ID работы: 10004769

Ненавидь меня

Гет
Перевод
R
В процессе
163
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 243 страницы, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
163 Нравится 53 Отзывы 68 В сборник Скачать

3.2

Настройки текста
      — Доктор Харуно, — молвила девушка, размахивая в воздухе какой-то бумагой. — Мы получили повестку о проведении медицинского осмотра заключенного в тюрьме. Сакура нахмурилась от досады, что ее задержали от возвращения к стопке бумаг, которые нужно было подписать. -Зачем вы мне все это рассказываете? Эту работу делает Карин. У меня нет времени бегать по поручениям, мне нужно вернуться в больницу. Это была частичная правда, но главная причина заключалась в том, что у Сакуры отсутствовало разрешение на проведение подобных мероприятий. Ее преданность режиму оказалась недостаточной, чтобы позволить куноичи находиться рядом с заключенными и врагами страны Огня. Харуно повернулась, чтобы продолжить путь в свой кабинет, отпустив секретаршу. -Но в приказе сказано, что именно вы должны сделать осмотр. Сакура обернулась и увидела, что секретарша закусив губу протягивает ей листок бумаги. Харуно выхватила листок и пробежалась глазами по своему имени. Конечно, это была ошибка, размышляла про себя Харуно. Как бы то ни было, она не собиралась спорить с приказами. Любопытство и жажда новых открытий или информации побудили девушку узнать кто же пленный, нуждающийся в медицинской помощи. Прошло девять месяцев с тех пор, как она в последний раз видела, как Какаши закрыли в тюрьме, что, если это ему нужно лечение? Это был ее шанс, это был дар, который Харуно не могла упустить.

***

      В глубоких туннелях тюрьмы веяло холодом. Стены узких коридоров были сложены из цементных шлакоблоков, лишь слабый свет ламп в клетках, идущих вдоль одной стороны стены освещал путь по лабиринту. Иногда двери камер или коридор, выходящий из поворота разбавляли монотонную однообразность, но по большей части тюрьма казалась бесконечным коридором. Чувствуя себя загнанной в ловушку, Сакура почувствовала, как по спине пробежал холодок. Хождение по бесконечным коридорам напомнило медику одно из убежищ Орочимару. Куноичи чувствовала себя лабораторной крысой из его экспериментов, блуждающей по лабиринту. Они остановились перед дверью с тремя цифрами, нарисованными посередине, как раз под маленьким окошком, которое было встроено в дверь. Харуно заглянула внутрь и увидела фигуру, лежащую на койке, придвинутой к дальней стене комнаты. — Покажите руки, — последовала простая команда охранника, который сопровождал ее вниз.       Сакура перевела взгляд с окна на авторитетного мужчину, стоящего рядом с ней на страже. Он был старше. Возможно, всего на несколько лет, но не возраст давал ему право командовать ею. Ученица Цунаде взглянула на значок на левой руке, символ новой нации, который представлял собой комбинацию того, что когда-то было страной Огня, Звука и Дождя. Хотя у Сакуры было неприятное чувство, что Мадара планировал еще больше захватить новых территорий под свою власть. Он называл себя Дайме, но титул императора-тирана больше подходил под описание его правления, а стать богом было его честолюбивым стремлением. Им говорили, что они все равны, но Сакура знала, что это ложь. Тот факт, что на ее значке была новая эмблема листа, в то время как у охранника был знак деревни Звука, говорили о неравенстве статусов. Несмотря на то, что больше не было границ, разделявших страну Огня и остальные государства, все же страны не были одним целым. Сакура протянула руки, мужчина полез в карман, чтобы вытащить ключ. Грубо схватив ее за запястье, он расстегнул один наручник и перешел к другому. Прежде чем открыть замок, он посмотрел на медика. — У тебя пять минут. Тебе нужно войти и вылечить пленника, а затем уйти, — сказал он. — Никакого чрезмерного лечения, нам просто нужно, чтобы он оставался живым. Сакура сердито посмотрела на охранника, согласно кивнула, когда мужчина не сделал ни малейшего движения, чтобы закончить расстегивать блокираторы чакры, ожидая ее согласия. Он отцепил последнюю деталь, открыл дверь, и втолкнул медика внутрь, затворив за ней дверь камеры. Сакура послала охраннику мрачный взгляд, на который он только поднял руку и постучал по часам на запястье, показывая, что ее время уже началось. Куноичи повернулась и подошла к кровати. Протянув руку, медик хотела разбудить предполагаемого пленника, но в тот момент, когда она дотронулась до него, обитатель койки повернулся к ней. Мужчина резко схватил Харуно за руку, когда поднялся на ноги. Сакура поняла, что ее прижимают к стене, и издала стон. Было неловко, но ее рефлекторные навыки шиноби сильно ухудшились из-за отсутствия миссий. Сакура собрала чакру чтобы отомстить, но отвлеклась, когда пленник заговорил. -…Сакура? Руки куноичи поднялись, чтобы схватить нападавшего за руки в качестве защиты, замерли, ее глаза поднялись к лицу пленника. Сначала она была в замешательстве, едва могла узнать знакомые черты, учитывая опухоль и синяки на лице. Но самым большим изменением стало отсутствие краски на лице. Она только однажды видела его без рисунков. Когда Харуно поняла, в чем дело, ее глаза расширились от изумления. — Канкуро? — Она вздохнула, узнав юношу. Он слабо улыбнулся и кивнул, но слегка обмяк, устав от напряжения своей короткой атаки из-за ослабленного и раненого состояния организма. Сакура подхватила его и быстро помогла сесть на край кровати. -Что ты здесь делаешь? Раздался резкий стук в дверь.       — Никаких разговоров! — Крикнул охранник, наблюдая за Сакурой через окно. Сакура сердито посмотрела на него, но вскоре отвернулась, чтобы заняться ранами Канкуро. Охранник был непреклонен в отношении времени, которое ей дали на лечение, поэтому она не собиралась тратить его впустую. -Что ты здесь делаешь? — тихо спросила ученица Цунаде, склонив голову так, что волосы закрыли ее лицо. Канкуро отвернулся к стене, чтобы не видеть дверь. — Меня захватили, когда я направлялся на задание. -Что происходит за пределами страны Огня? Как дела в Суне? Темари? Гаара? — Сакура изголодалась по внешней информации о том, что происходит за стенами Скрытого Листа, поэтому начала засыпать вопросами брата Гаары.       Медик остановилась, когда он повернулся к ней. Канкуро бросил на нее извиняющийся взгляд, выражающий сочувствие.  — Прости, Сакура, но я не могу тебе доверять, -брат Гаары слегка сжал ее руку. Харуно понимающе кивнула, склонив голову, чтобы сосредоточиться на ране в его животе. Она не могла винить шиноби из Песка за то, что он не доверяет ей, так как, скорее всего, сама Сакура сделала бы то же самое, если бы они поменялись местами. Теперь они были врагами, по крайней мере, это касалось их стран. После падения Конохи Мадара приостановил свой крестовый поход, чтобы начать править новым миром, но она знала, что его дальнейшие действия только вопрос времени. Если приспешники Мадары начали брать пленных, значит их лидер скоро приступит к новым действиям. Сакура закончила с исцелением внутренних повреждений, нарушив слегка приказ охранника. Она оставила внешние синяки и мелкие ссадины нетронутыми, чтобы было похоже, на то, что Канкуро имеет плохое состояние. Сакура сделала все что смогла. Работая над последним из больших глубоких порезов, чтобы не было риска заражения, она снова заговорила: -Я вытащу тебя отсюда, обещаю. Канкуро усмехнулся, мягко схватил девушку за запястье. Подняв его, он провел пальцем по красной отметине на запястье, оставленной наручниками чакры. -Возможно, я был достаточно глуп, чтобы попасть в плен, но я не слепой. Я узнаю кандалы, когда вижу знакомые следы. — сказал он, встретившись взглядом с зелеными глазами. -Ты лучше попробуй сама освободиться. Ученица Хокаге открыла рот, чтобы ответить, но громкий лязг отпираемого замка и скрип тюремной двери сообщили о том, что время вышло. Она слегка сжала плечо Канкуро, прежде чем произнести несколько инструкций о том, как лечить е оставшиеся раны. Сакура знала, почему Канкуро здесь и почему ей велели исцелить его. Он был нужен им здоровым, чтобы выдержать жесткие методы допроса. Чувствуя тошноту от этой мысли, Сакура прошла мимо охранника, чьи глаза задержались на ней слишком долго, что Харуно не понравилось.       Он захлопнул дверь и задвинул засов, как только она освободила дорогу и отошла в сторону. На этот раз охранник взял на себя смелость схватить Сакуру за запястья и застегнул наручники еще крепче, чем раньше. Затем, бросил на нее надменный взгляд, повел обратно к тюремному входу. Сакура последовала за ним, впиваясь взглядом в спину тюремщика, пока ее глаза не устали. Медик тихо вздохнула и перевела взгляд на дверь камеры, мимо которой они проходили. Она успела лишь мельком увидеть то, что находилось внутри, прежде чем они прошли мимо, ей потребовалось мгновение, чтобы осознать увиденное. Харуно резко остановилась, повернувшись, прижалась носом к стеклу. Ее глаза расширились, когда она убедилась, что ей это не померещилось. Одинокая фигура, сидела спиной к стене, пара тонких одеял служила ему постелью. Она не могла разглядеть лица узника, но точно узнала бы эту серебристую гриву волос где угодно. Он имел более длинные волосы сейчас. — Какаши, — прошептала Сакура, прежде чем выкрикнуть его имя сильнее и хлопнуть ладонью по стеклу, — Какаши-сенсей! Какаши поднял голову, куноичи встретилась с одним-единственным широко раскрытым глазом, в котором было столько эмоций, сколько она никогда не видела за все годы, что была его ученицей. Ученица снова выкрикнула имя сенсея, затем начала возиться с засовом, но не имела ключа, чтобы отпереть механизм, замок только дребезжал под действием ограниченной силы. Харуно снова бросила взор, истерически выкрикнула имя Какаши и ударила рукой по армированному стеклу. Хатаке стоял у двери и что-то кричал ей в ответ, даже в тюрьме большая часть его лица была скрытой тканью. Только движение ткани указывало на то, что он вообще что-то говорит, но она не смогла даже прочесть по его губам, что Какаши говорит. Схватившись за бронежилет охранника, она развернулась и поменялась с ним местами, глаза охранника расширились от того, как легко ей это удалось провернуть. Куноичи поймала его взгляд, скользнувший по ее запястьям, и не смогла сдержать маленькую, но торжествующую улыбку.       -Вот видишь, — похвасталась куноичи. — А теперь представь, если бы я их не носила. Охранник сопротивлялся, но она только сильнее прижала его к стене, а когда он открыл рот, чтобы закричать, поднесла руку к его рту, чтобы заглушить любые изданные им звуки. -Не смей, — пригрозила Харуно. Сакура посмотрела на дверь и увидела, что Какаши смотрит на нее в ответ, качая головой, словно протестуя против ее действий. На мгновение она почувствовала боль, но затем реальность того, что она увидела на своего учителя, поразила медика. Ей нужно было поговорить с Какаши. Харуно снова посмотрела на охранника. -Ты откроешь мне дверь, — проинструктировала она, — и позволишь мне поговорить с ним. Мужчина бросил на куноичи мрачный взгляд, который говорил ученице Цунаде, что он не собирается этого делать. Но кое что заставило Сакуру обратить внимание на глубокий шрам на левой брови мужчины и тянулся неровной линией к голове. Ее взгляд упал на нашивку с его именем, вышитую на левом нагрудном кармане бронежилета. — Знаешь, — начала Сакура, — может, у меня и нет фотографической памяти, но шрам смотрится хорошо. — Танака, — прочитала куноичи. --Даичи Танака, Лицо этого человека накрыло замешательство. -Я помню тебя, — молвила Сакура. — Два месяца назад я лечила тебя от ранения в голову. Заключенный схватил и расшиб твоей головой стеклянное окно своей камеры. Это была серьезная травма, ты потерял много крови. Хорошо, что я была рядом, чтобы позаботиться о твоей ране, иначе ты бы потерял глаз. — Ее глаза снова пробежалиcm по шраму. -Я бы сказала, что тебе очень повезло.- Харуно встретилась с взором карих глаз. — Предлагаю сделку: ты впустишь меня в камеру, а в следующий раз, когда придешь ко мне в больницу с травмой я смогу тебя вылечить. Многие шиноби могут умереть от самых простых травм, если их не вылечить должным образом, ты бы не хотел испытать это на себе снова, не так ли? Мужчина, судя по отсутствию нормального цвета на его теперь уже осунувшемся лице, находился в глубоком ступоре, что забыл даже согласно кивнуть. Когда Харуно расслабилась, он сделал движение, чтобы схватить ключи от двери. Сакура наблюдала, за тем как ее запугивание сработало. Она не ожидала, что такой трюк поможет ей хотя-бы немного. Честно говоря, это была пустая угроза. Какой бы злобной Сакура не стала, в ней все еще оставалась маленькая частичка, которая не позволила бы себе опуститься так низко. Как только замок открылся, Сакура оттолкнула охранника в сторону и рывком распахнула дверь. Та распахнулась с такой силой, что зацепилась о цементную стену, вызвав громкий лязг, эхом разнесшийся по коридору, но куноичи было все равно. Медик уже обхватила руками торс Какаши и дрожала в его слабых руках, которыми он обнял в ответ. Она зарылась лицом в незнакомый оранжевый комбинезон, который он носил и зарыдала. Какаши гладил розовые локоны, изо всех сил стараясь удержаться на ногах, в то время Сакура цеплялась за него, как за последний глоток воздуха. Она отвернулась, чтобы глотнуть свежего воздуха от запаха, которым они пропитали его тело. Но потом Харуно начала замечать звуки прерывистого дыхания сенсея, когда ее ухо прижалось к его груди. Сакура также заметила, как легко ее руки обхватили теперь уже худой торс Хатаке Сакура отстранилась и вошла в камеру, чтобы усадить Какаши.  — Пойдем, я тебя… — Она замолчала, оглядев маленькую камеру. В воздухе стоял гнилостный запах фекалий, плесени, который она сначала не заметила, но теперь, когда увидела источники запахов, нос сморщился, а в горле появился острый привкус желчи. В углу стояло ведро, которое выглядело так, будто оно несколько раз опрокидывалось, а пролитое содержимое так и не было убрано как следует. Состояние его жалкой постели было удручающим и никак не годилось для сна. По потолку тянулась труба, которая протекала у стены, где из-за сырости появилась темная плесень. — Как долго? — Спросила Харуно, ее голос дрожал, а в глазах горели слезы. Она повернулась к Какаши. -И давно ты так живешь?       — Что? Я всего лишь пренебрег уборкой. Неужели все так плохо? — спросил Хатаке напряженным тоном, одарив медика полуулыбкой темных глаз. Сакура нахмурилась, не в силах разделить легкость сложившееся ситуации, лицо Какаши стало более серьезным, когда он заметил ее реакцию. — Я не уверен, — признался Какаши. -Сколько времени прошло с тех пор, как ты видела меня в последний раз? Сакура с трудом подавила еще один спазм в желудке и судорожно сглотнула. Не говоря ни слова, она взяла сенсея за руку и положила себе на плечо. Проводив его обратно к двери, она посмотрела на охранника. — Отведи нас в ванную. -Но ему нельзя… -Делай что говорят! — Рявкнула Харуно. Даичи прикусил внутреннюю сторону щеки, прежде чем, наконец, фыркнул и пошел вперед. Сакура молча последовала за ним, поддерживая Какаши, они прошли пару поворотов, прежде чем добрались до общей ванной комнаты, состоящей из нескольких протекающих душевых насадок, небольшого тазика и нескольких привинченных скамеек. В углу находилась кабинка с обычной раковиной рядом. В дальнем конце располагался ряд пустых кабинок и крючков для размещения личных вещей, хотя Сакура задавалась вопросом, что можно считать личным предметом в таком то месте. Наконец, за углом от очередной душевой кабинки находилась дверь, которая вела в небольшую промышленную прачечную. Сакура усадила Какаши на скамейку, Даичи в тоже время нервно стоял у двери. Харуно подошла к большой металлической ванне и включила воду. Медик сунула руку под струю и обнаружила, что вода не такая холодная, как она ожидала. Вода была прохладной. Когда тазик наполнился водой, Сакура вернулась к Какаши и начала расстегивать пуговицы на его комбинезоне и стягивать предмет одежды вокруг талии. У Хатаке не было обуви, на которую она старалась не обращать внимания. Когда медик потянулась к резинке его нижнего белья, Какаши остановил девушку.       — Сакура, пожалуйста, — взмолился Хатаке. — Оставь мне хоть немного достоинства? Я знаю, что ты врач и взрослая женщина но… Ученица кивнула и помогла сенсею подойти к ванне. Она осторожно помогла ему погрузиться в воду. Когда вода достигла уровня мужской груди, Сакура схватила мочалку и кусок мыла и начала осторожно стирать грязь и песок с кожи и волос. Харуно работала молча, Какаши сидел тихо, закрыв глаза, позволив рукам девушки пробежаться по его длинным волосам. Сакура намылила голову мыльной пеной затем ополоснула волосы чистой водой. Затем Харуно приблизилась к его лицу, осторожно сняла грязную повязку, которая была обернута вокруг глаза. Место не было заражено, но Сакура могла сказать, что раньше там находилась инфекция. Вскоре ее внимание было отвлечено от глаз, когда Какаши медленно снял маску. Долго Сакура просто смотрела и удивлялась тому, насколько нормальным было лицо у сенсея. У Какаши не было ни кривых зубов, ни больших губ, только одна родинка, которая, казалось, подчеркивала его красивое лицо. Все время в голове Сакуры бурлили лихорадочные мысли, а сама куноичи боролась с острым желанием побежать к своим товарищам и рассказать им о том, что обнаружила. Когда Какаши открыл глаза и вопросительно посмотрел на девушку, Сакура тут же сосредоточилась на том, чтобы смыть грязь с его лица, вспоминая их нынешнюю ситуацию. Она дважды сменила воду в ванной затем наполнила ее еще раз и передала мыло и тряпку Какаши. Сакура оставила мужчину наедине, чтобы он помылся самостоятельно, пока куноичи отправилась на поиски чистой пары одежд и полотенца. В боковой прачечной она нашла свежевыстиранный комбинезон и нижнее белье в распределителе, затем нашла тапочки и носки в другом месте. Наконец Сакура схватила два полотенца из стопки и вернулась как раз в тот момент, когда Какаши заканчивал с водными процедурами.       Сакура помогла обернуть полотенце вокруг талии Какаши, когда он встал, затем помогла ему дойти до скамейки. Харуно нашла в своей медицинской сумке хирургические ножницы и принялась стричь волосы сенсею. Была причина, по которой Сакура работала хирургом, а не стилистом. Между ними снова не было произнесено ни слова. Было слышно только методичное щелканье ножниц и редкие капли воды из протекающего душа. Ученица Тсунаде закончила со стрижкой волос, после чего они стали значительно короче, но медик предположила, что это будет к лучшему. Убрав ножницы в сумку, Сакура помогла Какаши встать. Даичи повел их обратно. Когда они вернулись в камеру Какаши, Сакура остановилась. Она энергично покачала головой, когда Даичи распахнул дверь и выжидающе посмотрел на нее. -Я не дам вернуть его туда обратно, — твердо возразила медик. -Мне нужна новая камера, с водопроводом. Глаза охранника расширились. — Я не могу просто переместить его в другую камеру, он очень заметен! — Скажи остальным, что замок оказался неисправен. — Неужели? Что же я им скажу, когда они проверят замок и он будет в исправности? Сакура осторожно прислонила Какаши к стене и подошла к двери. Сунув руку в карман Даичи без разрешения, она вытащила ключи от своих наручников. Отпустив металлические ленты, она схватилась за механизм замка. Она могла бы легко уничтожить его полностью, но это было бы очевидно. Харуно согнула замок так, чтобы тот не смог закрыться как следует. — По-моему он сломан, — отметила Харнуо, разглядывая свою работу. Даичи выглядел так, будто его сейчас стошнит, провел рукой по бледному лицу. Он посмотрел на медика сквозь пальцы, заметив ее зеленые глаза, издал еще один стон и проклятие. — Черт с ним. Но клянусь богами, если меня привезут в качестве трупа, тебе лучше воскресить меня. Сакура не смогла сдержать улыбки. Повернувшись, она подошла к Какаши и помогла ему опереться на себя. — Показывай дорогу. Как только Какаши устроился на своей новой койке, она повернулась к Даичи: — Принеси еды.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.