ID работы: 10007429

Во власти твоей крови

Гет
NC-17
В процессе
85
автор
Размер:
планируется Макси, написано 102 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 79 Отзывы 24 В сборник Скачать

9. Добро пожаловать в Боклер. Часть 2 – Знакомое лицо

Настройки текста
Примечания:
Дабы убедить себя, что глаза меня не обманывают, я тотчас подбежала к окну. Выглянув, я обнаружила еле заметный сгусток тёмно-фиолетового, почти чёрного дыма, который стремительно направлялся прочь, за пределы города. Есть что-то, чего вампиры не умеют? Трансформироваться в некую "боевую" форму с когтями и клыками, залечивать своей кровью даже самые тяжёлые раны, чувствовать эмоции и намерения людей, применять гипноз, а ещё, как оказалось, перемещаться по воздуху в виде своеобразного дыма, – и это ещё та малая часть, о которой я знаю мне позволили узнать. Вот дела... Интересно, какие могут быть минусы в жизни вампира? Если задуматься, я вполне могу провести в этой лачуге всё оставшееся время в ожидании возвращения Региса: вспомнить в подробностях всё, произошедшее за последние дни, скорее всего, разреветься от чувства собственной бесполезности, бесконечно жалеть себя, – это не самый плохой план, более того, думаю, вампир по прибытии даже похвалит меня за предусмотрительность. Но я так не могу. Не сейчас. Ведь, как бы я ни старалась не думать об этом, есть одна вещь, которая никак не даёт мне покоя. Тот мужчина, Берт, кажется. Он назвал меня именем, которого я не слышала много лет. Существует ли вероятность, что?.. Нет, это просто смешно. Но, почему тогда я не могу выбросить из головы эти мысли? Любопытство съедает меня изнутри, оно всегда было не самым лучшим моим качеством. Я просто не прощу себе, если выкину эту идею из головы, даже не попробовав узнать больше информации. Мне жизненно необходимо поговорить с ним или хотя бы попытаться. Ещё раз. Всего раз. Это меня успокоит и развеет все сомнения. Плюс, мне будет, чем занять себя до возвращения Региса. Хватило лёгкого толчка, дабы полуразложившаяся дверь открылась, позволяя мне выйти из помещения с уже готовым, каким-никаким планом действий. Дорогу до торговой части города я сумела найти по памяти, обойдя при этом травника, который странно косился на меня. Так, с чего мне стоит начать поиски? Он должен был выдать что-то в разговоре, нечто, с помощью чего я могла бы найти его. Думай, Мия, вспоминай. Сам мужчина ничего подобного не упоминал, однако Лейла, прощаясь, сказала, что "должна проводить Берта до его лавки", или что-то в этом роде. Получается, он торговец? Отлично, круг поисков сужается. Остаётся всего-то... — Ар-х! — послышалось позади мужское кряхтение. Я почувствовала сильный толчок в спину, словно некто или нечто, в буквальном смысле, влетело в меня. Потеряв равновесие, но вовремя опомнившись в процессе, я успела поставить ладони перед собой, что незначительно смягчило падение. Лицо, благо, осталось целым, но, вот, коленям, принявшим на себя основной урон, повезло не так заметно. — И чтоб больше здеся не околачивался! — хриплый недовольный голос, казалось, принадлежал мужчине немалых лет. Через боль в разодранных коленях, я стала медленно подниматься. Из-за шока, я лишь сейчас заметила, что мне помогли встать, предварительно взяв под руку. На заднем плане до сих пор слышалась ругань того мужчины с неприятным голосом, что никак не хотел затыкаться. — М-мои изв-в-инения. — пробормотал парень, на вид моего возраста или чуть старше. Пожалуй, он и был причиной моего падения, или, по крайней мере, частично. — Ишь! Облапошить меня удумал! Ты ещё в пелёнках под себя делал, когда я свою корчму держал. Учить меня вздумал... — В чём, собственно, проблема? — пришлось произнести повышенным тоном, дабы остановить словесный понос владельца заведения. "Корчма", как выразился мужчина, выглядела внешне довольно затхлым помещением, в котором то и дело мелькали полураздетые женщины. — А ты не лезь, дамочка. Мия, ты не можешь влезать в неприятности, спустя минут двадцать после нравоучений вампиру о самоконтроле. И ещё Регис просил тебя быть осторожней. Нельзя, Мия, нельзя. Терпи. — Во-первых, не "ты", а "вы". Во-вторых, как видите, — я указала пальцем на окровавленные колени, — вы самолично меня в это втянули. Краем глаза стало заметно, как начинает скапливаться небольшая толпа зевак вокруг нас. Неужто людям настолько нечем заняться? Хотя, о чём это я, ни беспроводной или телефонной связи, ни даже телевидения, а тут тебе представление, ещё и в первых рядах. Оно и неудивительно. — П-прост-т-ите, это м-м-моя вина. — парень сделал попытку пресечь надвигающийся "спор". — Видите́, дамочка, он сам всё признал, так что шли бы вы своей дорогой. — мужчина в серой тряпичной майке и штанах ухмыльнулся, светя дыренью в зубах. М-да, везёт мне в последнее время. Как бы кто не обзавидовался и не сглазил меня. — Неужели? — я взглянула на парня, — Значит, это вы со всей дури врезались в меня, и вам совсем никто не "помог" в этом? — парень стыдливо отвёл глаза в сторону, словно его сейчас отчитывала мать. — Да чё те надо?! — мужчина повысил голос и за короткое время стал в метре от меня, — Чё, самая умная нашлась? Может, ещё извинений хочется? Не жди, мне не за что извиняться перед какой-то девкой. Тише, Мия, успокойся. Оно того не стоит. — Мне не нужно от вас ни извинений, ни чего бы там ни было. Подобными речами вы лишь показываете себя весьма недалёким человеком. Ого, ничего себе я выдала, Регис сейчас гордился бы мной. Ну, или сделал бы из зачинщика спора фарш. Точно что-то из двух. Я обернулась, чтобы уже ретироваться подальше от этого ненормального, как вдруг меня весьма неаккуратно дёрнули за воротник. Что ж, этого стоило ожидать. — Ты чё, меня животным назвала, или как? — бордельщик крепко сжал край моей блузки. Просто чудесно. Встреча с психически нездоровым стариком теперь кажется мне прогулкой по маковому полю, по сравнению с этим поехавшим. Пытаться что-то ему объяснить, – всё равно, что разговаривать с булыжником. Бесполезно. В глазах мужчины читается лишь слепая агрессия, без какого-либо намёка на вменяемость. Я понимаю, что нехорошо подобное думать о человеке, даже о таком, но сейчас он для меня не более, чем пёс с бешенством. — Отпустите меня. — мой монотонный голос, возможно, угомонит его, а, может, ещё больше раззадорит. Как я и думала, почувствовав моё спокойствие, он намерился действовать первым и стал замахиваться левой рукой. Благо делал он это настолько медленно, пытаясь устоять на обеих ногах, что не составило никакого труда попросту отпихнуть его подальше от меня. Несмотря на то, что толпа вокруг нас изначально держалась подальше, не предпринимая никаких действий. Однако, стоило им увидеть начинающуюся драку, несколько ребят вскочили и стали сдерживать мужчину, который был вне себя от злости. Эх, приятно осознавать, что здесь есть и адекватные жители. Решив, что хватит на сегодня приключений на мой неудачливый зад, я забила на изначально невыигрышную для себя беседу и прошла пару кварталов от места, которое стыдно назвать заведением, после чего принялась осматривать помятую ранее одежду. Блузка с корсетом вроде не пострадали. А где?.. Твою налево! Венок, подаренный Лейлой куда-то делся. Видимо, слетел минутами ранее. Жаль... Подарок был чудесный, но возвращаться я не стану ни за какие коврижки. — И-изви-н-ните. — послышался голос недалеко от меня. Господи, парень, почему бы тебе не поступить, как я, и просто не убраться поскорее? Я перевела взгляд на паренька моего роста, в коричневой, несколько обношенной, однако на вид некогда хорошего качества рубахе, тёмно-серых неплотных брюках, доходящих чуть выше щиколотки и в довольно опрятных кожаных чёрных башмаках. Также я только сейчас разглядела в его руках плетёную корзину, из которой выглядывают горлышки стеклянных бутылок. Парень вдруг встрепенулся и поспешил достать одну из них. — Нет, не это... — бормотал парнишка, пытаясь достать, кажется, определённую бутылку. — Эм, вот. – ярко-алая жидкость поблёскивала на солнце, красиво переливаясь. Не уверенная в намерениях парня, я повнимательнее рассмотрела его лицо: он явно волнуется, возможно, ему стыдно за произошедшее. Впрочем, это совсем не его вина. — Вы стали св-и-идетельницей и н-невольной уча-а-стницей п-п-роизо-о-шедшего из-за м-м-еня. — замечу, что, несмотря на дефект речи, говорит он довольно образованно. — П-пр-о-остите. — он протянул мне бутылку с вином, будто она является своего рода компенсацией за моральный и немного физический ущерб. Как-то совесть не позволяет мне забрать вино и уйти, но Регис настоятельно советовал не пить ни с кем. Может ли этот парень быть опасен? Хм... не думаю. Не опаснее того придурка. Кроме того, мне так и так нужно время, чтобы прийти в себя. — Ладно, открывай. — я обнаружила рядом плоские каменные блоки, доходящие до колен, и расположилась на одном из них, — У тебя, случайно, нет посуды, в которую можно было бы налить вино? Парнишка стоял какое-то время в ступоре, однако, опомнившись, стал копошиться в корзине. Наконец, он безмолвно откупорил бутылку и налил алую жидкость в небольшую деревянную кружку. — А ты? — спросила я парня, что всё также неизменно стоял в метре от меня, похоже, и не думая садиться, словно он прислуживал мне. От его поведения, мне стало немного не по себе. — Эм... я? — Ну, тут больше никого нет. — я улыбнулась, чтобы несколько сократить нервозность парня, отчего он лишь больше засмущался. Хоть и с трудом, но он пересилил себя, и, наполнив вторую, чуть более старую внешне кружку, сел рядом со мной. Мы оба не торопились пить, поэтому я решила узнать о том, что вызывало во мне любопытство: причина произошедшего инцидента. — Не то, чтобы мне нравилось вспоминать недавние события, но... Что это было? Парень сделал довольно внушительный глоток, перед тем, как ответить. — Я з-занимаюсь поставкой в-вина в тот тра-а-ктир. — ну, он преувеличил, то был бордель, даже не сказать, что среднего качества. Боюсь представить, какая обстановка царит внутри заведения. — Я н-не раз пытался пре-е-дложить хозяину п-о-пробовать н-новый сорт, но он все-е-гда отказывался. И в-вот сегодня он с-сильно разо-о-злился. — Неужели такая мелочь в состоянии вывести из себя человека? — Н-нет, дело в цене. — вот теперь всё становится намного яснее. — Он обычно прио-о-бретает самые крепкие сорта, ведь их чаще покупают. Поэтому у него сло-о-жилось впечатление, что я пы-ы-таюсь его обмануть. Во время разговора, мне показалось, что винодел заикался меньше с каждым предложением. Может, это от алкоголя? Я посмотрела на его кружку и поняла, что он её полностью осушил. — Но его трактир... — назовём это так, — не единственный в городе. Может, с другими тебе больше повезёт? — ему ведь совсем необязательно терпеть этого козла. — Может, но, если он узнает, что я поставляю вино в другие з-заведения, у меня будут проблемы. И... — И? — Я не уверен, что у меня выйдет. А что, е-если дело в вине, а не в том корчмаре? — Ну... это мы сейчас узнаем. Я принюхалась к содержимому кружки, сначало с опаской, но не почувствовав резкого запаха спирта, вдохнула чуть больше аромата. Пахнет, как ненавязчивые, лёгкие духи, мне показалось, что я почувствовала еле уловимый запах розы. Не имея завышенных ожиданий, я сделала глоток. Сладкий, но не приторный, по вкусу чем-то отчасти напоминает нектарин в кубе с другими фруктами, а сам аромат с глотком доносит до обоняния немного кислые нотки. "Хм-м, может, так ощущаются какие-то съедобные цветы в виде вина?" — не получается разобрать. Возможно, будь я сомелье, могла бы точнее описать столь... необычный букет. Но однозначно могу сказать одно: мне очень нравится. Я перевела удивленный взгляд на парня и сделала ещё глоток. — Ну как? — поинтересовался он неуверенным тоном. — Я не преувеличу, если скажу, что вкус просто божественный. В действительности, ничего подобного в жизни не пробовала. На мгновение мне почудилось, будто спирта в этом вине и вовсе нет. Оно настолько мягкое, а аромат полностью соответствует вкусу. Нервозность и взволнованность на лице парня сменились небольшим спокойствием, а глаза заблестели, как у довольного кота. — А как оно называется? — спросила я, сделав очередной глоток. Возможно, я выгляжу со стороны как алкоголичка, но у меня никак не выходит оторваться от этого напитка. — Оно ещё в процессе со-о-здания, хочу, чтобы его имя было как-то свя-я-зано со мной и моей семьёй. Я думал над "Кастель Ровелло", или, может, п-просто "Ровелло", в честь места, где оно было придумано, моего дома. — Весьма недурно, необычное название. — вдруг мне вспомнилось, как у себя дома многие предприниматели, владельцы кафешек и прочие бизнесмены наделяют свои детища собственными именами и фамилиями. — Есть ещё вариант, в честь моего рода, и-из которого я происхожу. Но это сли-и-шком самодовольно. — нет-нет, отличная идея; сама об этом думала секундами ранее. — Почему же? Думаю, так даже лучше, ведь у этого сорта будет целая история, связанная с твоей родословной. — Я об этом н-не думал в таком ключе. — он ненадолго склонил голову, размышляя над своими следующими словами. — Что ж, тогда... "Сангриаль"? — "Сангриаль". — я произнесла название, пробуя его на слух. — Звучит довольно благородно, под стать вкусу вина. — Правда? — я утвердительно кивнула головой. Парень в тот же миг озарился радостью. Забавно, как необходимо иногда бывает услышать слова обыкновенной поддержки, пусть и от незнакомого человека. Неожиданно, мне вспомнились мои планы, времени на осуществление которых, оставалось меньше с каждой минутой. Как бы ни было приятно пить вкусное вино с не самой плохой компанией, загорая на почти предзакатном солнышке, дела сами себя не сделают. — Кстати, я ведь так и не спросила, как тебя зовут. — Моё имя Эдмунд. — голос парня прозвучал намного увереннее, чем в первые минуты знакомства. — Не подскажешь, ли мне, Эдмунд, где находится торговая лавка Берта? — С-сапожника Берта? — переспросил парень, удивлённый моим вопросом. — Да вот она, — он указал на небольшое бордовое домишко из целого ряда идентичных ему, красующихся вдалеке. Всё это время он было буквально в нескольких метрах от меня. — Но не думаю, что... тебе у-удастся с ним побеседовать. Понимаешь, он н-не совсем вменяемый. — Эдмунд настолько осмелел от выпивки, что сумел перейти на "ты". Хотя я и не то, чтобы против. Терпеть не могу весь этот официоз. — Я знаю... Мне пришлось нехотя встать, взяв бутылку с вином, что мы распивали ранее. — Нет, во-о-зьми лучше новую. Эдмунд быстро полез в корзину в поисках заветной бутылки. — А я ведь со-о-мневался утром, брать ли мне две бутылки. В-вот, не зря взял. Парень широко улыбнулся и протянул мне вино. Я намеревалась отказаться, ведь он и так угостил меня. — Прошу, я н-настаиваю. — мне оставалось лишь молча принять бутылку новоиспечённого Сангриаля. — Спасибо... за всё: за вино и компанию. — я развернулась, дабы поскорее приступить к неотложным делам, но что-то во мне захотело подбодрить его на последок. — И ещё... удачи тебе, Эдмунд. У меня нет сомнений, что с Сангриалем тебя ждёт неминуемый успех. Парень немного помялся, после чего решительно подошёл ко мне и обнял. От этого действия, я не сумела сдержать смех, чем невольно засмущала Эдмунда. Вскоре, мы попрощались и уже окончательно разошлись. Как я и полагала, дорога до Берта заняла не больше пяти минут, однако мне пришлось идти запутанными, извилистыми дворами, чтобы выйти в главный фасад дома. В одной из улочек я увидела кусок плитки, криво торчащей из стены здания. Как я и полагала, за ним было небольшое углубление, куда я приняла решение положить бутылку на хранение, так сказать. Прости, Мистер Сангриаль, но мне сейчас не до тебя. Надеюсь, Регис ещё подождёт хотя бы минут десять, прежде, чем вернуться. *Свист* Я коротко оглянулась по сторонам, но не нашла никого, к кому могли бы обратиться, таким бестактным образом, кроме меня самой. И всё же, надеюсь, это не мне. — Эй, ты! Мало ли, может, я невнимательно осмотрелась. — Сучка! Ясно, это точно мне.

***

— И тем не менее, Регис, зачем тебе это? Пора прекращать и так затянувшуюся дискуссию. Она начинает задавать слишком много вопросов. — Пойми меня правильно, вампиры не часто интересуются вопросами по части магии. — Я – особенный. — девушка издала издевательский смешок. — И всегда им был. — Боги, когда кончится этот фарс? — Ладно, раз ты не хочешь открывать завесу своей тайны, — многозначительно промолвила девушка, — настаивать не стану. Она поднесла мне кулон, однако, когда я хотел забрать его, ведьма одёрнула руку. Что за игры? — С этого момента, мой долг тебе уплачен, так? — отчеканила девушка тоном более напоминающим утвердительный. — Разумеется. Ведьма вложила вещицу мне в ладонь и довольно ухмыльнулась. Узнав всю необходимую информацию и получив заветную безделушку, я задумался о скорейшем возвращении к Мие. Совершенно не хочется оставлять её надолго в незнакомом городе, несмотря на уверенность в том, что она не пропадёт. Однако, благодаря давеча возникшему воспоминанию, я намерился задержаться ещё совсем ненадолго. — Напомни, насколько точны твои познания в травничестве?

***

Я сумела насчитать человек пять. Но что им от меня нужно? Если мне память не изменяет, я пока не успела настолько насолить кому-то. Разве что... они как-то связаны с тем хозяином борделя. Это каким конченным нужно быть, чтобы мстить за такую мелочь? — Чё эт с тобой, уже не такая смелая? Будешь знать, как пасть разевать. — да, видимо, я сильно задела его ранимое эго. — Может скажете, что вам надо? — Научить тебя хорошим манерам. Себя бы научили... Единственный выход, который я вижу – это бежать, потому как использовать свои силы не вариант. Я пока не умею толком ими пользоваться и могу навредить самой себе. Да и хрен знает, как в этом городе относятся к магии и её проявлениям. Вдруг они захотят сжечь меня или того хуже, узнают, где я остаюсь? Тогда у Региса будут проблемы, а этого я допустить не могу. — Больше тебя некому защитить, да? — они начали медленно, подобно ехидным шакалам, шаг за шагом наступать в мою сторону. Ладно, всё хорошо. Нужно всего-то бежать обратно, как можно дальше в центр города. Там, по крайней мере, многолюдно. Мысленно набравшись смелости, я развернулась и дала дёру. Не отдаю себе отчёт, сколько ничтожных шагов мне удалось сделать прежде, чем врезаться в нечто массивное и твёрдое, словно камень. Если бы не рука, что остановила моё падение, лежала бы давно на полу. Я поспешно подняла голову, чтобы оценить ситуацию: передо мной стоял парень, явно не старше двадцати, а, возможно, и чуть моложе, с холодными льдинками, вместо радужки. Сильно бросились взгляду его недовольный вид, вдобавок одежда сильно отличающаяся по качеству от той, что у здешних жителей. Несмотря на скромный возраст, напомнил он моего хмурого соседа, вечно жалующегося на громкую музыку и смех. — От вас слишком много шума. Да, вот и я о том же. Что за странный запах исходит от неё, столь... знакомый?.. — Шёл бы ты отсюда, парень. — позади послышались недовольные возгласы и перешёптывания. — Ты чё! Глянь, как он вырядился. Зуб даю, не из местных. Парню, как ни странно, абсолютно побоку на происходящее. — И чё с того? — А то, потом проблем не оберёмся. Гарретт слишком мало платит для этого. Мать твою, да что там происходит?! Они собрались уходить? Ничего непонятно из обрывков фраз. Я всмотрелась в лицо парня, который продолжал... как-то странно таращиться на меня. Я совершенно точно где-то уже слышал этот запах. Но где? Позади послышался почти неразличимый топот ног, побуждающий меня коротко оглянуться. К моему счастью, я успела заметить лишь сверкающие пятки почти пропавших из виду дружков бордельщика. Теперь я в безопасности, наверное... Моё внимание привлекло надоедливое, до боли знакомое, карканье. Только этого мне сейчас не хватает. Если он полетит к Регису, – хана мне и всем присутствующим до этого кретинам. — Хорошая птичка. — я стала приближаться к ней, осторожно ступая. — Иди-ка сюда. Ворон гаркнул напоследок и скрылся среди полуобветшалых зданий. — Да стой же ты, засранец! Всё, мне конец. Регис меня четвертует по малюсеньким кусочкам. Ворон... Теперь всё ясно. Приведя мысли в порядок, до меня дошло, что я почти забыла о мужчине, благодаря которому ещё стою на ногах. — Эм, спасибо за... помощь. За эти несколько минут, на лице неизвестного не было ни единой эмоции, кроме как безразличия. При виде этих леденящих душу глаз, я всерьёз задумалась, не представляет ли он большей опасности, нежели то мужичьё в обносках. Есть в нём что-то необычное, словно он излучает особую энергию. — Невообразимо. — парень моментально вывел меня из размышлений. — Люди умеют быть благодарными? Она определённо каким-то образом связана с Эмиелем. Быть может, я недостаточно хорошо знаю его, но, думается мне, он не стал бы делиться своей кровью с первым встречным человеком. Любопытно. Что-то мне подсказывает, что мы ещё встретимся. "Люди"? Да что с этим парнем не так? Я мимоходом посмотрела на дом Берта, с надеждой, что у меня есть в запасе ещё, по меньшей мере, несколько минут. — Нет, правда, спа... "Куда он подевался?" — и почему сегодня все от меня сбегают? Несмотря на извечные рефлекторные отшучивания, меня пробрал холод едва ли не до самых костей. Как-то даже жутко... Однако, к сожалению, у меня нет возможности дать себе хотя бы минуту промедления. Кажется, пора бы уже привыкнуть к странностям в моей жизни. Что ж, момент истины. *Стук* Как ни странно, дверь распахнулась почти сразу, стоило мне постучать разок. — Андреа, — протянул старик так, словно встретил закадычного друга, — я ждал тебя. Проходи, проходи. Назад дороги нет. Я сделала глубокий вдох и перешагнула порог помещения. Если бы мне сказали раньше, что здесь кто-то живёт, я бы не поверила: мебель определённо видала времена получше, всюду расположилась пыль толстым слоем, кое-где валяются смятые листы бумаги, скомканная одежда и целые склады разодранной обуви. На секунду мне показалось, что обстановка в доме полностью отражает психическое состояние мужчины. — Может, чаю? — воскрикнул Берт, наспех сгребая весь мусор. — Нет, не стоит. — мне пришлось подойти ближе, чтобы обратить на себя внимание мужчины. — Извините, но у меня мало времени. Я хотела... — Я знаю, зачем ты здесь. — Берт звонко рассмеялся, отчего у меня пошли мурашки по коже. — А я всё помню. Ты мне говорила сохранить их, и я сохранил. Я молодец. Чем дольше я здесь нахожусь, тем больше мне становится не по себе. — Берт, можно поточнее? — это последняя попытка, если не сложится – сразу уматываю. — Ты говорила, что вернёшься, и вот ты здесь. Сказала сохранить кое-что для тебя, и я сохранил. Я сохранил, и я молодец. Берт молодец. — Что сохранить? — мужчина изменился в лице, затем пулей проскользнул в смежную комнату. — Постойте, Берт! Проследовав за ним, я обнаружила, как мужчина таранит железным громоздким молотком собственный пол. — Ладно, Берт, у меня там дома утюг на плите, так что... — пора делать ноги, Мия, пока он не решил перейти с пола на твоё лицо. — Нет, стой! Я сейчас. Почти. Когда меня покинули все надежды на хотя бы малую долю вменяемости у этого человека, я услышала грохот металла. Кажется, там что-то есть... Старик еле выволок огроменный сундук и с шумом бросил на ещё живую часть деревянного пола. Как оказалось, ключ, что он носил на шее предназначался для этого сундука. Боже... У старика на груди показался белёсый след от верёвки. Сколько же времени он вот так носил эту "подвеску"?.. А, главное, зачем? И что такого ценного хранится в жестяной коробке? Содержимое ящика по одному оказывалось на полу: старинные, жёлтые бумаги, книги в кожаном переплёте, браслеты, амулеты и прочие побрякушки. — Вот, ты сказала мне сохранить. — Берт всучил мне в руку белый лист бумаги, на ощупь напоминающий картон. — Фо-то. — проговорил мужчина по слогам. — Ты сказала, это называется "фо-то". Мужчина захихикал себе под нос, будто был горд собой за, как он думает, выполненное обещание. — Клик-клик. Фото. Я уже сто раз пожалела, что пришла сюда. Но я не могу уйти вот так, даже не узнав, что он столь тщательно хранил. Действительно. На ощупь это напоминает фотографию. Но как, откуда в их мире взяться таким технологиям? "У меня предчувствие, что я ещё пожалею об этом решении, но деваться некуда." – с данными мыслями, я повернула картонный лист лицевой стороной к себе. Как ни странно, это самый настоящий снимок, как и уверял сапожник. На нём изображена компания ребят: парень, лет пятнадцати, кажется, Берт в молодости, а с ним рядом ещё один, постарше, с которым он как-то по-братски держится за плечи. И ещё девушка... Нет. Не может быть. У меня верно фантазия разыгралась. Оправдались мои самые бредовые опасения. Сколько бы я ни моргала, сколько бы ни протирала глаза, картинка оставалась неизменной, постепенно вводя меня в состояние истерики. Я уже ничего не понимаю. — Бабушка?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.