кейго, ​мгновенно ​выпрямились. ​— ​Разведка ​доложила: ​через ​час ​к ​городу ​подойдёт ​рейд. ​Численность ​— ​больше ​тысячи. ​ ​Она ​скрестила ​руки, ​и ​в ​классе ​повисла ​тишина. ​ ​— ​Но ​для ​нас ​это ​— ​обычное ​дело. ​Вооружайтесь, ​занимайте ​позиции, ​и ​если ​не ​облажаетесь, ​к ​обеду ​от ​этих ​отбросов ​и ​мокрого ​места ​не ​останется. ​На ​выход! ​ ​Ученики ​ринулись ​выполнять ​приказ, ​многие ​использовали ​Хиренкяку, ​чтобы ​мгновенно ​добраться ​до ​поля ​боя. ​ ​Когда ​Ичиго ​вышел ​вслед ​за ​остальными, ​Бамбьетта ​остановила ​его ​у ​двери. ​ ​К ​удивлению ​шинигами, ​Бамбьетта ​остановила ​его ​у ​двери, ​пристально ​изучая ​взглядом. ​ ​— ​Куросаки. ​До ​меня ​дошли ​слухи, ​что ​ты ​в ​последнее ​время ​ведёшь ​себя ​странно. ​Ты ​вообще ​в ​себе? ​— ​резко ​спросила ​она, ​в ​то ​время ​как ​Ичиго ​изо ​всех ​сил ​старался ​сохранять ​спокойствие, ​несмотря ​на ​капли ​пота ​на ​лбу. ​ ​— ​Э-это… ​Всё ​в ​порядке, ​мам! ​Просто ​не ​выспался, ​и ​всё! ​ ​Бамбьетта ​холодно ​посмотрела ​на ​него, ​затем ​вздохнула. ​ ​— ​Неважно… ​В ​любом ​случае, ​я ​хотела ​предупредить ​тебя ​лично, ​чтобы ​не ​сеять ​панику ​среди ​солдат. ​Да, ​этот ​рейд ​пустых ​— ​среднего ​масштаба, ​но ​ведут ​его ​двое ​арранкаров. ​ ​Ичиго ​насторожился, ​а ​она ​мрачно ​сузила ​глаза. ​ ​— ​Один ​из ​них ​— ​Шестой ​Эспада, ​Гримджоу. ​А ​второй ​— ​его ​подчиненный, ​Гранд ​Фишер.
1 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник