ID работы: 10005335

Доказательство (не)виновности

Смешанная
R
В процессе
481
Размер:
планируется Макси, написано 188 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
481 Нравится 403 Отзывы 235 В сборник Скачать

Глава двадцать четвёртая, в которой у Мэн Яо болит сердце

Настройки текста
      Цзинь ЦзыСюань искренне удивляется, получив безымянное письмо, и некоторое время честно старается подавить в себе желание просто кинуть его в костёр: кто в здравом уме решится отправлять во время войны подобные записочки? мало ли проклятий передавались подобным образом? Мало ли угроз отправляли именно так? Единственное что вызывало сомнения, так это то, что бумага явно была дорогой, плотной, а доставил послание человек из Лань Лина, разве что, одетый бедно, как младший адепт. Он решается развернуть свиток лишь когда отец, ухмыляясь тонкими губами, говорит, что знает, от кого он. Вопрос сына, его попытку узнать имя этого загадочного человека, пока что не внушающего ни малейшего доверия, он игнорирует, строго и безукоризненно повторяя: — Ему можно верить. Читай, вслух, — ГуаньШан разворачивает в руке излюбленный золотой веер и прикрывает им лицо. Юноша чувствует толику отвратительного чувства презрения, понимая, что при отце нет меча, что его одежды всё так же свежи и блистательны, что мужчина явился к нему не чтобы узнать, как дела, не чтобы поинтересоваться военной обстановкой, не чтобы поддержать. Он просто проезжал мимо, и решил отдохнуть. Доставившего письмо посла застал он тоже совершенно случайно. Или же нет?.. Чувствуя толику смятения и пытаясь составить в голове картинку, он замолчал, стало быть, на слишком долгий срок. — ЦзыСюань, я жду. — Да, отец, — кивает юноша и всё же разворачивает свиток, придирчиво вчитываясь в строчки. С каждой лицо его мрачнеет, а в голове появляется чертовски точная картинка: он зачитывает вслух краткий, но наглядный план Вэней по нападению на один из лагерей Лань Лин Цзинь. Чувствуя, как ухнуло то ли от облегчения, то ли от ужаса сердце, молодой человек поднимает взгляд, смотрит прямо на довольного отца и спрашивает: — У нас есть свой человек в рядах Вэней? Крот? — Именно, — тихо хмыкает, горделиво вскидывая подбородок, глава ордена, и крутит в руках веер, порхающий хитроумной бабочкой: складывается, раскладывается… ЦзыСюань неожиданно для себя ловит в этом жесте очертания наследника Не, вспоминает, как в его руках изящно крутился точно такой же, разве что намного менее вычурный, веер, вспоминает их последнюю встречу, случившуюся больше полугода назад, когда они обсуждали стратегии, и у него что-то щёлкает в голове. Изумление на его лице, очевидно, сильнее положенного, потому что мужчина напротив него хмурится в каком-то отчуждённом отвращении, и спрашивает: — Что такое, сын? — Может ли быть, что этот человек… знаком мне? Кто-то из нашего ордена? — Юноша крепко сжимает кулаки, слыша тихий смех и чувствуя на своём плече тяжёлую ладонь, но речи про то, что ничего из этого, кроме того, что послания будут приходить регулярно, не стоит его внимания просто не воспринимает, игнорирует. Он всегда уважал отца. Он сам разделял с ним множество идеалов: в том числе признавал пользу стратегии внедрения. Однако покоя ему не давал тот факт, что они долгий период, больше месяца, даже двух, терпели поражение за поражением, что письмо с указанием опасности, пришло только сейчас, говорило по меньшей мере о том, что предатель оказался в стане врага совсем недавно. Череда неудач для единого фронта заклинателей началась аккурат в тот момент, как Нечистая Юдоль, центр и опора оппозиции, стала одним из самых уязвимых мест на карте, превратившись в поле для постоянных кровавых боен. Зная о том, кто сдал крепость ордена Не в руки ЖоХаня, ЦзыСюань без проблем смог сложить один и два: — Это мой брат? Мэн Яо? Неужели всё это было продуманной стратегией, а не случайным стечением обстоятельств?! Отец, — Голос юноши внезапно садится, он теряет весь свой запал и сжимает губы. Чёрт. Чёрт возьми! Это было чем-то отвратительно неправильным. Мужчина громко хлопает веером по ладони, вырывая его из состояния транса, и мерно, ровно отвечает: — Во-первых, ЦзыСюань, как ты смеешь поднимать на меня голос? Во-вторых, он не твой брат, всего лишь сын шлюхи, — Он сильно кривит лицо, прекращая лишь тогда, когда видит на лице сына сожаление и раскаяние. — Чтобы я больше этого не слышал, понятно? — Молодой человек сдавленно кивает и ждёт продолжения: — В остальном, пожалуй, ты прав. Подумай на досуге, почему всё сложилось именно так.       Отец удаляется из шатра, в котором проходили обсуждения стратегий, и ЦзыСюань чувствует, что думать долго не придётся. Его всю жизнь учили вести стратегические размышления, искать интриги и заговоры даже там, где их, возможно, нет, следить за своим окружением, их поступками и реакциями публики. Золотой орден держался в числе великих на политике и экономике больше, чем заклинательском мастерстве — это он усвоил ещё тогда, когда уроков по ведению расчётов и выгодным вложениям было больше, чем тренировок с мечом. Даже если правящая семья могла посоперничать в силе и навыках с другими главами и наследниками, то самый обычный ученик, вероятно, всё же уступил бы как в бою, так и в развитии духовных сил. Заточенный под то, чтобы анализировать как общую картинку, так и детали, разум услужливо складывает события в общую цепочку: Не МинЦзюэ лишил жизни наследника Вэнь ЖоХаня, и солнечный владыка впал в ярость, противник усилил давление, поражения на фронтах, предательство Мэн Яо, его же внедрение в стан врага. Пожалуй, грубо говоря, послания, вроде того, что он получил сегодня, могли помочь отразить локальные, местные нападения, и дать шанс на небольшую, но победу. Однако, для отца это было мелочно — он метил выше, это точно. Скорее всего, в самого Вэнь ЖоХаня. Мог ли Мэн Яо добраться до него?.. В голове щёлкает: разве что ценой большой, кровавой жертвы, и он её принёс.       Шанс на победу, за который они сейчас были обязаны схватиться, чтобы не проиграть войну, был оплачен кровью клана, первым отправившегося на подмогу в сгоревшие Облачные глубины, раскрывшим ворота крепости для всех — и беженцев, и заклинателей. Клана, ставшего опорой каждого наступления и основной движущей мощью военного механизма, а теперь — слабым звеном. Великого ордена, прямо высказывающего неодобрение политики невмешательства Лань Лин Цзинь. Отец вёл игру чужими руками, в масштабах общей трагедии устраняя или ослабляя своих личных неприятелей, и думать о том, к чему это могло привести в будущем, молодой человек не хотел. Как не хотел думать и о том, что по меньшей мере одна пятая от войск золотого ордена была направлена на поддержку в Цин Хэ, а значит отец выказывает претензию на земли ордена Не. Горные ресурсы, конечно же… Металл, камень, драгоценности.       Ударяя кулаком по столу, молодой человек отвлекается от своих мыслей и слышит тихий вскрик. — Кто здесь?! — Резко развернувшись, ЦзыСюань видит за пределами шатра тень, и выскакивает наружу, намереваясь если не разбить нос незваному гостю, то точно обругать с ног до головы, но видя собой дрожащую девушку с подносом в руках, юноша враз теряет весь свой гнев. В душе разливается какое-то полу-прохладное тепло. — Прошу прощения. Я не хотел вас напугать… — Не смею оскорблять вас своей пугливостью, тут нет вашей вины, — улыбается девушка, робко протягивая ему поднос с едой, — Молодой господин всегда сильно занят… Этот суп приготовили специально для вас, — ЦзыСюань смотрит на её приятные черты лица, на очаровательную улыбку, и с усталым удовлетворением вспоминает, что для него готовили каждый день. Каждый день кто-то тихо оставлял еду у шатра, и слуги всякий раз умилённо сетовали, что «этой милой девочке не хватает уверенности в себе». Могло ли быть, что стоящая перед ним служанка — и есть та загадочная дева? — Это вы готовили? — спрашивает он, чтобы убедиться в своих догадках, и искренне умиляется, видя на лице девушки замешательство. Та словно думает о чём-то, очевидно смущается, и уже хочет отступить, когда наследник Цзинь делает шаг вперёд, — Не стоит так беспокоиться. Я искренне вам благодарен. Вы прекрасный повар, — Девушка часто моргает, опуская взгляд, и ЦзыСюаню кажется, что он её напугал. — Быть может, сегодня составите мне компанию во время вечернего чаепития?       Робость с лица девушки не исчезает, она всё так же смущённо улыбается, благодаря его, и говорит, что сбегает за чаем. Мрачное настроение наследника Цзинь развеивается, как по волшебству. На душе становится легко и радостно, когда он садится за стол и открывает крышку небольшой плошки ароматного супа. Его сразу согрело простое человеческое чувство тепла и душевного родства.

***

«Месяц, на саблю похожий, В небе повис над рекою, Веер, к груди прижатый, Один понимает: мольбою, Я гневу всеобщему каюсь. В блеске металла, предатель, Презренный, Лишь скорбью своей отражаюсь. »       Он зря так легко согласился взять на себя роль крота, думает Мэн Яо, перечитывая строчки, только что выведенные не тонкой рисовой бумаге веера. Он зря затеял эту игру. Зря покинул место, ставшее домом, зря ушёл от людей, считавших его своей семьёй, принявших его, открывшихся ему. Он зря променял хорошее, то, что у него уже было, обретённое счастье, на лучшее — несуществующий мираж призрачной, давней мечты о признании. Отец сказал: «Ты хороший игрок, А-Яо, хорошо справляешься с отведённой тебе ролью», и тогда ему кажется, что всё так и есть — он играет, мастерски подстраивается под нужды главы ордена Не и его брата, угождает ехидным воинам, старается быть удобным. Да, именно так, отец, думает молодой человек, если ты считаешь этот талант достойным твоего сына, я приму его, как свой собственный, я покажу тебе, что наделён им. ГуаньШан сказал, что готов принять его, если «сын» — это слово бьёт по ушам, ласкает слух, но отзывается в груди скорбной болью по единственному искренне любившему его человеку, по матери, — сможет справится с поставленной задачей. Мэн Яо уверен, что сможет, уверен, что оправдает его ожидания — он докажет, что он достоин золота одежд Цзинь. Наконец-то сможет вырваться из круга стыда и всеобщей ненависти к себе, которой был окружён с рождения. Сможет исполнить заветную мечту — и свою, и матери! Сможет стать частью чего-то большего, сможет применить свои таланты не только в расчётах при весеннем доме и ведении отчётов о поставках в крепость. Он справлялся с ролью мальчика на побегушках всю свою жизнь — теперь ему дали шанс стать кем-то лучшим.       Осознание, что играть на публику всё это время было без надобности, что всё это время он был искренен, приходит лишь тогда, когда он осознаёт, что под угрозой окажется каждая живая душа в Нечистой Юдоли: начиная с младших адептов, радостно носящихся по полигонам с тренировочными саблями, и заканчивая младшим господином Не, в отсутствие брата принявшего на себя ответственность за то немногое, что МинЦзюэ доверял ему безоговорочно. Представляя, как сейчас резвые дети трупами лежат на всё том же поле для боёв, видя перед собой ХуайСана, такого радостного и халатного, доброго, доверчивого, с закатившимися от боли глазами, с клинком в груди, и физически ощущая боль, смешанную с яростью во взгляде МинЦзюэ, представляя, как в его руках будет дрожать сталь сабли, как тот кинется в бой, напрочь забывая про собственную жизнь, которую тут и оставит, Мэн Яо понимает, что не хочет этого допустить. Не хочет видеть, как его дом становится пепелищем. С отправкой планов он тянет до последнего, и чувствует толику облегчения, когда глава ордена соглашается отослать младших адептов к чете Цзян, когда сам он говорит, что отлучится на военный совет. У него будет шанс сделать так, чтобы бойня не затронула… не затронула тех, кто не заслужил.       Тогда ещё помощник главы Не давит в себе чувство, что кровь пустить должны были только генералам, надменным и тщеславным, что остальных он не считает достойными такой кары, но перебарывает себя: люди, которым он должен быть благодарен за приём, за тёплое отношение, будут в безопасности, а остальное неважно. Не важно, что улыбаться в тот день тяжело. Тяжело слышать ласковое, радостное «А-Яо», тяжело врать младшему господину, тяжело видеть, как ему тяжело с осознанием, что совсем скоро станет ещё больнее.       Веер, даже с новой оправой взамен старой, даже исписанный новыми иероглифами, кажется чужим, хочется видеть его в других руках, изящных и не испачканных кровью, не тронутых мозолями. Примет ли молодой господин его извинения? Поймёт ли? Мыслей о прощении главы ордена он не смел допускать: когда он тогда, далёкие три месяца назад, слышит его громкий голос, велящий сейчас же уходить прочь, когда чувствует, что Бася в руках мужчины дрогнула, он понимает всё то, о чём сейчас сожалеет. Его золотые замки рушатся столь же стремительно, как возрастает в горящем взгляде МинЦзюэ ненависть. Лучше бы его зарубили на месте.       Но Мэн Яо был жив, Мэн Яо добился одобрения Вэнь Чао, Мэн Яо имел честь встретиться с главой Вэнь лично. Он примет эту роль и сыграет до конца. Примет всю ту боль, что нужно перетерпеть для достижения цели. И с осознанием того, что его поддержат, что в клане Цзинь его поступок будет считаться геройским, а не подлым, ему всё ещё становится легче. Самую малость.       И всё же следующее письмо, карту Безночного Города, он решает отправить не в Лань Лин — в Гу Су, на имя наследника Лань. Чувствует, что зря надеется на что-то, но всё же вскармливает в душе тщетную надежду не на прощение, на искупление и понимание. Нужно будет приложить к посланию письмо короткое, но ясное. СиЧень поймёт, от кого оно. Раз уж он жив, раз уж его тогда не убили, Мэн Яо будет хвататься за жизнь и призрак прощения. Так проще. — Мэн Яо! — зовёт его теперь уже единственный, озлобленный и яростный, наследник Вэнь. Стратегу отчасти радостно видеть, что его лицо опалено и изранено, фронт не щадил никого, а Вэнь ЧжуЛю не было рядом, чтобы защитить шкуру господина — он просто испарился. Отрадно знать, куда именно, и не говорить. — Чего ты застрял? Опять козни строишь? — Что-то в этом духе, мой господин, — поклонившись, отвечает юноша и прячет веер в складках ханьфу. — Я думаю, что знаю, как нам стоит поступить.       От оскала наследника Вэнь мурашки бегут по телу, но молодой человек не показывает этого, с благодарностью и яркой улыбкой принимая довольное похлопывание по плечу. Всё скоро изменится, а пока он должен быть Вэнь Чао другом, должен быть доверенным лицом клана, должен играть. Пешка свергнет короля, добьётся признания. До этого осталось совсем немного. Совсем немного до сладостного мгновения, когда боль в сердце пройдёт.

***

      ВанЦзи обуревала тревожность, мерзкое трясущееся под рёбрами чувство, с тех самых пор, как они разделились со старшим братом, оставившим адептов ордена с ним и в сопровождении горстки доверенных лиц отправившегося по тракту — самому уязвимому, но быстрому, пути в Цин Хэ. Когда же его не встречают широкими и тёплыми объятьями, как обычно, стоит переступить порог, тревожность становится отчётливым беспокойством, а когда он не видит Вей Ин даже на тренировочном поле, его начинает обуревать откровенная паника: липкое, мерзкое, отвратительное ощущение, что что-то только что расплавилось, как металл в кузнечной печи, как стекло на углях. С мерзким шипением в учащённом сердцебиении он узнаёт от одного из старших адептов, что УСянь в лазарете, и испытывает странную смесь ужаса и облегчения: она жива, не ранена, но что-то определённо случилось, раз к ней приставили лекаря. С препятствием он сталкивается у дверей, ведущих в комнату невесты: Цзян Чен, озлобленный и нервный, смотрит на него, как на идиота и преграждает путь собой: — Тебе туда нельзя, — фыркает он, — как ты там сказал однажды? До свадьбы!       Лань Чжань плотно сжимает губы, стараясь на хмуриться, нервно поправляет ленту на лбу и старается унять неприязнь к этому подозрительному и злопамятному юноше. Он имел на это право. ВанЦзи понимал негодование ВаньИна, как никто, даже если с его стороны это было непозволительной грубостью: в отличии от них с УСянь, связанных лишь помолвкой по сговору родственников, и тёплых, обоюдных, но ещё неокрепших чувств, Лань Хуань сам выбрал себе спутника, и точно знал, что не ошибётся, знакомый с избранником едва ли не всю свою жизнь. И даже если ВанЦзи боялся за брата, боялся, как бы он не остался в итоге один, с разбитым сердцем и раненой душой, не смел перечить — Цзян Чен же столь тактичным не был, не стесняясь и не боясь говорить вслух о том, что не доверяет ему, что боится, что сестру не осчастливит брак с «проклятым тотемом, с этим его стрёмным мгмканьем и вечным равнодушием». Но отступаться юноша не собирался. — Я волнуюсь, — спокойным тоном, но всё равно намного более уверенным, чем обычно, говорит молодой человек, и следит за тем, как вытягивается лицо наследника Цзян, — Я скучал. — И? — Хмурится ВаньИн, фыркая себе под нос и оглядываясь на запертые двери, словно рассуждая, всё ли он делает правильно. Проходит пара секунд, а у него перед глазами мелькают бесчисленные мысли и картинки. — К чёрту, — Махнув рукой, он кивает куда-то вбок, и отходит от дверей. ВанЦзи медлит не дольше секунды, прежде чем проследовать за сверстником. — Она спит, не буди. Есть разговор.       Цзян Чен уводит второго молодого господина Лань во двор, запущенный, один из тех, что они не успели расчистить, и вполголоса рассказывает о том, что случилось: о тёмной энергии, о том, как Вей Ин подчинила мертвеца, и о том, что с тех пор Вэнь Нин корпит над очищением её меридианов, но ничего толком не помогает. Они говорят долго, основательно, не то выясняют отношения, не то ищут способ помочь одинаково дорогой для обоих девушке.       ВаньИн чувствует, что должен довериться этому человеку. Да, они не ладили, да, ему очень хотелось разбить это вечно равнодушное лицо, чтобы не смел смотреть так противно, так разочарованно и безразлично на его сестру, буквально сияющую при каждой встрече, но довериться было необходимо: УСянь хотела приручить тьму, и этот Лань мог помочь. «Должен был», — думает наследник Цзян, хмуря брови. Должен, если хочет спасти невесту от падения в порок и мрак — Вей Ин не остановится, и в этом он убедился сразу, как та пришла в сознание после того злополучного патруля. Она сходу попросила бумагу и кисть, сказала, что у неё есть идея — уговоры брата, все его аргументы обрубала на корню. Цзян Чен смирился, и принял решение, что поддержит сестру во всём, вот только он не знал, как усмирять тёмную энергию — умел только уничтожать. Им был необходима помощь. — Если ты откажешь, я найду другого. Может, даже в другом ордене, — предупреждает Цзян Чен, складывая руки на груди. — Она боялась идти к тебе сама, настаивала, чтобы и я молчал. — Спасибо, — коротко кивает Лань Чжань, и его голос дрожит. Сжимая руки в кулаки, он тупит взгляд, прежде чем распрямить спину. — Это против правил. Но я согласен, — Прежде чем Цзян Чен успевает растянуть губы в самодовольной улыбке, молодой господин Лань поднимает руку вверх, призывая к молчанию, и продолжает, — если она отправится после войны со мной в Гу Су на лечение, и ты расскажешь, как пользоваться колокольчиком чистого сердца Юнь Мен Цзян. — По рукам, — коротко, довольно, почти урчаще, выдаёт молодой человек, вытягивая руку вперёд для рукопожатия. На удивление, отвращения он не чувствует, и голове не пульсируют мысли о том, как бы подправить физиономию жениху сестры. Цзян Чену противно признавать, но хорошее в нём перевесило плохое: да, он довёл Вей Ин до слёз, но он же задаривал подарками, он же писал ей короткие, сдержанные письма, он же согласился пойти против принципов своего ордена, чтобы помочь ей в безумной затее. Пусть живёт. Пока что. — И ещё кое что, — Внезапно прерывает идиллию ВаньИн, сильно мрачнея и отпуская чужую руку. — А-с. Как бы спросить… ХуайСан ведь сейчас в Облачных Глубинах, верно? — ВанЦзи кивает, и видит, как собеседник напрягается: — Я недавно получил от него письмо. Странное письмо. Без, ну, ты знаешь, наверное… Нет, не знаешь, — Цзян Чен рычит себе под нос, подбирая слова, и чувствует благодарность за то, что «этот невыносимый тотем» его не торопит. — Без его любимых шуточек, без легкомысленных заверений… Нехорошее письмо. Как он?       ВанЦзи чувствует, что упускает из виду что-то очень важное, но всё же рассказывает, что молодой господин Не с головой ушёл в стратегии и изучение мелодий. ВаньИн выглядит дёрганным — Лань Чжань не уточняет, почему.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.