Право на счастье

NC-17
Завершён
33
Вселенная:
Размер:
482 страницы, 165 815 слов, 48 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 7 Отзывы 9 В сборник

Часть 23

Настройки
В день фестиваля Академия, обычно такая строгая и величественная, преобразилась: коридоры буквально гудели от сотен голосов и постоянного движения. Итачи двигался сквозь толпу с грацией ледокола в арктических водах. Его смена начиналась через час, и сейчас он использовал это время для экскурсии. На нем была классическая белая рубашка, рукава которой он закатал, и жилет от костюма — образ «пассажира первого класса», который он еще не успел сменить на полный форменный мундир. Проходя по второму этажу, он мимоходом отметил выставку класса 2-А: они устроили «Зеркальный лабиринт», который выглядел эффектно, но Итачи наметанным глазом заметил, что на одном из стыков видна изолента. Он спустился по лестнице, и, пройдя чуть дальше по коридору, замер. У дверей класса 1-С было не просто многолюдно — там творилось нечто среднее между митингом и театральной премьерой, и причиной тому был зазывала. Дейдара стоял на невысоком постаменте, и в лучах полуденного солнца, пробивавшегося сквозь окна коридора, он выглядел… вызывающе. Его асимметричная накидка едва прикрывала левое плечо, обнажая бледную кожу и острые ключицы. Широкие штаны придавали его фигуре объем, делая талию на контрасте совсем тонкой. Он активно жестикулировал, заманивая прохожих, и его волосы, перехваченные высокой заколкой, рассыпались по спине золотым водопадом. — Заходите, не стесняйтесь! Узнайте, что скрывает ваша душа, прежде чем она рассыплется в прах! — голос Дейдары звенел от азарта. Он обернулся, чтобы подмигнуть очередной группе восторженных учениц, и его взгляд столкнулся с Итачи. На мгновение омега запнулся, и его дерзкая ухмылка стала чуть менее уверенной, а на щеках проступил едва заметный румянец. — О, — выдохнул Дейдара, спрыгивая с постамента прямо к ногам друга. — Решил спуститься с небес к простым смертным, Учиха? Или пришел оценить, как выглядит настоящий шедевр? Брюнет медленно окинул его взглядом. Он задержался на открытом плече, на цепи с кварцем, которая покоилась на груди омеги, и на кончиках пальцев в перчатках, испачканных серой краской. — Ты выглядишь… — Итачи замолчал, подбирая слово, которое не выдало бы его участившийся пульс. — Необычно. Намикадзе фыркнул, но в его глазах вспыхнуло торжество. Он не стал продолжать светскую беседу, а просто порывисто подавшись вперед, схватил Итачи за руку. — Пойдем. Ты должен увидеть это сейчас, пока свет падает правильно. Он потянул альфу за собой, бесцеремонно расталкивая очередь. Никто не посмел возмутиться — вид решительного Дейдары и невозмутимого Итачи внушал трепет. Как только тяжелая штора за ними закрылась, мир фестиваля исчез — в классе царил полумрак, наполненный вибрирующим, почти гипнотическим звуком. Итачи почувствовал, как воздух стал тяжелым от запаха благовоний. В центре возвышалось Древо. В янтарном свете софитов оно казалось живым организмом, который мучительно тянется к потолку. Множество бумажных бабочек покачивались от их шагов, создавая иллюзию хаотичного движения. — Это… — Итачи подошел ближе, его пальцы почти коснулись трещины на глиняном стволе. — Это не статика, оно меняется прямо сейчас. — В этом и смысл! — Дейдара стоял рядом, почти касаясь Итачи. В этот момент из темного угла, где располагалась будка Оракула, раздался хриплый, зловещий шепот Хидана: — Тот, кто ищет истину в глазах другого, рискует ослепнуть от собственного одиночества… О-о-о, я чувствую энергию двух грешников! Принесите жертву, и, возможно, ваши кишки останутся при вас! Дейдара резко дернулся, его лицо исказилось от ярости. Не глядя на Итачи, он сделал короткий шаг в сторону будки и со всей силы припечатал ботинок к тонкой фанере. Бам! Из будки донеслось приглушенное «Кхэ!» и невнятное ругательство, которое тут же оборвалось шипением Какузу: «Заткнись, придурок, ты нам рейтинг портишь!». Дейдара как ни в чем не бывало, повернулся к Итачи, поправляя накидку на плече. — Технические неполадки, жрецы нынче слишком разговорчивы. Тебе нравится? Итачи не ответил сразу. Он смотрел на Древо, на бабочек, но в итоге его взгляд неизменно возвращался к омеге. В этом полумраке, среди трескающейся глины, Дейдара казался единственным по-настоящему живым и осязаемым объектом. — Ваш класс превзошел мои ожидания, — тихо произнес Итачи. — Это искусство, которое заставляет чувствовать себя неуютно и прекрасно одновременно. Оно очень… твое. Дейдара рвано выдохнул, и на мгновение в его глазах промелькнуло нечто, что он обычно тщательно скрывал за маской самоуверенности — чистая, детская радость от признания. — Ну, еще бы! — фыркнул он, пытаясь вернуть лицу привычное дерзкое выражение. — Отличная работа, правда? — раздался за их спинами голос Нагато. Он перевел взгляд с Итачи на раскрасневшегося Дейдару и хитро прищурился. — Послушай, Учиха, я тут подумал… Наш «гений взрывов» пашет здесь с самого открытия. Если он не выйдет на воздух, то начнет взрывать уже нас самих. Блондин возмущенно открыл рот, но друг опередил его, положив руку на плечо. — Иди, я подменю тебя на входе минут на сорок. Прогуляйся, посмотри, что натворили конкуренты. Составь компанию нашему почетному гостю. Намикадзе бросил на друга подозрительный взгляд, но, увидев радостную улыбку Итачи, сдался. — Ладно, — буркнул он. — Но если Хидан начнет нести ересь про жертвоприношения — бей его без предупреждения. Они вышли в коридор, и свежий воздух после тяжелых благовоний показался почти сладким. На контрасте с инсталляцией Дейдары соседний класс 2-C с их «Кафе Дикого Запада» выглядел мило, но простовато. Пара задержалась там: Итачи вежливо выпил предложенный лимонад, а Дейдара скептически осмотрел картонные кактусы, вынеся вердикт: «недостаточно экспрессивно». — Ну что, — омега поправил перчатку и с азартом посмотрел на друга. — Пойдем проверим, как там дела у мелких? Итачи кивнул, чувствуя умиротворение от того, что Дейдара идет рядом, то и дело задевая его плечом в тесном коридоре. — Идем. Наруто был очень воодушевлен их проектом. Хотя зная их с Саске темпераменты, я надеюсь, что они не разгромили кабинет еще до открытия. Они двинулись в сторону класса братьев, обходя группы смеющихся гостей и не замечая, как провожают их взглядами прохожие. Они шли к «Neon District», совершенно не подозревая, что их там ждет.

***

Академия стояла на ушах, но даже на фоне общего шума очередь в кабинет 1-В выделялась масштабностью. У самого входа, на фоне черного глянцевого баннера, стоял Киба. Его образ в стиле «кибер-панк» идеально дополнял атмосферу: на нем была жилетка из грубой кожи с множеством заклепок, а на шее и руках поблескивали диодные ленты, пульсирующие холодным синим цветом. Акамару, гордо восседавший рядом, был украшен светящимся ошейником и выглядел как верный спутник наемника из будущего. — Опа, какие люди! — Парень широко ухмыльнулся, заметив приближающихся Итачи и Дейдару. Он ловко подбросил на ладони горсть тяжелых матовых жетонов и протянул их гостям. — Держите, «подъемные» от заведения. Внутри сможете поднять банк, если хватит реакции. Но предупреждаю: наши боссы сегодня в ударе. — Выглядит серьезно, — Дейдара принял жетоны, с любопытством разглядывая гравировку «1-В». — Надеюсь, внутри не просто пара лампочек. — Просто зайдите и попробуйте не ослепнуть, — хохотнул Киба, отодвигая тяжелую черную завесу. Итачи и Дейдара шагнули в темноту лабиринта. Стены из плотного полиэтилена поглощали звуки коридора, оставляя лишь ритмичную, низкую вибрацию синтвейва. Через пару метров узкий проход резко расширился, и они оказались в эпицентре «Neon District». Кабинет перестал существовать — вместо него возникло пространство, залитое ядовито-фиолетовым и кислотно-розовым светом. Потолка не было видно, лишь бесконечные нити светящихся проводов, переплетающихся в сложную паутину. Стены, расписанные Саем, казались окнами в ночной мегаполис: неоновые иероглифы, летящие силуэты и резкие вспышки флуоресцента создавали иллюзию бесконечного движения. — Мать твою… — прошептал Дейдара, и его глаза расширились. — А мелкие времени зря не теряли. Это реально стильно. Итачи молчал, но его взгляд внимательно сканировал помещение, осознавая масштаб проделанной работы. Он отметил безупречную работу со светом и то, как зонировали пространство. В центре, у барной стойки, Ино, в волосы которой вплели серебристые нити, разливала напитки, которые светились в ультрафиолете, словно радиоактивное топливо. Но, несмотря на яркий антураж помещения, центром притяжения была зона в глубине зала, где стоял Наруто. Его противник — альфа-второгодка — уже покраснел от натуги, его жилы на шее вздулись, но рука блондина стояла непоколебимо, как стальная свая. — Давай, Намикадзе! — ревела толпа. Итачи захлебнулся вздохом, почувствовав, как рядом замер Дейдара, пальцы которого судорожно сжали край накидки. Шокировал не сам поединок. Шокировал вид Наруто. В свете неона его кожа лоснилась от тонкого слоя пота, а кожаные ремни на бедрах и узкий жилет-корсет превратили «солнечного мальчика» в нечто совершенно иное. Когда Наруто сделал решающее усилие, мышцы на его обнаженном животе и предплечьях напряглись так отчетливо, что казались вырезанными из камня. Ткань жилета натянулась, открывая взгляду резкие линии пресса и ключиц. — Какого… — Дейдара приоткрыл рот, и его жетоны едва не высыпались из рук. — Это что такое?! Ты тоже это видишь? Его же сейчас на сувениры разорвут! Итачи стоял неподвижно, его лицо застыло в оцепенении от шока. Он медленно перевел взгляд чуть правее, туда, где за покерным столом сидел младший брат, который выглядел как демон, охраняющий вход в преисподнюю. Он методично раздавал карты, но его взгляд был намертво прикован к Наруто. Каждый раз, когда очередной парень из толпы присвистывал, глядя на голый пресс блондина, челюсть Саске сжималась так сильно, что на скулах ходили желваки. Он явно из последних сил сдерживается, чтобы не перевернуть стол и не укутать напарника в свой длинный графитовый плащ с головой. Бам! Рука второгодки с грохотом впечаталась в стол. — Победитель — Намикадзе Наруто! — выкрикнул Шикамару, отмечая результат на светящейся доске. Это была уже десятая победа подряд. Парень выдохнул, вытирая лоб тыльной стороной ладони. Жилет при этом задрался еще выше, обнажая полоску кожи, и в зале послышался коллективный вдох, а Итачи отчетливо услышал, как затрещала колода карт в руках Саске. — О, вы пришли! — Наруто наконец-то заметил старших, сияя, несмотря на явную усталость. — Как вам наш проект? Круто, да? Дейдара, придя в себя, первым подал голос. — Круто?! Мелочь, ты себя в зеркало видел? — блондин нервно хихикнул, косясь на Саске. — Ты выглядишь так, будто сбежал из клуба, куда пускают только по паспортам и с очень плохими намерениями! Учиха, скажи ему! Итачи медленно подошел к подиуму. Он посмотрел на тяжело дышащего Наруто, затем на Саске, который в этот момент бросил на брата взгляд, полный немой мольбы о помощи. — Наруто, — голос Итачи был непривычно тихим. — Твой костюм… крайне функционален для привлечения внимания. Но я боюсь, что к концу дня Саске придется объявить военное положение в Академии. — Да бросьте вы! — Наруто спрыгнул с ящиков, и кожаные штаны предательски скрипнули, подчеркивая каждое его движение. — Это Ино придумала! Говорит, «образ кибер-босса». Теме, ну чего ты такой мрачный? Я же побеждаю! Саске встал из-за стола, не обращая внимания на недовольных игроков. Он подошел к блондину вплотную, заслоняя его своей тенью от любопытных глаз. — Ты устал, — Саске перехватил руку Наруто, нащупывая пульс. — Смена окончена, у нас перерыв. Иди в подсобку и накинь хоть что-нибудь. — Да я в норме! Еще парочка желающих… — Наруто, — Итачи мягко, но уверенно вмешался, пряча улыбку. — Даже у «боссов» есть перерыв на обед. — Правда, идите и отдохните, мы справимся, — мимо прошла Сакура, одетая в облегающее платье-футляр, которое в лучах неона светилось ярко-розовым. Она одобрительно кивнула им, и Саске больше ничего не требовалось. Дейдара, наблюдая за тем, как брюнет буквально за плечи разворачивает Наруто и уводит в сторону ширмы, не выдержал и расхохотался: — Кажется, твой мелкий только что осознал, что владеть сокровищем — это не только привилегия, но и тяжелая работа охранником. Видел его лицо? Учиха посмотрел на спину брата, который прижимал омегу к себе, закрывая его от зала полами своего плаща. — Пожалуй, — философски заметил Итачи, крутя в пальцах жетон. — Пойдем. Нам нужно выпить по «коктейлю будущего», пока мой брат не закрыл это заведение на карантин по причине острой ревности.

***

Подсобка представляла собой узкое пространство, забитое пустыми коробками, рулонами черной пленки и запасными баннерами. Здесь пахло пылью и сухим теплом от работающих за стеной проекторов. Едва они перешагнули порог, Саске рывком задвинул тяжелую ширму, отсекая их от шума класса. — Чего ты так взвился? Мы же договорились — образ босса! — Наруто обернулся, тяжело дыша. Он всё еще был на адреналине после поединков, его щеки горели, а по шее катилась капля пота, исчезая под металлическим чокером. — «Образ босса» не подразумевает, что на тебя будут пускать слюни все альфы параллели, — процедил Саске. Его голос вибрировал от низких, опасных нот. — Ты хоть понимаешь, как ты сейчас выглядишь? Ты почти голый, придурок. Омега хитро прищурился. Видеть своего парня настолько вышедшим из себя было весело. Он сделал шаг вперед, почти касаясь грудью плаща Учихи, и дерзко задрал подбородок. — А что такое? Неужели тебя так сильно задело, что на меня смотрят другие? Или ты сам просто боишься признать, что тебе этот костюм нравится? — Наруто наклонился ближе, обдавая альфу жаром своего тела. — Признай, ты все время только на мой живот и смотрел. У тебя карты из рук валились, я видел. Это стало последней каплей. Самообладание Саске, которое он так тщательно выстраивал, рассыпалось с тихим звоном. — Ты сам напросился, — выдохнул он. Резким, почти грубым движением Саске схватил Наруто за плечи и впечатал в стену рядом со стеллажами. Плащ, тяжелый и широкий, взметнулся и альфа намеренно запахнул его края, буквально заматывая блондина в кокон из графитовой ткани. Наруто не успел вставить ни слова — брюнет накрыл его губы своими — требовательно, жадно, со всей той яростью, что копилась в нем с начала фестиваля. Намикадзе охнул, на мгновение опешив, но уже через секунду его руки сами собой вцепились в плечи парня, отвечая с той же неистовой энергией. В полумраке подсобки слышалось только их сбивчивое дыхание и шуршание ткани. Они были настолько поглощены друг другом, втиснутые в узкое пространство между коробками, что реальность перестала существовать. — М-да, — раздался меланхоличный голос из-за штабеля коробок. — Динамика тел просто поразительная. Саске-кун, ты слишком сильно сжимаешь его талию, на рисунке это выглядит как легкая деспотичность. Наруто-кун, приоткрой рот чуть шире, это добавит сцене драматизма. Парни замерли, будто на них вылили ведро холодной воды. Саске, не выпуская Наруто из своих рук, медленно повернул голову. В углу, на перевернутом ящике, сидел Сай со скетч-буком, и зажатым в руке угольным карандашом. Он смотрел на них с искренним исследовательским интересом, его лицо не выражало ни капли смущения. — Ты… — прорычал Учиха, и его глаза, казалось, полыхнули красным. — Ты что здесь делаешь? — Я тут с самого начала, — безмятежно отозвался тот. — Здесь лучшая светотень для эскизов. Я как раз заканчиваю зарисовку «Сплетение страсти в тени ревности». Наруто-кун, не мог бы ты снова немного прогнуть спину? — Сай, какого черта? — Наруто, чей жилет окончательно сбился, попытался выпутаться из плаща Саске, густо краснея. — Ты же должен был дежурить у входа! — Сакура-тян сказала, что я пугаю людей своими комментариями, поэтому… В этот момент ширма в подсобку распахнулась. — Сай-кун, подойди пожалуйста, Саске-куна нужно заменить… — голос Хинаты оборвался на полуслове. Девушка застыла на пороге. Картина перед ней была ясной и без слов: Саске, тяжело дышащий и растрепанный, буквально вжимает в стену полуодетого Наруто, укрывая его своим плащом. Наруто же, со сбившимся дыханием и опухшими губами, тщетно пытался пригладить волосы. И посреди всего этого — Сай, который с довольной улыбкой демонстрирует девушке набросок. Хината издала звук, похожий на свист закипающего чайника, её глаза стали круглыми, а лицо в секунду приобрело багровый оттенок. — Я… я… Наруто-кун! — она пискнула, закрыв лицо ладонями. — Я просто… я не… Сакура-тян, там… о Боже! Она вылетела из комнаты со скоростью пули, едва не врезавшись в проходящего мимо Чоджи с подносом закусок. В подсобке воцарилась гробовая тишина, нарушаемая только тихим скрипом — Сай продолжал дорисовывать детали. — Учиха, я тебя убью, — простонал Наруто, пряча лицо в ладонях. — Теперь об этом будет знать даже директор. Саске, чьё лицо застыло в выражении глубочайшего презрения ко всему человечеству, и особенно к Саю, рывком стянул свой плащ и накинул его на плечи блондина, застегивая до самого подбородка, едва не прищемив его. — Если этот альбом увидит свет, я лично скину тебя с крыши, — мрачно рявкнул он, прожигая одноклассника злым взглядом. Парень лишь мечтательно закрыл блокнот. — Искусство требует жертв, Саске-кун. Пока в недрах подсобки назревал локальный апокалипсис, в основном зале «Neon District» Дейдара решил, что просто стоять с коктейлем — слишком скучно. — Слышь, очкастый! — блондин по-хозяйски облокотился на стойку «Цифровых гонок», где Шино методично проверял показания датчиков. — Твоя система реально считывает скорость реакции или это просто гирлянда с кнопками? Парень медленно поправил очки, в которых отражались бегущие строки кода. — Моя система базируется на звуковых сенсорах и задержке импульса в пять миллисекунд. Если ты считаешь, что твоя реакция быстрее… прошу, делай ставку. Дейдара азартно грохнул горстью жетонов по столу. Итачи, стоявший чуть поодаль с бокалом флуоресцентно-синей жидкости, лишь едва заметно улыбнулся. Он знал, что соревновательный дух этого парня — это сила, которую невозможно остановить. — Смотри и учись, Учиха! — крикнул омега, перехватывая световой джойстик. Следующие десять минут зал наблюдал за битвой человека и машины. Дейдара двигался с поражающей скоростью: его длинная челка металась из стороны в сторону, а пальцы летали над сенсорами, выбивая «Perfect» один за другим. В ультрафиолете его асимметричная накидка казалась крылом диковинной птицы. Когда на экране вспыхнула надпись «NEW RECORD», Намикадзе победно вскинул кулак, рассыпая вокруг себя азарт и энергию. — Видал?! — он обернулся к Итачи, тяжело дыша и сияя от восторга. — Впечатляет, — Учиха подошел ближе, отсалютовав ему бокалом. — Твоя координация всегда была на высоте. Именно в этот момент тяжелая ширма подсобки резко отодвинулась. Первым вышел Саске, который пытался сохранить невозмутимость, что не особо хорошо получалось — его волосы были растрепаны чуть сильнее обычного, а взгляд метал молнии. Следом за ним, чуть ли не спотыкаясь, выскочил Наруто, на котором был накинут плащ альфы, застегнутый до самого подбородка, что в условиях жаркого, набитого людьми помещения выглядело, по меньшей мере, странно. Его губы были подозрительно яркими, а на щеках все еще пылал румянец, который не мог скрыть даже фиолетовый неон. Дейдара, чей азарт еще не остыл, прищурился, переводя взгляд с одного на другого. Его губы расплылись в понимающей и крайне вредной ухмылке. — О-о-о, — протянул он. — Смотрите-ка, кто соизволил вернуться из изгнания! Что вы, интересно узнать, там делали, раз сейчас выглядите таким образом? Саске замер, его пальцы непроизвольно сжались в кулаки. — Мы обсуждали тактику работы с клиентами, — ледяным тоном произнес он. — Да неужели? — Дейдара спрыгнул с постамента и подошел к ним вплотную, обходя брата кругом, внимательно осматривая. — Судя по виду твоего напарника, тактика была наступательная. У него губы выглядят так, будто по ним ударили. Наруто судорожно дернул воротник плаща вверх, пытаясь спрятать красное лицо. — Заткнись! Там просто… тесно было. И темно. Я споткнулся! — Ага, и налетел прямо на Саске. Учиха, ты хотя бы причесался, а то по твоей голове сразу видно, чьи пальцы там гуляли. Итачи медленно подошел к брату. Он не смеялся открыто, но в его глазах плясали такие черти, каких Саске не видел годами. Старший Учиха протянул руку и совершенно естественно поправил брату воротник рубашки, попутно стряхнув с его плеча золотистый волос. — Младший брат, — мягко произнес Итачи, — твое рвение в «обсуждении тактики» похвально. Но в следующий раз старайся, чтобы тактика не оставляла таких… очевидных следов на лице Наруто. — Итачи! — выдавил Саске, чувствуя, как весь класс поглядывает на них, прислушиваясь. — Мы просто… — Мы всё поняли, Саске-кун, — Сай возник за их спинами, как привидение, всё еще сжимая свой альбом. — Я даже задокументировал вашу тактику для истории. Итачи-сан, Дейдара-кун, не желаете взглянуть на набросок «Дипломатия в замкнутом пространстве»? — САЙ, НЕТ! — в один голос рявкнули Саске и Наруто. Дейдара расхохотался, хлопая Итачи по плечу. — Мы закончили с делами, — процедил Саске, хватая Наруто и пытаясь увести его к выходу. — Пошли уже. — Куда пошли? — длинноволосый блондин преградил им путь. — Нет уж, сначала оцените мой шедевр. А то всё неон да карты. Пойдемте, я покажу вам, что такое настоящий искусство, а не эти ваши подсобные игры. Он закинул руки на плечи смущённым парням и повел их на выход, зная, что Итачи идет следом. Они прошли дальше по коридору, где у входа в 1-С всё еще стояла очередь, но Нагато, заметив «своих», просто приподнял занавес. Когда компания зашла внутрь, Наруто даже перестал спотыкаться о плащ. Тишина, запах благовоний и вибрирующий эмбиент подействовали как холодный душ. — Ого… — выдохнул блондин, глядя на Древо Истины, которое в янтарном свете казалось живым пульсирующим сердцем. — Это… это ты сам слепил? — Вместе с классом, — Дейдара довольно скрестил руки на груди, наблюдая, как даже Саске замер, рассматривая трещины на глиняном стволе. — Это застывшее мгновение. Оно красиво, потому что меняется и разрушается в эту самую секунду. Вдруг из-за угла раздался приглушенный мат Хидана, по которому Какузу явно ударил калькулятором за нарушение атмосферы, заставив ребят немного встрепенуться. Саске медленно перевел взгляд на Дейдару. — Впечатляет. У вас здесь совсем другое настроение. Блондин не ответил, а только довольно прищурил глаза и кивнул, принимая комплимент. — А теперь, когда мы увидели хаос будущего и созерцание настоящего… пришло время отправиться туда, где время остановилось, — тихо произнес Итачи, направляясь к выходу. Проходя мимо чужих классов, и ненадолго заглядывая в самые интересные, они вышли в коридор второго этажа, который был подозрительно тихим. На дверях класса 3-А висела лишь лаконичная табличка, выполненная каллиграфическим почерком: «Night express to nowhere». — Ты так и не скажешь, что внутри? — Наруто с любопытством покосился на брюнета, кутаясь в плащ. Итачи остановился у дверей. Его лицо в полумраке коридора казалось одухотворенным, но в уголках губ затаилась едва заметная, предвкушающая улыбка. Он толкнул дверь и вместо школьных парт парни увидели узкий, обитый темной тканью вагон. — Добро пожаловать, — Учиха обернулся, и в полумраке его фигура в жилете идеально вписалась в интерьер. — Занимайте свои места, поезд отправляется. Стоило только двери за ними закрыться, шум фестиваля отрезало, словно плотной ватой. В классе царил густой, обволакивающий полумрак и компания огляделась, непроизвольно глубже вдыхая запахи кофе, старой кожи и едва уловимым ароматом, который обычно исходит от старых книг. — Вот это да… — шепотом выдохнул Наруто. Это не было похоже на школу. Мягкий, золотистый свет настольных ламп с зелеными абажурами выхватывал из темноты бархатные кресла и лакированные столы. Под ногами тихо, почти убаюкивающе вибрировал пол, имитируя мерный стук колес, а в окнах-экранах под дождем проплывали размытые огни ночных городов. — Садитесь, — Итачи указал на диван в углу, сам же отошел к стойке бара, ставя на поднос кофе и тарелку печенья. Наруто с облегчением опустился на кожаное сиденье, которое буквально «обняло» его и Саске сел вплотную, почти касаясь его плечом. Плащ, накинутый на омегу, сохранял тепло подсобки, и в этой тишине блондина начало медленно «развозить» от комфорта. Дейдара, вопреки своей привычке громко возмущаться, молча придвинул к себе чашку, вдыхая пар. — Это… — Наруто запнулся, подбирая слова. — Это как будто мы реально уехали. Знаешь, я когда мелким был, первый раз на поезде ехал, и всю ночь не спал, прижимался носом к стеклу. Думал, что если буду смотреть очень внимательно, то увижу, как заканчивается мир. Итачи мягко улыбнулся, глядя на него поверх своей чашки. — Мы с классом хотели добиться ощущения покоя, ведь поезд — это такое место, где ты уже не дома, но еще и не там, где тебя ждет неизвестность. Ты просто посередине. — У вас это получилось, — негромко отозвался Саске. Он потянулся к столу, взял небольшое печенье и, вопреки своей обычной манере, не стал ворчать, а просто поднес его к губам Наруто. — Ешь, добе. Ты там на армрестлинге все силы оставил. Тот послушно прикусил угощение, чувствуя, как по телу разливается ленивая нега. — А что ваш класс в кофе добавил? — спросил он, привалившись головой к плечу Саске. — Пахнет волшебно. — Секрет фирмы, — брюнет прищурился. Они просидели так долго. Разговор тек сам собой — тихий, сонный, про всякие глупости. Дейдара лениво обсуждал фестиваль с Итачи, а Саске просто сидел, медленно перебирая пальцами край плаща на плече своего парня, оберегая его покой. Было так хорошо, что Наруто почти задремал под этот ритмичный стук колес. Тишину нарушил мягкий, но настойчивый сигнал телефона Итачи. Он глянул на экран и вздохнул с легким сожалением. — Ну что, господа пассажиры, — брюнет поставил чашку на стол. — Наш экспресс прибыл на конечную. С опозданием на двадцать минут. — В смысле? — Наруто встрепенулся, моргая заспанными глазами. — В смысле, что вы опоздали на свои дежурства, — Итачи иронично приподнял бровь. — Сай, конечно, человек творческий, но я сомневаюсь, что он справится с толпой без вашего «неонового босса». — Черт! — Дейдара подскочил первым. — Нагато! Я же обещал ему уйти ненадолго! В купе началось суматошное шевеление. Наруто попытался на ходу стянуть плащ Саске, но тот перехватил его руки: — Оставь. Дойдем до класса — отдашь. — Итачи, это было… ну… — Наруто остановился на пороге, поправляя на себе тяжелую ткань. — Короче, это потрясающе. Спасибо, старший брат. Слово «брат» сорвалось с губ Наруто само собой, искренне и просто. Итачи замер на мгновение, а потом едва заметно кивнул, и тепло улыбнулся. — Бегите уже, — негромко сказал он. Когда дверь захлопнулась и топот их ног стих в коридоре, Итачи снова сел на свое место. Он смотрел в окно, где всё так же лил бесконечный цифровой дождь, легко улыбаясь. Эти полтора часа в спокойствии, с теплым кофе и близкими людьми, стоили всех недель подготовки.
33 Нравится 7 Отзывы 9 В сборник