Глава 15: Блаженная гармония
8 июля 2026 г., 18:00
В глазах Випа мелькнул любопытный огонек. Казалось, он пытался разглядеть что-то в невозмутимом лице Цзи Фэна, или уже разглядел. В конце концов именно Вип прервал неловкую тишину.
«Как у вас дела в последнее время?»
«Хорошо.»
«Мур не доставляет тебе хлопот?»
«Что вы, он замечательный.»
...
Чем дальше, тем страннее казался этот диалог. Остальные не решались вмешаться, но разговор звучал все более нелепо. Слова Випа звучали так, будто он не зятя привечал, а няньку для сына нанимал.
К счастью, Вип не стал затягивать беседу. Вероятно, он понимал, какое напряжение создает своим присутствием. Он поднялся в кабинет, позвав с собой Мура и Роелта.
Как только Вип ушел, Цзи Фэн почувствовал, как атмосфера в гостиной мгновенно разрядилась. Особенно заметно расслабились дети.
Маленький Керри выскользнул из рук отца, схватил коробку с флайером и подбежал к Цзи Фэну:
«Дядя, поиграем вместе?»
Цзи Фэн улыбнулся, но тут услышал голос Галла:
«Папа, ты не посидишь с нами?»
Цзи Фэн поднял голову и увидел, что Торан уже собрался уходить. Ему было чуть за сорок, но выглядел он молодо , красивое лицо, отличная фигура. Сказать, что ему тридцать, никто бы не удивился.
Однако Цзи Фэн заметил, что Торан не выглядит дружелюбным. Напротив, он был довольно холоден. Его манеры выдавали знатное происхождение и привычку к всеобщему поклонению. В его взгляде сквозило высокомерие, овсем не такое, как у Мура. От этого взгляда Цзи Фэну стало неуютно.
Галл с явной грустью смотрел на отца. Вероятно, он надеялся, что тот останется. Но Торан не любил шумных сборищ.
«Я устал, пойду отдохну» Бросил он, даже не обернувшись, и поднялся на второй этаж.
Су Ци вежливо и чуть смущенно улыбнулся Цзи Фэну. Маленький Керри, не обращая на это внимания, положил коробку с флайером на колени Цзи Фэна и побежал к Галлу, таща его за собой.
«Дядя Галл, давайте играть с дядей!»
Затем он попытался позвать брата Эйла, но тот презрительно фыркнул:
«Не хочу, это для малышей.»
И продолжил рассматривать модель суперфрегата. Керри тут же обиженно надул губы и посмотрел на папу.
Судя по всему, это была обычная сцена в их семье. Су Ци ничуть не расстроился и даже рассмеялся.
Керри с обиженным видом подбежал к Цзи Фэну:
«Дядя, поиграй со мной!»
«Хорошо» Цзи Фэн потрепал его по голове. Волосы у малыша были мягкими и приятными на ощупь.
«Ты действительно так сильно отличаешься о того, что написано в интернете — заметил Су Ци. — Такая огромная разница.»
«У всего есть две стороны, — улыбнулся Цзи Фэн, играя с ребенком. — Даже если видишь своими глазами, это не всегда правда.»
«Но разница слишком большая!» Вмешался Галл.
«Ты веришь тому, что пишут в интернете, или тому, что видишь сам?» Спросил Цзи Фэн, взглянув на него.
«Конечно, тому, что вижу сам! — без колебаний ответил Галл. — Я считаю, что шурин замечательный человек. И очень красивый. Вы с братом отлично смотритесь!»
Цзи Фэн рассмеялся:
«Какой же ты еще ребенок.»
Галл покраснел:
«Ну что вы, шурин, какой я ребенок! Мне уже восемнадцать, я поступил в университет.»
При упоминании университета глаза Галла загорелись:
«Кстати, шурин, это правда, что наш профессор пригласил тебя стать преподавателем?»
«Твой университет?» Удивился Цзи Фэн.
«Межзвездный университет Лопы! Так это правда? — Галл был вне себя от восторга. — Если это правда, я смогу видеть тебя в университете?»
Цзи Фэн утвердительно кивнул. Решение он принял недавно, но завтра ему уже нужно было явиться для оформления.
Он долго обдумывал это предложение. Его уровень культивации все еще не позволял ему действовать без оглядки. В противном случаи это определенно привело бы к хаосу во всей вселенной.
Но сидеть дома и только тренироваться было не лучшим решением. У него было три причины согласиться на предложение. Первая — прикрытие. Вторая — возможность ближе познакомиться с этим миром через такое престижное учреждение. И третья — Древняя Земля, которую изучал Фан Синцзе. Если Древняя Земля действительно была его родным миром, возможно, однажды он сможет вернуться.
Любая из этих причин была достаточно веской. Поэтому Цзи Фэн согласился.
Галл радостно вскрикнул:
«Здорово!»
Су Ци и Эйл тоже с удивлением посмотрели на него. Керри, ничего не поняв, но уловив общий настрой, тоже закричал, что хочет пойти с ними.
В гостиной царила теплая, уютная атмосфера.
Но в кабинете было тяжело. Отец и двое сыновей сидели напротив друг друга. Вип Хорстон всегда выглядел серьезным и суровым, даже когда пытался быть мягким. Чаще всего они просто молчали.
Но сегодня был особый день. Роелт должен был отправиться в Хейдоро. И Вип не мог этому помешать.
«Как генерал-лейтенант, ты знаешь, что я должен сказать, — сказал Вип, глядя на Роелта. — Действуй по обстоятельствам. Не будь опрометчивым. Будь осторожен. Внимательно следи за окружающими. Сейчас я говорю с тобой как отец.»
«Да, отец.»
«У меня к тебе только одно требование, — Вип посмотрел ему в глаза. — Вернись живым.»
У Мура екнуло сердце. Лица обоих братьев помрачнели.
«Да, отец» Сжав зубы, ответил Роелт.
«Что касается тебя, — Вип перевел взгляд на Мура, — тоже не расслабляйся. Роелт — только начало. Следующий ты.»
«Да, отец.»
«Хм, — Вип горько усмехнулся. — Я сражался за Лопа долгие годы. Когда я был нужен, меня уважали. Когда я стал опасен, меня стали бояться. Я защищал Лопа, а в итоге проиграл одному лишь слову «власть». Смешно.»
«Отец, — Роелт прервал его. — Брак Реда с семьей Сяо нарушил спокойствие. Император, похоже приложил руку к этой ситуации. В таком случае, почему бы тебе тоже не попробовать?»
Император явно приближался к концу своего пути — слухи о его болезни и шаги по обеспечению будущего семьи Нельсон говорили сами за себя.
На Лопа Стар правитель мог оставаться у власти, если не совершал серьезных ошибок. Нынешний Император удерживался на этом месте много лет благодаря своему уму и твердой руке.
Но чем дольше ты у власти, тем труднее с ней расстаться. Тем более что на это место всегда найдутся желающие. Старый властитель нарушил свое обещание и вернул Реда не просто так , что ыло очевидно для всех.
А чтобы победить на выборах, любой кандидат должен был считаться с Випом Хорстоном, прославленным маршалом с огромным влиянием и поддержкой. У него было больше шансов, чем у кого-либо. Если бы он захотел.
Именно поэтому Нельсоны и другие силы годами пытались ослабить власть Випа. И им это удалось. Военный совет был создан именно для того, чтобы ограничить его полномочия.
Вип не сразу ответил Роелту. Повисла гнетущая тишина. Наконец он вздохнул:
«Вы должны знать, что меня никогда не привлекал пост правителя. К тому же, ваш отец не хотел бы...»
« Отец! — Мур прервал его. В глазах закипала ярость и боль. — Ты до сих пор пытаешься лицемерить? Что в этом толку ?»
«Мур!» Попытался остановить его Роелт, но было поздно. Каждый раз, когда заходила речь об их папе, эти двое оказывались в таком положении. Это стало неразрешимым конфликтом между Муром и его отцом.
Вип устало вздохнул:
«Я подвел вашего отца. Но у меня не было выбора. Мне было не менее больно, чем вам...»
«Но ты все равно женился на Торане Нельсоне меньше чем через два месяца после его исчезновения!» Холодно бросил Мур.
Сердце маленького Мура тогда было разбито. Вся его любовь к отцу оказалась ложью. Его боль — тоже ложью. Он никогда не думал, что чувства могут быть такими фальшивыми и хрупкими.
Отец не только женился на Торане в кратчайший срок, но и вскоре у них родился Галл. Счастливая семья Хорстонов перестала существовать. Она была разрушена. Поэтому Мур ненавидел Торана Нельсона. Они до сих пор были чужими друг другу. Точно так же он ненавидел и Галла Хорстона и игнорировал его попытки сблизиться. Мур знал, что это несправедливо, но ничего не мог с собой поделать.
Он не понимал, как отец мог говорить о любви и в то же время сдаться. Как он мог говорить о боли и одновременно жениться на ком-то другом, заводить детей. Что это за любовь? Разве она не смешна?
Спор закончился привычным молчанием. Вип, как всегда, не стал оправдываться, но и не признал вину.
Мур вышел из кабинета с тяжестью на душе. Ему было больно, обидно и горько. Где-то в глубине души он все еще надеялся, что все ему объяснит. Но он молчал. Всегда.
Мур вошел в гостиную и замер. Там царила удивительная гармония. Маленький Керри лежал на коленях у Цзи Фэна и звонко смеялся. Галл и Эйл сидели рядом, обсуждая что-то веселое. Су Ци сидел в стороне с легкой улыбкой, наблюдая за ними.
От этой картины у Мура защипало в носу. В его памяти всплыли размытые образы: счастливая семья Хорстонов, он сам, такой же маленький, как Керри, играющий у ног отца и папы.
«Мур? — Су Ци первым заметил его. — Иди сюда, садись!»
Су Ци был добрым и понимающим человеком, и Мур всегда хорошо к нему относился, хотя никогда не говорил об этом.
Цзи Фэн, обнимавший Керри, пододвинулся, освобождая место. Мур сел рядом.
«Мы уходим?» Спросил Цзи Фэн, заметив, что уже стемнело.
Но прежде чем Мур успел ответить, Керри вцепился в шею Цзи Фэна:
«Дядя, не уходи, пожалуйста!»
Мур посмотрел на эту сцену со смешанными чувствами. Он не ожидал, что Цзи Фэн так легко находит общий язык с детьми. И эта картина была на удивление гармонично красивой.
«Оставайтесь на ночь, — предложил Су Ци. — Керри так полюбил своего нового дядю.»
«Дядя Мур, пожалуйста, останьтесь! — Керри умоляюще посмотрел на Мура. — Ты и дядя, не уходите!»
Мур, при всей своей внешней холодности, был мягким человеком. Он не мог отказать малышу Керри.
Но он забыл, что сегодня в доме нет свободных комнат. У отца и Торана были свои спальни. У Роелта и его супруги тоже была своя комната, хотя обычно они здесб не жили. Единственные две гостевые комнаты занимали Керри и Эйл. У него, конечно, была и его собственная комната, но... у Цзи Фэна нет.
Примечания:
Примечание переводчика:
Завтра главы не будет :(
Но зато в пятницу выйдет сразу две