Медленно пробиваясь сквозь дневной свет

Перевод
PG-13
Завершён
5
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
126 страниц, 58 509 слов, 21 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится Отзывы 1 В сборник

Глава 15: Глава пятнадцатая

Настройки
По ушел вскоре после того, как они поместили капельницу ему в руку, и уверенность Вейрина вернулась к командам ее подчиненным. Ее приказы и ощущение рук, прорезающих ткань и обрабатывающих его раны, растворились в том, что он мог только догадываться, было блаженством успокаивающего средства. Это был первый сон, который ему приснился за долгое время, когда ему ничего не приходило в голову. Ни голосов, ни Рена, ни Дерева. Вместо этого он обнаружил, что стоит на краю пляжа, закинув пальцы ног в мокрый песок. Волны простирались на световые годы, встречая горизонт, не видя ни единой точки земли. По оглянулся через плечо и заметил серую скалу, возвышавшуюся над ним. Надвигающаяся волна накрыла его ноги, унося с собой немного песка. Найдя вершину гребня, По прищурился. Издалека было трудно разглядеть, но выглядело так, будто там кто-то был. Прошла еще одна волна, но звук был резким и необычным. Он повернулся к океану и обнаружил, что он исчезает в наступающей темноте. А потом он падал, вокруг него не было ни звука, ни света. Первоначальная паника, которую По почувствовал в груди, тоже исчезла. Закрыв глаза, прерывистое дыхание стало ровным, и он прислушался к небытию вокруг себя. Не было ощущения направления, никаких признаков нисходящего направления. Итак, По решил, что он просто плывет. Он не мог видеть, плавая в волнах. Его хорошо научили плавать на пляжах на Явине IV, и пара оставалась до тех пор, пока край солнца не погрузился в воду. Затем они спешили домой, к теплой трапезе и спокойной ночи рассказывания историй. Тишина была нарушена мягким щебетанием его важных органов, контролируемых справа от него. Оба века лениво открылись, тяжелые и медленные. Его чувства возвращались к нему неторопливо, как сухость во рту и ощущение хрустящей простыни под ним. Жесткость гипса, удерживающая его левую руку на месте, и только кончиками пальцев можно было заглядывать сквозь раковину. Его правая нога была в таком же состоянии, под ней пара подушек с перевязками, бегущими от ступни к колену. Одно движение его пальцев ног показало, что боль утихла, но осталась, как всегда. Тихий храп дальше по стене справа привлек его внимание, и улыбка проскользнула по его лицу, когда он понял, что Снап и Джессика спят. Джессика, неловко сидящая, закинув ноги через подлокотник, положила голову на плечо Снапса. Там, где Снап просто упал на стул, прислонившись головой к стене. Он наблюдал, как Джессика снова храпела и слегка поерзала на своем сиденье, пытаясь устроиться поудобнее. Это было зрелище и, вероятно, он, наконец, не мог перестать грустить. Сначала он поднял левую руку, прежде чем остановиться, неуверенно глядя на гипс и его структуру. Это был тонкий, но прочный материал, который служил защитной оболочкой для оберток из бакты. Опустив руку обратно, он начал вытирать лицо правой. — Вы обо мне грустите, командир? — из двери тихо послышался дразнящий голос. По поднял глаза и обнаружил, что Каре стоит с парой чашек кофе в руках. Она смотрела на него, когда подошла ближе, и он знал, на какое жалкое зрелище он, вероятно, выглядел. Он лишь мельком увидел себя в беспорядочных отражениях AT-AT и грузового судна, и даже скривился от этого вида. — Побочный эффект, наверное, стоит спросить об этом доктора всякий раз, когда она останавливается, — сказал По, садясь, когда Каре заняла место напротив остальных. Она покачала головой, поставив одну из чашек на поднос, прикрепленный к перилам кровати, прежде чем сделать глоток из своей. Протянув здоровую руку, По взял чашку и сделал небольшой глоток. Во рту ударил вкус шоколада, смешанный с кофеином и звездами, он почти почувствовал. — Спасибо, Каре. — Без проблем. — Ты принес мне что-нибудь? — проворчал голос. По повернул голову, наблюдая, как Снап вытянул свободную руку и потер глаза. — Они все вышли. Постоянно. Ушла, — сказала Каре, делая еще один глоток из чашки, прежде чем встать. По наблюдал, как она направилась, чтобы щелкнуть, его собственная чашка парила прямо у его рта. — Это очень плохо, — сказал Снап, принимая предложение Каре и делая большой глоток. Он скривился, прежде чем вернуть ее ей. Настала его очередь взглянуть на По, но его анализ был простым взглядом на монитор, прежде чем он встретился глазами с По и мягко улыбнулся. — Становишься немного неряшливым, По. Поставив кофе на поднос, По потянулся и почесал подбородок. Зудящая и рваная щетина под рукой, По невольно пожал плечами в знак согласия. — Уверены, что взгляд странника по пустыне мне не подходит? — Это действительно не так, — пробормотала Джессика со своего места, зевая, когда она наконец села. Снап раскатил плечо теперь, когда оно было свободным. Она протянула руку, и Каре протянула ей кафе. Поставив одну ногу на стул, Джессика сделала глоток, прежде чем поставить чашку себе на колено. Когда она смотрела уставшей, ее глаза были внимательны, когда они остановились на По. — Так ты хочешь рассказать нам о своем последнем злоключении? Все они выжидающе смотрели на него, лидера Черной эскадрильи. По снова почесал челюсть, прежде чем уронить руку. Может быть, они все проводили вместе слишком много времени, потому что он знал, что они знали только по их озабоченным взглядам. На этот раз все было иначе. Он не знал, что сказать. — Мне нужно увидеть Кайло Рена поближе и лично, — начал По. Появились мрачные лица, и По постарался не скривиться. — Это было время. Вырвался из звёздного разрушителя благодаря дезертировавшему штурмовику, оказавшемуся на Джакку. Днем жарко, а ночью холодно, пустыня там такой большой сюрприз, — По отбросил важные детали, которые его интересовали, — люди, пытающиеся схватить меня, люди, схватившие меня, убегающие, Сихтал и я убегаем с планеты, — вспыхнули его протянутые пальцы, дрожавшие в темноте, когда Марель приземлился в нескольких шагах от него. Воспоминание было злобно настоящим, и его затяжные эмоции и адреналин вызвали в нем узел. Он пытался споткнуться до финиша. — Я доставил нас сюда, — прищурился По, обдумывая это, прежде чем кивнуть. Нервы, прячущиеся в его животе, нарастали. — Ага. Это приблизительное резюме. Почему он этого боялся? Как он ни старался, он не мог найти принятия или решения, которое он нашел в пустыне. Глядя на их лица, он смотрел на бочку сдачи. Одно дело принять решение вернуться к Джакку, действовать, нажать на курок — другое. Тихо, они все по очереди смотрели на По и смотрели друг на друга. Сомнение? Подозрение? Могли ли они увидеть маленькую правду, которую он отказался сказать? Каре, казалось, была готова что-то сказать, но Снап прыгнул вперед. — Итак, этот парень от Сихтала сейчас с нами? — Я полагаю, пока он хочет, — По снова потянулся к кофе и продолжал говорить, надеясь скрыть легкую дрожь в руке, — он помог мне уцелеть там, внизу, по крайней мере, я могу убедиться, что он снова встанет на ноги. Мы все поступили бы так же. Эта правда успокоила их и даже успокоила По. Его рука была твердой, когда он поднес кофе к губам и сделал еще один глоток. Он остыл, но По это не волновало. Несмотря на нервы, он чувствовал себя хорошо. Бодрствующе. Помогло то, что его окружение не пыталось уничтожить его, и солнце не падало ему на спину. Все внимание обратилось, когда дверь скользнула в стену, и Джессика и Снап практически соскочили со своих стульев и встали по стойке смирно, когда генерал вошел внутрь. — Пожалуйста, — сказала Лея, махнув им, чтобы они встали, когда дверь за ней закрылась. Все трое откинулись назад, хотя Джессика и Снап не уселись на свои стулья. — Было бы хорошо, если бы у меня был момент с командиром? — спросила Лея. Все трое знали, что вопрос был вежливым, но даже По мог видеть команду под любезностями. — Конечно, генерал, — сказал Снап. Все они попрощались по-своему, небольшими взмахами и взглядами, пока дверь не закрылась от понимающего взгляда Джессики. Думается, их разговор не закончился. Лея заняла место Снапса, придвигая его ближе к кровати, прежде чем сесть. Протянув руку, она осторожно откинула прядь волос По в сторону. Движение вызвало у него слабую боль в груди. — Как ты, По? — спросила Лея, отдергивая руку. В ее взгляде всегда было понимание, глаза генерала, и По пришлось взглянуть на смятую простыню, чтобы избежать этого. — Могло быть и хуже, — сказал По. — Тебя могло бы не быть, — ответила Лея. — Это возможно в любой миссии, — утверждал По. Его внимание привлекли воспоминания. Сайбер Рена сразил Лора Сан Текку, прежде чем он разрушил деревню, ночь и ужас. — Я знаю. Я здесь не для того, чтобы наказывать тебя, По. — Может, тебе стоит, — сказал По, — я провалил миссию. Карты у меня нет. Я не знаю, где находится BB-8, и Первый Орден знает, что карта у него. Я не мог помешать Рену поджечь деревню. Я потерпел неприятности. Наверное, хуже, чем провал, если для этого есть слово. Лея подалась вперед. — По, посмотри на меня. Прикусив щеку изнутри, По медленно перевел взгляд с простыни на генерала. Ее брови были сдвинуты вместе, образуя напряженный взгляд, от которого По захотелось спрятать голову. Но он заставил себя встретиться с ней взглядом. — Можете ли вы честно сказать мне, что сделали не все, что могли? — Но если бы я мог быть… — Командир Дэмерон, если вы начнете выдавать «а что, если» и гипотетические предположения, у нас могут возникнуть проблемы, — сказала она, — вы целы. В этом нет ничего постыдного, По. Тебе не нужно извиняться. Тебе не нужно было тогда и не нужно сейчас. — Потом? — настала очередь По нахмуриться, недоуменно нахмурив брови. Ее понимающий взгляд был невозмутимым, терпеливым, пока он думал. Воспоминания накапливались в его мозгу, безопасность вызывала воспоминания. И тут его осенило. Холод, истощение, боль. Его тело свернулось на песке, который за ночь уже давно лишился своего тепла, в ту самую первую ночь, когда он позвал ее по имени. — Ты меня слышала, — сказал По, его голос послышался шепотом, — ты знаешь. Лея кивнула, слегка приподняв подбородок. Она вернула руку, на этот раз нежно сжав руку По. Его глаза опустились вниз, глядя на его загорелую и мозолистую кожу на ее собственной руке, морщинистую и маленькую. Вторую руку она положила сверху, снова привлекая его внимание. — Я должна была знать. Но я этого не сделала, и мне очень жаль, что я не смогла помочь тебе раньше, По. — Я тоже не знал, — сказал он, — и я до сих пор не знаю, что происходит, Лея. — Тебе сделали подарок, и даже больше, По, ты взял на себя ответственность. Мы все являемся частью Силы, но лишь некоторым из них посчастливилось прикоснуться к ней, как вы и я, — на ее лице появилась грустная улыбка, — мне пришлось отойти от всего этого, когда я закончила тренировку. А потом у меня был Бен и… — она ​​замолчала, сжав его руку. По удивился упоминанию. Они встречались пару раз, когда оба были молоды, и последние драги Империи были отброшены, чтобы скрываться на окраинах галактики. В последний раз он видел его в последний раз, когда видел Люка. Лея не упоминала о нем с тех пор, как Хан улетел. — Хорошо, — наконец сказала она, — что бы вы ни хотели делать в будущем, я вас поддержу. Не находя слов, По сжал ее руку и кивнул. Освободившись от эмоций между ними, Лея откинулась на спинку стула и закинула руки на колени. — Похоже, у вас с Сихталом было тяжелое начало. — Что он упомянул? — Вы убегаете от его корабля, он вас оглушает, а потом вы стреляете в него. — Это очень грубая версия, — сказал По, — парень не упомянул все случаи, когда он возвращался за мной. — Вы ему доверяете? — она наблюдала за его реакцией. Он не мог найти суждения, что было таким же хорошим знаком. — Кажется грубым не делать этого, — пошутил По, прежде чем стать серьезным, — я бы не привел его, если бы я этого не сделал, Лея. — Я знаю, — пожала плечами Лея, — никогда не повредит спросить. Дверь внезапно распахнулась, золотой отблеск C-3PO ярко засиял в флуоресцентном свете коридора. — Генерал, я ненавижу вторгаться, — сказал дроид, когда они вошли внутрь, — но я должен сообщить вам, что я получил сообщение, требующее довольно срочных действий. — Что такое, 3PO? — Ну, — дроид остановился, пока его верхняя часть тела перекосилась между По и Леей, прежде чем снова вернуться к генералу, — дроид мастера Дэмерона был замечен во дворце Маз Канаты на Такодане вместе с генералом Соло и Чубаккой. — Хан? — BB-8? По и Лея заговорили одновременно, переглянувшись. — Боюсь, что к сожалению, Первый Орден также был предупрежден, — добавил C-3PO. — А это значит, что у нас нет времени терять зря, — Лея поднялась на ноги, вес галактики снова лег на ее плечи, — нам нужно подготовить Красную и Черную эскадрильи, а также подготовить наземный корабль к транспортировке. — Подожди, — сказал По, садясь прямее, — Лея, ты должна меня отпустить. — Не вставай, — сказала Лея, повернувшись, чтобы посмотреть на него из дверного проема, — посмотри на свою руку, По. Вы все еще обезвожены, и даже с бактой майор Вэйрин беспокоится о необратимом повреждении вашей ноги. Ты не можешь летать в таком состоянии, По. — Я знаю, я знаю. Я не собираюсь драться с тобой из-за этого, — фыркнул По, — все болит, и я выгляжу не очень хорошо. — Мастер Дэмерон! — воскликнул C-3PO. — Извини, приятель, — извинился он, прежде чем повернуться к Лее, — но мне нужно идти. Если там BB-8 и даже Финн, тогда я должен быть там. — Финн? — спросила Лея. — Я могу дать вам свой отчет, пока мы направляемся туда, — добавил По, — не говори мне, что ты тоже не поедешь, если Хан будет там. Разочарование чуть не сломило самообладание Леи от наглого замечания, что По заметил по задумчивому подергиванию ее пальцев. Затем она вздохнула, энергия спора рассеялась. — Хорошо. — Спасибо, генерал. — Ты садишься в кресло и остаешься в нем, когда мы приедем, — сказала Лея, выходя из комнаты. Когда дверь за ней закрылась, и C-3PO спешил за ней, бормоча «языковые решения этого поколения», По остался с порядком. Опираясь на подушку за спиной, По попытался уравновесить звук возбуждения, нарастающий у него под кожей. Слабые боли исчезли. Был шанс. Каким-то чудом ему дали еще один шанс все исправить. Затем дверь снова открылась, на этот раз обнажив майора Вэйрина с явно суровым лицом. Она неохотно подтолкнула стул перед собой, сцепив пальцы с ручками. — Вернемся к сто процентам, не так ли? — напряженно спросила она. По поморщился. — Я не летаю, если тебе от этого легче. — Это не так, — остановилась Вэйрин, поставив стул рядом с кроватью. Она нажала выключатель на раме кровати, и перила соскользнули вниз. — Но я дам вам оценку за усилия. Но только одну. Вот, — она ​​взяла с сиденья стула сложенный комплект одежды и положила его на колени По, прежде чем пересечь комнату и направиться к нему, — Снап выбрал его из ваших комнат после того, как вы впервые приехали, потому что, когда вы снова встанете на ноги. Вэйрин осторожно приподняла правую ногу, и По попытался скрыть резкий вдох от движения. Она все равно это заметила, желтые глаза сузились, когда она пристально посмотрела на него. — Что раньше, чем мне хотелось бы, — сказала она. Вздохнув, она отступила назад и сложила руки на груди. — Пообещай мне, что мне не придется переделывать тяжелую работу моей команды, когда ты вернешься. — Я буду с Леей в транспорте, не более чем пассажиром. Обещаю, — сказал По. Обдумывая это, Вэйрин разжала руки. Если это не было удовлетворением, то, по крайней мере, принятие. — Я собираюсь удержать вас в этом, командир. А теперь я сменяю твои повязки, и тогда ты сможешь надеть одежду. Вам нужна моя помощь? — Со мной все будет хорошо, спасибо. Вэйрин кивнула и принялась за работу. По наблюдал, как она сначала осторожно развязала повязки на его ноге, слегка надавливая на его голень, когда ему нужно было приподняться, чтобы она протянула ткань. Она посмотрела на обесцвечивание ноги По, которая, к счастью, исчезла, темные синяки стали мягче и больше не были одной массой зла. Отсоединенные пятна ни в коем случае не сделали его красивее, но прогресс был хорошим. — Если бы мы не находились здесь, это, вероятно, зажило бы лучше, — сказала Вейрин, проводя по нему сканером, проверяя развитие ткани под кожей, — Самтар упомянул миссию по поиску припасов на нескольких старых базах повстанцев. — Помимо тех, через которые мы уже прошли? — Есть еще несколько; знаете, война не была выиграна за один день, — Вэйрин с улыбкой приподняла бровь, прежде чем она начала наносить свежий слой бакты на его ногу, — Велмир, Крейт, я думаю, Варати упоминался в журнале. — Есть база на Велмире? Воздух уничтожает от одного его запаха. — Должно быть, нашел способ обойти это, — руки Вэйрин были осторожны, когда она умело наматывала повязки от лодыжки до изгиба его колена. Она перешла к левой стороне, и По безмолвно протянул ей свою руку. Открыв небольшую защелку, Вэйрин сняла две половинки повязки. Она положила их на матрас. Она запустила сканер, и По увидел слабый контур под ним. — Как твои пальцы? — спросила она, отрывая пятна на его ладони и тыльной стороне ладони. — Думаю, лучше, — По пришлось подавить импульс пошевелить ими, — я смогу летать? Ее глаза метнулись к его лицу, сузились и свирепо, заставив По отступить. — Я не имею в виду, что прямо сейчас, обещание есть обещание, — пробормотал он, — но Лея упомянула кое-что о необратимых повреждениях. Взгляд смягчился, и Вэйрин внимательно рассмотрела руку. Пальцы все еще были опухшими и жесткими, но остальная часть его руки выглядела в порядке. По крайней мере, насколько она могла сказать. — На твоей руке была более свежая рана, чем на ноге, поэтому я более оптимистична, что твои пальцы заживут нормально, если ты им позволишь. Отодвинув пластырь с бактой на боку, Вэйрин быстро просканировала бледный зеленый участок кожи и изучила показания монитора. — У вас здесь было повреждение, но благодаря бакте, похоже, все идет хорошо. То же самое и с ранами на шее, которые мы зашили микрошвами. Вэйрин положила сканер и повернулась на сиденье лицом к По. — Но ваша нога уже пережила это, командир. Даже после лечения бактой требуется как можно больше времени, чтобы вылечить ваши травмы. Прикусив щеку изнутри, По вдохнул носом и кивнул. — Так? Я собираюсь хромать или что-то такое? — Нам просто нужно подождать… По прервал ее. — Это помешает мне летать, майор? — Я не могу сказать, я не думаю, что в полете нужно много работать ногами, поэтому я не понимаю, почему бы и нет, — сказала Вэйрин, — но… По покачал головой. — Тогда все в порядке, — он не осознавал, что его здоровая рука была сжата, пока он не освободил ее от напряжения. Он повернул голову, чтобы посмотреть на пальцы, слегка дрожащие, когда они спрятались у его бедра. — Я буду в порядке, док. Спасибо. Вэйрин смотрела, он чувствовал, как это жгло его лицо в смеси недоверия и беспокойства. Затем она смиренно вздохнула, вставая и кладя сканер в карман. — Добро пожаловать, командир. Дай мне знать, когда будешь готов. По кивнул, пока она не вышла из комнаты.
5 Нравится Отзывы 1 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором