***
Контракт, подписанный дрожащей рукой, словно стал той самой роковой подписью под документом, который безвозвратно меняет структуру реальности, превращая упорядоченную жизнь Сынмина в хаотичное полотно, сотканное из противоречий. Мир, раньше состоящий из четких графиков, белых листов отчетов и предсказуемых ответов, теперь ощущался как зыбкая почва, которая уходит из-под ног при каждом шаге. Сынмин ехал в машине с Джисоном, глядя на проносящиеся мимо огни города, и чувствовал, как внутри него растет тревога, смешанная с тем странным, почти болезненным любопытством, которое не позволяло ему просто взять и отказаться от этого безумия. Джисон, не сводя глаз с дороги, нарушил тишину, его голос звучал обеспокоенно, словно он пытался пробиться сквозь туман, окутавший мысли его друга. — Сынмин, ответь мне честно, ты правда собираешься сделать это? — Джисон на секунду покосился на него, притормаживая на светофоре. — Ты серьезно рассматриваешь кандидатуру Хвана на роль своего ассистента? После всего, что произошло, после того, как он чуть не вывернул твою жизнь наизнанку? Я понимаю, что он чертовски хорош, это факт, но разве это решение не приведет к катастрофе? Сынмин сжал пальцы на колене, чувствуя, как ткань брюк неприятно натягивается под кожей. — Я знаю, насколько это звучит абсурдно, — наконец ответил он, стараясь говорить как можно спокойнее, хотя каждое слово давалось с трудом. — Он профессионал, этого у него не отнять, и как ассистент он был бы для меня крайне полезен, особенно сейчас, когда дела идут не лучшим образом. Но чувство гордости просто не позволяет мне легко принять тот факт, что я буду вынужден каждый день смотреть в глаза человеку, который так нагло манипулирует мной. Джисон понимающе кивнул, его взгляд стал мягче, а руки на руле расслабились. — Слушай, Сынмин, не торопи события, — сказал он, когда машина плавно тронулась с места. — Если ты сейчас примешь решение на эмоциях, будь то гордость или желание что-то доказать, ты можешь совершить ошибку, которую потом не исправишь. Ты должен быть уверен, что сможешь работать с ним, не превращая офис в поле боя, иначе последствия будут куда тяжелее, чем просто потеря денег. Сынмин лишь кивнул в ответ, глядя в окно, где огни рекламных щитов сливались в одну бесконечную, ослепляющую ленту, которая казалась ему метафорой того, как быстро он теряет контроль над своей судьбой. Когда они, наконец, прибыли на место — отдаленный ангар, окруженный бетонными стенами, которые выглядели как крепость, — Хёнджин уже ждал их на пороге, словно хищник, почуявший приближение добычи. Джисон, обменявшись с Сынмином коротким кивком, поспешил попрощаться и уехать, оставив его один на один с человеком, который был воплощением его ночных кошмаров и самого притягательного искушения. Хёнджин выглядел как вызов, брошенный в лицо всему консервативному миру Сынмина: на нем была укороченная черная спортивная футболка на молнии с белыми контрастными линиями, подчеркивающая рельеф его атлетичного торса, а поверх неё была накинута объемная черно-красная куртка в гоночном стиле, пестрящая нашивками, которые словно кричали о скорости и опасности. Широкие спортивные брюки с графичными принтами дополняли этот небрежный, но до безумия продуманный образ, заставляя Сынмина чувствовать себя в своем обычном офисном костюме нелепо и скованно. Хёнджин встретил его с той самой ухмылкой, которая всегда действовала на Кима как красная тряпка на быка, и, не дожидаясь приглашения, жестом пригласил следовать за ним. — Ну что, господин ассистент, добро пожаловать в мою обитель, — Хёнджин повернулся к нему, его глаза, темные и непроницаемые, сверкали азартом. — Это место — моя полная собственность, здесь я отдыхаю, тренируюсь и провожу большую часть времени, когда не нахожусь за рулем болида. Раз уж ты теперь официально мой напарник и, скажем так, личный ассистент», я посчитал правильным показать тебе, где протекает настоящая жизнь. Сегодня у нас свободный день, будем знакомиться, осваиваться и, возможно, ты наконец поймешь, что мир — это не только отчеты и дедлайны. Они вошли внутрь, и Сынмин на секунду замер: пространство ангара было огромным, залитым неоновым светом, который отражался от гладкого бетонного пола и кузовов дорогих машин. В воздухе пахло машинным маслом, озоном и жженой резиной — запахами, которые прочно ассоциировались у Сынмина с тем днем, когда его жизнь начала рушиться. По стенам были развешаны инструменты, детали двигателей, фотографии с гоночных соревнований, и всё здесь, казалось, кричало о власти, скорости и человеке, который всё это создавал. — Поразительно, — выдохнул Сынмин, не в силах скрыть своего удивления, хотя его лицо оставалось бесстрастным. — Ты правда всё это создал сам? Я ожидал увидеть что-то более... скромное для человека, который утверждает, что у него нет достаточно денег. Хёнджин рассмеялся, проходя глубже в ангар, его движения были уверенными и грациозными, словно он был хозяином всей этой вселенной. — Деньги — это всего лишь ресурс, Сынмин, и я всегда знал, как вкладывать их туда, где они принесут больше всего отдачи, — он остановился у шкафа с наградами. — А здесь... здесь я чувствую себя свободным. Здесь нет правил, навязанных другими, есть только машина, дорога и я. Теперь ты здесь, чтобы убедиться, что я не потрачу лишнего, верно? Хотя я уверен, что ты найдешь здесь много интересного, если перестанешь смотреть на всё с таким осуждением. Сынмин прошел следом, его шаги гулко отдавались в тишине огромного помещения, и он чувствовал себя чужаком в этом святилище адреналина. — Я здесь не для того, чтобы оценивать твой образ жизни, Хёнджин, — холодно заметил он, стараясь не смотреть на кубок, которая напоминала ему о поражении Минхо на гонке. — Я здесь, чтобы убедиться, что контракт выполняется и мои деньги постепенно возвращаются. Всё остальное — лишь сопутствующие обстоятельства, которые меня не касаются. Хёнджин обернулся, его улыбка стала мягче, но в ней по-прежнему сквозила та самая опасная искра, от которой внутри у Сынмина всё переворачивалось. — Ну конечно, — протянул он, подходя ближе к Киму. — Но ты ведь понимаешь, что как только ты начал работать со мной, «сопутствующие обстоятельства» стали твоей новой реальностью? Ты не можешь просто игнорировать этот мир, Сынмин. Ты уже здесь, ты уже часть моей жизни, нравится тебе это или нет. Сынмин хотел ответить что-то колкое, хотел осадить его, но слова застряли в горле. Он смотрел на Хёнджина — на эту смесь дерзости, уверенности и странного, почти болезненного обаяния — и понимал, что Джисон был прав: этот день станет началом чего-то такого, к чему он совершенно не был готов. Он был в эпицентре бури, которую сам же и помог создать, и теперь ему оставалось лишь смотреть, как мир вокруг него меняется, подчиняясь не логике отчетов, а ритму сердца человека, стоявшего прямо перед ним. — Что мы будем делать сегодня? — наконец спросил Сынмин, стараясь, чтобы его голос звучал как можно более безразлично. — Если ты хотел показать мне, как ты потратил мои деньги, то ты уже справился. Хёнджин широко улыбнулся, и в его глазах блеснул тот самый азартный огонек, который обещал, что этот день станет первым из многих, где правила будут диктовать не обстоятельства, а их общее, необъяснимое притяжение. — Сегодня, Сынмин, я покажу тебе, как нужно отдыхать по-настоящему, — он взял его за локоть, и от этого прикосновения по коже Сынмина пробежал холодок. — А потом, кто знает... может быть, ты сам захочешь сесть за руль? Тебе ведь не хватает в жизни именно того, что здесь есть в избытке. Хёнджин не стал медлить, ведя Сынмина через ангар к выходу, который вел на небольшую, идеально асфальтированную круглую трассу, очерченную яркими сигнальными огнями, мерцавшими в полумраке наступающего вечера. В центре этого бетонного кольца стояла его Ferrari 296 GTS — ярко-алая, словно капля свежей крови на серой коже асфальта, чьи плавные, аэродинамические формы притягивали взгляд, вызывая невольное уважение к инженерной мысли. Хёнджин нажал на кнопку брелка, и крыша спорткара плавно, с едва слышным механическим вздохом, ушла в нишу кузова, открывая салон, обитый темной кожей, которая казалась мягкой и манящей в свете прожекторов. Он обернулся к застывшему Сынмину, подмигнув ему с такой непринужденной уверенностью, что у того на секунду перехватило дыхание, и коротко бросил: — Садись, сегодня я покажу тебе, что значит действительно управлять временем. Сынмин, до последнего надеявшийся, что это была лишь экскурсия по мастерской, опешил, чувствуя, как его ноги приросли к земле. — Что? Ты серьезно предлагаешь мне сесть в эту... машину? Ты ведь даже не спросил, хочу ли я этого, Хван! Хёнджин лишь усмехнулся, его лицо в свете ламп казалось высеченным из камня, а глаза отражали холодный блеск металла. — Садись уже, Сынмин, не будь таким занудой, в конце концов, ты ведь хотел увидеть мою «собственность» изнутри, а не только со стороны, — его голос звучал бархатно, но в нем проскальзывали нотки приказа, которым Ким, к своему собственному удивлению, не смог противиться. Сынмин, чувствуя, как в груди поселился комок из страха и странного, почти электрического возбуждения, осторожно опустился на пассажирское сиденье. Кожа была непривычно холодной, а низкая посадка создавала ощущение, что он находится не в машине, а в кабине пилота перед полетом в бездну. Хёнджин, удобно устроившись за рулем, обернулся к нему и, заметив, как пальцы Сынмина судорожно вцепились в дверную ручку, прищурился. — Держись покрепче, босс, — прошептал он, и в этот момент Ferrari отозвалась утробным, низким рыком двигателя, который прошелся вибрацией по всему телу Сынмина. — И ради всего святого, не пытайся тормозить ногой об пол, это тебе не твой офисный стул. Хёнджин плавно нажал на педаль газа, и машина, словно живое существо, вырвалась вперед с такой стремительностью, что голову Сынмина вдавило в подголовник. Сначала они ехали на средней скорости, позволяя шинам прогреться и почувствовать сцепление с асфальтом, но затем Хван резко увеличил темп, и мир вокруг начал превращаться в смазанную линию неоновых красок. Сынмин, чей пульс достиг критической отметки, вцепился в ремень безопасности до побелевших костяшек и зажмурился, чувствуя, как центробежная сила пытается выбросить его из кресла на очередном крутом вираже. — Хван! Ты с ума сошел, сбавь скорость, мы же вылетим! — закричал он, но его голос утонул в реве мотора, который теперь звучал как предсмертный вопль огромного зверя. Хёнджин, чье лицо сохраняло пугающее спокойствие, лишь усмехнулся, бросая короткий взгляд на своего пассажира. — Открой глаза, Сынмин! Если ты будешь сидеть с закрытыми глазами, ты никогда не поймешь, в чем заключается настоящий кайф этой жизни! Ты так привык прятаться за своими отчетами, что даже боишься посмотреть в лицо тому, что движется быстрее твоих мыслей! Сынмин, тяжело дыша, медленно приоткрыл один глаз, а затем решился и открыл другой, полностью отдаваясь во власть скорости. Внезапно страх начал отступать, сменяясь пьянящим чувством абсолютной свободы, которое проникало в легкие вместе с потоками воздуха, ворвавшимися в салон. Холодный вечерний ветер с силой ударил в лицо, растрепав его аккуратно уложенные волосы, портя прическу, к которой он так привык, но Сынмин больше не думал об этом — он чувствовал себя живым, по-настоящему живым впервые за долгое время. Он расслабил пальцы, которые до этого держали ремень так, будто тот был единственной нитью, связывающей его с землей, и позволил голове откинуться назад. Это было не просто быстро, это было прекрасно — ощущение того, как машина подчиняется каждому движению Хёнджина, как они сливаются в единое целое с дорогой, забывая обо всем на свете. Хёнджин, заметив перемену в Сынмине, еще шире улыбнулся и нажал на газ до упора, заставляя Ferrari нестись по кругу с такой яростью, что казалось, будто они преодолели звуковой барьер. Они летели над асфальтом, вдыхая запах бензина и свободы, и Сынмин, забыв обо всех своих претензиях, о долгах, о ненависти и контрактах, просто закрыл глаза, впитывая в себя каждый миг этого безумного полета. Внезапно резкое торможение заставило их тела податься вперед, и машина замерла прямо у входа в гараж, оставив после себя лишь облако дыма от перегретых покрышек. Тишина, наступившая после бешеного рева двигателя, была почти оглушительной, и Сынмин еще несколько секунд сидел неподвижно, пытаясь осознать, что их сумасшедшая гонка закончилась. Хёнджин заглушил мотор, и в салоне воцарилась спокойная, почти интимная тишина, нарушаемая лишь редким потрескиванием остывающего металла. Он повернулся к Сынмину, ожидая реакции, и в его взгляде, обычно полном сарказма и наглости, промелькнуло что-то, напоминающее искренний интерес. — Ну что, босс, — его голос звучал тихо, почти вкрадчиво, прорезая ночную прохладу. — Как тебе? Ты все еще хочешь подать на меня в суд или, быть может, готов признать, что это было не так уж и ужасно? Сынмин повернул к нему голову, его волосы были в полном беспорядке, на щеках играл румянец, а в глазах, которые еще минуту назад светились испугом, теперь застыло выражение недоумения и странного удовлетворения. — Это... — начал он, но запнулся, чувствуя, как его дыхание всё еще сбито от прилива адреналина. — Это было чертовски опасно. Но... я не буду врать, Хван, я такого еще никогда не испытывал. Хёнджин довольно усмехнулся, его взгляд прошелся по лицу Сынмина с такой внимательностью, что Ким снова почувствовал себя обнаженным под этим напором. — Я же говорил, — тихо произнес Хёнджин, отстегивая ремень безопасности и подаваясь немного ближе к Сынмину, так что их плечи почти соприкоснулись. — Мир гораздо интереснее, чем кажется из окна твоего офиса. Тебе нужно просто почаще выходить за пределы своей зоны комфорта, а я с радостью помогу тебе в этом. Сынмин отвел взгляд, чувствуя, как его сердцебиение начинает успокаиваться, но внутри него продолжала гореть та самая искра, которую он так долго пытался задушить. — Не обольщайся, Хван, — буркнул он, хотя в его голосе уже не было прежней ледяной холодности. — Это был один заезд, и это не делает нас друзьями. Это не значит, что я прощаю тебе то, что ты сделал. Хёнджин рассмеялся, и это был теплый, настоящий смех, который заставил стены ангара казаться чуть менее серыми и безжизненными. — Друзьями? Кто сказал, что я хочу быть твоим другом, Сынмин? — он подался еще ближе, и теперь Сынмин мог чувствовать тепло его дыхания на своей щеке. — После всего... мы никогда не сможем стать простодрузьями. У нас впереди еще много дел, и поверь мне, этот заезд был лишь разминкой перед тем, что нас ждет дальше. А теперь выходи, нам нужно закончить с осмотром гаража. Сынмин открыл дверь и выбрался из машины, чувствуя, как земля под ногами все еще немного плывет, словно он все еще несется по той круглой трассе. Он посмотрел на Хёнджина, который грациозно выбирался из водительского кресла, и осознал, что этот человек не просто вломился в его жизнь — он принес с собой бурю, которой невозможно сопротивляться. Теперь, когда он почувствовал этот вкус скорости, этот странный привкус свободы, он уже не мог вернуться к своей прежней, стерильной жизни. Он был частью этого безумия, и, глядя на Хёнджина, он понимал, что следующая глава их истории будет куда опаснее, чем любая гонка, в которой ему когда-либо доводилось участвовать, и что, несмотря на всё свое нежелание, он ждет этого с нетерпением, которое пугало его куда сильнее, чем любая скорость, на которую была способна эта красная машина.***
Когда Сынмин ушëл и эхо окончательно растворилось в ночной тишине, поглощенное гулким пространством гаража, Хёнджин позволил себе немного расслабиться, сбрасывая с плеч маску напускной самоуверенности, которая, казалось, приросла к его лицу за последние несколько часов. Он окинул взглядом свой «храм» — царство металла, высокотехнологичного пластика и запаха дорогого бензина, где каждый инструмент висел на своем месте, а полированные поверхности отражали тусклый свет подвесных ламп, создавая иллюзию порядка в его вечно хаотичной жизни. — Выходи, Чан, — бросил он в пустоту, голос его прозвучал неожиданно хрипло, будто он долго молчал, хотя только что вел оживленную беседу, и в этом звуке отчетливо проступила усталость, которую он так старательно прятал от Сынмина. Из полумрака, а точнее с кладовки, где тени переплетались с очертаниями разобранных двигателей, неспешно выступил Бан Чан, чья фигура, облаченная в объемный черно-белый университетский бомбер с контрастными рукавами и крупными, агрессивными нашивками, казалась здесь почти монументальной. Под расстегнутой курткой виднелась простая белая футболка в полоску, а свободные черные брюки, скрывающие мощные ноги, в сочетании с массивными черными ботинками придавали его облику суровость человека, привыкшего к жестким правилам улиц, а не к блеску светских раутов. Чан остановился на приличном расстоянии, скрестив руки на груди, и его взгляд — холодный, лишенный всякого восторга, — изучал Хёнджина с той проницательностью, которую может позволить себе только старый друг, знающий о тебе всё самое постыдное. Хёнджин усмехнулся, хотя в его глазах не было настоящего веселья, и кивнул на закрытую дверь гаража, за которой скрылся Сынмин: — Ну, и как он тебе? Поделись своим экспертным мнением, пока я не успел окончательно потерять голову от этой игры в «начальника и ассистента». Чан нахмурился, вглядываясь в чертежи, приклеенные к стене, и медленно покачал головой, не спеша с выводами, которые могли бы стоить им обоим слишком многого в их небезопасном бизнесе. — Слушай, я пока ничего конкретного сказать не могу, — произнес он своим спокойным, глубоким голосом, в котором всегда чувствовалась скрытая угроза. — Он выглядит как человек, который привык к идеальным отчетам и предсказуемости, и такие, как он, часто рассыпаются при столкновении с реальностью, где правила меняются каждый час. Ты уверен, что этому парню можно доверять? Ты ведь не просто нанимаешь помощника, ты открываешь двери своего гаража перед кем-то, кто еще вчера смотрел на тебя с нескрываемым презрением. Хёнджин на мгновение замолчал, его взгляд упал на ярко-алый бок Ferrari, который в неверном свете казался почти живым, и он почувствовал, как в груди заворочалось неясное чувство, напоминающее смесь азарта и предчувствия перемен. — Кто знает, Чан, — тихо ответил он, проводя пальцами по гладкому металлу, —доверие — это роскошь, которую я уже давно не могу себе позволить. Но, черт возьми, мне почему-то хочется верить Ким Сынмину; в нем есть нечто такое, что отличает его от всех этих фальшивых лиц, с которыми мне приходится иметь дело ради выживания синдиката. Чан тяжело вздохнул, и это было признание собственного бессилия перед упрямством своего младшего товарища, который всегда шел напролом, даже если впереди была пропасть. — Делай что хочешь, — отрезал он, отвернувшись, чтобы скрыть разочарование в своих глазах. — Ты всегда был мастером создавать себе проблемы на пустом месте, и если этот Ким станет твоим концом, не говори, что я тебя не предупреждал. Хёнджин, словно не услышав предостережения, резко сменил тему, и в его голосе проскользнула нотка, которую он пытался выдать за небрежное любопытство, хотя в глубине души его мучил совершенно иной вопрос. — А что насчет Феликса? Как он поживает в последнее время? Ты ведь все еще держишь с ним связь, не так ли? — Хёнджин позволил себе легкую, почти отеческую усмешку, наблюдая за тем, как Чан напрягся всем телом, словно от удара электрическим током. Чан нахмурился, его брови сошлись на переносице, и он посмотрел на Хёнджина с таким недоверием, будто тот предложил ему прямо сейчас угнать полицейскую машину. — Мне откуда знать? Мы не так часто общаемся, как ты себе навыдумывал. С чего бы мне вообще быть в курсе его дел? — его голос звучал чуть громче, чем следовало, и это выдало его с головой, заставив Хёнджина только сильнее усмехнуться в ответ. Хёнджин сделал шаг вперед, и его глаза, темные и проницательные, впились в лицо друга, который вдруг показался ему крайне уязвимым и отчаянно пытающимся скрыть очевидное. — Не надо мне лгать, Чан, это просто смешно, — он усмехнулся, чувствуя, как внутри него разливается странное удовлетворение от того, что он смог вывести этого кремень-человека на чистую воду. — Я ведь вижу, как ты смотришь на него, когда думаешь, что никто не замечает. И послушай, если тебе действительно нравится Феликс, я не против, правда. Это даже хорошо — он заслуживает кого-то более приземленного и надежного, чем я. Чан глухо кашлянул, прикрыв рот кулаком, и отвел взгляд, его лицо на мгновение приобрело оттенок, который явно не соответствовал его образу «крутого парня» в массивном бомбере. — Какой еще «нравится»? Ты несешь абсолютную ерунду, Хван. У меня нет к нему ничего, кроме старой дружбы, — он говорил быстро, запинаясь, что было для него совершенно нехарактерно. — Как, по-твоему, я могу испытывать романтические чувства к бывшему лучшегг друга? Хёнджин, он для меня практически младший брат, и твои догадки — просто плод твоего разыгравшегося воображения. Хёнджин лишь улыбнулся, и это была добрая, искренняя улыбка, которую он так редко показывал окружающим, предпочитая скрывать её за маской сарказма и высокомерия. — Ну окей, окей, я понял тебя, — мягко сказал он, поднимая руки в примирительном жесте, хотя в его глазах всё еще плясали искорки недоброго веселья. — Но если однажды ты решишь перестать играть в эти «братские чувства» и признаешься сам себе в правде, знай: я буду первым, кто поддержит тебя. Чан молчал, лишь коротко кивнув и переминаясь с ноги на ногу, его массивная фигура в этот момент казалась не такой уж неприступной, а скорее даже одинокой в пространстве огромного, залитого холодным светом ангара. Он понимал, что Хёнджин видит его насквозь, как и всегда, и это осознание вызывало у него смесь раздражения и странного облегчения, которое можно испытать, только когда долгая тайна наконец перестает быть чем-то запретным. Тишина, повисшая в гараже, стала теперь другой — более густой, почти осязаемой, наполненной невысказанными словами и обещаниями, которые они оба, возможно, никогда не озвучат до конца. Хёнджин вернулся к своему столу и начал методично раскладывать ключи, его движения были точными, почти ритуальными, словно он пытался через этот мелкий порядок компенсировать всё то беспокойство, которое принес в его жизнь сегодняшний день. — Ладно, — произнес Хёнджин, не поднимая глаз, — если у тебя больше нет новостей о Феликсе и твоих «братских» чувствах, думаю, на сегодня хватит. Мне нужно закончить с чертежами до утра, а тебе, наверняка, стоит проверить состояние машин перед завтрашним выездом. Чан коротко кивнул в знак согласия, и его тяжелые ботинки гулко ударили по бетону, когда он направился к выходу, оставляя Хёнджина наедине с его мыслями. Когда за ним закрылась тяжелая металлическая дверь, в ангаре снова стало тихо, но эта тишина больше не казалась гнетущей — она была наполнена ожиданием чего-то неизбежного, что должно было произойти уже совсем скоро. Хёнджин подошел к окну и посмотрел на вечернее небо, где редкие звезды пытались пробиться сквозь смог большого города. Он был готов к завтрашнему дню, готов к новым интригам и новым заездам, и в этом осознании он чувствовал себя по-настоящему живым — хозяином собственной судьбы, плывущим по течению хаоса, который он сам же и создал. Хёнджин закрыл глаза, представляя себе рев мотора, который завтра снова разбудит этот город, и улыбнулся в темноту, предвкушая всё то безумие, которое было им обещано, и с которым он был готов столкнуться лицом к лицу, не отступая ни на шаг.