Глава 2. Первый флаг
30 июня 2026 г., 21:46
Высадка
Десантный ангар больше не был похож на техническое помещение.
Он стал сердцем удара.
Красные огни тревоги ритмично вспыхивали под потолком, отражаясь в броне морпехов, в стеклах шлемов, в гладких боках десантных капсул и на тяжелых корпусах осадных танков. Воздух дрожал от глухого гула реакторов, двигателей, силовых креплений и десятков голосов, звучавших одновременно.
Но хаоса не было.
Ни одного лишнего движения.
Ни одного панического крика.
Терраны могли сколько угодно ругаться, шутить, спорить с начальством и жаловаться на кофе, но когда начиналась операция, станция превращалась в единую машину.
Каждый знал свое место.
Каждый знал задачу.
Каждый понимал, что времени нет.
---
Полковник Майкл Рейнольдс стоял на обзорной платформе десантного ангара и смотрел вниз.
Под ним двигались люди.
Морпехи занимали места у десантных капсул.
Инженеры проверяли SCV.
Механики в последний раз проходили вдоль танков, проверяя крепления, гидравлику, энергетические линии и боекомплект.
У входа в командный модуль стоял сержант Лукас Вейн.
Его отделение уже было готово.
Двенадцать морпехов.
Два мародера.
Один огнеметчик.
Один медик.
Не самый большой ударный кулак.
Но достаточно, чтобы удержать точку высадки до прибытия техники.
Если всё пойдет правильно.
Рейнольдс не любил эту фразу.
Слишком часто за ней прятались ошибки планировщиков.
---
— Полковник.
К нему подошел капитан Кроу.
Начальник службы безопасности уже сменил порванную форму на боевой костюм. Черная броня без лишних обозначений. Только небольшой знак службы безопасности на плече и серийный номер у воротника.
За ним стояла Мира Хейл.
Шлем под мышкой.
Лицо спокойное.
Слишком спокойное.
— Доклад, — сказал Рейнольдс.
Кроу протянул ему планшет.
— Сводка по поверхности. Переводчик обновился. Точность выросла до сорока восьми процентов.
— Уже лучше.
— Достаточно, чтобы понять общую картину.
Рейнольдс быстро пробежал глазами по строкам.
Работорговцы.
Несколько независимых банд.
Временный союз.
Цель — планета с низким уровнем защиты.
Основной товар — жители.
Особый приоритет — дети, молодые женщины, специалисты.
Полковник сжал планшет так, что корпус тихо скрипнул.
— Сколько их на поверхности?
— По уточненным данным, от тридцати пяти до сорока двух тысяч вооруженных.
— Техника?
— Много легкой бронетехники. Несколько шагающих платформ. Артиллерия. Средства подавления связи. ПВО слабое.
— Слабое по нашим меркам?
— Очень слабое.
— Хорошо.
Кроу не улыбнулся.
— Есть еще проблема.
Рейнольдс поднял взгляд.
— Какая?
— Они уже начали грузить людей.
На планшете появилось изображение.
Орбитальная съемка.
Окраина города.
Большая площадь.
Тысячи людей, согнанных в заграждения.
Вооруженные отряды вокруг.
Грузовые корабли, стоящие на посадочных площадках.
Клетки.
Рейнольдс смотрел на экран несколько секунд.
Потом спокойно спросил:
— Сколько времени до взлета?
— Первый транспорт будет готов через сорок минут.
— Значит, у нас нет сорока минут.
— Нет.
---
Мира Хейл неожиданно заговорила.
— Они боятся.
Рейнольдс посмотрел на нее.
— Кто?
— Люди в загонах.
Она опустила взгляд, будто смотрела не на ангар, а сквозь палубы, сквозь вакуум, сквозь атмосферу чужой планеты.
— Их очень много. Страх... он как шум.
Кроу тихо сказал:
— Лейтенант.
— Я справляюсь.
— Я знаю.
Но в голосе капитана прозвучало предупреждение.
Рейнольдс внимательно посмотрел на девушку.
— Ты идешь вниз?
— Да.
— В составе какой группы?
— С вашей.
— Задача?
— Псионическая разведка, обнаружение засад, подавление командиров противника, если потребуется.
— Состояние после перехода?
— Боевое.
Кроу чуть заметно нахмурился.
Мира заметила.
— Сэр, я боеспособна.
— Ты слышала артефакт.
— Теперь не слышу.
— И яйцо?
Она на секунду замолчала.
Совсем коротко.
Но Рейнольдс заметил.
— Яйцо спит.
— Ты уверена?
— Нет.
Честный ответ.
Рейнольдс кивнул.
— Тогда на поверхности не отвлекаться. У нас там живые люди, которым нужна помощь.
— Понимаю.
---
В этот момент по ангару прокатился тяжелый механический звук.
Один из осадных танков завершил загрузку в "Медэвак".
Массивная машина встала на силовые замки. Автоматические крепления сомкнулись вокруг гусениц. На дисплее транспортника вспыхнула зеленая строка:
ГРУЗ ЗАКРЕПЛЕН
Командир танка высунулся из люка.
— Первый танк готов!
Механик снизу поднял большой палец.
— Не развались по дороге, старик!
— Это ты не развались, когда я вернусь без гусениц!
— Опять?
— Если посадка будет такой же, как в прошлый раз, я вернусь без танка!
Морпехи рядом коротко рассмеялись.
Смех был нужен.
Не для веселья.
Для дыхания.
Чтобы напомнить себе: ты еще человек.
---
На другом конце ангара SCV занимали места в десантных капсулах.
Каждая капсула была рассчитана на одну строительную машину и пилота.
Толстая броня.
Тепловой экран.
Система стабилизации.
Аварийные тормозные двигатели.
И самая важная часть — автоматический строительный модуль, позволяющий начать развертывание сразу после посадки.
Пилот Харрис уже сидел внутри своего SCV и ругался по закрытому каналу.
— Я просто хочу уточнить.
Кто решил, что сбрасывать строительную технику из космоса — это нормальная инженерная практика?
Голос Веласкес ответил из командного канала:
— Харрис, ты сам участвовал в разработке этих капсул.
— Я участвовал в разработке, чтобы ими пользовались другие!
— Поздно жаловаться.
— Я жалуюсь не потому, что поздно. Я жалуюсь, потому что традиция.
— Твоя задача после посадки?
Харрис вздохнул.
— Развернуть полевой реактор. Поставить две турели. Подготовить площадку для бункера. Не умереть.
— Последний пункт особенно важен.
— Я тоже так думаю.
---
Полковник спустился с обзорной платформы.
Морпехи вытянулись.
Он остановился перед ними.
— Вольно.
Броня слегка звякнула, когда строй расслабился.
Рейнольдс не стал говорить громко.
Не нужно было.
В ангаре все равно слушали все.
— Ситуация простая. На планете идет нападение на гражданское население. Противник — работорговцы. Численность большая. Поддержка с орбиты подавлена, но на поверхности остается армия.
Он прошел вдоль строя.
— Мы не знаем их политики. Не знаем их языка. Не знаем, кому принадлежит эта планета. Но мы знаем достаточно.
Полковник остановился.
— Там людей загоняют в клетки.
В ангаре стало тише.
Даже двигатели словно звучали глуше.
— Наша первая задача — создать точку высадки у северной окраины города. SCV разворачивают укрепления. Танки занимают позиции. Морпехи держат периметр. После закрепления — прорыв к площадке, где удерживают гражданских.
Он посмотрел на Вейна.
— Вейн.
— Сэр.
— Твое отделение идет первым.
— Принято.
— Без героизма.
Сержант слегка усмехнулся.
— Я всегда за скучные операции, сэр.
— Вот и сделай ее скучной.
— Постараюсь.
Рейнольдс повернулся к остальным.
— Запомните. Это не карательный рейд. Это спасательная операция. Приоритет — гражданские. Если противник сдается — не стрелять. Если прикрывается заложниками — работают призраки и снайперы. Если идет на нас с оружием — уничтожить.
Он сделал паузу.
— Мы только что появились в новой Вселенной. Первое, что она увидит от нас, — не страх. Не растерянность. Не просьбы о помощи.
Рейнольдс медленно оглядел ангар.
— Она увидит, что терраны не проходят мимо.
Несколько секунд никто не говорил.
Потом сержант Вейн тихо произнес:
— Ура.
Один морпех подхватил.
— Ура.
Потом еще один.
Через мгновение весь ангар глухо ударил сотнями голосов:
— УРА!
Рейнольдс не улыбнулся.
Но в его глазах на мгновение появилось что-то почти теплое.
— По местам.
---
Командный центр станции работал на пределе.
После космического боя системы постепенно возвращались к нормальному режиму. Главные батареи станции уже прошли половину перекалибровки. Автоматические доки проверяли повреждения вернувшихся "Миражей". Научный отдел продолжал анализировать новый космос, новую планету, новые сигналы и новые законы связи.
Но все внимание сейчас было на поверхности.
Директор Маршалл стоял перед главным экраном.
Планета вращалась медленно.
Слишком красиво для мира, на котором сейчас горели города.
— Статус десанта? — спросил он.
Оператор ответил сразу:
— Первая волна готова на восемьдесят семь процентов.
— Время?
— Шесть минут до запуска.
— Орбита?
— Чисто. Оставшиеся корабли противника уходят к внешней границе системы. "Гранит" сопровождает их сенсорами, но не преследует.
— Капитан Чжоу на связи?
— Да.
Экран разделился.
Появилось лицо Чжоу.
На этот раз она уже успела привести себя в порядок. Синяк никуда не исчез, но волосы были собраны, форма застегнута, взгляд спокоен.
— Директор.
— Спасибо за работу, капитан.
— Это еще не конец.
— Знаю. Что с орбитой?
— Пока чисто. Но я бы не стала расслабляться. Несколько малых кораблей ушли на высокой скорости. Если у них есть союзники, они могут вернуться.
— Оценка времени?
— Неизвестно. У нас нет данных по их сверхсветовым технологиям.
Сара Веласкес, подключенная к каналу, добавила:
— Их корабли при отходе исчезли не через варп.
Маршалл повернулся.
— Что значит?
— Они вошли в какое-то искажение пространства. Очень короткое. Не похоже на наш варп-переход. Скорее на искусственный коридор.
Лоуренс тут же оживился.
— Гиперпространство?
— Ты уже придумал название?
— Нет. Просто слово напрашивается.
— Сначала докажите, потом называйте.
Маршалл поднял руку.
— Потом. Сейчас это значит только одно: они могут привести подкрепление быстрее, чем мы думаем.
Чжоу кивнула.
— "Гранит" останется между станцией и внешним направлением отхода. Если кто-то вернется, я встречу.
— Принято.
---
Кроу стоял рядом с Маршаллом.
— Десант рискованный.
— Знаю.
— Мы могли бы ограничиться орбитальной демонстрацией силы.
— И смотреть, как они добивают город на земле?
— Нет. Но я обязан озвучить риски.
Маршалл посмотрел на карту.
— Озвучил.
— Тогда еще один. Мы можем спасти город и получить врага, о котором ничего не знаем.
— Уже получили.
— Возможно.
— Итан.
Кроу посмотрел на директора.
— Да?
— Иногда выбор не между хорошим и плохим. Иногда между плохим и тем, после чего ты перестаешь уважать себя.
Капитан несколько секунд молчал.
Потом коротко кивнул.
— Понимаю.
---
На поверхности планеты капитан работорговцев по имени Варос Ренн не понимал ничего.
Еще час назад всё было идеально.
Система без нормальной обороны.
Местные защитники разбиты.
Орбита под контролем.
Город почти окружен.
Население загоняют в сборные зоны.
Товар готовится к отправке.
А потом...
с неба пришла смерть.
Сначала исчез один корабль.
Потом второй.
Потом третий.
Потом связь с орбитой стала забиваться криками, приказами, паникой и сообщениями о невидимых целях.
Теперь орбитальный флот ушел.
Не отступил.
Сбежал.
Варос стоял в полевом командном центре на окраине города и смотрел на дрожащую голограмму тактической карты.
— Повтори.
Офицер связи сглотнул.
— Флагман приказал наземным группам продолжать операцию.
— После того как сам сбежал?
— Приказ передан до выхода из системы.
— Очень смело.
Офицер промолчал.
Варос медленно провел рукой по лицу.
Он был не трусом.
Трус не прожил бы двадцать лет в этом бизнесе.
Но он был практиком.
Практик знает, когда прибыль перестает оправдывать риск.
— Что известно о нападавших?
— Не Республика.
— Это я понял.
— Не местные силы.
— Тоже понял.
— Оружие неизвестно. Один тяжелый корабль. Невидимые малые машины. Вероятно, наемники.
Варос резко поднял голову.
— Наемники?
— Предположение.
— Чьи?
— Неизвестно.
Он посмотрел на карту города.
Гражданские зоны.
Сборные площадки.
Оставшиеся отряды.
Если уйти сейчас, они потеряют большую часть товара.
Если остаться...
Он вспомнил вспышку в небе.
Корабль, исчезнувший от одного удара.
— Сколько транспортов осталось на земле?
— Девять.
— Сколько уже загружены?
— Три частично.
— Время до взлета?
— Минимум двадцать пять минут.
Варос выругался.
— Ускорить.
— Но орбита...
— Орбита сейчас пустая.
— Если те вернутся?
— Тогда мы будем не на земле.
Он ткнул пальцем в карту.
— Все отряды к сборным зонам. Хватит прочесывать кварталы. Берем тех, кто уже пойман. Остальных бросить.
— Но приказ был зачистить город.
— Приказ отдавал идиот, который сейчас бежит на флагмане!
Офицер побледнел.
Варос наклонился ближе.
— Делай.
— Есть.
---
На одной из площадей города люди стояли за металлическими заграждениями.
Старики.
Женщины.
Дети.
Мужчины со связанными руками.
Многие были ранены.
Некоторые молчали.
Некоторые плакали.
Некоторые просто смотрели в небо.
Туда, где недавно вспыхнули корабли.
Мальчик лет десяти прижимался к матери.
— Мам...
— Тише.
— Это были наши?
Женщина не ответила.
Потому что не знала.
И потому что боялась надеяться.
Рядом старик с окровавленной повязкой на голове тихо произнес:
— Не наши.
— Тогда чьи?
Старик долго смотрел вверх.
— Может...
чьи-то еще.
Это был слабый ответ.
Но даже он оказался лучше полного отчаяния.
---
В десантном ангаре станции прозвучал финальный сигнал.
— Первая волна.
К запуску.
Морпехи один за другим занимали места в капсулах.
Тяжелые кресла фиксировали броню.
Системы подключались к костюмам.
На визорах загорались строки диагностики.
ГЕРМЕТИЧНОСТЬ — НОРМА
БОЕКОМПЛЕКТ — НОРМА
СВЯЗЬ — НОРМА
БИОМЕТРИЯ — НОРМА
Сержант Вейн сидел в первой капсуле.
Напротив него — рядовой Грей.
Тот старался выглядеть спокойным.
Получалось плохо.
— Грей.
— Да, сержант?
— Помнишь, что я говорил?
— Если ученые говорят, что это просто тест, брать два дополнительных магазина.
— Молодец.
— Сержант?
— Что?
— А если это не тест?
Вейн усмехнулся.
— Тогда бери четыре.
Грей нервно рассмеялся.
И стало чуть легче.
---
В соседней шахте SCV Харриса окончательно закрепили в капсуле.
— Харрис, проверка.
— Жив.
— Системы?
— Зеленые.
— Страх?
— Красный.
— Принято.
— Очень смешно, диспетчер.
— Удачной посадки.
— Это называется падение, а не посадка.
— Терминология после операции.
— Если я выживу, я напишу жалобу.
— Принято.
---
Полковник Рейнольдс занял место в командной десантной капсуле.
В отличие от обычных, она была оборудована расширенными средствами связи, тактическим модулем и прямым каналом к станции.
На экране появилось лицо Маршалла.
— Майкл.
— Директор.
— Последний шанс передумать.
— Поздно. Я уже надел броню.
— Это аргумент?
— Лучший из возможных.
Маршалл слегка улыбнулся.
Но улыбка быстро исчезла.
— Верни людей.
— Постараюсь.
— Нет.
Рейнольдс посмотрел прямо в экран.
Маршалл повторил:
— Верни людей.
Полковник кивнул.
— Верну.
Связь переключилась.
Теперь экран показывал карту высадки.
Северная окраина города.
Промышленный район.
Широкая площадка между разрушенными складами.
Достаточно пространства для капсул.
Достаточно близко к сборной зоне.
Достаточно далеко, чтобы не упасть прямо на гражданских.
И достаточно опасно, чтобы противник не успел понять, куда бежать.
---
— Первая волна.
Голос диспетчера был ровным.
— Запуск через десять.
В ангаре на секунду стало тихо.
Даже шум двигателей будто отступил.
Десять.
Девять.
В командном центре все смотрели на экран.
Восемь.
Сара Веласкес сжала руки за спиной.
Семь.
Кроу молча наблюдал за биометрией призраков.
Шесть.
Лоуренс смотрел не на десант, а на планету.
Пять.
Мира Хейл закрыла глаза в своей капсуле.
Четыре.
Рейнольдс медленно выдохнул.
Три.
Сержант Вейн проверил крепления винтовки.
Два.
Харрис пробормотал:
— Ненавижу капсулы.
Один.
— Запуск.
Станция выстрелила людьми в небо чужого мира.
Десятки огненных точек сорвались с ее нижних палуб и устремились к планете.
Сначала медленно.
Потом все быстрее.
Десантные капсулы входили в атмосферу, окружаясь плазменными коконами.
За ними, чуть выше и осторожнее, пошли "Медэваки" с танками.
А еще дальше, растворенные в небе, шли "Баньши".
Первая планетарная операция Терранской ЧВК в новой Вселенной началась.
Огонь охватил капсулу мгновенно.
Полковник Рейнольдс уже не видел звезд.
Только раскаленную плазму, текущую по обзорному экрану.
Корпус непрерывно вибрировал.
Автоматика спокойно отсчитывала параметры.
Высота — 124 километра.
Скорость — 8,4 километра в секунду.
Тепловая нагрузка — в пределах нормы.
Отклонение от курса — ноль целых две сотых процента.
Терранские десантные капсулы были невероятно просты.
Именно поэтому считались практически неубиваемыми.
Толстая броня.
Амортизаторы.
Тормозные двигатели.
И ничего лишнего.
Во время высадки солдату было совершенно не важно, насколько красиво выглядит его транспорт.
Главное — открыть люк живым.
---
По общему каналу звучали голоса.
— Первая капсула. Норма.
— Вторая. Норма.
— Третья...
— Четвертая...
...
— Двадцать третья. Без отклонений.
Затем заговорил Харрис.
— Капсула инженеров. Все еще падаю.
Через секунду.
— Все еще ненавижу того, кто это придумал.
Несколько морпехов рассмеялись.
Рейнольдс тоже едва заметно улыбнулся.
---
В это же время выше десантных капсул летели "Медэваки".
Транспортники двигались значительно медленнее.
Их пилоты постоянно корректировали курс.
Внутри каждого находился тяжелый осадный танк.
Машины весили слишком много, чтобы просто сбросить их вниз.
Поэтому "Медэваки" должны были буквально посадить танки на землю.
Командир первого транспортника проверил индикаторы.
— Груз?
— Закреплен.
— Захваты?
— Норма.
— Турели?
— Боеготовы.
— Ведомые?
— На месте.
---
Еще выше...
Практически у самой верхней границы атмосферы...
Исчезали и появлялись силуэты "Миражей".
Они не сопровождали десант.
Они охотились.
Сенсоры непрерывно сканировали пространство впереди.
Каждый знал свою задачу.
Если противник поднимет авиацию...
она не должна долететь до места высадки.
---
На мостике "Гранита" капитан Чжоу наблюдала за картиной молча.
— Высадка началась.
— Да.
Ответил старший помощник.
— Хотелось бы быть рядом.
Чжоу покачала головой.
— Нет.
Наше место здесь.
Она посмотрела на экран дальнего обнаружения.
— Любой, кто придет из гиперпространства...
сначала встретит нас.
---
Тем временем...
На поверхности.
Варос Ренн уже получил первый тревожный доклад.
— Командир!
— Что?
— На орбите многочисленные объекты!
— Транспортники?
— Нет!
Слишком маленькие!
Он подошел к экрану.
Десятки отметок стремительно входили в атмосферу.
— Это спасательные капсулы?
— Скорость слишком высокая.
— Метеоры?
— Они маневрируют.
Варос почувствовал, как внутри все неприятно сжалось.
— Передать всем подразделениям.
Полная боевая готовность.
---
Через секунду по всему фронту заработали сирены.
— Воздушная тревога!
— Неизвестные цели!
— Северный сектор!
— Всем подразделениям занять позиции!
Солдаты работорговцев начали разбегаться.
Бронетехника разворачивала башни.
Расчеты переносных орудий смотрели в небо.
Но...
Они слишком поздно заметили угрозу.
---
Высота.
Двадцать километров.
Капсулы вошли в плотные слои атмосферы.
Вибрация усилилась.
Теперь уже не корпус...
сама планета пыталась остановить их падение.
Рейнольдс спокойно наблюдал за показателями.
Он проходил через это десятки раз.
Ничего нового.
---
— Высота десять километров.
Автоматика ожила.
— Включение активного наведения.
Небольшие двигатели начали корректировать курс.
Теперь каждая капсула шла точно к своей точке.
---
— Семь километров.
Появилась связь с поверхностью.
Сразу же заработали камеры.
Перед глазами полковника вырос город.
Он оказался значительно больше, чем казался с орбиты.
Дым.
Разрушенные кварталы.
Горящие дома.
Тысячи людей.
И...
колонны бронетехники.
— Вижу противника.
Спокойно доложил он.
---
На соседней капсуле Мира Хейл неожиданно вздрогнула.
По закрытому каналу прозвучал ее голос.
Очень тихий.
— Их много...
Рейнольдс сразу понял.
Она говорила не о солдатах.
— Гражданские?
— Да...
Страх...
Он повсюду...
На секунду связь прервалась.
Потом Мира снова заговорила.
— И...
есть что-то еще.
Полковник насторожился.
— Что?
Ответ последовал не сразу.
— Не знаю...
Очень далеко.
Очень слабо.
Будто...
кто-то посмотрел в нашу сторону.
Кроу тут же вмешался.
— Лейтенант.
Не отвлекаться.
— Есть.
Но Рейнольдс отметил эти слова.
И запомнил.
---
На земле батареи ПВО наконец открыли огонь.
Яркие зеленые вспышки устремились вверх.
Орудия били плотным заградительным огнем.
Сотни энергетических зарядов.
Но...
Капсулы даже не пытались уклоняться.
Для этого они были слишком тяжелыми.
Первая очередь ударила по броне.
Вторая.
Третья.
На дисплее Рейнольдса лишь мигнули строки.
Внешний слой — повреждение 3%.
Повреждение 5%.
Повреждение 7%.
Он спокойно произнес.
— Недостаточно.
---
Сержант Вейн тоже видел попадания.
— Вот и вся их ПВО?
Рядовой Грей нервно сглотнул.
— А если...
если пробьют?
Вейн посмотрел на показатели.
— Не успеют.
---
Он оказался прав.
Высота стремительно уменьшалась.
Три километра.
Две.
Полторы.
Капсулы уже было невозможно остановить.
---
Варос Ренн тоже понял.
— Они идут прямо сюда.
Офицер связи кивнул.
— Да.
— Это десант.
— Да.
— Сколько?
— Неизвестно.
— Всем бронемашинам!
К северной промзоне!
Не дать закрепиться!
Он впервые за весь день повысил голос.
— Если они создадут плацдарм...
мы потеряем город!
---
В ответ сотни двигателей взревели одновременно.
Колонны начали разворачиваться.
Тяжелые машины устремились к северным кварталам.
Пехота грузилась в бронетранспортеры буквально на ходу.
Командиры кричали приказы.
Кто-то еще пытался понять, кто вообще напал.
Но большинство уже не задавало вопросов.
Нужно было остановить неизвестного противника.
---
Высота.
Пятьсот метров.
Автоматика отключила тепловой экран.
Рейнольдс впервые увидел землю без слоя огня.
Разрушенные склады.
Железнодорожные пути.
Контейнеры.
Пустые ангары.
И...
никаких своих.
Идеальная площадка.
---
— Сто метров.
Тормозные двигатели взревели.
Капсулу резко тряхнуло.
Перегрузка вдавила полковника в кресло.
— Пятьдесят.
— Тридцать.
— Десять.
Удар.
Глухой.
Будто в землю воткнули гигантский молот.
---
Через долю секунды пироболты взорвались.
Боковые панели разлетелись.
Внутрь ворвался холодный воздух чужой планеты.
Рейнольдс выскочил наружу первым.
Винтовка уже была в руках.
Шлем мгновенно построил тактическую карту.
Вокруг одна за другой приземлялись остальные капсулы.
Грохот стоял такой, словно на землю падали небольшие астероиды.
Облака пыли поднимались на десятки метров.
---
— Первый взвод!
Круговая оборона!
— Есть!
Морпехи мгновенно разбегались по заранее рассчитанным позициям.
Кто-то занимал крыши.
Кто-то контейнеры.
Кто-то перекрывал улицы.
Все происходило за секунды.
Без лишних слов.
---
Следом начали приземляться капсулы SCV.
Харрис ударился о землю с такой силой, что внутри машины все инструменты подпрыгнули.
— Вот же...
Он договорить не успел.
Передняя створка капсулы уже раскрывалась.
SCV буквально выпрыгнул наружу.
— Начинаем строительство!
Механическая рука мгновенно ушла вперед.
На землю лег первый энергетический маркер.
Будущий реактор.
Второй.
Автоматическая турель.
Третий.
Бункер.
Четвертый.
Ремонтная площадка.
SCV даже не остановился.
Он сразу начал сварку.
---
Через несколько секунд в небе появились "Медэваки".
Их пилоты работали ювелирно.
Тяжелые транспортники зависли буквально в нескольких метрах над землей.
Грузовые замки раскрылись.
Первый осадный танк тяжело коснулся поверхности.
Потом второй.
Третий.
Четвертый.
Командиры экипажей даже не глушили двигатели.
Гусеницы сразу начали разворачивать машины на огневые позиции.
---
Именно в этот момент оператор Рейнольдса спокойно доложил.
— Контакт.
Полковник поднял голову.
На дальнем конце улицы показались первые бронемашины работорговцев.
За ними...
еще.
И еще.
И еще.
Колонна была настолько длинной, что терялась за дымом разрушенного города.
Сержант Вейн тихо присвистнул.
— Кажется...
нас уже заметили.
Рейнольдс поднял винтовку.
В наушниках одновременно прозвучали три доклада.
— Турель строится.
— Танки занимают позиции.
— Противник выходит на дистанцию боя.
Полковник посмотрел вперед.
До первого выстрела оставались считанные секунды.
А строительные дроны еще даже не закончили возводить первый бункер.
Пыль еще не успела осесть.
По тактической карте противник стремительно приближался.
Красные отметки множились буквально на глазах.
Каждые несколько секунд компьютер добавлял новые машины, новые группы пехоты, новые источники радиосвязи.
Полковник Рейнольдс быстро оценил обстановку.
Широкая промышленная улица.
Справа — разрушенные складские ангары.
Слева — контейнерная площадка.
Позади — открытая местность, где продолжали приземляться десантные капсулы.
Впереди — единственное широкое направление, по которому могла пройти тяжелая техника.
Идеальное место.
Для обороны.
---
— Полковник!
Первый танковый взвод на позиции!
Рейнольдс даже не обернулся.
— Командир танков!
— Капитан Джексон на связи!
— Осадный режим!
— Есть!
---
Четыре тяжелых осадных танка одновременно остановились.
Гусеницы заблокировались.
Из корпуса с громким металлическим лязгом начали выдвигаться массивные гидравлические опоры.
— Фиксаторы выпущены!
— Опоры касаются грунта!
— Давление в норме!
Огромные машины буквально начали менять форму.
Башни опустились ниже.
Задняя часть корпуса раскрылась.
Изнутри появились дополнительные стабилизаторы.
Стволы главных орудий поднялись вверх.
Гидравлика гудела так громко, что ее слышали даже морпехи.
Через несколько секунд танки перестали быть просто бронемашинами.
Теперь это были полноценные мобильные артиллерийские батареи.
---
— Первый готов!
— Второй готов!
— Третий!
— Четвертый!
Капитан Джексон спокойно доложил:
— Осадная линия развернута.
---
Варос Ренн наблюдал за этим через оптические приборы своего командного броневика.
Он не понимал...
Что именно происходит.
— Почему они остановились?
Офицер рядом пожал плечами.
— Возможно, неисправность?
Варос долго смотрел.
— Нет...
Не похоже.
В этот момент первый танк закончил трансформацию.
Ствол длиной почти с небольшой дом плавно довернулся в сторону наступающей колонны.
Даже на расстоянии нескольких километров это выглядело...
неестественно.
— Это...
артиллерия?
Тихо спросил офицер.
— Не знаю.
Ответил Варос.
— Но мне уже не нравится.
---
Тем временем Харрис уже кричал по внутренней связи.
— Первый реактор запускается!
SCV работали без остановки.
Манипуляторы двигались с невероятной скоростью.
Сварка.
Монтаж.
Установка броневых плит.
Энергетические кабели.
Все происходило одновременно.
Если обычным строителям потребовались бы часы...
SCV делали это за минуты.
---
— Первый бункер!
Фундамент готов!
На земле уже возвышался массивный каркас.
Толстые бронеплиты одна за другой вставали на свои места.
Манипуляторы буквально впечатывали их в конструкцию.
---
— Второй SCV!
Работаем вокруг танков!
— Есть!
— Третий!
Левый сектор!
— Есть!
— Четвертый!
Правый!
— Есть!
Полковник наблюдал за происходящим с явным удовлетворением.
Именно так всегда и строилась оборона Терранов.
Не впереди танков.
Не позади.
А вокруг них.
Танк становился сердцем узла сопротивления.
Бункеры — его броней.
Турели — его глазами.
SCV — его руками.
---
Через две минуты местность изменилась до неузнаваемости.
Там, где только что был пустой промышленный двор...
появлялась крепость.
Первый бункер уже получил крышу.
Второй заканчивал внешние стены.
Третий только поднимался из земли.
Между ними быстро прокладывались кабели питания.
Автоматические турели занимали перекрестки.
Мины устанавливались прямо на вероятных направлениях атаки.
---
Сержант Вейн довольно усмехнулся.
— Люблю смотреть, как работают инженеры.
Рядовой Грей тоже смотрел.
— Они...
строят быстрее, чем я успеваю понимать, что они строят.
— Привыкай.
Через полчаса ты сам забудешь, что здесь ничего не было.
---
На командной машине Вароса начали нервничать.
— Командир...
— Что?
— Они укрепляются.
— Вижу.
— Очень быстро.
Варос молча наблюдал.
Ему доводилось брать укрепленные города.
Штурмовать базы.
Даже сталкиваться с полевыми крепостями Республики.
Но...
Такого он еще не видел.
Укрепления появлялись буквально на глазах.
Словно их выращивали из земли.
---
— Дистанция две тысячи метров!
Доложил оператор танка.
Капитан Джексон спокойно посмотрел в прицел.
Колонна противника уже занимала почти всю улицу.
Впереди тяжелые бронемашины.
За ними транспорт.
Потом пехота.
Еще техника.
Еще пехота.
Очень плотное построение.
Слишком плотное.
---
— Полковник.
Разрешите открыть огонь?
Рейнольдс посмотрел на экран дальномера.
Тысяча восемьсот.
Тысяча семьсот.
Еще немного.
Пусть подойдут.
Пусть почувствуют уверенность.
Он включил общий канал.
— Всем подразделениям.
Не стрелять.
Повторяю.
Не стрелять.
---
Морпехи молча ждали.
Автоматические винтовки были наведены на улицы.
Мародеры уже зарядили гранатометы.
Призраки заняли крыши.
Даже турели оставались неподвижными.
Создавалось впечатление...
что десант испугался.
---
Варос заметил это сразу.
— Они молчат...
Офицер рядом улыбнулся.
— Боятся?
Варос долго смотрел вперед.
Потом покачал головой.
— Нет.
Слишком спокойно стоят.
Мне это не нравится.
Он поднял микрофон.
— Передовым машинам...
не увеличивать скорость.
Проверить улицы.
Медленно.
---
Но было поздно.
Командиры первых бронемашин уже почувствовали запах победы.
Они видели лишь несколько десятков солдат.
Четыре странных танка.
И несколько недостроенных укреплений.
Один из капитанов даже рассмеялся.
— Они решили остановить нас этим?
Колонна прибавила скорость.
---
— Дистанция.
Тысяча двести метров.
Доложил оператор танка.
Джексон спокойно держал руку на спуске.
— Еще...
---
Харрис тем временем заканчивал последний элемент.
Механическая рука SCV опустила массивную бронеплиту на крышу первого бункера.
Компьютер сразу сообщил.
Бункер №1 — готовность 100%.
Харрис улыбнулся.
— Заселяйтесь, красавцы.
Не прошло и десяти секунд, как четыре морпеха уже занимали бойницы.
Пулеметы повернулись в сторону улицы.
---
Следом завершился второй бункер.
Потом третий.
SCV даже не останавливались.
Они уже начинали строить ремонтную платформу прямо за осадными танками.
Если те получат повреждения...
ремонт начнется прямо во время боя.
---
Полковник наконец произнес:
— Всем подразделениям...
приготовиться.
Колонна противника уже была совсем близко.
Через прицелы было видно лица водителей.
Командиров.
Пехоту, сидевшую на броне.
Некоторые уже начали стрелять.
Первые энергетические разряды ударили по бетонным стенам промышленной зоны.
Несколько зарядов попали в недостроенную турель.
Но...
никакого эффекта не произвели.
---
— Дистанция.
Девятьсот метров.
Капитан Джексон спокойно вдохнул.
— Ветер?
— Отсутствует.
— Давление?
— Норма.
— Цель?
— Ведущая машина колонны.
Джексон улыбнулся.
— Классика.
---
Рейнольдс поднял руку.
Весь десант будто замер.
Даже Харрис остановил сварку.
Все ждали одного слова.
Полковник смотрел, как враг сам входит в зону гарантированного поражения.
Восемьсот метров.
Семьсот.
Шестьсот.
Теперь.
— Огонь.
Четыре осадных танка выстрелили одновременно.
Земля вздрогнула.
Воздух буквально разорвался от чудовищного грохота.
А первые снаряды уже летели навстречу наступающей колонне, неся с собой ту разрушительную силу, которую в этой галактике еще никто никогда не видел.
Мир содрогнулся.
Не образно.
По-настоящему.
Четыре осадных танка одновременно выплюнули снаряды такого калибра, что ударная волна прокатилась по всей промышленной зоне.
Грунт под ногами морпехов дрогнул.
Со стен ближайших складов осыпалась штукатурка.
В окнах уцелевших зданий одновременно вылетели стекла.
Даже Харрис внутри SCV тихо присвистнул.
— Вот за это я люблю артиллерию...
---
Первый снаряд достиг цели.
Ведущая бронемашина работорговцев просто исчезла.
Не взорвалась.
Не перевернулась.
Не загорелась.
Она перестала существовать.
Тяжелый бронебойный снаряд пробил лобовую броню, двигатель, десантное отделение, вышел через корму и только после этого сработал.
Взрыв поднял в воздух машину, шедшую следом.
Ее буквально разорвало пополам.
---
Второй танк ударил чуть глубже.
По центру колонны.
Снаряд попал между двумя транспортерами.
Удар...
Вспышка...
И вся улица исчезла в облаке бетона, металла и огня.
Осколки размером с человеческий рост разлетелись на сотни метров.
---
Третий танк работал по хвосту.
Командир прекрасно понимал.
Если уничтожить только голову колонны, остальные смогут развернуться.
Поэтому третий снаряд лег в последние ряды техники.
Две машины перевернуло.
Третью отбросило в сторону.
Четвертая врезалась в горящий остов впереди.
Через несколько секунд весь конец колонны превратился в огромный затор.
---
Четвертый танк выбрал необычную цель.
Шагающую платформу.
Высокую машину с двумя артиллерийскими башнями.
Ее экипаж даже не успел понять, что по нему стреляют.
Снаряд вошел прямо под кабину.
В следующую секунду вся верхняя часть платформы взлетела в воздух.
Ноги еще продолжали стоять.
А корпуса уже не существовало.
---
Наступила тишина.
Длилась она меньше секунды.
Потому что затем улицу накрыл ад.
---
— Перезарядка!
Крикнул оператор первого танка.
Автомат заряжания уже подавал следующий снаряд.
Гидравлика работала с бешеной скоростью.
— Второй готовится!
— Третий!
— Четвертый!
---
На стороне работорговцев началась паника.
— Засада!
— Тяжелая артиллерия!
— Назад!
— Всем назад!!
Но было невозможно.
Передняя часть колонны была уничтожена.
Задняя тоже.
Машины оказались заперты среди собственных горящих обломков.
---
Варос Ренн смотрел на происходящее молча.
Он видел войны.
Видел тяжелые танки Республики.
Видел корабельные турболазеры.
Но...
Чтобы четыре машины за один залп уничтожили почти половину колонны...
Нет.
Такого он не видел никогда.
— Доклад...
Тихо произнес он.
Офицер связи не сразу смог ответить.
— Потери...
уточняются...
Предварительно...
более пятидесяти единиц техники...
Варос резко повернулся.
— За один залп?!
— Да...
---
Полковник Рейнольдс спокойно наблюдал за результатом.
Никакого восторга.
Никакого удовлетворения.
Только оценка.
— Джексон.
— Да, сэр.
— Работаете по тяжелой технике.
— Принято.
— Морпехи.
Не высовываться.
Пусть танки расчистят улицу.
---
Именно в этот момент противник пришел в себя.
Из-за подбитых машин начали выпрыгивать солдаты.
Сотни.
Они занимали укрытия.
Кто-то тащил тяжелые орудия.
Кто-то уже открывал ответный огонь.
Зеленые и красные энергетические разряды устремились к позициям Терранов.
---
Первыми их встретили бункеры.
Толстые броневые стены приняли удар.
Разряды оставляли на металле черные следы.
Но не более.
Из бойниц сразу же ответили пулеметы.
Четыре морпеха первого бункера открыли огонь практически одновременно.
Винтовки C-14 заговорили короткими очередями.
Для жителей этой галактики звук был непривычным.
Не шипение плазмы.
Не гул бластеров.
А резкий, сухой, металлический грохот.
Пули начали косить наступающих.
Броня работорговцев оказалась рассчитана на энергетическое оружие.
Не на сверхскоростные металлические снаряды.
Первая очередь пробила сразу троих.
Вторая заставила остальных лечь на землю.
---
— Контакт справа!
Крикнул Грей.
Из переулка показалась еще одна группа.
Около пятидесяти человек.
Они пытались обойти укрепления.
Вейн даже не повернул головы.
— Второй бункер.
Работайте.
— Есть!
Пулеметы второго укрепления сразу перенесли огонь.
Через несколько секунд переулок опустел.
---
Тем временем SCV продолжали строительство.
Будто вокруг не шел бой.
Харрис даже не смотрел на перестрелку.
Манипулятор уже устанавливал последнюю секцию ремонтной платформы.
Рядом второй инженер заканчивал еще одну автоматическую турель.
— Энергия подключена!
— Турель активна!
Круглая башня медленно поднялась из корпуса.
Датчики сделали оборот.
Обнаружение целей.
Захват.
И практически сразу автоматическое орудие открыло огонь.
Без эмоций.
Без страха.
Без усталости.
---
— Полковник!
Связь с "Баньши".
— Докладывайте.
Голос майора Моррисона был спокойным.
— Мы над районом.
Вижу вторую колонну.
Больше первой.
Идет с востока.
Рейнольдс быстро посмотрел на карту.
Действительно.
Еще около двухсот единиц техники.
— Дистанция?
— Четыре минуты.
Полковник несколько секунд думал.
Потом спросил:
— Они знают о нас?
— Пока нет.
Идут к городу.
Не к нашей позиции.
Рейнольдс поднял взгляд.
— Майор.
— Да?
— Добро пожаловать в бой.
В голосе Моррисона появились веселые нотки.
— Наконец-то.
---
Высоко над облаками четыре "Баньши" почти одновременно изменили курс.
Их корпуса оставались невидимыми благодаря активной маскировке.
Работорговцы даже не подозревали, что над ними уже кружит смерть.
---
На земле первый бой только начинался.
Варос наконец принял решение.
— Всем тяжелым орудиям!
Огонь по их танкам!
Не по пехоте!
Не по укреплениям!
По танкам!
Он правильно понял.
Именно эти четыре машины удерживали всю линию обороны.
Если уничтожить их...
остальное можно будет задавить числом.
---
Рейнольдс словно почувствовал это.
— Харрис!
— Да?!
— Сколько до полного завершения оборонительного периметра?
Инженер посмотрел на экран.
— Если никто не убьет меня...
три минуты!
— Если убьют?
— Тогда минут пять!
Полковник невольно усмехнулся.
— Работай быстрее.
— Уже бегу!
SCV действительно увеличил темп.
Манипуляторы двигались так быстро, что их уже было трудно различить.
Именно сейчас проявлялось главное преимущество терранов.
Они не просто удерживали плацдарм.
Они превращали его в крепость прямо во время боя.
Каждая выигранная минута означала новые стены.
Новые турели.
Новые бункеры.
Новые линии обороны.
И с каждой секундой выбить их с этой позиции становилось все труднее.
Над полем боя раздался новый звук.
Он резко отличался от грохота осадных танков.
Не был похож на выстрелы винтовок.
Не напоминал рев двигателей.
Это был глубокий металлический гул.
Равномерный.
Нарастающий.
Словно сама атмосфера начинала вибрировать.
---
— Воздух!
Крикнул один из бойцов работорговцев.
Все инстинктивно подняли головы.
Ничего.
Чистое небо.
Только дым.
---
— Где?!
— Не вижу!
— Сенсоры пустые!
Командир расчета ПВО нервно крутил головой.
Радар ничего не показывал.
Абсолютно ничего.
---
На высоте двух километров четыре "Баньши" шли плотным строем.
Маскировка скрывала не только внешний вид машин.
Она значительно снижала их тепловую и радиолокационную сигнатуру.
Для примитивных систем обнаружения работорговцев их просто не существовало.
Майор Моррисон спокойно изучал колонну.
— Красиво построились...
Под ним двигалось более двухсот единиц техники.
Впереди бронемашины.
Позади тяжелые транспорты.
Еще дальше самоходная артиллерия.
И практически без интервалов.
Будто на параде.
— Господи...
Они даже дистанцию не держат.
---
— Майор.
Подал голос ведомый.
— Да?
— Разрешите вопрос?
— Спрашивай.
— Они всегда настолько...
глупые?
Моррисон несколько секунд молчал.
— Нет.
Обычно противник хотя бы пытается выжить.
---
Он открыл канал всей группе.
— "Тень".
Работаем парами.
Первый заход.
Только головная часть колонны.
Второй.
Замыкающие машины.
Запираем их.
Потом начинаем методично разбирать середину.
— Принято.
— Работаем.
---
На земле тяжелые орудия работорговцев наконец развернулись.
Шесть крупных артиллерийских машин одновременно открыли огонь.
Яркие энергетические заряды устремились к осадным танкам.
— Попадание!
Крикнул оператор первого танка.
Вспышка.
Удар.
Вся машина содрогнулась.
На мониторе сразу появились данные.
Лобовая броня — 97%.
Командир даже не моргнул.
— Еще.
Второй заряд.
95%.
Третий.
94%.
Он спокойно посмотрел на механика.
— Они нас...
царапают.
Механик усмехнулся.
— Тогда пусть продолжают.
SCV уже ехал к танку.
Не потому что требовался ремонт.
А потому что так положено.
Любое повреждение устранялось сразу.
---
Харрис подкатил к машине.
Манипулятор коснулся бронелиста.
Полетели искры.
Через несколько секунд показатель снова изменился.
100%.
Командир танка рассмеялся.
— Я даже почувствовать не успел!
— Не отвлекайся.
Работай.
— Есть.
---
Полковник наблюдал за этим с явным удовлетворением.
Вот она.
Доктрина терранов.
Танк никогда не воюет один.
Его всегда сопровождает инженер.
Пока экипаж стреляет...
SCV возвращает машине жизнь.
---
Тем временем первый бункер уже работал в полную силу.
Четыре морпеха практически без остановки меняли магазины.
Пули буквально вспахивали улицу.
Работорговцы пытались отвечать.
Но их энергетические винтовки не пробивали даже лобовые бронеплиты укрепления.
---
— Боеприпасы?
— Девяносто процентов.
— Отлично.
— Стволы?
— Нормальная температура.
— Продолжаем.
---
Варос смотрел на экран с возрастающим ужасом.
— Почему танки не уничтожаются?
Офицер связи сглотнул.
— Мы...
не знаем.
— Артиллерия?
— Работает.
— Тогда почему?!
— Их...
ремонтируют.
— Что?
— Прямо во время боя.
Варос резко повернулся.
— Покажи.
Изображение увеличилось.
Небольшая желтая машина спокойно подъезжала к громадному танку.
Несколько секунд работала манипулятором.
И повреждения исчезали.
Словно их никогда не было.
— Это...
что такое?
Никто не ответил.
Потому что никто не знал.
---
В этот момент с неба ударила первая ракета "Баньши".
Она попала точно в ведущую машину второй колонны.
Взрыв.
Пламя.
Обломки.
Но самое страшное произошло потом.
Вторая ракета уничтожила мост.
Тот самый, по которому двигалась вся техника.
Конструкция рухнула.
Первые машины упали вниз.
Остальные врезались друг в друга.
Колонна мгновенно остановилась.
---
— Попадание.
Спокойно произнес Моррисон.
— Второй.
Работаем хвост.
Еще четыре ракеты сорвались одновременно.
Последние машины колонны превратились в пылающие баррикады.
Теперь две сотни единиц техники оказались заперты.
Спереди разрушенный мост.
Позади горящие машины.
Слева промышленная застройка.
Справа канал.
Идеальная ловушка.
---
Работорговцы начали в панике смотреть в небо.
Но...
по-прежнему ничего не видели.
---
— Где они?!
— Откуда ракеты?!
— Я ничего не вижу!
— Сенсоры пустые!
---
Моррисон спокойно перевел машину в новый заход.
— Теперь...
можно начинать уборку.
Четыре "Баньши" одновременно открыли огонь своими автоматическими пушками.
Невидимая смерть буквально прошла вдоль всей колонны.
Тонкая броня машин разрывалась очередями.
Боеприпасы детонировали.
Топливо вспыхивало.
Пехота бросалась в стороны.
Но укрыться было негде.
---
На позиции терранов прозвучал новый доклад.
— Полковник.
Первый оборонительный рубеж завершен.
Рейнольдс быстро посмотрел на карту.
Три бункера.
Четыре автоматические турели.
Ремонтная площадка.
Полевой реактор.
Осадные танки.
Морпехи.
Инженеры.
Все соединено единой энергетической сетью.
За неполные десять минут на пустыре выросла настоящая крепость.
---
Харрис вытер рукавом пот со лба.
— Фух...
Теперь можно...
Его фразу прервал сигнал компьютера.
НОВЫЙ ЗАКАЗ СТРОИТЕЛЬСТВА ПОЛУЧЕН
Инженер тяжело вздохнул.
— Даже отдохнуть не дадут...
На экране появилась схема.
Командный центр.
Харрис несколько секунд молча смотрел на чертеж.
Потом поднял голову.
— Полковник...
Вы уверены?
Рейнольдс даже не обернулся.
— Абсолютно.
— Но это же...
настоящая база.
— Именно.
— Прямо здесь?
— Да.
Полковник наконец повернулся к инженеру.
— Мы пришли не для рейда.
Мы пришли защищать этот мир.
А значит...
нам понадобится плацдарм.
Харрис медленно улыбнулся.
— Тогда...
начинаем строить дом.
Манипуляторы SCV вновь ожили.
На земле появились первые строительные маркеры.
А далеко впереди, сквозь дым, уже показались новые красные отметки.
Работорговцы подтягивали резервы.
Но теперь их встречал уже не небольшой десант.
Их встречала терранская крепость.
Которая с каждой минутой становилась только сильнее.
За линией бункеров продолжали работать SCV.
Металл плавился.
Сварочные дуги вспыхивали десятками ослепительных молний.
Автоматические турели получали последние блоки брони.
Полевая база буквально росла на глазах.
Но полковник Рейнольдс понимал...
Одной обороной войну не выигрывают.
Он перевел взгляд на капитана Кроу.
— Итан.
— Да.
— Призраки готовы?
— Уже ждут приказа.
---
Позади первой линии обороны, в тени полуразрушенного склада, стояли восемь человек.
Всего восемь.
Без тяжелой брони морпехов.
Без громоздкого вооружения.
Темно-серые боевые костюмы почти сливались с окружающим пространством.
Шлемы полностью скрывали лица.
За спинами висели снайперские винтовки C-20A.
На бедрах — импульсные пистолеты.
На поясе — боевые ножи и заряды направленного действия.
В любой армии галактики восемь бойцов выглядели бы незначительной силой.
Но это были Призраки.
Для них количество никогда не имело значения.
---
Капитан Кроу подошел ближе.
— Снять маскировку.
Воздух дрогнул.
Будто пространство само выпустило людей наружу.
Один.
Второй.
Третий.
Через несколько секунд перед полковником стояли все восемь оперативников.
Рейнольдс внимательно посмотрел на каждого.
Все ветераны.
Каждый за плечами имел десятки ликвидаций.
Каждый умел действовать автономно неделями.
Каждый понимал приказы без лишних объяснений.
---
— Задача меняется.
Полковник включил голографическую карту.
— Делимся на две группы.
Четыре человека остаются здесь.
Ваша задача — прикрытие зоны высадки.
Он выделил на карте четыре высотных здания вокруг терранской базы.
— Занять крыши.
Организовать скрытые наблюдательные позиции.
Любой командир.
Любой корректировщик артиллерии.
Любой расчет тяжелого вооружения, который приблизится к базе...
должен умереть раньше, чем успеет открыть огонь.
Командир первой группы, капитан Элис Форд, коротко кивнула.
— Выполним.
— Не вступать в открытый бой.
Не обнаруживать себя без необходимости.
Вы — невидимый щит этой базы.
— Есть.
---
Полковник перевел взгляд на остальных четверых.
— Вторая группа.
Со мной.
Нет.
Он покачал головой.
— Лучше.
Вы идете самостоятельно.
Вперед вышел командир группы — майор Натан Шепард.
Высокий мужчина с коротко остриженными седыми волосами и абсолютно спокойным взглядом.
— Цель?
— Командование работорговцев.
На карте вспыхнула красная отметка.
Разведка "Миражей", перехват переговоров и наблюдение с орбиты позволили определить вероятное местоположение их полевого штаба.
Около пяти километров отсюда.
Административный комплекс старого промышленного района.
Тяжелый командный броневик.
Узел связи.
Личный резерв командира.
---
— Ваша задача.
Полковник говорил спокойно.
— Проникнуть.
Ликвидировать руководство.
Уничтожить центр связи.
Если удастся — захватить документы или оборудование.
Если нет — уничтожить все.
Шепард внимательно изучал карту.
— Охрана?
— Предположительно около ста человек.
Несколько единиц тяжелой техники.
Много офицеров.
— Хорошо.
---
Мира Хейл сделала шаг вперед.
— Я пойду с ними.
Кроу сразу повернулся к ней.
— Почему?
— Я чувствую командира.
Полковник внимательно посмотрел на девушку.
— Объясни.
— Он...
очень яркий.
Она закрыла глаза.
— Постоянно принимает решения.
Постоянно отдает приказы.
Даже сквозь шум боя его присутствие ощущается сильнее остальных.
Если я окажусь достаточно близко...
смогу вывести группу прямо к нему.
Шепард спокойно сказал:
— Это сократит время поиска.
Кроу некоторое время молчал.
Потом кивнул.
— Хорошо.
Но без импровизации.
— Есть.
---
Четверо Призраков начали последнюю проверку.
Заменили энергетические батареи маскировочных модулей.
Проверили винтовки.
Настроили системы связи.
Каждый осмотрел экипировку товарища.
Никаких разговоров.
Все действия давно были доведены до автоматизма.
---
Рейнольдс посмотрел на Шепарда.
— Противник полностью сосредоточен на нашем плацдарме.
Пока танки удерживают их внимание...
вы уже должны быть у штаба.
— Понял.
— Если ситуация изменится...
решение принимаешь сам.
— Как всегда.
Полковник коротко кивнул.
Это и отличало Призраков от обычного спецназа.
Им не нужно было расписывать каждый шаг.
Им ставили цель.
Способ достижения они выбирали сами.
---
— Первая группа.
На позиции.
Четверо бойцов снова растворились в воздухе.
Через несколько секунд их уже невозможно было различить.
Они начали расходиться вокруг зоны высадки, занимая заранее выбранные высоты.
Теперь каждый подступ к базе находился под наблюдением снайпера.
---
— Вторая группа.
Выдвижение.
Шепард.
Мира.
И еще двое Призраков одновременно активировали маскировку.
Воздух перед полковником едва заметно дрогнул.
И группа исчезла.
Они двигались бесшумно.
Используя дым, руины и разрушенные здания лишь как дополнительное прикрытие.
Основную работу выполняли маскировочные модули.
Через несколько секунд даже тактические камеры базы перестали различать их силуэты.
До штаба работорговцев оставалось менее пяти километров.
А Варос Ренн все еще был уверен, что главная угроза находится перед его глазами — четыре осадных танка и строящаяся крепость Терранов.
Он даже не подозревал, что настоящая опасность уже начала обходить его с тыла.
За спиной Призраков продолжал греметь бой.
Каждые несколько секунд земля вздрагивала от выстрелов осадных танков.
Где-то высоко над облаками короткими очередями работали "Баньши".
В эфире постоянно звучали спокойные доклады.
— Первый сектор чист.
— Второй бункер без повреждений.
— SCV завершили строительство командного центра.
— Попытка прорыва отбита.
Полковник больше не вмешивался.
Не было необходимости.
Оборона уже жила собственной жизнью.
Каждый знал, что делать.
Каждый узел прикрывал соседний.
Каждый танк находился под защитой бункеров, турелей и инженеров.
Даже если работорговцы соберут все оставшиеся силы...
они лишь погибнут быстрее.
---
Шепард выключил общий канал.
— С этого момента...
только группа.
Четыре коротких подтверждения.
---
Они двигались быстро.
Не бегом.
Бег оставляет шум.
Не ползком.
Это слишком медленно.
Обычный человеческий шаг.
Только совершенно бесшумный.
Активная маскировка скрывала силуэты.
Подошвы ботинок гасили звук.
Системы костюмов непрерывно анализировали окружающую среду.
---
Первая улица.
Пусто.
Повсюду разбросаны брошенные машины.
Разбитые витрины.
Следы панического бегства.
Мира остановилась.
Подняла руку.
Все четверо мгновенно замерли.
Из-за угла показался патруль.
Шесть работорговцев.
Разговаривают.
Оружие опущено.
Один курит.
Другой смеется.
Никто даже не смотрит по сторонам.
Шепард сделал короткий жест.
Не тратить время.
Пропустить.
Патруль прошел в десяти метрах.
Никто ничего не заметил.
---
— Они расслаблены.
Тихо произнес один из Призраков.
— Они думают, что бой далеко.
Ответил Шепард.
— И пусть думают дальше.
---
Через несколько кварталов картина изменилась.
Здесь уже кипела работа.
Колонны техники двигались к фронту.
Машины подвозили боеприпасы.
Раненых загружали в транспорты.
Связисты тянули новые кабели.
Работорговцы были полностью сосредоточены на отражении удара Терранов.
Именно этого Шепард и добивался.
Все смотрели вперед.
Никто не ожидал угрозы в собственном тылу.
---
Мира снова остановилась.
На этот раз без команды.
Она смотрела куда-то вдаль.
— Он там.
Шепард подошел ближе.
— Командир?
Она кивнула.
— Да.
Совсем рядом.
Он...
очень зол.
---
Шепард активировал бинокль.
Через несколько секунд перед глазами появилась промышленная зона.
Три административных корпуса.
Высокая диспетчерская башня.
Два ангара.
И большое количество техники.
Но внимание сразу привлекало другое.
В центре комплекса стоял массивный командный броневик.
Вокруг него суетились офицеры.
Работали операторы связи.
Бегали посыльные.
Неподалеку располагались четыре самоходные зенитные установки.
Еще дальше — взвод тяжелой охраны.
— Красиво устроились.
Пробормотал один из Призраков.
---
Шепард внимательно изучал позиции.
— Не нравится.
— Что именно?
— Слишком открыто.
Если это действительно штаб...
охраны должно быть больше.
Мира закрыла глаза.
— Нет.
Они уверены...
что мы далеко.
---
И действительно.
Все силы противника были обращены на север.
Туда, где гремела артиллерия Терранов.
Даже наблюдательные посты смотрели именно в ту сторону.
Тыл практически не контролировался.
---
Шепард медленно улыбнулся.
— Люблю самоуверенных противников.
Он развернул голографическую карту.
— Работаем двумя двойками.
Первый номер.
Я и Мира.
Второй.
Блейк.
Холден.
Оба бойца коротко кивнули.
---
— Блейк.
Берешь башню связи.
Связистов уничтожить тихо.
Передатчики вывести из строя.
Если начнется тревога...
используешь взрывчатку.
— Есть.
— Холден.
Прикрываешь его.
Потом переходишь к ангару.
Никакой техники не должно остаться.
— Принято.
---
— Мы?
Спросила Мира.
— Идем за командиром.
Если удастся...
снимем его одним выстрелом.
Если нет...
зайдем внутрь.
---
Четверка снова растворилась.
Теперь каждый двигался своим маршрутом.
---
Блейк первым достиг башни.
У входа стояли двое часовых.
Один лениво опирался на винтовку.
Второй наблюдал за дорогой.
Ни один не смотрел вверх.
Блейк поднялся по пожарной лестнице.
Медленно.
Без единого звука.
Оказавшись прямо над часовыми, он спокойно спрыгнул вниз.
Два коротких удара ножом.
Даже вскрикнуть никто не успел.
Тела аккуратно легли за бетонное ограждение.
Через секунду Призрак уже исчез внутри здания.
---
Тем временем Шепард и Мира обходили штаб.
Она внезапно остановилась.
— Подожди.
— Что?
— Он выходит.
Дверь командного броневика действительно открылась.
Наружу вышел высокий мужчина в темной броне.
На плече знаки различия.
За ним сразу появились несколько офицеров.
Все внимательно слушали его приказы.
— Это он.
Тихо сказала Мира.
Шепард медленно поднял винтовку.
Расстояние.
Триста двадцать метров.
Поправка на ветер.
Ноль.
Цель неподвижна.
Идеальный выстрел.
Палец лег на спусковой крючок.
Но...
Он не нажал.
— Что случилось?
Едва слышно спросила Мира.
— Слишком просто.
— И?
— Значит...
мы чего-то не видим.
Он перевел прицел чуть выше.
Осмотрел крыши.
Переулки.
Окна.
И только тогда заметил едва различимый отблеск.
Оптика.
Еще один снайпер.
Прямо напротив штаба.
Не охрана.
Не работорговец.
Кто-то другой.
Шепард медленно опустил винтовку.
— Интересно...
Очень интересно.
Похоже...
за командиром работорговцев охотились не только Терраны.
И неизвестный стрелок уже тоже держал палец на спусковом крючке.
Шепард не двигался.
Прицел оставался наведенным на командира работорговцев.
Но палец уже лежал не на спусковом крючке.
А рядом.
Он ждал.
---
Неизвестный снайпер тоже ждал.
Секунда.
Вторая.
Командир работорговцев продолжал что-то раздраженно объяснять офицерам, размахивая рукой в сторону далекого фронта.
Он был полностью уверен в собственной безопасности.
До линии боя несколько километров.
Кругом охрана.
Бронетехника.
Связисты.
Зенитчики.
Кто сможет добраться сюда?
---
Ответ пришел неожиданно.
Не было ни вспышки.
Ни громкого выстрела.
Только едва заметный хлопок.
Голова Вароса Ренна резко дернулась назад.
Тело еще секунду продолжало стоять.
Потом медленно осело на бетон.
Офицеры даже не сразу поняли, что произошло.
Один продолжал докладывать.
Другой протягивал планшет.
Третий только через несколько секунд увидел кровь.
И закричал.
— Командир!!
---
Весь штаб словно взорвался.
— Снайпер!!
— Всем в укрытие!!
— Закрыть периметр!!
Охрана бросилась в разные стороны.
Кто-то стрелял в случайные окна.
Кто-то смотрел на крыши.
Кто-то вообще не понимал, куда бежать.
Шепард спокойно убрал винтовку.
— Хороший выстрел.
Мира посмотрела на него.
— Не наш.
— Именно.
Он слегка улыбнулся.
— Значит...
у этой планеты есть свои герои.
---
На другой стороне улицы мелькнула темная фигура.
Высокий человек в длинном плаще одним движением убрал винтовку.
Не оглядываясь, исчез между разрушенными зданиями.
Через секунду его уже не было видно.
Шепард даже не попытался преследовать.
— Пусть идет.
— Не интересно?
Спросила Мира.
— Очень интересно.
Но сейчас...
у нас своя работа.
---
В штабе царил настоящий хаос.
Все каналы связи одновременно ожили.
— Командир убит!
— Повторяю!
Командир убит!
— Кто принимает командование?!
— Где снайпер?!
— Закрыть район!!
Шепард внимательно слушал эфир.
Потом коротко сказал.
— Отлично.
Теперь они сами отвлекут охрану.
---
Они спокойно пересекли улицу.
Практически в центре поднявшейся паники.
Несколько бойцов работорговцев пробежали буквально в трех метрах.
Никто не увидел четырех невидимых силуэтов.
---
Блейк уже докладывал по внутреннему каналу.
— Башня связи захвачена.
Шепард остановился.
— Доклад.
— Четверо связистов.
Ликвидированы.
Передатчики под моим контролем.
— Отлично.
Не уничтожай.
Пока.
— Есть.
---
Холден тоже вышел на связь.
— Ангар найден.
Шепард посмотрел на карту.
Три тяжелых транспортных корабля.
Десятки бронемашин.
Боеприпасы.
Топливо.
Практически весь резерв работорговцев.
— Охрана?
— Около тридцати человек.
— Справишься?
— Вопрос времени.
---
Шепард посмотрел на Миру.
— Идем.
---
Командный броневик оказался открыт.
Экипаж покинул его сразу после смерти Вароса.
Все бросились искать убийцу.
Внутри остался только один молодой оператор.
Он лихорадочно пытался восстановить связь с подразделениями.
Даже не подозревая...
что за его спиной уже стоят два человека.
Шепард спокойно подошел.
Одно короткое движение.
Оператор потерял сознание раньше, чем понял происходящее.
— Живой?
Спросила Мира.
— Да.
Он нам не мешал.
---
Шепард быстро занял место за главным терминалом.
Интерфейс оказался примитивным.
Но ИИ терранского костюма сразу начал работу.
— Подключение...
— Взлом...
— Перевод...
На экране одна за другой открывались папки.
Карта операций.
Маршруты караванов.
Коды связи.
Списки покупателей.
Координаты тайников.
И...
карта ближайших гипермаршрутов.
Шепард мгновенно скопировал все данные на накопитель.
— Отлично...
Очень интересно...
---
Мира неожиданно положила руку ему на плечо.
— Быстрее.
— Что?
— Они возвращаются.
---
Шепард кивнул.
— Блейк.
Уничтожай связь.
— Есть.
Через секунду из башни поднялся густой дым.
Затем прогремел взрыв.
Антенны сложились словно карточный домик.
Главная связь работорговцев оборвалась.
Одновременно замолчали резервные передатчики.
Эфир превратился в бессмысленный поток отдельных сообщений.
Каждое подразделение теперь воевало само по себе.
---
— Холден.
Работай.
— Уже.
---
В ангаре один за другим сработали магнитные заряды.
Холден устанавливал их методично.
Не спеша.
Под топливные цистерны.
Под силовые установки транспортов.
Под склад боеприпасов.
Под ремонтные краны.
Последний заряд лег под главный энергетический распределитель.
Призрак спокойно посмотрел на таймер.
Тридцать секунд.
Он бесшумно покинул ангар.
---
Шепард уже выводил группу через соседнюю улицу.
За спиной слышались крики.
Работорговцы наконец обнаружили пустой штаб.
— Они были здесь!!
— Найти!!
— Перекрыть район!!
Но было уже поздно.
Призраки исчезли.
---
Первый взрыв прогремел, когда группа уже находилась в двух кварталах.
Огромный транспортный корабль буквально подпрыгнул.
Через мгновение его внутренние баки разорвались.
Пламя ударило на десятки метров вверх.
Второй взрыв оказался сильнее.
Сдетонировал склад боеприпасов.
Ударная волна снесла стены ангара.
Обломки техники разлетелись по всей промышленной зоне.
Третий взрыв уничтожил топливохранилище.
Черное облако огня поднялось выше соседних зданий.
За ним последовала длинная цепочка вторичных детонаций.
Бронемашины вспыхивали одна за другой.
Боеприпасы взрывались.
Транспортные корабли рушились прямо на посадочные площадки.
Всего за несколько минут промышленный комплекс превратился в огромное море огня.
---
Шепард даже не обернулся.
— Доклад.
Блейк ответил первым.
— Связь уничтожена полностью.
Холден.
— Ангар больше не существует.
Мира прислушалась.
Закрыла глаза.
И тихо сказала:
— Они...
испугались.
Шепард кивнул.
Он и сам это понимал.
Работорговцы потеряли командира.
Потеряли связь.
Потеряли резерв техники.
А где-то впереди продолжали методично стрелять четыре терранских осадных танка.
Операция развивалась именно так, как и планировал полковник Рейнольдс.
Теперь оставалось нанести последний удар — окончательно лишить противника желания продолжать этот бой.
Штаб работорговцев догорал.
Черный дым медленно поднимался над промышленным районом.
В эфире царил настоящий хаос.
Каждое подразделение говорило одновременно.
— Где командование?!
— Потеряна связь!
— Кто принимает управление?!
— Северный сектор уничтожен!
— Требуем подкрепление!
— Откуда?!
Ответа не было.
Потому что отвечать было уже некому.
---
Полковник Рейнольдс внимательно слушал доклады.
Потом спокойно посмотрел на тактическую карту.
Красные отметки больше не двигались единым фронтом.
Они дробились.
Одни подразделения пытались атаковать.
Другие отходили.
Третьи вообще двигались в противоположную сторону.
Некоторые открывали огонь по своим, принимая соседние колонны за противника.
Без единого командования армия перестала существовать.
Осталась только вооруженная толпа.
Полковник нажал кнопку связи.
— Джексон.
— На связи.
— Прекратить оборону.
В эфире повисла короткая пауза.
— Повторите?
— Переходим к наступлению.
---
Капитан Джексон широко улыбнулся.
— Я уж думал, вы никогда этого не скажете.
Он переключился на общий канал танкового взвода.
— Всем экипажам.
Приготовиться.
Выходим из осадного режима.
---
Четыре танка одновременно ожили.
Гидравлические опоры начали втягиваться внутрь корпусов.
Стволы опустились.
Фиксаторы освободили гусеницы.
Через несколько секунд неподвижные артиллерийские батареи вновь превратились в тяжелые штурмовые машины.
Двигатели взревели.
---
Позади них уже заканчивали строительство последние SCV.
Харрис посмотрел вслед танкам.
— Ну...
дальше все как по учебнику.
Он выключил сварку.
Манипулятор сложился.
Ремонтная платформа работала.
Командный центр функционировал.
Турели контролировали периметр.
Бункеры полностью укомплектованы.
Настоящая база уже жила своей жизнью.
Можно было уходить вперед.
---
Полковник поднял винтовку.
— Морпехи.
Строй.
Отделения мгновенно выстроились за танками.
Слева шли мародеры.
Справа — огнеметчики.
Позади двигались медики.
SCV занимали привычные места рядом с бронетехникой.
Все выглядело так...
словно они сотни раз проводили подобные операции.
Хотя для этой галактики подобное происходило впервые.
---
— Вперед.
Танки медленно двинулись по улице.
Не спеша.
Как огромные стальные крепости.
За ними сразу же пошла пехота.
---
Работорговцы открыли огонь почти сразу.
Из окон.
Из-за машин.
С крыш.
Десятки энергетических разрядов ударили по колонне.
Большинство попало в танки.
Остальные — в броню морпехов.
Эффект оказался минимальным.
---
— Ответный огонь!
Скомандовал Вейн.
Винтовки C-14 загрохотали практически одновременно.
Работорговцы один за другим исчезали из окон.
Мародеры били по укрепленным точкам гранатами.
Огнеметчики очищали здания.
Все происходило с пугающей методичностью.
---
Джексон спокойно вел свой танк вперед.
— Цель.
Баррикада.
Главное орудие ударило.
Баррикады больше не существовало.
— Следующая.
Перекресток.
Еще один выстрел.
Перекресток превратился в огромную воронку.
---
— Контакт справа.
Доложил оператор.
Из боковой улицы выскочили три тяжелые бронемашины.
Они даже успели сделать по одному выстрелу.
Джексон только усмехнулся.
— Поздно.
Три танка одновременно довернули башни.
Три выстрела.
Через секунду улицу уже перегораживали три пылающих остова.
---
Тем временем Баньши продолжали работу.
Теперь они действовали значительно смелее.
Маскировка отключалась буквально на несколько секунд.
Ракетный залп.
Очередь из пушек.
И снова невидимость.
Они уничтожали все, что пыталось организовать сопротивление.
Мосты.
Склады боеприпасов.
Топливозаправщики.
Резервы.
---
Шепард вновь вышел на связь.
— Полковник.
— Докладывай.
— Командование ликвидировано.
Связь уничтожена.
Резерв техники уничтожен.
Возвращаемся.
— Потери?
— Ноль.
— Отлично.
Возвращайтесь к базе.
---
На другом конце города остатки работорговцев начали отступать.
Но теперь было уже поздно.
Без связи никто не понимал, куда именно отходить.
Одни ехали прямо навстречу танкам Терранов.
Другие попадали под удары Баньши.
Третьи натыкались на автоматические турели, которые SCV успели развернуть на ключевых перекрестках.
С каждым километром сопротивление становилось слабее.
---
Морпехи двигались за танками почти как на учениях.
Каждый сектор перекрывался.
Каждый дом проверялся.
Каждый переулок зачищался.
Если кто-то сдавался — его связывали.
Если продолжал стрелять — уничтожали.
Никакой спешки.
Никакой ярости.
Только дисциплина.
---
Вейн усмехнулся, наблюдая, как очередная группа работорговцев бросает оружие.
— Полковник.
— Да?
— Похоже...
они начинают понимать.
— Что именно?
— Что сегодня не они охотники.
---
Рейнольдс молча посмотрел вперед.
До площади, где удерживали тысячи пленников, оставалось меньше километра.
Он уже видел высокие металлические заграждения.
Сторожевые башни.
И толпы людей.
Некоторые из них тоже заметили приближающиеся танки.
Но никто не понимал...
кто идет.
Другие работорговцы?
Армия Республики?
Или еще кто-то?
---
Полковник переключил канал.
— Всем подразделениям.
Приоритет меняется.
Главная цель...
освобождение гражданских.
Танки обходят лагерь по периметру.
Морпехи работают только по вооруженным целям.
Не допустить жертв среди пленников.
— Есть!
По всей колонне приказ повторили десятки голосов.
И огромная стальная машина Терранов продолжила движение.
Методично.
Спокойно.
Так, как их учили.
Так, как они делали всегда.
Потому что для них это действительно было...
дальше все по учебнику.
До лагеря оставалось меньше километра.
Колонна Терранов больше не спешила.
Полковник специально снизил темп.
Танки двигались впереди широким фронтом.
За ними, выдерживая идеальную дистанцию, шли морпехи.
Мародеры контролировали фланги.
Медики уже готовили носилки и полевые диагностические комплексы.
Война практически закончилась.
Теперь начиналась совсем другая работа.
---
На последнем перекрестке противник предпринял последнюю попытку остановить наступление.
Из-за бетонных ангаров одновременно выехали семь тяжелых бронемашин.
Позади них занимали позиции около трех сотен солдат.
Наспех.
Без единого плана.
Офицеры отчаянно пытались восстановить хоть какое-то подобие строя.
— Не дать им пройти!
— Держать позиции!
— Ради всего святого, держать позиции!
По лицам солдат было видно.
Они уже не верили в победу.
Они просто боялись отступить.
---
Рейнольдс спокойно поднял бинокль.
Посмотрел несколько секунд.
Потом опустил его.
— Джексон.
— Да.
— Один залп.
— Понял.
---
Четыре танка одновременно остановились.
Башни синхронно довернулись.
Компьютеры закончили расчет.
— Цели распределены.
— Готовность.
Сто процентов.
— Огонь.
Четыре снаряда ушли практически одновременно.
Первый уничтожил головную бронемашину.
Второй ударил в центр построения.
Третий превратил в пылающие обломки самоходное орудие.
Четвертый лег чуть позади.
Отрезая путь к отступлению.
Когда дым начал рассеиваться...
никакой линии обороны уже не существовало.
Оставшиеся машины горели.
Солдаты бросали оружие.
Некоторые просто садились на землю.
У них закончилась воля сражаться.
---
Вейн посмотрел на полковника.
— Преследуем?
— Нет.
— Почему?
— Они уже проиграли.
Полковник медленно убрал винтовку за спину.
— Не стреляйте в тех, кто сложил оружие.
Передать всем подразделениям.
Морпехи сразу начали повторять приказ.
Через несколько минут десятки пленных уже сидели на земле под охраной.
Никто не пытался сопротивляться.
---
Тяжелые ворота лагеря оказались закрыты.
Высокие.
Из армированной стали.
С автоматическими турелями сверху.
Джексон даже не стал спрашивать.
— Первый танк.
Работаем.
Орудие громыхнуло.
Створки ворот буквально сорвало с петель.
Они рухнули внутрь лагеря с таким грохотом, что его услышали, наверное, во всем городе.
---
За воротами стояла абсолютная тишина.
Тысячи людей.
Мужчины.
Женщины.
Дети.
Старики.
Все молча смотрели на незнакомых солдат.
Никто не кричал.
Никто не радовался.
Они слишком долго жили в страхе.
И уже не верили, что спасение вообще возможно.
---
Полковник медленно снял шлем.
Следом это сделали остальные морпехи первого ряда.
Люди увидели человеческие лица.
Самые обычные.
Без татуировок.
Без рабских клейм.
Без жестоких улыбок.
Рейнольдс сделал несколько шагов вперед.
Опустил оружие стволом вниз.
И громко произнес:
— Вы свободны.
Переводчика еще не существовало.
Но смысл этих слов люди поняли без всякого языка.
Потому что за спиной незнакомого офицера уже лежали тела их бывших хозяев.
А над лагерем больше не развевались знамена работорговцев.
---
Первой вперед вышла маленькая девочка.
Лет восьми.
Очень худая.
Она долго смотрела на огромный терранский танк.
Потом...
осторожно прикоснулась ладонью к холодной броне.
Будто проверяя...
не исчезнет ли все это через мгновение.
За ней шагнула женщина.
Потом еще одна.
Потом старик.
И словно прорвало плотину.
Тысячи людей одновременно двинулись вперед.
Некоторые плакали.
Некоторые падали на колени.
Некоторые просто молча обнимали друг друга.
---
Медики уже работали.
Полевые сканеры непрерывно фиксировали истощение.
Обезвоживание.
Следы побоев.
Недоедание.
Доктор Лоуренс снял перчатку.
Провел ладонью по лицу маленького мальчика.
Тот вздрогнул.
Но не отстранился.
— Господи...
Тихо прошептал доктор.
— Сколько же времени...
---
В этот момент на связь вышла капитан Чжоу.
— Полковник.
— Слушаю.
— Орбита полностью под нашим контролем.
Последние корабли противника ушли в гиперпространство.
Мы их не преследовали.
— Хорошо.
— Они унесут новости.
Рейнольдс посмотрел на небо.
— Именно этого мы и добивались.
---
Шепард вместе с группой вернулся к лагерю.
Он молча передал полковнику накопитель.
— Здесь все.
Маршруты.
Базы.
Финансовые счета.
Покупатели рабов.
И...
карты ближайших систем.
Полковник убрал носитель в подсумок.
— Хорошая работа.
— Это только начало.
Ответил Призрак.
— Да.
Полковник снова посмотрел на тысячи освобожденных людей.
— Теперь я тоже так думаю.
---
Вечером над промышленным районом уже развевался новый флаг.
Черное полотнище.
На нем серебристая земная сфера.
По бокам — два перекрещенных терранских винтовочных штыка.
А под ними короткая надпись.
PMC TERRA.
Для освобожденных людей это был просто неизвестный символ.
Для Терранов — знак того, что контракт заключен.
Не на бумаге.
А перед собственной совестью.
Они пришли в чужую галактику случайно.
Но впервые за долгие годы у этой планеты появился настоящий защитник.
И именно в этот день, за сорок лет до битвы при Набу, в архивах истории появилась запись, которой еще только предстояло стать легендой.
«Неизвестная военная организация уничтожила крупнейшую сеть работорговцев сектора менее чем за один день, потеряв при этом ни одного человека.»
И никто тогда еще не мог представить, что это была лишь первая операция Терранов.
Первый контракт.
Первый освобожденный мир.
И первый шаг силы, которая однажды изменит судьбу всей галактики.