ID работы: 10003511

Юу Канда

Слэш
PG-13
Завершён
126
Размер:
68 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 0 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      Топча волосатыми лапами снежные заносы, маленькое четырехногое существо заметило что-то вдалеке. Учуяв незнакомый запах, оно побежало по следу, оставляя на гладком белом песке следы собачьих лап. — Шерви! — окликнул пса голос его хозяина. Дворняжка, оставив свою интересную находку поспешила вернуться к нему, засеменив длинными лохматыми лапами. Его хозяин последовал за ним и только сейчас увидел то, что так привлекло собаку. — Что ты там нашел? — спросил юноша лет двенадцати, одетый в теплое зимнее пальто. Ветер чуть колыхал его спутанные, всклокоченные, короткие блондинистые волосы.       Шерви подбежал к нему радостно виляя хвостом. Недалеко от них, на снегу лежала неподвижная фигура человека. На нем была странная одежда и знак на плече, который ни о чем парню не говорил. Длинные синие локоны падали на закрытые веки, на спокойное, и восхитительно прелестное лицо. На его алых губах и длинных черных ресницах застыли капельки холодных «слез», а в волосах путались снежинки.       Юноша был изумлен и в то же время беспокойство забилось в его груди неровным пульсом. Он быстро подошел к лежащему молодому синеволосому незнакомцу и опустившись возле него на колени потряс за плечо. — Эй, ты жив? — позвал он. Но синеволосый не открыл глаз и даже не шелохнулся, казалось, он спал глубоким, но леденящим сном. — Держись, — тихо произнес юноша, не отрывая восторженных глаз от сказочно красивого облика и его роскошных синих волос.

***

      Приятное тепло окутало его душу и разум, оно исходило отовсюду, согревая его тело и мысли. Он не видел снов, его разум пребывал в осязаемой им тьме, но по воле судьбы тьма рассеялась и дремлющий разум медленно пробудился.       Канда открыл слипающиеся веки, неясным взглядом он посмотрел прямо перед собой, но не увидел ничего. Он ощущал мягкое тепло, что струилась отовсюду. Через пару секунд, привыкшие к полумраку глаза смогли различить дрожащие тени, что игриво прыгали по потолку.       Канда осмотрелся, только теперь осознавая, что он лежит в постели, до самых ног укутанный пуховым одеялом.       Несколько свечей, стоящих на маленьком круглом столике рядом, манили к себе взгляд. Их пламя колыхалось от малейшего дуновения воздуха. Они согревали комнату, отдавая пространству единственный клочок света.       Небольшая комната, где находился Канда, была заставлена какими-то невзрачными предметами, стульями и полками, заваленными всякой всячиной. В одном из углов приткнулся пухлый мешок.       Канда понятия не имел, где он. Но тот, кто нашел его и обогрел заслуживает благодарности. Хотя даже в тот миг, когда он, казалось, смотрел смерти в лицо, он не был готов пойти вслед за ней. Он знал, что его жизненный путь еще очень долог.       Канда неспеша приподнялся, откинув одеяло. На нем не оказалось верхней одежды, похоже этот некто таинственный спаситель позаботился и об этом.       Сев и спустив босые ноги на деревянный пол, Канда снова осмотрелся, ища свою одежду.       Дверь спальни тихо скрипнула и в полусумрак вошел человек. Он был невысокого роста, очень молод и хорош собой. Его короткие белобрысые локоны были всклокочены и падали на глаза. На нем была легкая рубашка и широкие мешковатые штаны. В руках он держал подсвечник, на котором тревожно колыхалось пламя свечи.       Молодой парень, войдя в комнату тут же обнаружил, что незнакомец уже проснулся и даже похоже пытается встать с постели, хотя только недавно лежал едва живой, замерший в сугробе.       На лице юноши проступило беспокойство. — Эй, ты уже проснулся… но тебе нельзя вставать, ты еще слаб, — заявил молодой парень, босыми ногами, быстрым шагом подойдя к койке, на которой сидел Канда. — Благодарю за спасение, но я не могу остаться, — сказал Канда поднимаясь с кровати.       Юноша выглядел встревоженным. Смущение пробежало по его щекам, когда Канда стоял перед ним обнаженный до пояса. — Но… тебе надо набраться сил, — запротестовал паренек, глядя все так же со смущением и немного растерянно.       «Почему он хочет уйти… он же не самоубийца?». — Со мной все в порядке, — уверил Канда. Взгляд его был твердым, леденяще спокойным. Может он и заметил, как юноша не нарочно рассматривал его голый торс, но проявил свое безразличие, предпочитая не обращать на это внимание. — Где моя одежда? — спросил он уже настойчивее.       «Не собирается же он держать меня здесь еще неделю» хмыкнул про себя Канда, отличаясь своим непрошибаемым упрямством. — Она была мокрой от снега, я повесил ее сушиться, — вздохнул юноша, осознавая, что вряд ли сможет убедить его остаться хотя бы на день.       Не дожидаясь пока, гость снова заупрямится, мальчишка добавил: — Ты чудом остался жив. Наш пес нашел тебя, — он пытался растянуть этот разговор, в надежде, что незнакомец передумает и признает его правоту.       «Он совсем не думает о себе» беспокойство за чужака не покидали его мысли и, хотя юноша совсем не знал Канду, уже сейчас он ощущал к нему некую близость, которую толком не мог объяснить.       Лицо Канды выглядело недовольным, он понимал, чего добивается парнишка, но также не забывал о своем задании. Он и впрямь чувствовал себя намного лучше. Если бы только он мог сказать своему спасителю, что его регенерация уже давно залечила все раны. — Со мной бы ничего не случилось, — твердо заявил Канда, намекая, что ему незачем так тревожиться о его самочувствии.       Юноша уже хотел было что-то сказать, но Канда опередил. — Это деревня Викнер? — спросил он, глядя на полутемный силуэт с подсвечником в руках. — Да… — колеблясь отозвался тот, слегка сбитый с толку его неожиданным вопросом.       «Похоже, что он направлялся в нашу деревню» сообразил парень. — Ты, наверное, голоден? — попытался угадать он.       Несмотря на то, что Канда почти не ощущал чувства голода, он помнил, что уже весь день не брал в рот и крошки. — Сейчас ночь. Останься у нас до утра, подкрепишься, а потом можешь отправляться по своим делам.       Парнишка был настойчив и оказался не менее упрямее Канды. Ему не хотелось так просто отпускать незнакомца, не узнав даже его имени, не убедившись, что он сыт и здоров, но истинная причина кроилась совсем в другом.       Юноша вопросительно посмотрел на хмурого Канду, дожидаясь хоть какого-то ответа. — Хорошо, я останусь, но мне нужна моя одежда, — наконец прочкнулся Канда, немного поразмыслив над его словами.       «Думаю он прав. В такое время я все равно никого не найду. К тому же, если он живет в деревни, то наверняка знает здесь всех жителей и я мог бы его расспросить»       Решив, что остаться здесь до утра будет для него все же наилучшим вариантом, чем отправляться в ночь прямо сейчас, Канда более снисходительно посмотрел на мальчишку.       В больших бледно желтых глазах загорелся лучик надежды, после сказанных слов, а на лице расплылась мягкая улыбка. — Я принесу твою одежду, — сказал он и мигом взяв со стола подсвечник, на котором тревожно дрожало пламя свечи, быстро удалился из комнаты, прикрыв скрипучую дверь.       Пока он отсутствовал, Канда размышлял над тем, как он разыщет Диотрикса и о том акуме, которого унес за собой снежный смерч. Если этот акума здесь, значит они уже знают про полуангела. Это наводило на мысль о появлении здесь и других акум. Он мог лишь надеяться, что не опоздал и они не доберутся до Диотрикса раньше него. Но если подобное произойдет, то вряд ли останется незамеченным, и вся деревня бы уже давно судачила об этом.       «Пока все спокойно» подумал Канда, подойдя к маленькому окошку, за которым царила глубокая ночь, тихо падал снег и ветер завывал, пробираясь в щели, «Но на долго ли?»       Дверь отозвалась визгливым скрипом и в комнату снова вошел юноша. В его руках покоилась аккуратно сложенная одежда Канды. Подойдя к нему, он отдал ее своему владельцу. Молча приняв свои вещи из его рук, Канда быстро нацепил на себя рубашку, накинул плащ и опустился на кровать, чтобы натянуть ботинки. — Моя сестра пригласила тебе на ужин, — нарушил нависшее между ними молчание юноша, невольно наблюдая за тем, как Канда одевался и ловя себя на мысли, что он находит это безумно привлекательным. — Твоя сестра? — переспросил Канда, поднимаясь. — Да. Мы живем вдвоем, после того как наши родители… умерли.       Все эти несколько минут пока Канда был занят своей одеждой, юноша неотрывно наблюдал за ним, с легкой улыбкой на лице, но сейчас он отвел глаза в сторону, пытаясь скрыть горечь и боль. Его лицо потускнело. — Я сожалею. — искренне произнес Канда, посмотрев на погрустневшего паренька, с глубоким пониманием.       Он не хотел, чтобы его жалели. Отогнав плохие воспоминания, он вновь поднял свои большие светлые глаза, они были полны доброты и мягкости и в тоже время в них присутствовала некая наивность. — Я Котаро, — представился паренек, протягивая Канде свою руку, ожидая, что тот пожмет ее в ответ. — Канда, — произнес тот, пренебрегая рукопожатием. Он предпочел оставить эти ненужные формальности. Котаро оказался в растерянности, но вскоре поняв, что Канда не любитель пожимать руки незнакомцам, даже тем, кто спас его, быстро убрал свою руку и ощутив вновь возникшее между ними напряженное молчание, быстро нашел что сказать. — Пойдем, моя сестра тебя уже ждет, — торопливо произнес Котаро. На его губах заиграла робкая улыбка.       Совершенно внезапно для Канды, он, схватив его за руку, потащил к выходу. Канда, повергнутый в ступор таким поведением, даже не сопротивляясь поплелся за ним.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.