Вселенная сжимается, словно в родовых схватках, и выталкивает его наружу.
Кажется, будто его выжимают, скручивают, словно верёвку, и швыряют о скалы. Он никто. Он никто… он ничто… он краска, всего лишь краска, смываемая скипидаром… с дырой в груди, выброшенный волнами на утёс, и реальность вокруг саднит, точно синяк.
Она пережёвывает его зубами из нитей холста и грунта, крутит, содрогается. И выплёвывает наружу.
Он с размаху падает на пол, выставив руки вперёд, и первое, что замечает, — протез не выдерживает его тяжести. Искусственная рука с сухим стуком бьётся о пол. Пальцы не слушаются. Она висит мёртвым грузом — совсем как в самый первый день, когда он проснулся с ней.
Комната ему незнакома. Сквозь широкие окна струится тёплый солнечный свет. Пол выложен блестящим паркетом, о который стучит его бесполезная рука. Хрома, питавшая механизм, исчезла.
Тук, — раздаётся стук трости о пол.
И Гюстав снова оказывается на краю утёса, кровь заливает лёгкие, а сам он смотрит снизу вверх на человека, который его убил.
Он скребёт по начищенному паркету единственной здоровой рукой, теряя опору, пытаясь совладать с паникой и чем-то ужасно неправильным, что копошится у него в груди, будто разряд хромы; и он не понимает, где находится…
— Дыши, парень! — Окрик Ренуара прорезает белый шум паники, и Гюстав наконец отталкивается от пола и отползает назад, пока не упирается спиной во что-то прочное. Он тяжело дышит и жадно хватает ртом воздух; под рёбрами засело что-то чужеродное, чему там совершенно не место. Ренуар выглядит едва ли не более напуганным, чем сам Гюстав, и всем весом опирается на трость, протянув свободную руку — словно секунду назад собирался помочь ему подняться, но теперь замер, призывая к спокойствию.
— Почему… вы же… — Гюстав давится этим инородным предметом, застрявшим под рёбрами, пытается вцепиться в собственную грудь, но левая рука тяжёлой безжизненной плетью свисает с плеча.
Ренуар переводит взгляд с Гюстава на что-то позади него, и на его лице отражается смесь ужаса и облегчения.
— Холст, — произносит он.
Шатаясь и едва удерживая равновесие, Гюстав поднимается на ноги и поворачивается.
Прямо за его спиной высится рама размером с ворота особняка, открывающая провал в зияющую, чёрную как ночь бездну.
Чужеродная дрянь в его груди кувыркается и потягивается, словно зашевелившийся во чреве младенец.
Гюстав оглядывается как раз вовремя, чтобы увидеть, как Ренуар с гулким грохотом роняет трость и бросается на пол.
— Нет, — судорожно выдыхает он. — Нет, девочка моя, нет!
Гюстав следует за его взглядом. Маэль лежит рядом с тёмным Холстом, сжавшись в комок, и бьётся в конвульсиях.
Ренуар падает рядом с ней и пытается поймать её дрожащие руки.
— Алисия! — в отчаянии зовёт он. — Звёздочка моя, что ты натворила! Посмотри на меня… сокровище моё, взгляни на меня, посмотри на
Papá, девочка моя, пожалуйста, нет…
Маэль в его руках издаёт жуткий, клокочущий, захлёбывающийся хрип. С её губ срываются хлопья пены.
Дверь в дальнем конце комнаты распахивается, и внутрь вбегает незнакомка.
— Что случилось? — резко спрашивает она, не удостоив Гюстава даже взглядом.
Ренуар не поднимает головы, всматриваясь в лицо Маэль.
— Она оставалась там слишком долго, — задыхается он. — Она… малышка, открой глаза, ради
Papá, ты слышишь меня?
Женщина смотрит то на него, то на чёрный Холст, а после — на Гюстава. В ней есть что-то от Эммы — та же осанка, тот же цвет лица и тот же взгляд, которым она пронизывает насквозь, словно заглядывает в самую душу.
— Я унесу её наверх, в холодную ванну, — спокойно, без единой эмоции говорит она. — Выясни, кто это такой.
Она подхватывает Маэль на руки и выносит из комнаты. Двери за ней закрываются сами собой.
Гюстав сглатывает, борясь с подступающей тошнотой. Ренуар переводит на него взгляд — глаза блестят от слёз, но в них стремительно разгорается пламя.
— Ты, — говорит он. — Я узнаю тебя. Один из участников Экспедиции.
Гюстав пятится, пока не утыкается спиной в массивную раму тёмного Холста.
Край утёса. Хрома, с визгом прошивающая его тело, словно толстая игла — грубую кожу. Он пытается заговорить, но понимает, что не может. Это жуткое нечто у него в груди давит так, что становится больно.
— Как ты тут очутился? — спрашивает Ренуар. Смятения в его тоне больше, чем раздражения, — но раздражение отчётливо слышится. — Ты Нарисованный. Если Холст истощён, ты должен был сгинуть вместе с ним.
Гюстав вцепляется в край Холста уцелевшей рукой, пытаясь устоять на ногах. Его пальцы погружаются в него, словно в стену из чернил, и их кончики сразу же немеют. Он отдёргивает руку с такой силой, что снова теряет равновесие и шатается.
Ренуар подбирает свою трость и с трудом поднимается на ноги. Хромая, он добирается до роскошного кресла, заваленного пледами, и бессильно оседает в него. Рядом высится маленький столик с толстой книгой и чайной чашкой. Очень похоже, что Ренуар спал прямо тут. Он жестом подзывает Гюстава подойти. Тот не двигается с места.
— Силы небесные, парень, да не стану я тебя кусать! Расскажи мне, что произошло.
— А она… — выдавливает Гюстав, чувствуя, как спазм от копошащегося в груди существа перехватывает горло, — она выживет?
Ренуар устало проводит ладонью по лицу. Он зарос щетиной и выглядит так, словно не спал толком уже несколько дней.
— Поживём — увидим, — глухо роняет он.
— Версо говорил, что это убьёт её. — Гюстав вспоминает ту ночь, когда он слушал в темноте, как Версо умолял своего отсутствующего отца:
«Забери её домой».
— Возможно, так и будет. Но она крепче, чем любой из нас.
— Это точно, — глухо отзывается Гюстав. Его желудок сводит сильной судорогой. Он падает на колени, и его выворачивает прямо на паркет. То, что выходит наружу, отливает радужным чёрным глянцем, как мазут, а во рту остаётся привкус скипидара.
Это точно, — поёт чужеродная штука.
— Это точно.
Ренуар всматривается в него сверху вниз, сдвинув брови в глубокой задумчивости — у Маэль бывает точно такое же выражение лица, когда она напряжённо размышляет. Гюстав давится сухим спазмом, но его желудок уже пуст.
Сжав в руке трость, Ренуар тяжело поднимается на ноги.
— Оставайся здесь, — приказывает он и ковыляет вон из комнаты. Двери открываются, пропуская его, и с грохотом захлопываются за его спиной.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
— Поразительно, — выдыхает женщина, которую Гюставу представляют как Алину.
Она до того напоминает Маэль, что у него мучительно ноет в груди — прямо вокруг той пульсирующей жуткой штуки, которая засела в лёгких. Алина появилась в комнате в инвалидном кресле с плетёной спинкой, и теперь, не вставая, разглядывает лицо Гюстава, вертит его механическую руку и бережно прощупывает грудную клетку.
— Поразительно, — повторяет она. — Я и представить не могла, что это возможно.
Один угол её рта плохо слушается, из-за чего речь кажется слегка невнятной.
— Что именно возможно?
Однако в глубине души Гюстав уже догадывается. Он распознаёт эту немую интонацию неправильной, чужой штуки, засевшей у него внутри. Ему хочется забрать свои слова обратно. Он не желает знать.
— Он взял всё, что оставалось, — почти с трепетом говорит Алина, — и вложил это в тебя.
Чужеродная штука вздыхает и ворочается, точно спящий ребёнок.
— Хромы самой по себе недостаточно, чтобы поддерживать жизнь за пределами Холста, — продолжает Алина. — Но с её помощью можно осуществить переход.
— Нет, — говорит Гюстав, хотя и сам не знает, против чего протестует.
— И самый последний осколок своей души, — добавляет она, — он привязал к тебе.
Гюстав резко отворачивается от неё, хватает маленький рабочий столик, заставленный чашками и кистями, и со всей силы швыряет его в стену.
— Должно быть, ты произвёл на него неизгладимое впечатление, — замечает Алина с таким видом, будто он не сделал ничего из ряда вон выходящего.
Гюстав оседает на пол и хватается за грудь. Чужеродное нечто на мгновение затихает.
— Он ненавидел меня, — задыхаясь, выдавливает он. — А я... я ненавидел его, вроде бы. За… зачем?
— Он всегда был самоотвержен до безумия. — Алина печально улыбается ему. Половина её рта отказывается подчиняться. — Ты можешь остаться здесь. Столько, сколько тебе понадобится.
— Она... — Гюстав пытается сжать кулаки, забыв, что левая рука больше не работает. — С ней всё будет в порядке?
Алина бесстрастно смотрит на него:
— Скорее всего, останутся необратимые последствия, но да, полагаю, жить она будет.
Чужеродное нечто отзывается музыкой, похожей на перебор клавиш пианино.
— Я могу её увидеть? — выдыхает он, со страхом ожидая ответа.
Алина смотрит на него долгим взглядом.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Маэль выглядит иначе. Хотя перемены не так велики — она всё та же робкая маленькая девочка, которую Гюстав когда-то забрал из приюта; в руках у неё тогда была только шляпная коробка со всеми её пожитками. Но пустая глазница и обожжённая, стянутая узлами кожа на лице заставляют неправильную штуку внутри ворочаться, буквально выкручивая и стискивая его сердце.
— Она очнётся, — говорит женщина, которая напоминает Эмму.
Клеа, — подсказывает внутренний голос. Гюстав не помнит, от кого слышал это имя. — Она куда крепче, чем выглядит.
— Я знаю, — отзывается Гюстав.
—
Papá сказал, что ты... присматривал за ней. Там, внутри.
— Многие годы. — Он едва может связать образ той Маэль с девочкой, что лежит сейчас на кровати перед ним. Каждый её вдох заканчивается жутким свистом, а пустая глазница то и дело наполняется слезами, которые Клеа заботливо вытирает. — В месте, которого никогда даже не существовало.
— Даже если оно было Нарисованным, это не означает, что его не существовало, — резко говорит Клеа, но в её голосе чувствуется тепло. Она говорит искренне. Так у неё выходит всегда, когда она вкладывает в слова слишком много чувств.
Ренуар сидит на стуле в углу, сжимая набалдашник трости так, что костяшки его пальцев побелели.
— Я должен поблагодарить тебя, — произносит он. — За то… что ты заботился о ней.
В сознании Гюстава разом вспыхивает ворох мыслей.
Она поступила бы так же (Вовсе нет; она не стала перерисовывать мир ради него). Она этого заслуживает (Ренуар в курсе; может, он вообще единственный из ныне живущих, кто понимает).
— Она много значит для меня, — говорит он в конце концов. Чужеродная штуковина зарывается глубоко в его костный мозг.
Клеа перехватывает его взгляд и движением подбородка указывает на дверь.
Гюстав выходит вслед за ней в коридор.
— Мне нужно вести войну, — без долгих вступлений начинает Клеа. — Моя мать всё ещё заново учится ходить. Мой отец не выходил из мастерской больше недели. А теперь ещё… — Она неопределённо указывает на Гюстава.
— Мне жаль, — роняет он, чувствуя себя немного глупо из-за этих слов.
Клеа скрещивает руки на груди и смотрит на него в упор своим острым, как нож, взглядом.
Проходит несколько долгих мгновений. Гюстав отказывается отводить глаза первым.
Наконец Клеа опускает руки и опирается спиной о стену. Её плечи едва уловимо опускаются. Она снова поднимает взгляд, и в нём сквозит опустошение, будто внутри неё погасла свеча.
— Он действительно всё ещё там? — спрашивает она, и голос звучит мягко, как шёлк. — С тобой?
Новый год в Неаполе, — произносит чужеродное нечто, напоминающее тень от живой души, отброшенную на небосвод. Гюставу это ни о чём не говорит.
Скарлатина.
— Он любит вас, — давясь словами, произносит Гюстав.
Клеа шмыгает носом. В этом звуке чудится то ли насмешка, то ли отчаянная борьба с подступающими слезами. Гюстав не может разобрать. И чужеродное нечто в его груди — тоже.
— Не думаю, что могу этому верить, — произносит она.
— Новый год в Неаполе, — срывается с губ Гюстава. Ему кажется, будто эти слова выталкивает наружу кто-то другой. (Так оно и есть.)
Клеа долго вглядывается в него, словно силясь что-то понять. Выражение её лица нечитаемо.
А затем разворачивается и быстро, целеустремлённо шагает прочь по коридору.
— Приглядывай за Алисией, — приказывает она.
«Если ты так сильно хочешь меня ненавидеть, — огрызается эхо Версо Дессандра,
— тогда делай это за то, что я, мать твою, действительно совершил».
Слова человека, для которого самым страшным проклятием стала вынужденная жизнь.
— Я думаю, — произносит Гюстав в пустоту коридора, обращаясь к обоям с узором из геральдических лилий, — именно ради этого я здесь и нахожусь.
Мёртвый мальчишка у него в груди смеётся.