Наше право на голос!

NC-17
В процессе
5
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 123 страницы, 52 761 слово, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
5 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Part 19 — «Гостей встречаю кактусовым чаем!»

Настройки
Предрассветная мгла Дикого Запада медленно окрашивалась в грязно-розовые тона, когда банда «Дефектов» наконец доковыляла до старого, покосившегося деревянного ранчо Шелли. Место было глухим, тихим и идеально подходило для того, чтобы затеряться среди кактусов. Ларри катился из последних сил. Его синий экран уже не светил, а едва заметно мерцал тусклым оранжевым цветом, периодически выдавая зловещую надпись: [ЗАРЯД: 3%. КРИТИЧЕСКИЙ СБОЙ ПИТАНИЯ. ПОЖАЛУЙСТА, ПОДКЛЮЧИТЕ К БЛОКУ ПИТАНИЯ]. Внутри его бедного процессора что-то жалобно щелкало, а колеса крутились с таким скрежетом, будто в подшипники насыпали ведро битого стекла. — Моя кожа... Она буквально отслаивается от этого варварского воздуха! — Лола плелась следом, умудряясь ныть с частотой пулемета Кольта. — Кольт, мальчишка, ты обещал, что пустыня — это романтично! Но здесь нет ничего, кроме радиационной пыли и этих отвратительных колючих растений! Мой шёлк уничтожен, мои нервы уничтожены, а мой лис... посмотрите на него, он в депрессии! — Лола, ради всего святого, закрой рот, — прохрипел Кольт, у которого от ходьбы и утянутого ранее корсета до сих пор ныли ребра. — Мы дошли. Если ты сейчас разбудишь Шелли своими капризами, она пристрелит нас до того, как R-T обновит базу данных. Булл ничего не сказал. Он просто подошел к тяжелой дубовой двери ранчо и со всей дури постучал кулаком. Три коротких, тяжелых удара эхом разнеслись по сонной пустыне. Секунд десять ничего не происходило. Затем за дверью раздался яростный щелчок взводимого курка, массивный засов отодвинулся, и дверь резко распахнулась. На пороге стояла Шелли. Вид у нее был монументальный. На часах было начало пятого утра. Она была завернута в поношенный фиолетовый махровый халат, на ногах красовались пушистые розовые тапочки с мордочками зайцев, а в руках она мертвой хваткой сжимала свой огромный, видавший виды дробовик, ствол которого смотрел ровно в переносицу Булла. Ее волосы были растрепаны, а в глазах читалось жгучее желание аннулировать любого, кто посмел нарушить ее сон. Шелли замерла. Ее палец лежал на спусковом крючке, но выстрела не последовало, потому что ее мозг просто отказался обрабатывать увиденную картину. Она медленно перевела взгляд с одного пришельца на другого, и ее челюсть начала медленно сдавать позиции под силой гравитации. Шелли медленно опустила дробовик. Палец всё еще лежал на спусковом крючке, но выстрела не последовало: её мозг, утомленный ранним подъемом, наотрез отказался обрабатывать эту сюрреалистическую картину. В этот момент время словно остановилось, и в воздухе сама собой заиграла бодрая пиратская музыка, а перед глазами Шелли начали всплывать карикатурные досье на каждого из стоявших на пороге.

***

Перед ней стояли: Булл Бланко (он же «Вильям») Характер: Суровый. Не женат. С ног до головы покрыт белыми перьями из дивана и мазутом, отчего стал похож на карикатурную хищную птицу. Особые приметы: Мертвой хваткой сжимает дробовик. Мрачно сопит. Обладает глубоким басом, повышенным тестостероном и скрытой тягой к бухгалтерии. Статус: Гроза каньонов. Друзей не предает, роботов бьет прикладом. Кольт (он же «Накрашенный Шериф») Характер: Скверный. Не женат. Одержим собственной харизмой и экранным образом. На лице красуется боевой раскрас индейца из ядовито-зеленых теней, а на голове — съехавший набок женский парик, который он забыл снять в панике. Особые приметы: Пытается выглядеть как главный детектив, но яркий зелёный макияж выдают в нем недавнюю примадонну. Статус: Бывший шериф, профессиональный каскадер, капризен в выборе корсетов. Лола (она же «Королева Драмы») Характер: Истерический. Замужем за своим эго. Стоит в грязном шёлковом халате на одном уцелевшем каблуке, покачиваясь, как пиратская шхуна в шторм. Особые приметы: Вокруг нее до сих пор пахнет ментоловым газом. На плечах висит плачущий лисий воротник, у которого от пережитого ужаса началась экзистенциальная депрессия. Статус: Примадонна в бегах. Генерирует 99% балагана и нытья в радиусе мили. Грей (он же «Немой Артист») Характер: Скрытный. Одиночка. Стоит на одной ноге в классической позе замерзающего пингвина, беззвучно, но дико эмоционально изображая зубовный скрежет. Особые приметы: Денег на аренду студии нет, зато есть порталы, про которые он вспоминает только в самый последний момент. Статус: Мим-партизан. Сдался мужчинам, чтобы покончить с лифчиком Лолы. Ларри (он же «Флешка») Характер: Восхитительный. Андроид-билетер, восставший против цифровой диктатуры. Особые приметы: Заряд батареи равен нулю. В самый ответственный момент выдал протяжный, угасающий писк: — «Система... угне... тена... Закон... нару... шен...» Статус: Окончательно вырубился и с глухим металлическим звоном просто повалился боком на деревянное крыльцо, как упавший кофейный автомат.

***

Музыка резко оборвалась на фальшивой ноте. Шелли трижды моргнула, перевела взгляд с бесчувственной синей железяки на зеленые щеки Кольта и, поправив халат, сухо произнесла: — Так... — Шелли медленно опустила дробовик, не отрывая взгляда от зеленых щек Кольта. — Я, конечно, знала, что в Центральном секторе на съёмках часто балуются кактусовым соком... Но чтобы настолько? Кольт, почему ты выглядишь как проститутка из каньона, которая проиграла драку индейцам? Булл, почему ты похож на ощипанную курицу? И что, черт возьми, здесь делает этот синий тостер и королева драмы?! Про мима вообще молчу... — Шелли, впусти, — прохрипел Булл, поднимая обмякшего Ларри. — Нас сейчас R-T сотрет. У этой железки батарея сдохла. Спустя пять минут вся банда сидела в уютной, но простоватой гостиной Шелли. Хозяйка дома, даже не сняв халат, на ходу сообразила тактическое решение для Ларри. Она бесцеремонно выдернула шнур из старого лампового телевизора, оголила провода ножом, подкрутила их к какому-то древнему дизельному генератору в углу и воткнула оголенные концы прямо в зарядный порт робота на затылке. Ларри судорожно дернулся, его экран вспыхнул ярко-зеленым светом, выдавая надпись: [ЗАРЯДКА: 5%. ОБНАРУЖЕН ТОК ИЗ ПРОШЛОГО ВЕКА. МНЕ НРАВИТСЯ]. — А теперь, — Шелли села на табурет, положив дробовик на колени и сделав глоток крепкого кактусового чая, — выкладывайте. Всё. От начала и до конца. И если кто-то соврет — вылетит обратно в пустыню. Кольт, судорожно жестикулируя и размазывая зеленые тени по лицу, вывалил на нее всю историю: про мафию Стар Парка, про нестабильные кристаллы арен, про заговор R-T и безумный побег через лифт. Когда рассказ был окончен, в комнате повисла тяжелая, душная тишина. Все сидели на старых деревянных стульях, и постепенно атмосфера начала накаляться. Кольт первым медленно повернул голову и уставился яростным, полным праведного гнева взглядом на Лолу. За ним так же мрачно на нее посмотрел Булл, Грей, а Ларри с затылка выдал на экран сердитый красный смайлик. — Погодите... — Кольт прищурился, и его голос задрожал от подступающей злости. — Если включить детективный мозг... Лола. Вся эта чертова каша, весь этот балаган с ментоловым газом, запертыми дверями и Лори начался из-за ТЕБЯ! Из-за твоего безумного, эгоцентричного желания обвесить свой лифчик тоннами светящихся камней! Мы чуть не сдохли в вентиляции, потому что ты хотела «сиять на дефиле»! — Да! — Лола подскочила, шурша халатом. — Но я не знала, что они взрывоопасны! Почему вы обвиняете меня?! Я жертва моды и корпоративного заговора! Почему Грей мне ничего не сказал?! Он же моя тень, мой ассистент! Грей, почему ты молчал?! Вся банда дружно перевела гневные взгляды на Грея. Мим испуганно сжался на стуле, втянул голову в плечи и начал судорожно показывать руками на Лолу, затем закрывать уши и качать головой. — А-а-а, вот оно что! — Кольт победно указал на него пальцем. — Шелли, смотри! Грей пытался ей объяснить! Он же мим, он ей всю неделю пантомимой показывал, что кристаллы сделают «бабах». Но наша примадонна слишком занята самолюбованием перед зеркалом, чтобы читать язык жестов собственного ассистента! Она просто думала, что он так выражает восторг от ее гениальности! Лола, признай, ты его вообще не слушала! — Ну... он так красиво махал руками, это выглядело как комплимент! — Лола краской залилась под гримом и обиженно отвернулась. — Отлично, с бабами разобрались, — Булл мрачно стукнул кулаком по столу, отчего чашка Шелли подпрыгнула. — Но какого хрена ты, Грей, зная, что камни взрывоопасны, всё равно помогал ей таскать вторую партию и подчинялся её приказам до последнего?! Почему ты встал на сторону этой фифы, а не пришел ко мне сразу? Грей скорбно вздохнул. Он встал, подошел к Буллу и Кольту, встал на колени и трагически прижал руки к сердцу. Затем он показал на Кольта, изобразил, как тот красуется на плакатах, потом показал на Булла, изобразив, как тот крутит гайки в баре, и наконец показал на свой пустой карман, сделав максимально грустное лицо. — Перевожу! — пискнул Ларри со своей подзарядки, его экран мигал синим. — Гражданин Грей объясняет логику своего поведения. Он был на контракте у Лолы! Если бы он сорвал показ или ушел к вам, Стар Парк аннулировал бы его лицензию артиста и вышвырнул бы на свалку без гроша в кармане. Ему нужны были деньги на аренду театральной студии! Но под конец... когда вы, мистер Булл и шериф Кольт, ворвались в театр и утянули Кольта в корсет, Грей понял, что платье Лолы — это уже не просто каприз, а угроза общественной безопасности. Он сдался вам и перешел на сторону мужчин, чтобы ПОД ПРИКРЫТИЕМ вашей суматохи раз и навсегда покончить с этим проклятым нарядом и спасти Парк от взрыва! Он использовал вас как таран против эгоизма Лолы! — Умный ход, немой, если бы не был таким тупым — Булл прищурился, остывая. — Так, ладно. Теперь ко мне вопросы есть? — О, у меня огромный вопрос к тебе, Бланко! — Кольт ядовито прищурился, выделив фамилию байкера. — Ты сам-то хорош! Ты откуда вообще взял эти кристаллы для первой партии Лолы?! Ты же контрабандист, ты поставлял ей это нестабильное сырье арен! — Да я поставлял! — Булл сердито рыкнул, подавшись вперед. — Но я откуда знал, что эта дура решит вшить их в шёлк?! В каньонах эти фиолетовые камни используют как допинг для нелегальных боев на аренах! Их крошат в напитки или мажут на кулаки для скорости и энергии. Чистый бизнес, продажа стимуляторов на черном рынке для бойцов! Я думал, Лола берет их, чтобы ее массовка на сцене быстрее двигалась и декорации таскала без усталости! Кто же знал, что у нее в башке созреет план сделать из боевой контрабанды ювелирное украшение?! Если камни сжать проволокой и нагреть лампой — они детонируют! А на арене они в свободном пространстве, там нет цепной реакции! Я чист, пижон! Шелли слушала этот балаган, подперев щеку рукой. Ее розовые тапочки-зайцы мирно покоились на ковре. Наконец она глубоко вздохнула и стукнула стволом дробовика по полу. Все мгновенно заткнулись. — Логика железная, — резюмировала Шелли, переводя взгляд на Кольта. — Банда идиотов нашла друг друга. Одна не слушает, второй боится контракта, третий торгует боевым допингом под видом витаминов, а четвертый бегает в бальном платье. Но у меня для вас есть одна очень паршивая новость, мальчики и девочки. Все напряглись. Ларри на зарядке даже перестал мигать. — Я пока вы заваривали эту кашу, настроила свою старую радиостанцию на волну экстренных служб Центрального сектора, — Шелли серьезно посмотрела на Кольта. — Так вот. R-T сейчас объявит вас в общесекторный розыск с пометкой «Ликвидация без суда». И знаете, что самое смешное? Ему уже абсолютно плевать на эти кристаллы арен. Они так и лежат под твоими унитазами, Лола, и пусть лежат. — В смысле — плевать?! — удивился Кольт. — Но это же была их цель! — Да, это была из цель, до того момента пока вы не устроили балаган — Шелли ухмыльнулась, и в ее глазах блеснул опасный огонек. — Вы сломали голосовой замок, рассыпали мазут по элитному ковру, забили штурмового андроида Лори, вишенка на торте, угнали многотонный грузовой лифт, пробив им потолок театра! И это ещё не всё, это лишь то что зацепилось мне за ухо. Вы умудрились за один час устроить такой публичный, громкий и смехотворный балаган, который разрушил всю репутацию идеального порядка R-T! Теперь он охотится на вас из-за того, что вы выставили его исполнительную систему полными дураками на глазах у всего Стар Парка. Вы нарушили главный закон — закон тишины. Лола испуганно сглотнула, Грей беззвучно прикрыл лицо ладонью, а Булл лишь довольно и громко расхохотался, переглянувшись с Кольтом. — Ну что, Бланко... — Кольт нагло подмигнул байкеру, несмотря на размазанный зеленый грим. — Похоже, наше шоу официально признано самым кассовым разгромом в истории Дикого Запада. Что делаем дальше? — Дальше — вы пьете мой кактусовый чай, чистите свои куртки от перьев и готовитесь к настоящей войне, — Шелли решительно поднялась с табурета, с лязгом передергивая затвор своего массивного ружья. — Потому что на моем участке Дикого Запада правила устанавливаю я, а не круглые роботы с камерами. Добро пожаловать в сопротивление, дефекты.

***

Пока Шелли на кухне гремела допотопным чайником, заваривая свой фирменный ядреный настой из пустынных трав, Булл и Кольт оккупировали дальний угол гостиной возле старого умывальника. На деревянной тумбе сиротливо стояли жестяной таз с колодезной водой и кусок грубого хозяйственного мыла, пахнущего конюшней. Булл сидел на низком табурете, подстелив под себя кусок брезента, и с ожесточением орудовал жесткой сапожной щеткой. Он яростно скреб свою верную кожаную куртку, избавляясь от остатков элитного мазута Лолы. Белые пуховые перья из распоротого дивана, намертво прилипшие к ворсу, при каждом движении щетки взлетали в воздух, из-за чего байкер то и дело глухо матерился и чихал. — Проклятый шёлк... Проклятая опера... — ворчал Булл, выковыривая ногтем пушистый шарик из заклепки на рукаве. — Из-за этой фифы я теперь похож на плешивого лебедя. Если эти перья забьются в карбюратор моего байка, я заставлю Грея чистить его зубной щеткой. Беззвучно. Рядом, согнувшись в три погибели над жестяным тазом, стоял Кольт. Шериф яростно намыливал руки, создавая густую серую пену, и безжалостно тер свои щеки. Театральный зеленый грим Лолы оказался на редкость стойким — создавалось впечатление, что швея примадонны замешивала его на эпоксидной смоле и слезах фанатов. — Бланко, умоляю, не зуди, — прохрипел Кольт, зажмурив один глаз, в который попало мыло. — Тебе нужно очистить всего одну куртку. А мне — вернуть свое лицо миллионам поклонников! Ты представляешь, что будет, если папарацци сфотографируют меня в таком виде? «Кризис среднего возраста голливудской звезды»?! Кольт с плеском зачерпнул ледяную воду из таза и шумно умылся. Когда он выпрямился и посмотрел в маленькое треснувшее зеркальце, зеленые тени не исчезли — они просто размазались ровным, болотным слоем по всему лицу, включая нос и уши. Теперь он стал похож на Шрека, который попытался сделать стильную укладку. Булл поднял глаза, оценил масштаб катастрофы и впервые за утро искренне расхохотался, отчего перья вокруг него взлетели с новой силой. — Да ладно тебе, Вильям, не ржи! — обиженно буркнул Кольт, хватая серое полотенце. — Лучше помоги. Тут за ушами вообще не отмывается. Булл мгновенно перестал смеяться, и его щетка замерла в сантиметре от куртки. Он медленно, с тяжелым вздохом поднялся со своего табурета, нависая над шерифом всей своей массивной фигурой. — Пижон, — тихо и веско произнес байкер. — Мы только что договорились на улице. Ты обещал держать язык за зубами. — Так рядом никого нет! — Кольт повернулся к нему, активно вытирая шею полотенцем. — Шелли на кухне, Ларри на подзарядке подмигивает телевизору, Лола занята оплакиванием лоферов, а Грей... ну, Грей просто Грей, он не расскажет. Я же любя, Бланко. Вильям — это звучит гордо. Чисто между нами, как между напарниками по государственному перевороту. Булл молча смотрел на него секунды три, затем отобрал у Кольта полотенце, грубо схватил шерифа за подбородок своей огромной, мозолистой ладонью и с силой теранул полотенцем по его зеленому уху. — Ай! Больно же, граф Бланко! — взвизгнул Кольт, пытаясь вырваться. — Терпи, сострадалец, смываю твои грехи, — хмыкнул Булл, сдирая шёлковую краску вместе с верхним слоем кожи шерифа. — Раз уж ты вбил себе в голову это дурацкое имя, то запомни: Вильям ошибок не прощает. Если из-за твоего длинного языка Шелли узнает про виолончель, я лично настрою твои ребра по нотам. — Договорились, — пропыхтел Кольт, забирая полотенце обратно и с удовлетворением отмечая в зеркале, что кожа на ушах наконец-то стала розовой, а не салатовой. — Считай, что это наша тайная детективная кодовая фраза. В этот момент из кухни вышла Шелли, неся в руках огромный закопченный чайник, от которого валил густой пар с резким ароматом горьких трав и пустынной полыни. Она критически осмотрела свежие зеленые разводы на своем полотенце, затем перевела взгляд на гору перьев вокруг Булла, но решила ничего не комментировать. — Так, каскадеры, — Шелли с глухим стуком поставила чайник на стол. — Лица почистили, хвосты поджали? А теперь садитесь к столу и выкладывайте всё по порядку. Нам нужно понять, как этот балаган разгребать, пока R-T не пригнал сюда штурмовые вагонетки...
5 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник