ID работы: 10008312

Как попасть в Хогвартс или сорок восемь способов выбесить Северуса Снейпа

Гет
R
Заморожен
182
Размер:
289 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 188 Отзывы 69 В сборник Скачать

Способ четырнадцатый или С новым годом, профессор Амбридж

Настройки текста
Я сидела в купе и ждала Гарри. Так как Гермиону и каким-то боком Рона назначили старостами, они были в отдельном вагоне, а я, Джинни и Гарри должны были ехать вместе, но ребят нигде не было видно. Дверь была открыта, по коридору туда-сюда сновали родители, провожающие своих чад, и сами чада, обещающие «хорошо себя вести». Мимо проскочила какая-то второкурсница, но замерла напротив моей двери. Я оторвала взгляд от телефона (а точнее, от Тик Тока) и посмотрела на нее. В руках маленькая и бледная до жути второклашка держала вырезку из «Ежедневного пророка» с фото моего и Гарри дисциплинарного слушания. Я склонила голову набок, заинтересованно наблюдая за замешательством девочки. Наконец, она все же подошла ко мне, достала ручку и, протянув мне вырезку, попросила: – А можете дать автограф? Я скопировала рожицу того кролика из мема, но взяла вырезку и ручку. На фотографии я ходила из стороны в сторону, доказывая мою и Гарри невиновность (невинность, блять!), Фадж сидел с белым от злости лицом (это было видно даже на желтой бумаге), Гарри удивленно следил за моими перемещениями, а Дамблдор вальяжно сидел на кресле, с интересом слушая мои вещания. – Как тебя зовут? – спросила я, поднимая взгляд на девочку, от чего та испуганно отшатнулась. – Р-ребекка, – немного заикаясь, ответила она, а я благосклонно и тепло улыбнулась. – Не боись, я не кусаюсь. Тебе мою подпись или гаррину? – А можно обе? Девочка явно готова была грохнуться от страха и собственной дерзости. Я была несказанно удивлена. Обо мне, что ли, ходят настолько страшные слухи, что дети боятся ко мне ближе, чем на километр подойти? Спасибо, Министр, за репутацию монстра! Зато, теперь доставать не будут. Красота! Я сделала быструю и аккуратную роспись: «Ребекке от Кристалл Шепот и Гарри Поттера», и поставила наши с Гарри автографы. Я протянула девочке листочек, и она тут же умчалась. Я улыбнулась и снова посмотрела в телефон. Сообщений от Гарри или кого-нибудь еще я не нашла, поэтому устало откинулась на спинку сиденья. Где они шляются? – Не возражаешь? Я открыла глаза и увидела, как напротив меня села светловолосая девочка. Она была примерно того же возраста, что и Джинни. Вид девочки был весьма интересным: она сидела с таким потусторонним выражением лица, будто ей ведомо, что сокрыто от глаз других. Я равнодушно пожала плечами. Не выгонять же ее? – Я Кристалл Шепот, – на всякий случай представилась я. Вдруг она не знает моего имени. – Да, я тебя узнала, – мягким голосом ответила она. – Я Полумна Лавгуд. – Приятно познакомится, – я приветливо улыбнулась. – Мне тоже. Ты же друг Гарри? Я кивнула головой. Поезд дернулся один раз, второй и, наконец, поехал. Ура, я возвращаюсь в Хогвартс. Макгонагалл, запасись валерьянкой с валидолом.

***

Полумна оказалась очень интересной собеседницей. Да, она была немного странноватой, но это ее красило. С самого начала было явно видно, что она не стесняется своей необычности, что она не боится быть другой. Поэтому, уже с первых минут нашей беседы я зауважала ее. Я заметила, как мимо купе кто-то быстро пробежал и остановился у нас. Я обернулась в тот момента, когда Драко открывал дверь и впускал Блэйза и Панси. – Крис, – он обрадовано улыбнулся и раскинул руки для объятий. – Иди, Поттера обнимай, – ворчливо сказала я, но все же обняла друзей. – Рад, что ты не попала в Азкабан, – произнес Драко, а я фыркнула. – Не дождешься! От меня так просто вы не избавитесь, – я снова села и показала на Полумну, к которой подсел Блэйз. – Это, кстати, кто не знает, Полумна Лавгуд. – Привет, ребята, – отстраненным голосом произнесла Полумна и опять встряхнула свой журнал. – Полоумная Лавгуд? – удивленно воскликнула севшая рядом со мной Панси, узнав девочку. – Что значит полоумная? – гневно воскликнула я. – Нормальный человек, что вам не нравится? – Она же странная, не находишь? – осторожно заметил Блэйз, а я возмущенно фыркнула. – И че? Наши странности – это наши особенности и изюминки! Чем больше этих самых странностей, тем интересней человек. А у нее этих особенностей масса! Вы даже не представляете, насколько классная она девчонка и как с ней интересно общаться! К тому же, разве я не странная? Я с вызовом посмотрела на моих друзей, которые с нежностью глядели на меня. – Мерлинова борода, – наконец-то произнес Блэйз, – как я по тебе скучал. – А я думала, что ты только своих друзей защищаешь, – нарушила сей трогательный момент Полумна, а я перевела на нее удивленный взгляд. – Ну, я быстро завожу друзей, – ответила я и улыбнулась. Полумна слегка нахмурилась, но потом ее лицо просветлело. – Значит, я тоже твой друг? Я кивнула головой. Дальше мы просто болтали о том о сем. Я отчихвостила ребят за то, что они не писали Гарри и вообще о нем забыли (особенно досталось Драко, зато Полумна весело хохотала, наблюдая, как я бью ее журналом слизеринца по башке). Я так же нажаловалась ребятам на недальновидного Фаджа, который меня порядком подбешивает и выслушала подробный отчет от друзей о том, как они провели лето. Мои опасения не оправдались: ребята не стали снова заносчивыми слизеринцами, как я ожидала, а остались вполне себе людьми. А потом поезд остановился на станции в Хогсмиде.

***

Я вышла из вагона и сладко потянулась. Мы уже переоделись в школьную форму, и теперь я глазами искала троих гриффиндорских придурков, пока Полумна «ловила» карету. Те странные скелеты-лошади никуда не делись, и я на секунду снова с интересом на них уставилась. Полумна заметила мой мимолетный взгляд и улыбнулась. – Я тоже их вижу, – отстраненным голосом сказала она, махая рукой в сторону отъезжающей кареты. Я сначала недоуменно нахмурилась, а когда поняла, о чем говорила когтевранка, протянула: – А-а-а-а… а я думала, что с ума сошла. – Нет, ты такая же нормальная, как и я, – она ласково погладила меня по плечу, а я беззлобно усмехнулась. – Это обнадеживает. Вскоре я наконец-то заметила в толпе густую копну волос Гермионы и подскочила к ней. Я схватила подругу, друга и гея за руку и потащила в сторону повозки, не забывая ворчать о «вечно теряющихся детях». Я затащила ребят в карету, посадила Драко и Гарри рядом, Блэйза с Панси, а сама устроилась между Полумной и Гермионой напротив них. Гарри и Драко смущенно покраснели, Панси и я хитро переглянулись, Гермиона устало закатила глаза, а Полумна с интересом читала свой журнал вверх ногами. – Ну, привет, – не глядя на Гарри, сказал Драко. – Ага, тебе того же. Я разве что не пищала от умиления. Камера Панси тихо щелкнула, и два голубка сохранились в памяти ее Великой Галереи. – Жили у бабуси два веселых гуся. Один белый, другой серый, оба голубые, – тихо пропела я на русском, и Панси прыснула в кулак. Остальные ребята лишь переглянулись и пожали плечами. Оставшаяся часть пути прошла в молчании.

***

Я скучающе оперлась головой о руку, сонно закрывая глаза. Сегодня опять не выспалась, потому что всю ночь играла с Тонкс и Сириусом в магловские карты. А точнее, в дурака. Угадайте, кто все время был дураком? Правильно, Сириус! Он просто сидел прямо перед зеркалом, и мы с Тонкс в отражении видели все его карты. Я перевела взгляд на стол гриффиндорцев. Вокруг Гарри, Рона, Гермионы и Джинни образовалась солидных размеров пустота. Никто не хотел сидеть рядом с «Мальчиком-Который-Лжет». Я гневно стиснула зубы. Ну, если такое отношение к Гарри продолжится, я скажу пару «ласковых» его псевдо-друзьям. Почему-то от меня слизеринцы не отвернулись, когда и на меня стали поливать дерьмо в «Ежедневном пророке», хотя нас считали самым хуевым факультетом, полным конченных отморозков. Где же хваленая гриффиндорская честь? Почему дрянные слизеринцы поняли, что я не лгу, а святые гриффиндорцы нет? Панси заметила мой злобный взгляд, которым я прожигала дырку в спине Симуса, странно косящего взгляд на Гарри, и успокаивающе положила мне руку на плечо. Я немного расслабилась, хотя все еще обещала себе разобраться со всеми кретинами в этой школе. Сонливость таки взяла верх, и я широко зевнула. В этот момент, как по команде, Дамблдор поднялся с места, готовясь произнести торжественную речь. – Друзья мои! – громко сказал он, и все шепотки в зале смолкли. – Я рад приветствовать вас в новом учебном году! Надеюсь, что ваши опустевшие за каникулы головы снова наполнятся какими-то знаниями, чтобы вы за лето их опять забыли. В этом году у нас в преподавательском составе целых две замены. Мы рады снова приветствовать профессора Грабли-Дерг, которая будет вести уход за магическими существами, пока отсутствует профессор Хагрид. И так же мы приветствуем профессора Долорес Амбридж, преподавателя по защите от темных искусств, – Дамблдор показал на женщину, которая была у нас с Гарри на слушание. Это была та самая мадам заместитель министра, правда, в этот раз она была одета во все розовое. А если и есть что-то, что я ненавижу больше несправедливости, так это розовый цвет! Амбридж мерзко улыбнулась, и я передернулась от отвращения. – Пожелаем профессору удачи, – послышались вялые хлопки, а директор многозначительно посмотрел на меня. Я удивленно приподняла брови, а мои губы против воли разъехались в мою фирменную ухмылочку. Это будет ударный год! Я наклонилась к Панси и прошептала ей на ухо: – Спорим, она даже до конца года не продержится? Панси недоуменно на меня посмотрела, но, увидев мою не доброжелательную улыбку, понимающе покивала головой: – Что ты! Она через полгода отсюда сбежит. – Ну, – я сомнительно покачала головой, не сводя с Амбридж взгляда, который не предвещал ничего хорошо. – Полгода вряд ли, но все десять месяцев она точно не выдержит. Жить со мной под одной крышей – то еще удовольствие. Панси тихо прыснула, а Амбридж поднялась с места, перебивая Дамблдора. Директор тут же сел, всем своим видом показывая готовность слушать мадам заместитель министра. Остальные профессора не так успешно скрыли свое замешательство: Макгонагалл удивленно вытянула лицо и поправила очки, Северус недоуменно переводил взгляд с Альбуса на Амбридж и т.д. и т.п. Амбридж вышла вперед и начала нести какую-то ересь. Как только ее рот открылся, мой мозг отключился и перестал слушать ее. Она че-то говорила о прогрессе, знаниях и прочей чуши, так что я просто достала блокнот и стала увлеченно рисовать эскизы новой спортивной формы для поклонников Крама (он сам мне недавно написал и попросил сделать ее, разумеется, заплатив приличную сумму авансом). Амбридж закончила говорить, и весь зал вяло похлопал. Все, кроме большей части слизеринцев. Драко, Панси, Блэйз, Крэбб и Гойл скучающе следили, как я делаю наброски, иногда что-то советуя, поэтому они не хлопали, да еще парочка студентов. Остальные возбужденно заулюлюкали, поддерживая профессора. Я настороженно обвела мой стол взглядом и взодхнула. Не тихо отпила из кубка тыквенный сок и также не тихо поставила его на стол. Все тут же замолчали, переводя на меня испуганный взгляд. Я невинно улыбнулась и наигранно ласковым голосом спросила: – Что замолчали-то? В переводе с моего языка это означало «В гостиной разберемся с вашим уебским поведением, кретины». Амбридж заметила замешательство среди слизеринцев, которые с восторгом приняли ее речь, и перевела взгляд на меня. Я многообещающе улыбнулась, откинула длинные густые светлые волосы назад и снова стала рисовать в блокноте. Амбридж гневно поджала губы, развернулась на каблуках и прошла на свое место. – В игру, миссис Хадсон, в игру!

***

Я шла на первый урок по ЗОТИ, предвкушающее потирая руки. Панси, идущая рядом, удивленно смотрела на меня, не разделяя моего энтузиазма. Наконец, она устала гадать, от чего я такая веселая, а потому спросила: – Чему ты так радуешься? Судя по твоим же словам, скучнее уроков у нас теперь не будет! – Мне интересно, как отреагирует на меня Амбридж, – ответила я, любовно поглаживая дебильный учебник по защите, в котором спрятала один из «подарочков» для Амбридж. – Она же уже видела тебя на слушанье, – удивленно сказал нагнавший нас Драко. Он тут же заметил идущего рядом со мной Гарри, сжал зубы и быстро перестроился к нему. Гарри посмотрел на Драко, смущенно отвел взгляд, но все же порывисто обнял его. Тот если и удивился, то виду не подал. Я лукаво ухмыльнулась, Гермиона и Рон закатили глаза, а Панси уже успела щелкнуть этот момент. – Видела, – ответила я Драко. – Но какая я, она еще не в курсе. – Не убей ее, пожалуйста, – просто попросила Гермиона. – Она все-таки от Фаджа. – Гермиона, а ты не могла меня раньше об этом попросить? – возмущенно воскликнула я, а подруги испуганно округлили глаза. – Теперь весь план из-за тебя перестраивать! – Кристалл! – Да я шучу! – успокаивающе хлопнула я по плечу разнервничавшихся Панси и Гермиону и спокойно улыбнулась. – Вы что, до сих пор к моему юмору не привыкли? – Знаешь, Крис, – протянул Блэйз, переглядываясь с Панси. – Ты такой человек, по которому невозможно понять, когда он шутит, а когда нет. Ты слишком для этого непредсказуемая. – Аррр, Блэйз, – я «смущенно» улыбнулась и погладила друга по плечу. – Спасибо. Это так мило! К нам подскочили Фред и Джордж. Близнецы зашли с обеих сторон от меня и положили руки мне на плечи. – Давай, Крис! – сказал Фред. – Оторвись за нас троих! – подхватил Джордж. Я многообещающе улыбнулась, и мы втроем ударили кулачками. Гермиона в ужасе раскрыла глаза, Панси скопировала фейспалм, а Драко и Гарри лишь тяжело вздохнули. Мы зашли в кабинет по ЗОТИ и расселись за один ряд рядышком (*моя русский вери гуд*): я с Панси, Драко с Гарри, Гермиона с Роном, а Блэйз сел с в гордом одиночестве рядом с Невиллом. Я достала свой блокнот и вернулась к эскизам спортивной формы «Виктор Крам». Гриффиндорцы и слизеринцы весело шумели, пытаясь поймать бумажную птичку, которую создала Парвати Патил. Но скоро послышалось шипение, а затем разочарованный вздох, и я подняла голову. Профессор Амбридж опустила палочку, а на парту к Парвати и Лаванде Браун упала тлеющая птичка. – Доброе утро, дети, – елейным голосок сказала она, проходя между рядами. Она взмахнула палочкой, и на доске появилась надпись:

С. стандарты О. обучения В. волшебству

– Итак, СОВ – это своего рода итоговая аттестация всех юных волшебников, – она на каблуках развернулась к нам лицом и оскалилась. Видимо, по ее мнению, это была ласковая улыбка. – Учитесь прилежно, и вы будете вознаграждены. А будете лениться, последствия могут быть ужасными! Она обвела нас всех взглядом, а я невозмутимо продолжала рисовать. Прямо передо мной лежал телефон, в котором я всю ночь искала фотографии примеров спортивных форм в мире маглов. Отобрав несколько самых удачных вариантов, я думала, как их можно усовершенствовать под волшебника. Поэтому сейчас я старательно срисовывала форму с фотографий, не обращая на Амбридж ровно никакого внимания. Если она это и заметила, то решила проигнорировать меня. – Кхе-кхе, – противно откашлялась Амбридж, от чего я недовольно поморщилась, но карандаш не убрала. – Итак, уберите палочки со стола, и откройте главу первую в учебнике на странице десять. Зашелестели открываемые книги, а я продолжала рисовать. Где моя палочка, я не помнила. В последний раз она была в кармане мантии, но это не точно. – До конца урока внимательно прочитайте первую главу и, если буду вопросы, задавайте их. Послышался расстроенный многоголосый вздох, и все принялись покорно читать. Все, кроме меня и Гермионы. Гриффиндорка держала поднятую руку, даже не открыв учебник. Наконец, Амбридж все же обратила на нее внимание: – Да, мисс? – Грейнджер, профессор, – представилась Гермиона. – Я на каникулах просмотрела содержание учебника и не увидела в нем главы об использовании защитных заклинаний. – Использовании? – удивилась Амбридж. – Но зачем вам в моем классе использовать заклинания, дорогуша? Кто же собирается на вас нападать? – Можно? – я подняла руку, привлекая к себе внимание. Я ждала, пока Гермиона задаст этот вопрос, чтобы самой не позерствовать (хотя, именно сейчас именно это я и делаю). – Да, мисс Шепот, – обреченно вздохнула профессор, но все же мне ответила. – Скажите мне, пожалуйста, – я устроилась поудобней и отложила карандаш в сторону. – Вот вы, с высоты своего жизненного опыта, ответьте на вопрос: вы знаете, что такое ядерная бомба? Амбридж слегка замешкалась, но все же кивнула. Я довольно покачала головой. – Вы примерно – подчеркиваю, примерно – знаете, как ее построить? Амбридж снова кивнула, не понимая, к чему я клоню. – Ответьте, если вас в стрессовой ситуации попросят немедленно собрать ядерную бомбу, вы справитесь? Сможете ее собрать, при этом не уничтожив все в округе еще на начальном этапе? Я тоже думаю, что нет. Так скажите мне, пожалуйста, как в стрессовой ситуации волшебник, не отработавший защитное заклинание до автоматизма, сможет защитить себя и своих близких? Ведь в экстренном положении не все способны сохранить ясную голову, вспомнить, что они проходили в школе, как правильно произносить заклинание – учитывая, что они его только читали, и даже не знают, как оно правильно говорится, – и так далее и тому подобное. – К чему это, мисс Шепот? – Амбридж угрожающе двинула на меня, а я лишь невозмутимо пожала плечами. – К тому, что ваша методика направлена лишь на теорию. Вы, видимо, считаете, что в обучении нет места абсолютно никакой практике. Как же мы сможем защититься, если на нас нападут? – Но кто собирается нападать на вас, на детей? – Амбридж нависла прямо над моим столом. Если она и заметила мои «шедевральные» рисунки, то не обратила на них внимания. – А разве я говорила о детях? Вы думаете, мы навсегда останемся в юном возрасте и никогда не вырастем? А что, вы пословицу «Готовься к худшему, надейся на лучшее» никогда не слышали? А что жизнь полна неожиданностей? Вы не подумали, что в жизни нам может встретиться какой-нибудь чел, который предан Воландеморту и который захочет нас грохнуть просто так? И как мы тогда защитимся, если не отработали заклинания? Ммм? – Да с чего мне вообще вас слушать! – Амбридж была готова взорваться, в то время как я всего лишь спокойно говорила. – С того, что ваша критика и остальные обвинения необоснованны. У вас нет доказательств, однако вы утверждаете, что Темный долб... кхм, Лорд мертв, хотя целых два человека говорят обратное. Если бы мы собирались твердить, что он вернулся только ради славы, то, как вы думаете, нам бы понравилось, что нас стали поливать грязью? Следовательно, это негативная слава, от которой следовало бы как-то отчиститься, поэтому мы с Гарри сидели бы ниже травы и тише воды. Но вот проблема – мы продолжаем очень настойчиво утверждать, что этот Лорд недоделанный вернулся, что еще больше притягивает негативную славу. Не перебивайте, это некрасиво. Так вот, следовательно, если мы не идиоты, а Гарри идиот, потому что он забыл меня на кладбище, но я нет… короче, если мы не идиоты, мы должны были понимать, что распространять «лживые» слухи о возвращении Воландеморта нам невыгодны, и мы бы сами заткнулись. Но нет! Мы продолжаем об этом твердить, значит, рассуждая логически, мы говорим правду! – я перевела дыхание, равнодушно глядя в красное от злости лицо профессора. – В этом и состоит наше главное отличие: вы необоснованно разносите все и всех в пух и прах, подавляя своей властью остальных, если вам это невыгодно, а я привожу разумные аргументы, выстраивая логическую цепочку. Так кто из нас тут лжец? Я наконец-то скинула маску равнодушия и грозно посмотрела на Амбридж. Под моим взглядом она несколько стушевалась, но потом до нее дошел смысл моей последней фразы. – Вы обвиняете меня во лжи?! – взвизгнула она, а я спокойно покачала головой. – Всего лишь в недальновидности и злоупотреблении властью. – Вы наказаны, мисс Шепот, – процедила она сквозь зубы и прошествовала к своему столу. – За что? За то, что сказала правду? С каких это пор правда стала наказуемой? Амбридж не обратила на меня внимания. Она что-то написала в свитке, запечатала его и отдала мне. – Отнесите это вашему декану, – прошипела она мне в лицо. – Пусть он примет меры. Я спокойно встала, наклонилась к ней и так же прошипела: – Вот именно. Мой декан давно уже смирился с моими заморочками. Смиряйтесь и вы, если хотите выжить со мной в одном здании под одной крышей. И вышла из кабинета. Я направилась в подземелья, насвистывая веселенькую песенку. Я постучалась и просунула голову в кабинет профессора. Он сидел один за столом и что-то сосредоточенно подсчитывал. На стук он поднял голову, увидел мою ухмыляющуюся физиономию и тяжело вздохнул. – Уже довела? – просто поинтересовался он, снова возвращаясь к расчетам. Я проскользнула внутрь, встала напротив его стола и положила рядом с ним свиток. – Нет, я хочу растягивать удовольствие. Я решила немного пофамильярничать и уселась на краешек его стола. Северус ничего на это не сказал. Значит, можно. – Чувствую, Рождество профессор Амбридж проведет в Мунго, – Северус поднял на меня взгляд, а я мило улыбнулась. – Да почему вы все ставите на Рождество? Я хочу только до Пасхи управиться! – Этот день Долорес отметит красным цветом у себя в календаре: день освобождения от мозгового рабства у Кристалл Шепот. Я хихикнула и провела большим пальцем по острой скуле Северуса. Тот потерся щекой о мою ладонь и немного улыбнулся. Он накрыл мою кисть своей и мягко поцеловал ладонь. Невольная улыбка расцвела на моем лице, я наклонилась и поцеловала его уже в губы. Я мягко отстранилась, и Северус наконец-то раскрыл свиток Амбридж. Я встала за его плечом, чтобы было удобнее читать. Он прокашлялся и зачитал вслух, что она написала: – «Кристалл Шепот проявляет невероятно вульгарное поведение. Она оскорбляет учителя, перебивает его и не проявляет никакого уважения к тем, кто старше! Мисс Шепот так же обвиняет доверенное лицо Министра Корнелиуса Фаджа, а значит, и самого Министра, во лжи. Я, преподаватель по защите от темных искусств, Долорес Джейн Амбридж, требую наказать эту студентку, чтобы преподать ей урок». Что же ты сказала ей? Северу удивленно посмотрел на меня, а я невольно стала массировать ему шею. Он блаженно закрыл глаза и откинулся на мою руку. Я улыбнулась, пожала плечами и ответила: – Если вкратце, то я объяснила, почему следует научиться пользоваться защитными заклинаниями не только в теории и констатировала, что она с Фаджем довольно-таки недальновидно себя ведет. – Я еще не слышал твою речь, а мне уже страшно, – Северус посмотрел на меня, а я состроила самую невинную из самых невинных рожиц на свете. Он тепло улыбнулся, а я, пока он не спохватился, села ему на колени. Он удивленно вытянул лицо, но все же положил руки мне на талию. – Не боишься, что кто-нибудь войдет? – Да кто может к тебе войти? Занятия только начались! В подтверждение моих слов дверь отворилась, и на пороге показалась Панси. Она увидела меня верхом на профессоре, быстро сфоткала нас и пробормотала: – Уже ухожу! – Мисс Паркинсон! – возмущенно воскликнул Северус, когда Панси еще раз нас щелкнула. – Панси! – окликнула я подругу, и та обернулась. – Потом мне все скинь. – Хорошо, – кивнула она и вышла за дверь. Северус уткнулся лбом в мое плечо, а я успокаивающе погладила его по спине. – Спокойно, – сказала я, целуя Северуса в макушку. – Панси можно доверять. – Я не об этом волнуюсь, – я недоуменно посмотрела на него, и Северус таки объяснил, – С новым годом, профессор Амбридж!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.