ID работы: 10002264

грязный

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1102
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
387 страниц, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1102 Нравится 528 Отзывы 351 В сборник Скачать

пятнадцать дней

Настройки текста
Примечания:

повествование от лица люсиль грейнджер

Пятнадцать дней. Прошло пятнадцать дней, и мне было все еще больно. Я вязала свитера с миссис Уизли. Занималась садом с Гермионой. Играла в квиддич с Роном и Джорджем. Жгла вещи вместе с Гарри. Рисовала милые карикатуры с Джинни. Я делала все что угодно. Все, чтобы забыть. Но боль не уходила. Она крепко вцепилась в меня своими ядовитыми щупальцами. Она обжигала. Словно огневиски. Я спала и просыпалась. Ела. И снова засыпала, снова просыпалась. Ела. — Это мужчина с рыжей бородой! — послышались голоса за дверью. Я повернулась к двери с ухмылкой на лице и увидела Джорджа и Рона в смешных шляпах. Я не смогла не рассмеяться. — Вставай! Вставай! Вставай! — весело заговорил Рон, запрыгивая на мою кровать вместе с Джорджем. — Не вынуждайте меня вставать, мальчики! — снизу послышался возмущенный голос миссис Уизли. Джордж и Рон переглянулись и притихли, уставившись на меня. Я потянулась, сладко зевнув. — Какие планы на день, Уизли? — улыбнулась парням я. — Ты о своих? — Джордж выгнул бровь. — Тебя тут навестить пришли, — хитро улыбнулся Рон, — И он принес много горшков с цветами. И кто это может быть? — Поторопись, пока Гермиона не прогнала его, — шутливо сказал Джордж. Я тут же поднялась с кровати и побежала вниз. Когда я оказалась в гостиной, то увидела Лорензо, который мило пил чай с компании Гермионы, Гарри, Джинни и миссис Уизли. — Энзо… — прошептала я. Он взглянул на меня и широко улыбнулся. Я бросилась к нему с раскрытыми объятьями, прижимаясь к нему всем своим телом. Его руки крепко обнимали меня. — Что ты здесь делаешь? — спросила я, выпуская его из объятий. Я оглянула комнату, заметив разные цветки в горшках, — И что насчет всех этих цветов? — Я здесь, чтобы увидеть тебя, — он убрал несколько растрепанных прядей за мое ухо, — И, Гермиона сказала, что тебе нравится возиться с растениями, так что я подумал, привести немного цветов было бы не плохой идеей. Я перевела удивленный взгляд на улыбающуюся сестру. — Мы обменялись парой писем, — добавила Гермиона, — Он приехал проведать тебя, узнать как дела. Я вновь уставилась на Энзо, который теперь улыбался шире прежнего. — Очень мило, правда, — я игриво стукнула его по груди и присела за стол рядом с ним, — Как твои дела? Что нового? — Эм… все хорошо. — запнулся почему то он, — Поместье кажется пустым без тебя… — Энзо. — Прости. И тишина. — Ну хватит обо мне, — вновь заговорил Лорензо, — Расскажи, чем ты занималась все это время? Я подумала о своем пребывании здесь и начала рассказывать ему все и в подробностях: о вязании, садоводстве, играх, рисовании… Обо всем. Я так же рассказала ему, как эти дни ощущались. Они тянулись неприлично долго! И, несмотря на то, что я здесь отлично провожу время, я все еще чувствую эту тупую боль. Мне стало легче, это правда. Но меня не отпустило до конца. — Это требует много времени, Люс, — его теплый голос предавал мне уверенности, — Но в один день у тебя все будет хорошо. Я кивнула, прикусывая нервно нижнюю губу. — Тебе же говорили, что Малфой придурок? — прервал наш разговор Гарри. — Я говорил, — ответил ему Рон, поднимая свою правую руку вверх. Гарри и Рон хлопнули по ладошке Гермионы, а та закатила глаза. — Малфои никогда не были хорошими, — добавила миссис Уизли, — Но тебе всегда здесь будут рады, Люсиль. Не забывай об этом. Я улыбнулась ей. Все сделали глоток чая. Тишина. Джордж прочистил горло, Рон чихнул. — Итак, Лорензо, — заговорил Гарри, — Ты и Малфой… Вы лучшие друзья? — Кузены, если быть точным. — Ага. Все сделали глоток чая. — Какого это расти с Малфоями? — спросил Рон. — Ты словно… постоянно с кем-то соревнуешься. — Ага. Еще один глоток чая. — Ты знаешь, ты действительно… эм… Ты хорошо выглядишь, — выдала Джинни, и все тут же повернули на нее голову, особенно Гарри был взволнован ее словами, — Что?! Разве я не говорю правду? Лорензо улыбнулся своей самой прекрасной улыбкой. — Спасибо, Джинни. — Ладно, Энзо… Было приятно познакомиться, но нам с Джинни пора в мир магглов за… У нас там есть несколько дел… — Гарри звучал взволнованно, поднимаясь из-за стола, — Пойдем, Джинни. — Иду… иду… — ответила девушка, тоже выходя из-за стола. И они тут же покинули нору. И все сделали глоток чая.

~

Вскоре взошла луна. — Думаю, мне уже пора спать… — улыбнулась миссис Уизли. — Да ладно вам, миссис Уизли! Я принес две бутылки огневиски, и мы только на половине первой! — запротестовал Лорензо, покрутив бутылками в руках. — Давай, мам. Один шот. Один шот — это все, что тебе нужно. — протянул Рон. Гермиона хихикнула. — Поддерживаю. — добавила сестра. Миссис Уизли оглядела еще раз всех нас, и наконец сдалась. — Ладно! — Вот это настрой, мам! — радостно вскрикнул Лорензо, наливая миссис Уизли шот. Да нет! Она не выпьет столько! — Не стесняйся, Молли Уизли. Мы не отпустим тебя спать, пока ты не выпьешь целый шот виски. — дразнил Джордж. — Думаешь мне это не по зубам? Я тоже была молодая, между прочим! — хвастливо протянула женщина, Лорензо передал ей стакан. — Правда? — саркастично ответил ей Джордж. Она взяла стакан, усмехнулась и осушила его одним разом, немного скривив лицо. Рон и Лорензо ее громко поддерживали. — Черт возьми, как горит! — миссис Уизли всплеснула руками, а затем громко опустила стакан на стол. — Так держать, миссис Уизли! — поддержала ее я. Мы все засмеялись. — Теперь я ухожу спать, — сказала она, поднимаясь со своего места и направляясь к лестнице, — Ведите себя хорошо! — она потрясла пальцем в воздухе. — Хорошо, мам! — ответили все в унисон. — И, Лорензо, было приятно познакомиться с тобой. — Взаимно, миссис Уизли! — ответил Лорензо, поднимая свой стакан. Она еще раз улыбнулась, а затем скрылась за одной из дверей. — Я думаю, ты нравишься моей маме. — бросил Рон, наполняя свой стакан в очередной раз. — ФУ! — ответил на его слова Джордж, закрывая свои глаза от смущения. Наша ночь была наполнена смехом и болтовней. Впервые за несколько недель я почувствовала себя действительно хорошо. Теплая и светлая нора и рядом не стояла с холодным и пустым поместьем Малфоев. У Уизли всегда была компания, дом никогда не пустовал. Лорензо отлично поладил с моими друзьями… Хотя… зачеркнем предыдущие слова… Лорензо отлично поладил с моей семьей. Миссис Уизли видела в нем приятного молодого человека. И верно. Он таковым и являлся. Ночь тянулась, и Лорензо пару раз встретился своим взглядом с моим. Его красное лицо и налитые кровью губы приветливо мне улыбались каждый раз, когда я начинала с ним разговор. Он всегда меня слушал. Гермионе он тоже понравился. Рон и Джордж крутились рядом с ним и вели себя так, словно знают его уже много лет. Лорензо всегда знал, как зажечь комнату. И уж точно знал, как разжечь свет внутри меня. Ночь стала лучше, когда вернулись Гарри и Джинни. Мы все крутились возле стола, попивая то чай, то виски. Все это заняло где-то часа два. Гарри словно влюбился в Лорензо! Он вел себя так, словно Джинни не было рядом. — Ты знаешь, — икнул Гарри, — Когда я был ловцом, я уничтожил вас, Слизерницов, в одно мгновение… — За сердце, что бьется для меня, Поттер? — дразнил его Лорензо. — В-всегда! — Гарри поднял свой стакан, а затем осушил его. Джинни захихикала, наблюдая за ними. Гермиона уложила голову на стол. — Все вокруг кружится, — тихо сказала она, — Все кружится, и я точно пожалею на утро о том, что пила сегодня. — Чай, Гермиона. Выпей немного чая… — уговаривал ее Рон. — Могу сказать тебе тоже самое, Рональд! Посмотри на себя! Ты такой розовый. — обратился к брату Джордж. — Твое тело реагирует на алкоголь точно так же, как и мое! Ты розовее меня! — возмутился Рон. — Дайте-ка мне взглянуть, — мой взгляд скользил с одного лица на другое. Они были абсолютно одинаковые. — Не вижу разницы… — Херня, Люс. Кто из нас розовее? — И что это тебе вообще даст, Рон! — бурчала Гермиона. — Я даже не знаю, о чем вы ведете разговор! — подошел Лорензо с непонимающим лицом. — Знаете что? Я хочу танцевать! Да! Я хочу хочу залезть на этот стол и просто… танцевать. Мы можем танцевать? Мы может танцевать на столе? — крикнул Гарри, карабкаясь на стол. — Так, Ладно… Гарри. Нет. Слезай, Гарри! — Джинни пыталась стянуть его вниз, но Поттер был очень проворным, он не давался ей в руки. — Смотрите… Смотрите, как я танцую! Он начал танцевать, и все в комнате рассмеялись. До слез. — Гарри… У нас ведь не играет музыка… — прокомментировал Рон. — Музыка у меня в голове, Рон. Не порти мне момент. — и он продолжил танцевать. — Гарри… Гарри, слезай! — Джинни удалось схватить его за руку, — Пойдем… Тебе пора в кровать. Вдруг его лицо исказила усталость, и он замер. Джинни помогла ему спуститься со стола. — Я ПОШЕЛ СПАТЬ! — прокричал он, — Я ПОШЕЛ! СПАТЬ! — Заткнись, Гарри! Мама спит! — бросил Рон. — Гарри больше не наливать. — прошептал Лорензо, и я рассмеялась. Джинни и Гарри ушли, оставляя нас вчетвером на кухне.

~

Поднимаясь по лестнице, я изо всех сил пыталась удержаться на ногах. Лорензо подхватил меня за талию, когда я поскользнулась. — Фух, блять. Спасибо, Энзо. — сказала я, схватившись за перила. — Ты можешь расположиться на матрасе у Люсиль в комнате, Энзо. — сказал Рон, держа на руках Гермиону, которая только что вырубилась. — Ты уверен? Я не хочу никому мешать… — Просто заткнись и останься на ночь, — бросил Рон, — Увидимся утром, ребята! — он продолжил путь в свою комнату. — Пьяная гостеприимность, как вижу. — улыбнулся Энзо. — Она самая! — поддержала я. Мы еле поднялись на самый верх. Дыхание было сбито. — И ты ходишь вот так каждый день? — приводя себя в порядок спросил Энзо. — Угу. — ответила я, снимая с ног обувь, а с тела свитер. Я плюхнулась на кровать, вздыхая. Лорензо лег на матрац и рыгнул. — Отвратительно! — Отстань! Тебе понравилось! — Нет! Фу! Я чувствовала себя отлично. Эйфорично, даже. Давно мне не было так весело. — Спасибо, что заглянул. — нежно сказала я. — Конечно, Люисиль, — тихо ответил он, поворачиваясь ко мне лицом, — Я скучал по тебе, ты знаешь? — Я тоже по тебе скучала. — улыбнулась я ответ. Тишина. — Было бы здорово, если бы ты взял с собой Луну. Он тяжело вздохнул. — Она уехала из поместья неделю назад… — Что? Почему? — Она не выдержала быть одной девчонкой в этом большом доме. Все нормально, правда. Я навещал ее пару раз. — Хорошо. Тишина. — Лорензо? — Мм? Я сглотнула, уставившись на полоску лунного света, что делила потолок на две неравные части. — Ты дружишь со мной из-за жалости? — Нет, Люс, — он тут же ответил, — Я люблю тебя намного сильней, чем тебе кажется. Тишина. — Я повеселилась сегодня. — сказала я. — И я тоже. — Ты им правда нравишься, — выпалила я, — Моим друзьям… семье. — Мне приятно это слышать. — он ухмыльнулся. Тишина. Блять, я забыла развязать пучок. Я ненавидела так делать! Засыпать с собранными волосами. Я села и начала его распутывать, но каждая моя попытка заканчивалась неудачей. — Блять! — выругалась я, опуская руки в поражении. — Все хорошо? — спросил Лорензо. — Нет! Мои волосы превратились в чертов узел! — Давай я помогу, - Лорензо сел на матрасе, — Не надо рвать, ты так волосы повредишь! Лорензо взял меня за руки и опустил их на мои колени. — Я клянусь, Лорензо Бёркшир, если ты вырвешь мне волосы… — То что? Что, Люсиль? — дразнил меня он, — Расслабься. Я ничего не вырву. Я терпеливо замерла, пока его руки копошились в моих волосах, и совсем скоро я почувствовала свободу. — Держи. — он протянул мне резинку. Мои освободившиеся локоны упали на лицо и я ухмыльнулась, убирая их за ухо. — Спасибо.- сказала я, улыбаясь ему. Несмотря на темноту в комнате, я заметила, что его глаза блестели. Я никогда не была так близко к нему. Такая близость открыла мне много нового о нем. Его ухоженные брови. Розовые губы. Острый и аккуратный нос. У него были очень красивые глаза. И эти глаза заметили, что я рассматриваю его лицо. И… Мы смотрели друг на друга. Его взгляд пробежался по моему лицу, его губы дрогнули в еле заметной улыбке. — Твои глаза… — прошептал Лорензо, — Они такие зеленые… Я хихикнула. — Мама выбирала, — пошутила я. Но он совсем не засмеялся. Вместо этого, его большой палец коснулся моей щеки и прочертил линию до моей нижней губы. И мое тело отозвалось. Странное, теплое чувство начинало зацветать внизу моего живота. Что происходит? Почему я это чувствую? — Правда? — ласково сказал он. Его палец соскользнул с моей губы. Он уложил руки на свои колени. — Эм… Да, — запнулась я, чувствуя, как потеют мои ладони. — Твои губы тоже она выбирала? — вновь этот нежный голос. Внутри все сжалось. — Думаю да… — тихо ответила я. Лорензо вдруг потянулся к моему лицу, и его налитые губы коснулись моих. Это было совсем не грубо. Это было… нежно и чувственно. Наши губы двигались медленно, словно буй на спокойных волнах. Его теплая рука коснулась моей шеи. Он притянул меня ближе. Но… так же резко отстранился. — Блять… Блять… Мне жаль, Люсиль, — его речь не была совсем связной. Он встал с матраса и стал ходить по комнате, запустив пальцы в свои растрепанные волосы. — Лорензо, — сказала я, — Лорензо… Все нормально, — уверяла я его. — Нет! Не нормально! Я — пьян, ты -пьяна… Я не должен был… — Лорензо, — повторила я его имя, — Все нормально. Он вдруг застыл на месте. Руки скрещены на груди. Беспокойство на лице. Его взгляд скользнул на меня, и я не могла не посмотреть в ответ. — А, хрен с ним… — бросил он, снимая с себя футболку и бросая ее на пол. Лорензо подошел ко мне и снова поцеловал. В этот раз наш поцелуй был страстным. Горячим. Его кожа была такой теплой и нежной. Его язык сплелся с моим. Одним движением он оказался сверху, даже не разрывая поцелуя. Мои руки пустились изучать его тело. Все казалось таким правильным. Все вело к этому моменту. Моменту с Лорензо. Это не было чем-то бессмысленным. Казалось, что мы давно этого хотели. Лорензо отстранился и потянул за низ моей футболки. Он снял ее с меня, и я тут же почувствовала прохладный воздух на своей горячей коже. Его нежные поцелуи оставляли влажные дорожки на моей шее, затем груди. Он опускался все ниже и ниже. Он притянул меня к себе за мои бедра и снял с меня пижамные штаны. Я осталась в одном нижнем белье. Он покрывал поцелуями мои бедра. С моих губ сорвался тихий стон. По телу рассыпались мурашки. Все чувства были на пределе. Лорензо был так нежен со мной. Он целовал каждый участок моего тела, вкладывая в поцелуи смысл и страсть. Лицо Лорензо оказалось вновь на уровне с моим. Его сильные руки придерживали меня за бедра. Прежде, чем он что-то мне сказал, я уставилась на него страстным, молящим взглядом. — Ты уверена в том, что мы собираемся сделать, Люсиль? Я кивнула, соглашаясь. — Люсиль, — его дыхание сбивалось, — Мне нужны слова. Ты чувствуешь себя в безопасности сейчас? Мы можем остановиться, если… — Да, Лорензо. Да. Энзо потянулся за еще одним поцелуем, а затем снова отстранился. Он стянул с меня трусики. Я приподняла таз, позволяя ему это сделать. Он сбросил на пол свои спортивки, и взгляд мой упал на его эрекцию. Я постаралась отвести от него взгляд, но у меня не выходило. Я втянула воздух, шумно, надеясь, что это не будет болезненно. — Ты уверена? — спросил он, смотря мне в глаза. — Да. Я уверена. — прошептала я. И после этих слов, Лорензо вошел в меня. Я издала что-то между вздохом и стоном. Он тут же закрыл своей рукой мой рот, заглушая каждый звук, что норовил сорваться с моих губ. Он небыстро двигался во мне, давая мне время привыкнуть. Лорензо был нежен. Его не заботило его собственное удовольствие. Он волновался за меня, за мой комфорт. Как только мое тело привыкло к его размеру, он полностью погрузился в меня. Я простонала в его крепко прижатую руку, когда он немного ускорил темп. Мое тело уже дрожало от переизбытка удовольствия. Каждое его движение отправляло меня в космос. Выбрасывало из реальности. Когда наши взгляды встретились, он еще немного ускорился. Его зеленые глаза таяли от моего взгляда. Рука все еще закрывала мой рот, когда он решил, что можно двигаться грубее. Я рычала, стараясь отогнать мысль о том, что я почти на пике. С ним это было совсем по-другому. Я чувствовала себя по-другому. Он вдруг убрал руку с моего рта, помогая себе закинуть мои ноги себе на плечи. Очередной стон чуть не сорвался с моих уст, но Лорензо успел это предотвратить. Надеюсь, никто не слышал нас. — Люсиль, ты не можешь шуметь. Иначе… — он тяжело дышал, набирая темп, — Иначе мы разбудим Уизли. Мы ведь не хотим этого? Я завертела головой. — Хорошая девочка, Люсиль. — буркнул он. Я хотела громко застонать, я хотела выпустить это все наружу. Но он был рациональнее меня. Мои руки путешествовали по его спине, мои ногти впивались в его кожу. Он делал все так приятно. Мои глаза начали слезиться, так как меня окатила волна удовольствия. Лорензо двигался во мне уже быстро. И я почувствовала, как начали трястись мои ноги. — Ты даже не представляешь, как долго я хотел сделать это, Люсиль, — говорил он, пыхтя, — Как сильно я хотел… сделать тебе… приятно. Он убрал руку с моего рта, и я тут же застонала. Рука вернулась на место. Я кончала. Я кончала на его член, и даже не могла сказать ему об этом. У меня не было слов. Он что-то сделал, и я уже не могла контролировать себя. Но он понял, что я кончаю, когда убрал руку, и мой рот просто открылся, застыл без звука. Я закатила глаза, откидывая голову назад. С его губ тоже сорвалось несколько стонов. — Я кончаю, Люсиль, — буркнул он. Он тут же вышел из меня и спустил себе в руку, тяжело дыша. Затем он посмотрел на меня, и на его губах появилась усталая улыбка. Я тоже улыбнулась, с трудом найдя на это силы. Лорензо был таким красивым. Мокрые кудрявые волосы, красные щеки и расслабленное лицо. Он поднял с пола свою футболку и вытер ею свою руку. — Блять, у меня нет никаких салфеток с собой, — выругался он, а затем появилась ухмылка. — Я завтра утащу у Рона футболку, ничего страшного. — ответила я. Лорензо лег рядом со мной на кровать, прижимаясь своим телом к моему. Он обнял меня. Крепко. Мое маленькое тело потерялось в его руках Мы молчали. Ничего, кроме нашего тяжелого дыхания. — Лорензо… — начала я. — Мм? Я сглотнула. — Никто не должен знать. Тишина. — Хорошо, Люсиль, — тихо ответил он, — Но сейчас, позволь мне обнять тебя. Я хихикнула. — Хорошо, Лорензо. Так мы и уснули.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.