Meow

PG-13
Завершён
2700
автор
Размер:
20 страниц, 6 275 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2700 Нравится 63 Отзывы 962 В сборник

Явление

Настройки
      Четыре часа утра. Первые лучи восходящего солнца озаряют спящий Нью-Йорк.       Кошка мирно лежит на второй половине кровати, облизывается, готовится вступить в новый день. От шороха сбоку ее уши встают торчком. Она прислушивается к окружающим звукам: слышит стук электронных часов на тумбочке, гудение дугового реактора, размеренное дыхание спящего мужчины. Мысленно пожимая плечами, Гарриет возобновляет чистку.       Оказалось, кошачье чутье не обмануло: Тони что-то бормочет во сне и тревожно переворачивается с боку на бок. Ступая на мягких подушечках, Гарриет подбирается к нему ближе. Внимательно смотрит большими сапфировыми глазами. Трогает лапкой, пытаясь выдернуть из капкана кошмарного сна. Не помогает.       Я не могу обернуться человеком и разбудить мистера Старка. Или могу?       Решать только ей, и от этого легче не становится. Гарриет толкает его обеими передними лапами, забирается на грудь, топчется, жалобно мяукает.       Проснись! Давай. Ну же.       Он смахивает ее с себя, избавляясь как от надоедливого комара. Удар для кошки оказывается очень сильным, а приземление — болезненным, над которым девушка не работала, думая, что ей никогда не придется летать по комнате. Падение выходит неуклюжим, на бок. Она отбивает себе всё. Тони резко садится на кровати и осматривается вокруг.       — Гарриет?       Откуда-то снизу доносится сдавленное:       — Мяу.       — Мелкая. Черт. Когда-нибудь я перестану калечить тебя? — задается он риторическим вопросом. Она запрыгивает на постель, но кошачьим планам как обычно не суждено было сбыться. Идут они всегда, значит, по своим делам, а тут людишки берут на руки, таскают везде, чмокают, тискают, сюсюкаются. Кошкой быть хорошо, но полно и минусов. — Нужно осмотреть тебя, провести тесты, сделать рентген…       — Мяу! — отвечает она с более низкой интонацией, выражая несогласие. Свои девять жизней она еще не израсходовала.       — Обойдемся без осмотра, — зевает Тони, сверяя время. С досадливым стоном он валится обратно на кровать. — Здравствуй, бессонница, — и рыщет рукой по постели. Находит пушистый комочек. Лучший антидепрессант. Не причиняет вред здоровью, сплошная польза. За лаской шерстки мужчина не замечает, как засыпает. Гарриет за это время боялась пошевелиться, чтобы ненароком не потревожить его сон.       В семь часов он окончательно просыпается и плетется в столовую. Кошка на руках. До этого она минут десять, прихрамывая, носилась по башне, организовав Тони утреннюю пробежку. Было весело, но Гарриет начала скучать по колдовству. Близилось Рождество. Атмосфера волшебства. Не в облике кошки она хотела бы встретить праздник. И если не с друзьями, так хотя бы с теми, кто ей знаком.       Команда Мстителей обсуждает предстоящее празднование, украшение, составляет список гостей, блюд, выпивки. Гарриет ест из миски, слушая их разговоры. Она не давала клятву навсегда остаться в обличии кошки. Ничто не мешает ей периодически для разнообразия быть и человеком, и кошкой…       На выходные Тони уезжает в пустующий загородный особняк, в Малибу. Дни напролет он проводит какие-то эксперименты, что-то тестирует, вкалывает самодельные препараты внутривенно. Гарриет не мешается, сидит в сторонке и ведет наблюдение. Вместо увлекательной охоты на птичек, поисков мышей — чем занимаются обычные кошки. За работой Тони забывает об остальных делах, откладывает встречи с бизнес-партнерами. Он проектировал новые версии брони, занимался их модификацией и продолжал экспериментировать на себе.       Недосыпание сказывалось на его организме. Он практически перестал ложиться, всё время проводил в мастерской. Иногда забывал о существовании кошки, что ей нужно принести поесть, когда она самостоятельно могла это сделать, приняв облик человека. Но повсюду велось наблюдение. Д.Ж.А.Р.В.И.С. был невидимым и безмолвным стражем своего создателя.       Любая выдержка рано или поздно дает трещину. Гарриет мучительно долго собиралась с мыслями, взвешивала все «за» и «против». Важнее всего для нее было произвести положительное впечатление на мужчину, понравиться ему такой, какая она есть, особенно внешне. Со всеми недостатками. Ее характер Тони успел изучить за те недели, что они провели вместе.       Она бежит забрать волшебную палочку из тайника. В зубах целый рюкзак уносить было бы слишком приметно и тяжело. Уже дома, стоя перед зеркалом совершенно обнаженной, Гарриет критично осматривает себя, выискивает изъяны, пока неожиданно дверь в спальню не открывается.       Зависают оба. Первой отходит от шока девушка и с криком прячется за кровать. Краснея, она лихорадочно сгребает простынь.       — По крайней мере ты успела надеть очки.       — …       Гарриет запускает в мужчину подушкой, попадая уже по закрытой двери. Теперь она не уверена, что вообще покажется Тони на глаза после произошедшего. Сгорая от стыда, волшебница прислоняется к краю кровати и хватается за голову, не зная, что делать дальше. В более неловкой ситуации ей еще не приходилось быть.       — Вот невезение, — досадливо вздыхает Гарриет, бросая взгляд на зеркало. Всё то, что было скрыто от посторонних глаз, Тони увидел. Первым. Не считая Миртл. Она была девочкой, причем призраком и не проявляла определенного интереса к ней. Да и видела лишь по пояс. — Да ну как так, — роняет она голову на колени. Длинные темные волосы ореолом закрывают ее от внешнего мира. — Сотру ему память. Я не мастер конкретно в этом заклинании, но надеюсь, что всё получится и мистер Старк не превратится в…       — Но-но! По заднице нашлепаю.       Гарриет громко выкрикивает, рефлекторно отталкивая от себя мужчину. В облике человека она теряет кошачьи навыки, их особенности. Тони вернулся неслышно, чего девушка никак не ожидала. Тирада с возмущенными обвинениями застревает поперек горла, потому что Тони смиренно вскидывает руки вверх и отодвигается, образуя безопасную дистанцию.       — Я забылась, потеряла бдительность! Хотела подождать немного, забрать одежду, потом представиться вам по-нормальному.       — Не оправдывайся. Бывают ситуации, к которым нельзя быть заранее подготовленной. Притворимся, что этого не было? Только не применяй никаких заклинаний, ведьмочка, — неуверенно улыбается Тони, стараясь разрядить обстановку. Гарриет вздыхает, разжимая кулак. Можно попытаться исправить то, что случилось, но цена, как правило, высока. — В дом загружают ёлку. Я что-то не рассчитал с размерами. Придется сносить двери и половину стены. Пойдешь смотреть?       — Мне надеть нечего.       — О боже. Вечная проблема женской половины человечества. Подбери что-нибудь из моего гардероба.
2700 Нравится 63 Отзывы 962 В сборник
Отзывы (11)