ID работы: 10007739

Слушая дождь

Гет
PG-13
В процессе
345
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 159 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
345 Нравится 311 Отзывы 128 В сборник Скачать

Глава 1. Ненависть по умолчанию.

Настройки текста
Примечания:
—Пол, успокойся, — спокойный голос отца делал только хуже. Пол Лейхот готов был разнести небольшую кухню в хлам. — Она бросила нас! Меня! Тебя! Семнадцать долбанных лет от неё не было ни строчки, ни единого звонка! — кричал Пол так, что, наверное, вся резервация Ла-Пуш без труда могла его слышать.  — Это было её решением, сынок, ребёнок тут ни при чём. — Отец выключил газ и снял старый закопчённый чайник, — Будешь чай? — Как ты можешь быть таким спокойным? — не унимался парень, носясь между столом и почерневшим от времени и сырости буфетом. Два шага до буфета, вдох, поворот, два обратно, выдох. — Наверное, потому что я уже давно простил твою мать, — пожал плечами старший Лейхот, — Прошло уже много лет. — А я нет! Слышишь? Не простил и не прощу! — взревел Пол, треснув кулаком по столу, от чего тот подпрыгнул, а только что налитый в чашку чай расплескался по выцветшей клеёнке, — И её ублюдка здесь я не желаю видеть! —Не выражайся, Пол, — Дэвид Лейхот повысил голос и строго посмотрел на сына, —Твоя мать… — Не называй её так! — зарычал Пол в гневе. — Мелиса, — отец замолчал, словно это имя обожгло его горло, но быстро совладал с собой и продолжил, — Она отметила меня, как единственного опекуна. У нас нет выбора. Не выбрасывать же её ребёнка на улицу? — Почему? Это не наши проблемы! В Америке достаточно детских домов… —Пол! — отец поднял на сына уставшие глаза, — Ребёнок твоей… ребёнок Мелисы завтра утром прилетит в Сиэтл. Хочешь ты того или нет, но это твоя сестра… — Достаточно! — Пол сверлил отца неверящим взглядом, — Если ты всё сам решил, то делай, что хочешь, но на меня не рассчитывай! Ей не место в нашем доме! — Её зовут Аори… — Плевать, — Пол быстро вышел из кухни. Через секунду послышался громкий хлопок, а дом ощутимо тряхнуло. Горячий чай снова расплескался по столу. Дэвид потянулся за тряпкой и со вздохом вытер лужицу. Он мог понять гнев своего сына, он сам был готов разорвать бывшую жену в клочья за то, что та сделала. И ладно, она бросила Пола семнадцать лет назад. У Пола был он, Дэвид, но бросить дочь на произвол судьбы, отказаться от неё и сплавить абсолютно незнакомым ей людям, а самой умотать в Европу? Какая мать способна на такой поступок? Дэвид понимал, что девочка ни в чём не виновата и не должна отвечать за грехи матери. Каково это чувствовать, что никому не нужен? Наверное, девочка ужасно напугана. А Пол… Пол привыкнет. Всё-таки не чужой человек, а сестра. *** В аэропорту Сиэтла Дэвид сначала немного растерялся. Раньше ему никогда не приходилось бывать здесь. Он дальше Сиэтла никуда и не выезжал, довольствуясь родной резервацией и Форксом. Тут оказалось слишком людно и шумно. В нос ударили запахи пластика, кофе, искусственной отдушки, одеколона и пота. Мимо сновали приезжие и встречающие. Хорошо, что Сэм Адли подсказал сделать большую табличку с именем девочки, а то бы он неделю искал её в этом муравейнике. Прибыл он в аэропорт как раз, когда объявили о прибытии указанного в телеграмме рейса. Угрюмая женщина в форме штатного работника с платочком на шее показала пожилому индейцу, откуда будут выходить пассажиры. Какой-то толстячок в мокрой от пота рубашке пристроился рядом с Дэвидом. Он постоянно вытирал лицо и шею платком и жаловался на плохую вентиляцию, хотя жарко не было и в помине. — Сына встречаю, — качнувшись в сторону Дэвида, зачем-то сказал мужчина, — Он с детьми приезжает на недельку погостить. — О, — кивнул Дэвид и улыбнулся. Он никогда не умел поддерживать беседу, но зато был благодарным слушателем. — Жена его в этот раз не смогла прилететь, — продолжил мужчина, переминаясь с ноги на ногу в нетерпении, — У Линды аврал в компании. Отчётный квартал и все дела. А вы кого встречаете? — Я... дочку, — запнувшись ответил Дэвид, — дочку бывшей жены. Он боялся, что собеседник начнёт расспрашивать его, а он, как воспитанный человек будет мяться и увиливать от ответов, но тут вышел сын с внуками назойливого господина. Тот радостно замахал своими короткими ручками и ринулся вперёд. Дэвид проводил его взглядом с долей облегчения, а затем начал внимательно изучать выходивших людей, пытаясь угадать, кто же из них Аори. Он поднял табличку с именем над головой и замер в напряжении. Вон какая-то долговязая рыжая девушка проскакала мимо него, даже не удостоив взглядом. А вот другая, пониже и со светлыми волосами, но она не одна, а с пожилой женщиной, возможно, бабушкой или тётей, и опять же вроде не ищут встречающих. А вон ещё девушка, но она выглядит на лет двадцать пять. Скорее всего тоже не она. Дэвид вытягивал шею и с замиранием сердца вылавливал из толпы каждую девчачью фигурку от двенадцати до двадцати. Но прошло четверть часа, а никто так и не подошёл к нему. Через минут сорок пассажиры и встречающие начали рассеиваться. Постояв ещё минут пять, Дэвид заозирался вокруг, табличка опустилась в район живота, а выражение лица мужчины было немного испуганными и растерянным. — Простите, — уже знакомая угрюмая женщина подошла к индейцу и уставилась на него мрачным взглядом, — Вы Дэвид Лейхот? Опекун Аори Вейс? — Да, это я, — Дэвид приподнял табличку, словно это было свидетельство об опекунстве. — Можно ваши документы, пожалуйста, — женщина протянула руку и застыла, словно восковая фигура. — Водительские права подойдут? — замешкался Дэвид, обшаривая карманы брюк и рубашки. — Вполне, — кивнула женщина и взяла протянутую ей карточку. Изучив документ, она без единой эмоции на лице вернула его индейцу, — Следуйте за мной. Широкими шагами, насколько позволяла узкая форменная юбка, женщина направилась в сторону. «Возможно, она раньше служила в сухопутных войсках», — подумалось Дэвиду. Он поспешил за ней, приглаживая на себе рубашку. Они прошли почти весь зал и остановились у стойки информации, возле которой стояла небольшого роста девушка с короткими, топорщащимися во все стороны, тёмными волосами. Она была одета в джинсовую куртку, широкие, малость изношенные, со старыми пятнами штаны-комбинезоны поверх чёрной футболки. На шее неряшливо болтался толстый, сиреневый шарф. На ногах у неё были выцветшие жёлтые кроссовки на липучках. На лице чёрные круглые очки. В руках она держала матерчатую сумку-рюкзак, а в ногах у неё стояла помятая спортивная сумка, видно, что почти пустая. — Аори Вейс, я нашла вашего опекуна, — сказала женщина. — Аори, я Дэвид, Дэвид Лейхот, — индеец протянул руку девушке, но та лишь кивнула в его сторону. — А я Аори, — голос девушки был немного хриплым, как после долгого сна или слёз, но спокойным и тихим, — Я поживу у вас до совершеннолетия и съеду. Мне платят государственное пособие, так что я смогу оплачивать еду и коммунальные расходы. Одежду и другие вещи я тоже смогу покупать сама. У меня есть друзья, с которыми я общаюсь по телефону. Если я пропаду, они начнут поиски. Если начнёте приставать ко мне, заявлю в полицию. Дэвид подавился воздухом и закашлялся. Протянутую руку он уже давно опустил и потирал о брюки, немного смутившись подобным приветствием. — Аори, просто давай попробуем ужиться вместе для начала, — улыбнулся он, придя в себя. Всё-таки это просто подросток. Напуганный, обиженный подросток, старающийся не показать виду, как ему отчаянно больно и страшно, — Я помогу тебе донести сумки до машины. Аори кивнула и протянула рюкзак. Дэвид подхватил его и нагнулся за сумкой, что стояла на полу, а потом выжидательно посмотрел на девушку. Аори достала из заднего кармана какую-то штуковину и тряхнула ею. Вещь тут же разложилась в длинную белую трость с ремешком на конце. Аори всунула ладонь в петлю и тихонько стукнула тростью перед собой. — Ты не видишь! — прошептал Дэвид, но был услышан. — Это что-то меняет? — так же спокойно спросила девушка, хотя он увидел, как напряглись костяшки её пальцев, — Я вполне самостоятельная. Мне не нужен никакой особый уход, если вы боитесь… — Да, что ты, — тут же попытался исправить неловкую ситуацию индеец, — Это ничего не меняет, конечно же. Я рад видеть тебя, Аори, и очень надеюсь, что тебе у нас понравится. Может быть, взять тебя за руку? — Да, думаю, так будет удобнее, — согласилась она, немного расслабившись, и протянула ладонь свободной руки в сторону Дэвида, который быстро перебросил через плечо обе сумки и подхватил пальцы девушки. Они оказались почти ледяными. *** — У вас есть семья? — первой заговорила Аори. Они ехали уже примерно полчаса на старом пикапе Дэвида, и никто не знал, с чего начать разговор. Дэвид из-за своего молчаливого характера, а Аори, потому что… причин было много, и ни одной веселой. — У меня есть сын, Пол, — с долей облегчения ответил Дэвид. Он не знал, как подступиться к девочке-инвалиду, и был рад, что она прервала тяготившее молчание, — Он сын Мелисы. Он старше тебя на три года. — Понятно, — коротко ответила девушка и высунула руку из окна. Ветер и начавшийся мелкий дождь щекотал пальцы. Девушка улыбнулась, — Вкусно пахнет, — сказала она, — В городе другие запахи.  — Здесь повсюду лес, и океан уже недалеко, — кивнул Дэвид, — А ещё, думаю, скоро будет гроза. — Сюда, наверное, многие приезжают отдыхать? — в голосе Аори не было ни грусти, ни радости. Казалось, что переезд мало её трогал, но Дэвид видел, что это не так по её напряжённым пальцам, сложенным на коленях, и по плотно сжатым губам. — Это тебе не Флорида, — ответил Дэвид, — Здесь нет оборудованных пляжей, да и погода не балует тёплыми деньками. Не всем по душе ветра и сырость. Многие предпочитают, наоборот, уехать отсюда, — признался он. — Вы имеете в виду Мелису? — от Дэвида не укрылось, что девушка не называет его бывшую жену мамой. — Нет, не только её. Многие не любят бесконечный дождь. Бегут туда, где больше солнца и жизни. Некоторые считают наш край мрачным и скучным, особенно молодые. — Я люблю дождь, — Аори втянула руку из окна и потёрла ладони друг о друга, — Мне нравится слышать, как оживает мир, когда на него падают капли воды. Словно всё вокруг начинает разговаривать: камень, стекло, пластмассовая крышка мусорного бака, деревянный забор, кожаная куртка, ветки… Это весело. Веселее, чем просто трогать. Дэвид поглядел на девушку. Она не была похожа на его бывшую жену. Как бы он ни вглядывался в черты Аори, пытаясь вызвать образ Мелисы, но ничего не получалось. Возможно, это из-за очков. Интересно, какого цвета у девочки глаза? Может быть они покрыты белёсой плёнкой? Он видел однажды в каком-то фильме у старика глаза были подёрнуты молочной пеленой, отчего вид его становился немного жутким. — Хотел тебя предупредить. — Дэвид включил дворники и прикрыл окно со своей стороны. Дождь усиливался, — У твоего брата довольно сложный характер. Так что в первое время он может быть довольно грубым. Но ты не обращай внимания. Просто в нём слишком много горячей крови Квилетов. — Если он не будет меня трогать, мне всё равно, какой у него характер. — Аори отвернулась в сторону и вдохнула запах дождя и леса, — Так или иначе, я к вам всего на два года, если уживёмся. У Дэвида на языке вертелась сотня вопросов. Ему хотелось узнать, как жила девочка раньше, чем занималась, были ли у неё друзья, как она училась, нужна ли ей особая программа в школе. Но постеснялся всё это спрашивать. Если захочет, расскажет. Он-то уже записал её в школу Ла-Пуш, а теперь сомневался, что она сможет там учиться. Он понятия не имел, как учатся слепые и есть ли в школе специальные программы для таких, как Аори. Но собирался выяснить, как только они приедут домой. *** — Вот мы и дома, — сказал Дэвид, припарковывая пикап почти у самого крыльца небольшого, но крепко сбитого одноэтажного дома с широкой, немного скособоченной верандой. Аори не стала дожидаться помощи и, нашарив рычаг в дверце машины, наконец открыла её и вылезла наружу. Под ногами хлюпнуло, а ноги тут же промокли. Аори поморщилась, потому что запасной обуви у неё не было. Но по дому ведь можно и босиком ходить, поэтому она не расстроилась. До следующего её выхода, обувь должна высохнуть. Дэвид тем временем достал сумки с заднего сидения и захлопнул двери машины. — Здесь шесть ступенек, затем веранда, — сказал он, подведя девушку к лесенке и помогая подняться, — ступеньки довольно широкие, но могут быть скользкими от дождя, — предупредил он, — Дом небольшой. Всего один этаж, кухня, ванная, две спальни и гостиная. Есть ещё чердак и кладовка. За домом сарай. Там Пол обычно со своими жестянками возится… мотоциклом и старым фордом, я имею в виду, — решил пояснить Дэвид. Он повёл девушку в дом и наблюдал за тем, как она медленно, но уверенно изучала обстановку в небольшой прихожей, затем гостиной и кухне и, наконец, в спальне. Он решил выделить девушке собственную спальню, а сам переселиться в гостиную на диван. Комнатка была небольшой, что понравилось Аори — так ей было удобнее запоминать местоположение вещей. Кровать стояла у стены перпендикулярной окну. Под окном был топчанчик, седалище которого откидывалось и туда можно было сложить что-нибудь. У противоположной стены был небольшой шкаф с полками для одежды, а рядом в стену были вбиты крючки, над которыми висели полки с книгами. — Здесь пахнет персиками, — сказала Аори, нащупав руками сумку, которую Дэвид поставил на кровать. — О, это Эмили, наша соседка, дала новый комплект на постель, — сказал индеец, — Наверное, он так пахнет. Кстати, он голубого цвета. Тебе нравится голубой? — Дэвид только через секунду понял, что спросил глупость, но было поздно и он очень смутился и не знал, как исправить ситуацию, а поэтому быстро пробурчал что-то по поводу ужина и ретировался на кухню. Аори тем временем открыла сумку и стала раскладывать одежду, которую упаковала кое-как, просто побросав от злости первые попавшиеся вещи. Мелиса не удосужилась предупредить её заранее, а поставила перед фактом переезда накануне вылета. С расстройством, она поняла, что почти ничего не взяла — старый свитер, джинсы, пара футболок и нижнее бельё. Да, и ещё один носок. Второй, видимо, так и остался в той съёмной квартире, где они с Мелисой жили последний год после смерти отца Аори. — Дэвид, — Аори вышла в кухню на звук шипящего масла. Дэвид жарил мясо и варил картошку, если судить по запаху, — Дэвид? — Я здесь, — мужчина оторвался от жарки и поднял голову. — Так получилось, что у меня нет почти никакой одежды, — сказала Аори, — Мне завтра нужно будет сходить в магазин одежды… — Я попрошу Эмили с Сэмом съездить с тобой, — тут же ответил Дэвид, — Они хорошие ребята и помогут тебе. Я мало разбираюсь в тряпках, по правде сказать. И вот ещё что… — Дэвид сделал паузу, думая, как бы правильнее сказать, не обидев, — Я смогу тебе давать немного карманных денег и куплю всё необходимое. Ты не стесняйся только. Говори, что надо. Договорились? — У меня есть деньги, — Аори нащупала стул и медленно опустилась на него, — Я же сказала, что не буду нахлебницей. Учёбу мне оплачивает государство. А на остальное пособия хватит. Я неприхотливая… — Значит так, — Лейхот с шумом отодвинул второй стул и сел напротив девушки, — Пока ты живёшь у меня, и я являюсь твоим опекуном, самое необходимое буду покупать я. А всякие мелочи и безделушки — на твоё усмотрение. Кормить тебя тоже буду я. Теперь мы вроде семьи с тобой, а семья не делит хлеб на крошки и не крысятничает по углам. У нас теперь общий дом, общая кухня, общие проблемы. Если я не смогу тебе что-то дать, достать или сделать, то так и скажу. Поняла? — Поняла, но работу по дому я делать смогу. Не безрукая, — гордо сказала Аори. — Это я вижу, — усмехнулся Дэвид и встал, чтобы перевернуть мясо. Девочка начинала ему нравиться. Он раньше не встречал слепых, и ему казалось, что такие люди абсолютно беспомощны. Ну, как это, ничего не видеть? Это же и обжечься на раз два можно, и в яму какую угодить, под колёса там или об косяк головой удариться. Но чем больше, он наблюдал за Аори, тем сильнее удивлялся. Девочка пусть и медленно, но довольно уверенно изучала дом, проводя руками по стенам, мебели и вещам на полках кухни и в прихожей. Он заметил, что она сняла обувь и сейчас была босиком. Недолго думая, он достал кроссовки Пола и заставил девушку надеть. Ещё простуду подхватит в первый день приезда! Ему понравилось и то, что девочка не стала выпендриваться и тут же приняла помощь. И вообще она оказалась абсолютной противоположностью Полу — спокойная и взрослая, ну или пытающаяся таковой выглядеть. Хотя Дэвид сумел разглядеть за видимой серьёзностью и попыткой быть самостоятельной, грустного ребёнка, которому страшно и который немного растерянно принял свою судьбу. *** — Я не собираюсь ни с кем знакомиться. — Пол набычившись сидел в доме Сэма и ковырял кусок пирога с яблочным джемом, что сунула ему Эмили. — Ну и дурак, — спокойно сказал Сэм доедая четвертый кусок и подмигивая своей жене. — Пол, — Эмили сидела напротив Пола, рядом с Сэмом и пила чай, — Ты ведёшь себя как ребёнок. Она твоя сестра, как-никак. — Никакая она мне не сестра. — Парень отшвырнул от себя тарелку, которая только чудом затормозила на самом краю стола, не упав на пол. — Рано или поздно тебе придётся с ней встретиться. — Сэм обнял Эмили за талию и притянул к себе. Он не мог долго не касаться её. Тогда ему казалось, что чего-то не хватает, словно какая-то пустота разверзается в груди. — Я её ещё не видел, но она меня уже бесит! — Пол вскочил со своего места, постоял и снова сел. Сэм и Эмили переглянулись и еле сдержали улыбки. — Я видел пикап твоего отца, — сказал Сэм, — Они уже приехали. Мы с Эмили собираемся заглянуть к твоему отцу и познакомиться с твоей сестрёнкой. Эмили, ты же не скормила Полу пирог, приготовленный для его сестры? Как думаешь, Пол, твоя сестра любит яблочные пироги? — Мне плевать, что она любит, — Пол аж побагровел от злобы. Он давно уже не вспоминал мать, давно уже перестал ждать от неё весточки, давно перестал винить себя и отца в её бегстве, а теперь в его доме поселилась частичка Мелисы, разбередив старые, затянувшиеся, казалось, раны. Каждый божий день она будет мелькать перед его глазами, как жертва перед хищником. Ему уже сейчас хотелось выместить на непрошенной гостье всю накопившуюся обиду и злобу, разорвать её на куски. Казалось, что только так огонь в груди перестанет сжигать его. — Пол, только не смей делать глупости, — серьёзно сказал Сэм, — Лучше перебесись в лесу, а потом иди домой. — Я вообще не собираюсь идти домой, — Пол встал и направился к выходу. — Не глупи, Пол. Эта девочка ни в чём не виновата, — сделала жалкую попытку образумить парня Эмили. — Она её дочь. Этого достаточно, — кинул через плечо Пол, на ходу снимая футболку и отшвыривая в сторону. Вскоре Сэм и Эмили услышали тревожный протяжный вой, который всполошил ночных птиц и зверей в округе.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.