***
Мэллори быстро шла по коридору старшеклассников, подавляя желание спрятаться за собственными волосами. Ей до смерти не хотелось здесь находиться, но откладывать это ещё на день не имело смысла — легче бы всё равно не стало. Она шла уверенным шагом, стараясь сохранять на лице полное безразличие, а походку делать ровной и целеустремленной, будто всё в порядке… будто она не провела все выходные, пытаясь собрать себя по кусочкам. Она была уже на полпути к своему шкафчику, когда заметила Робин и Эдди, которые о чём-то оживлённо спорили. — Да ты с ума сошла! — воскликнул Эдди, хватаясь за голову. — «Суспирия»?! И ты ставишь её выше «Сияния», «Нечто», «Техасской резни бензопилой»… Да я тебе с ходу десяток фильмов лучше назову! — Ладно, — приняла вызов Робин. — Давай, называй. — Ну, три я тебе уже выдал… А ещё есть «Изгоняющий дьявола», «Ночь живых…» — Эдди осёкся, заметив Мэллори. — Черт возьми. Мэллори внутренне поморщилась, заранее готовясь к бурной театральной сцене. Робин обернулась. На мгновение на её лице промелькнула гримаса сочувствия, но её тут же сменила вымученная улыбка. — А ты выглядишь лучше! — подбодрила она. — Отёк спал. Как ты себя чувствуешь? — Можешь не приукрашивать, — отозвалась Мэллори. — Я знаю, что выгляжу паршиво. Но чувствую себя нормально. Эдди растерянно переводил взгляд с одной на другую. — Так, стоп, чё за чертовщина? Я чего-то не знаю? — Я ему ничего не говорила, — пояснила Робин. — Посчитала, что не имею права лезть не в своё дело. — Да вполне могла бы, — вздохнула Мэллори. — Ничего такого. Просто на выходных с велика навернулась. Эдди саркастически хмыкнул. — Ну да, конечно. Подумаешь, пустяк какой. Всего-то руку сломала, а лицо выглядит так, будто по нему Майк Тайсон проехался, но это же ничего такого. Ладно, замяли, я тогда, просто забуду об этом. — Вот и отлично, — проворчала она. — Ну уж нет, ничего я не забуду! Что стряслось-то?! — Меня машина зацепила на Миллер-роуд. Полетела лицом прямиком в отбойник. — Что за машина? — Не разглядела, — пожала она плечами и направилась к своему шкафчику. Эдди и Робин двинулись следом. Парень округлил глаза и ошарашено посмотрел на Робин, не веря, что Мэллори говорит об этом с таким поразительным хладнокровием. Робин лишь раздосадованно покачала головой. — Вот и я о том же. — Давайте лучше вернёмся к вашему спору, — предложила Мэллори, с шумом распахивая дверцу шкафчика. — Робин опять пыталась доказать, что «Суспирия» — лучший хоррор всех времён? Она мне на прошлой неделе те же сказки на уши вешала. — О, поверь мне, к этому безумию мы ещё вернёмся через минуту, — отмахнулся Эдди. — Но, послушай, Мэйфилд… ты вообще как? Ведёшь себя так, будто просто палец на ноге ушибла, а ведь ты чуть не погибла. Это же жесть полная. — Ну, как видишь, выжила. — Может, ты хочешь… ну, не знаю, выговориться? Мэллори так и застыла. — О чём тут говорить? Эдди пожал плечами и скрестил руки на груди. — Да без понятия. О том, что у тебя на душе, например. Если отмахиваться от таких вещей, они потом знатно бьют по мозгам. — Никогда не думала, что скажу это, — вздохнула Робин, — но Эдди прав… Не обязательно строить из себя железную леди. Если тебе нужно поплакаться в жилетку — мы рядом. Мэллори обвела друзей взглядом, изо всех сил подавляя подступившие к горлу слёзы. От того, сколько искренней заботы было в их глазах, у неё щемило сердце. Они действительно переживали за неё, но ей теперь всю жизнь придётся им врать. Прежде чем она успела хоть что-то ответить, по коридору разнёсся до боли знакомый голос. — Мэллори! Она вздрогнула и обернулась, встретившись взглядом со Стивом. Тот на мгновение застыл как вкопанный. Его глаза округлились, намертво приковавшись к её синякам, а беззаботное выражение лица сменилось недоумением и шоком. Мэллори поспешила отвернуться, но он уже бежал к ней. — Что за… — вырвалось у него вполголоса, когда он вырос прямо перед ней. Стив широко раскрытыми глазами всматривался в её лицо, а затем перевёл взгляд ниже, на гипс. Он открыл было рот, но тут же закрыл, словно мозг отказывался обрабатывать увиденное. Мэллори, уже измотанная этими расспросами, примирительно подняла руки. — Со мной всё в порядке. Пожалуйста, только без паники. Стив продолжал растерянно оглядывать её увечья. — Что, чёрт возьми, произошло? Ты цела? — Упала с велика, — буркнула она. У Стива поползли вверх брови. — Серьёзно? Робин согласно кивнула. — Она ехала по Миллер-роуд в пятницу вечером… — В пятницу? — перебил Стив. — После нашего свидания? Но это же было около часа ночи! Чёрт. Никто ведь больше не знал, как поздно они разошлись… Мэллори, конечно, думала об этой детали, но это место в её легенде явно было самым уязвимым. Робин и Эдди как по команде нахмурились, глядя на подругу. — Ну да, — пожала она плечами с самым непринуждённым видом. — У нас дома закончилась вода. Трубы давно пора менять, так что из-под крана мы не пьем. Мне жутко захотелось пить, вот я и покатила в Севен-Элевен. Робин скептически скрестила руки на груди. — А вот это уже новые подробности… И ты не могла потерпеть до утра? — Мне хотелось пить, — отрезала Мэллори. — Можешь подать на меня в суд. Я постоянно гоняю туда по ночам. И раньше никаких проблем не возникало. Стив по-прежнему выглядел встревоженным. — Ладно… Значит, ты поехала туда, а дальше что? — Её зацепила машина, — ответила за неё Робин, не сводя глаз с Мэллори, которая увлечённо рылась в своей сумке. — Впечатало в отбойник, ну а после она уже кувырком полетела на землю. Стив в ужасе приоткрыл рот. — Черт возьми, — выдохнул он. — То есть… Господи. Я так рад, что с тобой всё в порядке… Погоди, а с тобой точно всё в порядке? Мэллори раздражённо фыркнула. — Я стою перед вами, разве нет? И почему все продолжают меня об этом спрашивать? — Ну, даже не знаю, Мэллори, — парировал Стив. — Может, потому что ты выглядишь так, будто тебя переехал автобус? — Как это мило с твоей стороны, Стив, — бросила она, со стуком швырнув учебник в шкафчик и заталкивая другой в сумку. Стив закатил глаза. — Да ладно тебе, ты же понимаешь, что я не это имел в виду. Просто мы все безумно переживаем. Она ничего не ответила, лишь захлопнула дверцу шкафчика с излишней силой. — Мэллори… — Он протянул руку, чтобы коснуться её плеча, но стоило его пальцам дотронуться до ткани её куртки, как она резко отпрянула. Это был чистый рефлекс — глупая, непроизвольная реакция. Но в ту же секунду Мэллори готова была сквозь землю провалиться от стыда. Стив тут же отдёрнул руку. — Ой… прости… — Мне пора, — быстро бросила она, так и не решившись посмотреть кому-либо в глаза. — Мэллори, ну постой! — крикнул ей вслед Стив, но она уже скрылась в бурлящей толпе коридора. Стив растерянно запустил пятерню в волосы. — Я что, опять всё испортил? Робин наклонила голову набок. — Прямо совсем? Нет. Но дров слегка наломал. Эдди переступил с ноги на ногу, хмуро глядя в ту сторону, где только что скрылась Мэллори. — Слушайте, а никому больше всё это не показалось чертовски странным? — спросил он. Робин и Стив уставились на него. — Странным — в каком смысле? — не понял Стив. — Да не знаю. Просто… — он запнулся, чувствуя себя неловко. — Ладно, забудьте. — Нет, я понимаю, о чём ты, — задумчиво произнесла Робин. — Вы видели, как она вздрогнула от прикосновения? К чему бы это? — Да она наверняка всё ещё в себя не пришла после аварии, вот нервы и шалят, — предположил Эдди, будто пытаясь убедить в этом самого себя. Стив почесал затылок. — Ребят, вы знаете её гораздо дольше меня. Но, может, не стоит на неё давить? Давайте просто… присмотрим за ней, ладно? Робин и Эдди согласно кивнули, хотя каждый из них всё ещё не мог отделаться от смутного, тревожного предчувствия.***
Этот день казался бесконечным. Запястье Мэллори пульсировало от боли, голова раскалывалась, а взять с собой таблетки она не догадалась. Школьная медсестра дала ей адвил, но он лишь слегка притупил боль. Она была смертельно измотана, измучена и держалась исключительно из последних сил. Единственное, чего ей сейчас хотелось — принять оксиконтин и провалиться в глубокий сон. Она кое-как запихнула учебники в шкафчик — домашкой она сегодня точно заниматься не станет. — Привет, — голос Стива пробился сквозь туман в её голове. Он прислонился к соседнему шкафчику, его привычная непринуждённая уверенность уступила место чему-то более мягкому и бережному. — Мы можем поговорить пару минут? У Мэллори внутри всё сжалось от тревоги. Она быстро оглядела коридор в поисках Билли. Путь был чист. — Да, давай выйдем на задний двор. Он послушно пошёл за ней в небольшой проулок за спортзалом. — За тобой что, следят? — усмехнулся Стив. Мэллори коротко хмыкнула. — Можно и так сказать. Улыбка Стива стала теплее, он скрестил руки на груди, спасаясь от прохладного воздуха. — Слушай, прости за то, что я наговорил в коридоре. Я совсем не то имел в виду. — О господи, даже не думай извиняться, — смущённо улыбнулась Мэллори, глядя под ноги. — Я знаю, что ты просто переживал. Прости, что сорвалась на тебя. Стив молча наблюдал за тем, как она то сжимает, то разжимает пальцы, нервно комкая рукава куртки. — На самом деле вполне логично, что ты так взвинчена, Мэл. Это, должно быть, было чертовски жутко. Мэллори шумно выдохнула, потирая висок. — Ты не против, если мы сейчас не будем об этом говорить? — Прости… да, конечно, без проблем. Вообще-то… — Стив замялся, а затем откашлялся. — Я хотел поговорить о другом. Ну, о пятничном вечере. До того, как… до всего остального. У Мэллори внутри всё сладко перевернулось. — Оу, — тихо произнесла она, и на её губах появилась невольная нежная улыбка. — Об этом. Она заметила тёплый, полный надежды огонёк в его глубоких карих глазах — а он увидел то же самое в её ледяных голубых. — Я не отказываюсь от своих слов. Я действительно хочу проводить с тобой больше времени… если ты тоже этого хочешь. У неё защемило сердце. Мэллори протянула здоровую руку и вложила её в его ладонь. Стив мягко сжал её пальцы, успокаивающе поглаживая большим пальцем её кожу. — Я тоже очень этого хочу, — призналась она, опустив взгляд в землю. — Но… — мягко подтолкнул её Стив. Она виновато улыбнулась ему. — Но… то, что ты сказал насчёт слежки… У меня и правда есть своего рода надзиратель. — В смысле? Мэллори прикрыла глаза и вздохнула. — Мои родители очень строгие. Они ни за что не одобрят, если у меня появится парень. А Билли просто зуб на меня точит — он винит меня в том, что нам пришлось сюда переехать. Он заложит меня в ту же секунду… Так что он ни в коем случае не должен видеть нас вместе. Вообще никогда. Стив раздосадованно выдохнул. — Чёртов Билли, — пробормотал он. — И ты думаешь, у нас нет ни единого шанса попробовать? Мэллори сжала его руку. — Я хочу попробовать. Правда хочу… — Разочарование в его глазах помогло ей принять окончательное решение. Она расправила плечи. — Знаешь что? К чёрту всё. Давай попробуем… Но нам придётся быть чертовски осторожными, Стив. Я серьёзно. Лицо Стива мгновенно просветлело. — Тайные свидания? Звучит заманчиво… Даже как-то горячо, нет? Мэллори рассмеялась — ей казалось, она уже разучилась это делать. Но Стив был её тихой гаванью, крошечным островком света и чистого кислорода среди удушающей бездны. — Запретный роман… — задумчиво протянула она. — Ладно, — ухмыльнулся Стив и, мягко приобняв её за бёдра, притянул ближе к себе. — Я передумал. Это очень горячо. Мэллори улыбнулась ему в ответ, греясь в лучах его тёплого, непринуждённого взгляда, рядом с которым она снова чувствовала себя прежней девчонкой. — Придётся пустить в ход конспирацию, — ухмыльнулась она. — И, если позволишь, капельку интриг… Стив улыбнулся и картинно подкрутил воображаемые усы. — О, обожаю старые добрые авантюры! Мэллори театрально ахнула. — Ну, будем надеяться, что до откровенных авантюр дело всё же не дойдёт. Стив рассмеялся. — Боже упаси. — Я что-нибудь придумаю. Только дай мне немного времени. Стив кивнул, с нежностью разглядывая её лицо. — Я безумно хочу поцеловать тебя прямо сейчас, но боюсь задеть твою губу. — Я выживу, — ответила она, запуская пальцы ему в волосы на затылке и притягивая к себе для мягкого, нежного поцелуя. Его губы ещё какое-то время ласкали её губы, а затем он улыбнулся прямо ей в рот. — Уверена? Может, мне переключиться на более безопасную территорию? — Он коснулся губами её щеки. — Например, сюда? — Его поцелуи спустились ниже, едва задевая челюсть и заставляя её кожу покрыться мурашками, а затем скользнули к шее. — Или, может… сюда? Она со вздохом тихо рассмеялась, чувствуя, как внизу живота разливается приятное тепло. Его рука потянулась к воротнику её водолазки. Мэллори мгновенно напряглась и перехватила его ладонь — аккуратно, чтобы не вызвать подозрений. Она ни в коем случае не могла позволить ему оттянуть ворот и увидеть бледнеющие синяки у основания шеи. Она мягко направила его лицо обратно к себе и прижалась своим лбом к его лбу. Стив не стал задавать вопросов. Он просто снова поцеловал её — медленно, сладко… и впервые с той самой пятницы она почувствовала себя живой. Возможно, Билли всё-таки не смог растоптать эту её часть. И теперь, зная, что она жива, Мэллори ни за что на свете её не отпустит.***
Тьма поглотила Мэллори без остатка. Она не могла ни видеть, ни дышать — ей оставалось лишь вслепую, на ощупь пробираться сквозь удушающую пустоту. Её пальцы скользили по незнакомым стенам в отчаянной попытке найти хоть какую-то опору в этом небытии. Ничего, пустота… И вдруг под ладонью оказался деревянный выступ — дверной косяк. Она лихорадочно пошарила рядом, и в груди вспыхнуло облегчение. Пальцы наткнулись на круглый металл дверной ручки. Едва её пальцы сомкнулись вокруг неё, как тут же рассыпались в прах. Судорожный вздох застрял у неё в горле. Объятая ужасом, она попыталась сделать то же самое левой рукой, но кошмар повторился. Кисти распадались на части, словно её кожа и кости были сотканы из пепла. Мэллори закричала — вернее, попыталась. Спазм сдавил горло, и наружу вырвался лишь жалкий, невнятный хрип. Лёгкие горели, а паника нарастала. Она принялась колотить по двери предплечьями, но и они оказались тоньше бумаги и крошились при каждом ударе. Если она когда-нибудь выберется отсюда, то останется изувеченной… изуродованной навсегда. Вдруг сзади чьи-то сильные руки крепко схватили её за хрупкие плечи. Прежде чем она успела что-либо предпринять, её с силой толкнули в пустоту. Мэллори резко, со вдохом очнулась от сна. Её тело судорожно вздрогнуло, инстинктивно пытаясь сгруппироваться при воображаемом падении. Какое-то мгновение тьма всё ещё не отпускала её. Паника и первобытный страх когтями сжимали грудь, но когда её дикий взгляд заметался по сторонам, реальность наконец вернулась. Она у себя дома, в собственной спальне. В комнате царил полумрак — сквозь жалюзи пробивался лишь бледный лунный свет, но это была не кромешная тьма. Она не была в ловушке, и её тело не распадалось на куски. Она села в постели, прижав ладони к сердцу, которое колотилось с болезненной силой. Пот насквозь пропитал одежду и простыни, сделав кожу холодной и липкой. Сделав ещё несколько глубоких вдохов, Мэллори попыталась стряхнуть с себя навязчивое ощущение удушья и паники, последовавшее за ней из кошмара в реальность. Во рту пересохло, голова кружилась… ей срочно нужна была вода. Спустив ноги с кровати, она заставила себя подняться и пойти, чтобы почувствовать ступнями прохладу деревянного пола. Но ноги не слушались, мышцы всё ещё дрожали, и в коридоре она зацепилась носком за ковёр. Мэллори едва не рухнула — в последний момент успела опереться о стену, глухо выругавшись сквозь зубы. Боже, только бы это не разбудило Билли… Внутри всё похолодело, а и без того ноющий желудок болезненно сжался, пока она осторожно пробиралась на кухню. Она взяла стакан и повернула кран с холодной водой. Скрип металла заставил её вздрогнуть, но она не закрыла воду, наполняя стакан дрожащими руками. Сделала один медленный глоток, затем другой, заставляя себя глубоко дышать в перерывах. И всё же, как она ни старалась взять себя в руки, пальцы продолжали мелко и неудержимо подрагивать. Мэллори поставила стакан на столешницу и оперлась локтями о прохладную поверхность. Спрятав лицо в ладонях, она с силой надавила на глаза — словно это могло вытолкнуть застрявший в сознании призрак кошмара. Может, дело в обезболивающих. А может, её мозг просто нашёл новый, изощрённый способ пытать её, не давая сбежать от ужаса реальности даже во сне. — Мэл? Мэллори резко вскинулась. Из горла вырвался тихий вскрик, когда она крутанулась на месте. В дверях стояла Макс с широко раскрытыми глазами. Она примирительно подняла руки. — Тише, тише… Это всего лишь я. Мэллори судорожно выдохнула, вцепившись в край столешницы. — Господи, Макс. Макс сделала нерешительный шаг вперёд. Бледные руки и ноги Мэллори казались светящимися пятнами в темноте кухни. Даже в полумраке Макс видела прилипшие ко лбу влажные пряди сестры и то, как сильно у неё трясутся руки. — Ты в порядке? — тихо спросила Макс. — Да, — Мэллори выдавила короткий, дрожащий смешок. — Просто… кошмар приснился. Странный какой-то. — Про аварию? Мэллори замялась, но затем кивнула. — Угу, — она заставила себя сделать ещё один глоток воды. — Думаю, это из-за таблеток такие дурацкие сны снятся. — От них бывает такое? — Да, всё нормально. Обычный побочный эффект, — она выпрямилась, стараясь казаться более спокойной, чем была на самом деле. — Иди спать, я в порядке. Макс нахмурилась, пытаясь разглядеть выражение её лица. — Точно? Мэллори быстро закивала. — Да-да, я сейчас тоже пойду ложиться. Макс не стала спорить, но и уходить сразу не спешила. Что-то во всём этом казалось… неправильным. Её не покидало ощущение, что Мэллори борется с чем-то куда более жутким, чем просто плохой сон. Тревога так и не отпустила её, но мгновение спустя она всё же сдалась и едва заметно кивнула. — Ладно, — выговорила она, но прозвучало это скорее как «если ты так говоришь». Поколебавшись ещё секунду, она развернулась. — Спокойной ночи. — Спокойной. Уходя, Макс бросила на неё последний взгляд. Мэллори снова повернулась к раковине и запускала пальцы в волосы, её плечи всё ещё были напряжены. Когда Макс наконец отвела взгляд и вернулась к себе, её встретила давящая, вкрадчивая ночная тишина. Она долго стояла у двери, думая о бледном лице Мэллори, её мокрой от пота футболке и о том, какой натянутой струной она казалась в последнее время — настолько взвинченной, что любое неосторожное движение могло её сломать. Мэллори всегда была несгибаемой. Сколько Макс себя помнила, сестра защищала её куда лучше, чем родная мать. Именно она брала на себя всё, до чего у Сьюзан не доходили руки. Именно она заботилась о том, чтобы Макс чувствовала себя в безопасности, и именно у неё всегда находились ответы на все вопросы. Но пока Макс была на той вечеринке у Кейти, что-то изменилось. Несгибаемое надломилось, и надломилось сильно, и это пугало Макс куда больше, чем она готова была признать даже самой себе. Внутри всё болезненно сжалось. Это было несправедливо… Мэллори всегда была её тихой гаванью, тем единственным человеком, с которым Макс никогда не чувствовала себя одинокой. А теперь Мэллори страдала в тишине, в одиночку сражаясь с тем, что не давало ей покоя. Макс хотела, ей просто жизненно необходимо было, защитить сестру, стать для неё такой же опорой, какой Мэллори всегда была для неё самой. Но как это сделать, если Мэллори слишком упряма, чтобы признать, что ей вообще нужна помощь?