***
Через какое-то время её разбудил металлический лязг. Она не сразу поняла, что успела уснуть. Или потеряла сознание. Разница уже не ощущалась. Тело болело везде, одинаково, ровно, как фоновый шум, к которому привыкаешь настолько, что перестаёшь замечать его отдельные детали, только общее давление, всепроникающее и тяжёлое. Во рту пересохло так, что язык прилипал к нёбу. Свечи сгорели сильнее, некоторые уже погасли, и в комнате стало темнее. Перед ней стоял мужчина в тёмных одеждах с маской, полностью скрывающей лицо. Он что-то выкладывал из небольшого кожаного футляра, методично, аккуратно, один предмет за другим, как хирург перед операцией. Звук, с которым металл ложился на деревянную поверхность, был негромким и очень чётким в тишине комнаты. Лира не стала смотреть на то, что он выкладывал. Она догадывалась, что именно лежит в таких футлярах. Через боль она начала дышать. Глубоко и медленно, как учила её Элейн. Так, как дышала тогда, стоя над телом матери. Так, как дышала в разрушенном окия, когда когти рвали ей кожу, а танец нельзя было останавливать. Техника была простой и почти механической: вдох, выдох, три раза, задержка. Вдох, выдох, пять раз, задержка. Тело знало эту дорогу. Помнило её без участия разума. Боль в рёбрах мешала. Каждый вдох чуть глубже обычного отдавался острой вспышкой в правом боку, и первые несколько циклов дыхания Лира просто терпела её, не пытаясь игнорировать, а принимая как часть ритма. Боль, как и всё остальное, постепенно становилась фоном. Сознание успокоилось. Мир словно отодвинулся на шаг, стал тише, бледнее, потерял часть своей резкости. Не исчез, Лира отдавала себе в этом отчёт, просто перестал быть таким неотложным, таким реальным. Мужчина сел перед ней на колени. Это она почувствовала, не увидела: движение воздуха, скрип пола. — Кто ты? Молчание. — Я спрашиваю, кто ты. Тишина. Первое прикосновение было почти ласковым: холодный металл провели по коже предплечья медленно, сначала плашмя, без нажима. Просто обозначая присутствие. Потом нажали. Лезвие вошло в кожу, и первое, что она ощутила, было не боль, а удивление от того, какой тёплой оказалась собственная кровь. Тёплой на фоне холода цепей, холода пола, холода ладони мужчины. Кровь медленно потекла по предплечью вниз, к запястью, собралась в каплю у сгиба и упала на пол. Звук был совсем тихим. Лира погрузилась глубже внутрь себя. Дышала. Вдох. Выдох. Не позволяла боли стать центром, вокруг которого выстраивается всё остальное. Просто ещё один сигнал тела. Просто ещё один шум. Мужчина ждал. Ждал долго, терпеливо, как умеет ждать человек, который точно знает, что время на его стороне. Потом провёл ножом снова, глубже, вдоль предплечья от локтя к запястью, так, чтобы было больно, но не смертельно. Профессионально. Он явно делал это не в первый раз. Кровь потекла быстрее, тёплая и тёмная, стекала по рукам, собиралась на пальцах, капала на каменный пол с тем же мерным, почти медитативным звуком. Сквозь пелену она слышала вопросы. Одни и те же, по кругу, как мантра. Кто ты. Откуда. Зачем приехала. Что за ножницы. Что за техника. Что произошло в том доме. Голос мужчины менялся, то становился жёстче, то неожиданно мягче, и она понимала, что это тоже инструмент, такой же, как нож. Перемена интонации как способ дезориентировать, заставить инстинктивно потянуться к более мягкому голосу, к иллюзии, что кто-то здесь на твоей стороне. Она не потянулась. Нож скользнул по бедру. Потом по другому. Потом снова по рукам. Каждый порез был рассчитан, не глубже, чем нужно, чтобы не убить, и не мельче, чем нужно, чтобы болело. Одежда медленно пропитывалась кровью, тёмными расплывчатыми пятнами, которые она не видела, только чувствовала: ткань становилась тяжёлой, липкой, прилипала к коже в самых неудобных местах. Она постепенно перестала понимать, где заканчивается одна рана и начинается следующая. Боль перестала быть точечной и стала общей, как температура, как усталость, как погода. Лира не кричала. Не плакала. Не просила. Она дышала. Вдох. Выдох. Её сознание отделилось от тела так полно, как не отделялось никогда раньше. Даже тогда, в окия, в танце, была связь, натянутая, как струна, между тем, что делало тело, и тем, что она понимала и решала. Здесь этой связи не было. Она словно парила над собой, над этой комнатой, над этим телом в цепях и над человеком с ножом, наблюдала за происходящим откуда-то сверху, из тёплого белого места, которое мать когда-то построила в ней годами терпеливых уроков и которое она сама укрепила в годы работы следователем, когда видела такое, что нужно было куда-то убирать. Только дыхание. Только ритм. Три вдоха, три выдоха, задержка. Пять вдохов, пять выдохов, задержка. И снова. Один раз ритм всё-таки сломался. Нож нашёл место, где рёбра срослись неправильно после старого удара, который она получила ещё на работе, давно, и о котором почти не думала. Боль оказалась такой внезапной и такой острой, что Лира не успела её встретить правильно. Дыхание сбилось. Она хватанула воздух не в тот момент, задержала не там, тело потеряло ориентир и несколько секунд просто билось в панике, пытаясь найти ритм. Разум бросился вслед за ним, начал считать, торопить, и это было неправильно, сознание в такие моменты только мешает. Лира выдохнула. Медленно. Полностью. До конца, пока в лёгких не осталось совсем ничего. Потом вдохнула. Снова. Ритм вернулся. Не сразу, он возвращался постепенно, как возвращается тепло в занемевшие руки, сначала неровно, потом ровнее. Она продолжала. В какой-то момент мужчина остановился. Долго молчал. Она слышала, как он убирает инструменты обратно в футляр, один за другим, так же методично, как раскладывал. Его раздражение она ощущала даже через пелену: не вспышкой злости, а тем особым, почти профессиональным разочарованием человека, который сделал всё правильно и не получил нужного результата. Он не получил ни слова. Ни имени. Ни звука. За все эти часы из неё не вырвалось ничего, кроме дыхания. Он поднялся и ушёл. Дверь закрылась. Лира осталась одна. Долгое время она просто сидела с закрытыми глазами, и дышала. Кровь на полу вокруг неё медленно остывала и темнела. Несколько свечей догорели окончательно, и в комнате стало заметно темнее, тени стали длиннее и мягче, почти добрее. В темноте боль ощущалась иначе: она уже не казалась такой конкретной, просто ровное, тяжёлое давление везде и нигде одновременно. Она открыла глаза и посмотрела на свои руки. Цепи были в крови, её крови, металл потемнел, стал липким. Кончики пальцев онемели от холода и от тугих витков металла на запястьях. Потом пришла злость. Не та острая, горячая, которая заставляет кричать и двигаться, а другая, тихая и тёмная, как вода под льдом. Злость на этих людей с их бумажными полосами и холодными взглядами, злость на себя за то, что приехала сюда одна, без единого союзника, без единого человека, который знал бы, где она. Злость на мать за то, что не объяснила, куда именно посылает дочь. Последняя мысль обожгла сильнее, чем любой нож. Лира закрыла глаза снова. «Прости», — подумала она, и не сразу поняла, к кому это обращено. К матери, которой больше нет. К себе, которая только что почти возненавидела её. Или просто в пространство, потому что иногда нужно сказать что-то, и совсем не важно, услышат ли тебя. Элейн говорила, что тело умеет терпеть гораздо больше, чем разум считает возможным. Что разум сдаётся первым, а тело продолжает. Что задача человека в такие моменты — перебраться на сторону тела и остаться там, не слушать разум с его расчётами и прогнозами. Лира осталась на стороне тела.***
Она не знала, сколько прошло времени, когда снова пришла в себя. Несколько часов, наверное. Может быть, больше. Несколько оставшихся свечей догорели почти до основания, их пламя было маленьким и слабым, едва удерживающимся на последнем сантиметре воска. Всё тело болело. Не так, как раньше, острыми вспышками, а иначе, тупо, глубоко, как боль в мышцах после чего-то, что превысило все допустимые нормы. Она чувствовала ужасную слабость. Такую, когда поднять руку кажется задачей, требующей отдельного решения и отдельного усилия. Голова кружилась. Во рту было сухо настолько, что язык ощущался как кусок дерева. Под ней было мокро, холодно, и она не сразу поняла: кровь, пот или конденсат со старого камня. Скорее всего, всё сразу. Она подняла затуманенный взгляд. И взгляд сразу стал ясным. Перед ней на корточках сидел мужчина так, чтобы их лица оказались примерно на одном уровне. Белые волосы. Чёрная повязка. Он склонил голову набок, разглядывая её с тем же внимательным, чуть насмешливым интересом, что и несколько часов назад. — Кажется, ты всё-таки дождалась меня, — сказал он с улыбкой. — Ну что ж. Теперь расскажи мне всё. Лира рассматривала его лицо, пытаясь понять, сон это или реальность. Сильно прикусила щёку изнутри. Боль была острой и живой. Привкус крови во рту, свежей, поверх той, что уже засохла на языке. «Значит, не сон», — подумала она. И впервые за долгое время почувствовала, как напряжение внутри немного отпускает. Совсем немного. Меньше, чем хотелось бы. Но всё равно ощутимо, как будто кто-то ослабил что-то, туго затянутое у неё внутри. Медленно огляделась. Никого, кроме них, в комнате не было. Тени от последних свечей качались на стенах. На полу вокруг неё расплылись тёмные пятна крови, уже побуревшие по краям, почти чёрные там, где пролилось больше всего. — Прежде чем всё рассказать... Голос не слушался. Слова выходили рваными, почти беззвучными, каждое нужно было отдельно вытолкнуть из пересохшего горла. — Я прошу тебя о помощи. Она смотрела на него выжидательно. Мужчина помедлил. Потом слабо кивнул. С этого момента Лира заговорила быстро, сбивчиво, как говорят люди, у которых мало времени и много страха, что времени станет ещё меньше. — В Никко я остановилась в гостинице Акасава. Номер двадцать пять. Там мой чемодан. На самом дне лежит дневник. Забери его. Она сглотнула. Горло обожгло, как будто провела по нему наждаком. — Можешь прочитать его. Только ни за что... Последние слова она выделила так, будто вкладывала в них последнее, что у неё ещё оставалось. — Не отдавай его им. — Гостиница Акасава, номер двадцать пять, дневник на дне чемодана, — повторил он, будто вбивая информацию куда-то в память, откуда она точно не сотрётся. Он на мгновение задумался, разглядывая её лицо. То, как она произнесла «ни за что не отдавай», с той особой интонацией, с которой говорят о вещах, ради которых готовы терпеть всё то, что с ней сделали этой ночью. Это был не просто дневник. Это было что-то, за что она, по всей видимости, умерла бы молча, и почти умерла. — Забавно, — протянул он, и в голосе снова проскользнула лёгкая ирония. — Просишь спрятать что-то от старейшин. После всего, что они с тобой тут устроили. А мне вот так, с порога, доверяешь прочитать личный дневник. Не боишься, что я окажусь любопытным болтуном? Он вдруг хмыкнул, будто сам себе, и махнул рукой, отгоняя собственный вопрос. — Ладно, неважно. Заберу дневник. Читать его или нет — решу потом. Им точно не отдам. Раз обещал. Он сел поудобнее, устраиваясь напротив неё, но взгляд под повязкой оставался прикованным к её лицу, внимательным, ждущим. — Ну а теперь, — произнёс он уже мягче, без тени насмешки, — рассказывай. С самого начала. Кто ты, откуда, и как умудрилась оказаться в заброшенном доме рядом с пальцем самого мерзкого проклятия на моей памяти. У нас, — он покосился на дверь, — не так много времени, прежде чем эти милые дедушки решат, что я задаю слишком мало вопросов. Лира набрала воздуха. Это далось с трудом, рёбра протестовали, горло саднило. Каждое слово нужно было проталкивать через пересохший рот, как через что-то, что не хотело пропускать. — Лира... Вэйл. Пауза. Вдох. Боль. — В Японии раньше не была. Приехала из-за дневника матери. Ещё пауза. Слова выходили медленнее, чем она хотела, потому что на быстрее уже не было сил. — Она оставила запись... об этом доме. Об окия. Перед глазами на секунду всё поплыло. Лира моргнула, удерживая сознание. — Думаю... она жила здесь. Или училась. Я не знаю. Я приехала узнать правду о ней. И о себе. Она прикрыла глаза на мгновение. Когда открыла, мужчина всё ещё сидел на том же месте. Не перебивал. Не торопил. Просто ждал, и в этом ожидании не было нетерпения, только спокойная, ровная внимательность. — Когда добралась до Никко... узнала, что всех в этом доме убили. Триста лет назад. Она подняла на него взгляд. — И... я не знаю почему, но как только увидела их, — она качнула головой в сторону двери, — почувствовала что-то неправильное. Вот тут. Она попыталась поднять руку к груди. Цепи не пустили. Запястья обожгло. — И ещё. Я правда не знаю, что за палец вы нашли. Я его даже не видела. Пришла в дом, столкнулась с проклятием и... уничтожила его. Она опустила взгляд на свои руки. Порезы подсохли, покрывшись тёмной коркой. Кровь под ногтями почернела. Цепи были такими же холодными, как в начале. — А ножницы... это моё оружие. Пользоваться ими могу только я. На несколько секунд в комнате стало тихо. Улыбка на губах Сатору стала чуть шире. — Ножницы — это оружие? Он произнёс это так, будто услышал самую странную вещь за очень долгое время. — Кажется, ты действительно умеешь заинтересовать людей. Лира смотрела на него. Прямо, не отводя глаз, хотя в них уже мутнело. — Остальное... решай сам. Что рассказать им... а что лучше оставить между нами. Закончив, она просто смотрела на него и думала о том, что это была самая странная ставка в её жизни. Поставить всё на человека, которого она видела первый раз, о котором не знала ничего, кроме того, что он смотрел на неё без страха и без желания убить, пока остальные обсуждали её казнь. Он молчал. Потом на его лице появилась та беззаботная улыбка. — Найду твой дневник, проверю по нему правдивость твоих слов и потом решу, что с тобой делать, — сказал он легко, будто речь шла о чём-то совершенно незначительном, и в интонации была та же нарочитая небрежность, что и во всём его облике. Но что-то в нем подсказало Лире, что небрежность эта была не настоящей. Он встал, помахал на прощание и вышел. Лира тихо выдохнула сквозь зубы. Теперь её судьба в его руках. Она больше ничего не могла сделать, ничего не могла изменить, ничего не могла проконтролировать. Впервые за очень долгое время она была совершенно беспомощна. Это ощущение было отвратительным. Глаза закрылись, тело обмякло, и она потеряла сознание. Потом она снова пришла в себя. Не от звука и не от боли, просто сознание вернулось само, тихо, без предупреждения. Снаружи ничего не изменилось: та же комната, те же последние огарки свечей, тот же холодный пол. Цепи на руках. Кровь, которая успела высохнуть и теперь стянула кожу на сгибах запястий. Она не знала, вернётся ли он. Поставить всё на человека, которого видела первый раз, которому ничего не должна и который ей ничего не должен, это было либо самым умным решением в её жизни, либо самым глупым. Она не знала, которым именно, и это было невыносимо — не знать и ничего не мочь сделать. Лира попыталась пошевелить пальцами. Металл цепей отозвался тупой болью. Пальцы онемели настолько, что она почти не чувствовала их, только слабое давление и холод. Она не знала, сколько прошло времени. Час? Три? Она пыталась считать по свечам, по скорости таяния воска, но они уже догорели почти все, и в комнате осталась лишь одна, последняя, её пламя было таким слабым, что едва отбрасывало тень. В какой-то момент она поняла, что думает о матери. Не о смерти матери — о живой. О том, как та сидела у окна по вечерам, перебирая что-то в руках, и Лира никогда не знала, что именно. О том, как Элейн смотрела на неё иногда особым взглядом, который маленькая Лира не могла прочитать и который взрослая Лира теперь, кажется, понимала. Это был взгляд человека, который знает что-то важное и не решается сказать. Или решает не говорить. Или просто не успевает.***
Совещание со старейшинами заняло не больше десяти минут. Сатору стоял перед ними в той же расслабленной позе, руки в карманах, и говорил ровно, неторопливо, будто обсуждал что-то совершенно неважное. В голове при этом стояла другая картинка: каменный пол разрушенного окия, пятна крови, слишком тёмные для того количества, которое человек может потерять и остаться в живых. Ножницы, пульсирующие чужой энергией. Девчонка, которая уничтожила проклятие первого ранга и упала, так и не выпустив их из рук. Но это старейшинам знать было не обязательно. — Девчонка из-за границы. Лира Вэйл. Говорит, что приехала в Никко по семейным делам. Что-то связанное с матерью, та то ли жила в Японии, то ли училась, дочь сама толком не знает. Набрела на тот дом случайно, нарвалась на проклятие и каким-то чудом его уничтожила. О пальце ничего не знает. Даже не видела его. Он помолчал секунду, давая словам осесть. Часть его слов была ложью. Аккуратной, проверяемой, встроенной в общую картину так, что она выглядела как кусок целого. — Техника у неё есть, но слабая. Уровень — второй ранг, может, чуть выше. Просто повезло, что проклятие было достаточно тупым. Один из стариков нахмурился. — Она уничтожила проклятие первого ранга. Это не второй ранг. — Я сказал «может, чуть выше», — Сатору улыбнулся. — Может, её техника хорошо работает именно против таких. В остальном, по её словам, ничего особенного. Он чуть наклонил голову, и улыбка стала немного острее. — В любом случае убивать её прямо сейчас было бы глупо. Она единственный источник информации о том, что произошло в том доме. Если там действительно было что-то, связанное с пальцем, нам нужно понять, как и почему он оказался именно там. Старейшины переглянулись. — Что ты предлагаешь? — Дайте мне пару дней. Сам съезжу в Никко, проверю её историю на месте. Если она врёт, я узнаю. Если нет, у нас будет полная картина. Пауза. Потом один из стариков спросил: — А до тех пор? — До тех пор, — он добавил это мягко, почти между делом, — не трогайте её. Если она умрёт от ран, мы не узнаем вообще ничего. — Мы не давали разрешения прекращать допрос. — Вы дали мне разрешение с ней поговорить. Я поговорил. Она рассказала. Дальше пытать бессмысленно: она выдержит ещё столько же и не скажет ничего нового. Он произнёс это тоном человека, который констатирует факт, а не спорит. Один из стариков хотел что-то возразить, но другой положил ему руку на плечо. — Хорошо. Два дня. Сатору развернулся и вышел, не оглядываясь.***
До Никко он добрался быстро. Ночной город встретил горным воздухом и тишиной, почти осязаемой после духоты техникума. Запах хвои, влажного камня, и что-то ещё, чуть сладковатое, висевшее в воздухе так, будто пришло со стороны старых кварталов. Гостиница Акасава нашлась легко. Небольшое здание с деревянными полами и узкими коридорами. Номер двадцать пять. Дверь была заперта, но это не имело значения. Внутри было чисто и тихо. Кровать аккуратно застелена. В углу стоял потрёпанный чемодан, раскрытый, с разбросанными вещами. Несколько простых футболок. Пара джинс. Кроссовки. Одежда человека, который собирался в спешке и брал только самое необходимое, только то, без чего совсем нельзя. Он присел у чемодана и вытащил то, что лежало на самом дне, под слоем одежды. Маленькая книга в потёртой кожаной обложке. Пожелтевшие страницы, много вырванных мест, мелкие кривые иероглифы, написанные детской рукой, неровно, с завалами букв и неуверенными нажимами. Сатору открыл первую страницу. «Сегодня мне исполнилось шесть лет, и Итосики-сама наконец взяла меня с собой в окия Итомэ...» Он перевернул страницу. Дальше шло описание ритуала. Написанное детской рукой, с неровными иероглифами и пропущенными черточками там, где рука устала, но написано точно, методично, как пишет ребёнок, которого специально учили наблюдать и запоминать. Что именно нужно делать. Что чувствуешь. Что видишь потом. Первая ступень. Вторая. Названия, которых он никогда не слышал. Техника, которой нет ни в одном реестре шаманов ни одного техникума. Он перевернул ещё несколько страниц. Кое-где листы были вырваны с такой силой, что остался только узкий зазубренный край. Кое-где чернила расплылись от влаги, и строки читались через слово. Но то, что можно было прочитать, складывалось в картину достаточно ясную, чтобы он понял: это не обычная семейная история, привезённая из-за рубежа случайной девчонкой, которой не повезло оказаться рядом с пальцем Сукуны. Это что-то другое. Что-то, о существовании чего не знают ни в Токио, ни в Киото. Он наткнулся на страницу, где почерк изменился — стал крупнее, увереннее, уже не детским — и остановился. Запись была короткой, без даты. «Я видела её нити сегодня. Первый раз по-настоящему, не как образы, а как что-то плотное, что можно потянуть. Итосики-сама говорит, что это значит, третья ступень открылась сама, без ритуала. Так бывает. Редко, но бывает. Она спросила, что я почувствовала. Я сказала правду: страх. Она засмеялась и сказала, что это хороший знак.» Сатору смотрел на эту страницу дольше, чем на остальные. Он закрыл дневник и некоторое время просто сидел на полу пустого гостиничного номера, держа книгу в руках. В комнате было тихо. За окном шелестели деревья. Потом убрал дневник во внутренний карман. Встал и пошёл к заброшенному кварталу. Дом был на месте. Полуобвалившийся, пахнущий старым деревом и пылью. Внутри всё было так, как он помнил. Следы боя, обломки, тёмные пятна на полу, часть из которых была явно не от проклятия. Её кровь. Он уже видел это, уже поднимал её с этого самого пола, но сейчас, при свете, который он принёс с собой, пятна казались больше, чем тогда, в темноте. Слишком много для человека, который потом ещё был в состоянии говорить. Проклятой энергии больше не было. Совсем. Он и тогда это почувствовал, когда появился здесь в первый раз: тёмная сила исчезла раньше, чем он вошёл в дом, и оставалась только другая энергия, незнакомая, странная, угасающая. Она уничтожила его. Одна. В таком состоянии. Сатору стоял посреди разрушенной комнаты и смотрел на пятна крови на полу. Потом поднял взгляд туда, где когда-то были окна, на чёрное небо с несколькими звёздами между ветвями кедров. Она не солгала ни в одном слове.***
Когда он вернулся в техникум, была глубокая ночь. Лиру он нашёл там же, где оставил. Она не пошевелилась, когда он вошёл. Не открыла глаз. Он наклонился и проверил пульс, как и в ту первую ночь в Никко. Слабый. Слишком слабый. Кожа была горячей и сухой, как бумага. Порезы на руках и ногах воспалились, края покраснели и припухли, некоторые явно начали нагнаиваться. Губы потрескались до крови. Она не пила и не ела с тех пор, как её сюда привезли. Он молча снял с неё цепи. Металл был в крови, потемневший, холодный. Цепи лязгнули об пол — он отложил их в сторону, не глядя. Потом аккуратно поднял Лиру на руки, стараясь не потревожить раны. Она была лёгкой. Гораздо легче, чем должна была быть. Голова упала ему на плечо, мокрые волосы прилипли к его одежде. Через минуту он стоял перед дверью медицинского крыла. Сёко Иэйри открыла не сразу. Когда открыла, посмотрела сначала на него, потом на то, что он держал на руках. Выражение её лица почти не изменилось, Сёко вообще редко менялась резко, но Сатору знал её достаточно долго, чтобы заметить, как чуть сузились глаза и как сжались губы. — Кто это? — Длинная история. Сейчас неважно. Она посторонилась, пропуская его внутрь. Он прошёл и осторожно положил Лиру на кушетку. Женщина подошла, откинула край накидки и несколько секунд молча смотрела на порезы. Потом на воспаление. Потом на его лицо. — Это не проклятие сделало. — Нет. — Это сделали люди. — Да. Сёко не стала спрашивать, какие. Она знала. — Выйди, — сказала она. — Мне нужно работать. Сатору постоял ещё секунду у кушетки. Мокрые от крови волосы на бледном лице. Дорожки засохших слёз на щеках. Руки в порезах, от которых уже пахло воспалением. Он вышел и прикрыл за собой дверь. Дневник лежал во внутреннем кармане, тёплый, живой.