Глава 18
11 апреля 2022 г., 22:04
Единственным «минусом» плана было обязательное посещение множества званых вечеров и мероприятий. Хотя, минусом это считали только Фантомхайв и Герцог, Мэдисон же была в восторге, наконец-то можно было чуть ли не каждый вечер развлекаться в гостях. Сегодня был первый вечер, с которого по сути началась тайная игра, и девушка была в предвкушении.
— Кислые лица — это обязательно?
— Ты как-то не похожа на заболевшую, — протянул герцог.
— По плану мне станет плохо через час-полтора. Сейчас я могу повеселиться. Ну какие же вы угрюмые, я не могу на вас смотреть! — девушка отвернулась к окну, и тут же подпрыгнув на месте, с горящими глазами сжала свою сумку в руках.
— Кстати! Пьяная Элизабет что-то говорила про какого-то Гробовщика. И что он хочет изменить свой выбор. Они боятся, что он убьет Френсис по личной неприязни.
Сиэль пожал плечами. Гробовщик часто вел себя непредсказуемо, жил по своим правилам и судил всех со своей колокольни. Неудивительно на самом деле, что Легендарный отступник решил сменить сторону, он редко был на стороне тех, кто даже не создает видимости честной игры.
Девушка замолчала.
— Гробовщик это тот самый, что на нас напал! Он мне показался очень опасным. Но Грелль сильнее, да?
Разочаровывать герцогиню не хотелось. Увы, девушка кажется поняла, странный псих в черном балахоне, судя по всему, серьезный противник.
— Куда, кстати, Грелль пропал?
— Он на задании, можно сказать. Кстати, желательно не выдавать, что мы с ним общаемся, теперь для всех мы, можно сказать, старые, не особо приятные знакомые.
Девушка закивала. Дилижанс остановился, они наконец приехали.
— Вот увидите, мне все французские актрисы в подметки не годятся!
— Я в курсе того, как ты три года симулировала мигрени, чтобы не заниматься математикой в пансионате, — хмыкнул герцог.
— Успешно?
— А то, седеть я начал, потому что за нее тревожился, — выдохнул герцог. Дочь потупилась, поцеловала отца в щеку и выпорхнула из дилижанса.
**********
Граф еще на прошлой неделе заметил, с Элизабет что-то не так. Она очень старалась добыть информацию, более того, сумела найти приличное количество людей, которые терпеть не могут Шорфов и младшего Фантомхайва по своим причинам. Да, ситуация сложившаяся в ресторанчике, когда какая-то аристократка-подружка напоила Мидлфорд, была неприятной, и в начале юноша сам злился на нерадивую невесту, но вспомнив, что она в любой ситуации была на его стороне, простил девушку. А вот Френсис. Понятное дело, одним выговором явно не отделается, бедняжка Лиззи, но, кажется, все зашло слишком далеко.
Поговорить под пристальными взглядами тети не удавалось. Ехали на прием они вместе, так что единственный шанс, танцуя тур вальса, тихо обменяться информацией. Была у графа догадка, тетя обладала не только острым языком, но и… Тяжелой рукой. В детстве она даже несколько раз сильно побила Лиззи за непослушание. Неужели и сейчас так поступила?
— Лиззи, она поднимала на тебя руку?
— Бред какой, Сиэль…
— Не лги своему будущему мужу, — хмыкнул граф, плавно уводя в танце девушку подальше от пытливого взгляда тетушки, которой эти шептания не нравились.
— Даже если так, я сильно провинилась. Я уверена, Кэтти не просто так поступила, возможно обо всем уже в курсе кузен, и он точно предпримет что-то. Я сильно всех подвела.
— Он не такой дурак, сам бы догадался, тетя не сдастся и будет собирать оппозицию. Твоя вина незначительна, я серьезно так думаю. Так все-таки она опять за старое. Скорей бы разобраться со всем этим, я закрою двери нашего поместья для нее раз и навсегда, и как только будет пытаться лезть в нашу жизнь, руки оторву!
Лиззи сжала руку жениха крепче. Да, пусть он не такой как младший брат. Совсем другой. В чем-то жестче, в чем-то… Просто другой. Но он понимает ее, знает о многих тайнах, которые всегда будут связывать их вместе.
— Порой мне кажется, вся эта игра всего лишь ее попытка получить больше власти. Но я одергиваю себя, она ведь так старается ради семьи.
Фантомхайв-старший кивнул, была и у него такая мысль. Но не важно какие цели у тетушки, главное, она на его стороне. А потом, он и с ней разберется, благо Алексис и Лиз в случае чего помогут.
— Уже час все мирно, ты посмотри, прямо завсегдатай приемов, — хмыкнула Элизабет, незаметно указывая на кузена возле герцогини. Тот выглядел спокойно и даже уверенно.
— Помнится, он за юбку Ред вечно прятался.
— Ага. Мы детьми были, гостей было помнишь сколько, на день рождения твоего папы, кажется. И он при всех опозорился, к Ред побежал.
Граф кивнул, он понял, о каком случае шла речь.
— Неразлучная команда. Мадам просто души в нем не чаяла, пока тебе руки Танака за письмо до крови линейкой отбивал, они где-то гуляли или еще что-то, — добавила Элизабет с тоской, — знаешь, она могла быть самой лучшей матерью. Пока твой папа работал, не знал по сути, что дома происходит, она кузену очень помогала. Почему не могла за всех заступаться?
Музыка резко замолчала. Зашумели гости, все начали выискивать причину беспокойства. Лорд Фантомхайв и Герцог Шорф, вместе с парой слуг, вышли из зала, впереди доктор требовал освободить дорогу — герцогине стало плохо.
— Душновато сегодня, но не настолько, — тихо сказала Элизабет.
— Шорф упала без сознания, прямо посреди вальса, — стараясь не выдавать что больше заинтересована, чем обеспокоена состоянием девушки, сказала Френсис, пробившись через толпу к дочери и племяннику.
— А она до этого…
— Я наводила справки. Дочка маркизы Уоллес училась с Шорф в пансионате. Говорят, она страдала мигренями, поэтому и уехала из учебного заведения и потом училась дома. Может больна чем-то? Надо бы выяснить.
************
Мэдисон с самым несчастным видом лежала на гостевом диване в зале. Девушка не лгала, играла она мастерски, лорд сам чуть не поддался на ее выходку в зале.
— Дочка, перестань. Смотреть на тебя в таком виде, мне неприятно.
— Папа, я выхожу из образа! Между прочим, я сама от себя не ожидала, что так виртуозно справлюсь.
В комнату постучали. Горничная, поклонившись, сказала, что к лорду Фантомхайву особые гости. Судя по ее лицу, она была чем-то сильно недовольна. Юноша вышел.
— Столько лет и такие «гостьи», Ваша Милость, вы бы присмотрелись к будущему мужу вашей дочери, — заворчала женщина.
— Да кто там? Пойду гляну, — удивленно сказал мужчина. Мэдисон тут же опередила его, вихрем выбежав из комнаты в кабинет.
Напротив графа стояла полуголая девушка в прозрачной накидке с азиатской внешностью. Красавица, казалось, не имела ни одной эмоции. Рядом с ней — еще одна девушка, но эта была англичанкой, и судя по отчаянно смущенному лицу и плащу, в который она укутана, в отличие от своей подруги была недовольна своим внешним видом.
— Братик Лау сказал… — Азиатка, слегка наклонив голову, подошла к лорду и что-то начала шептать ему на ухо, выставляя на обще обозрение длинные ноги, стройную фигуру, параллельно она умудрялась и своим декольте графа доводить до нервного желания одеть барышню.
— Ран Мао, еще раз в таком виде придешь сюда, даже если речь идет о помощи, у Лау будут проблемы.
— Но я не знаю, что еще надеть. А совсем голой вы запретили к вам появляться, — задумчиво отстраненным тоном произнесла азиатка, — это самое закрытое, братик так ругался, что люди не видят всей моей красоты.
— Выйди на улицу, глянь как одеты девушки и в следующий раз чтобы выглядела так же!
— Хорошо. Я поняла, Господин. Мне пора к братику, я вела эту девочку от самой пристани, братик за меня волнуется.
— Уж не думает он, что кто то посмеет…
— Нет, просто он не любит, когда я устаю раньше времени. Я должна жалеть и беречь свои силы, — таким же отстраненным тоном добавила девушка.
— Не бойся своей красоты, сестренка, это лучше любого огнестрельного оружия, — азиатка коснулась губами волос Мейлин, которая чуть сознания не потеряла, и слегка улыбнувшись графу вышла из кабинета.
Мэдисон смотрела на картину перед собой совершенно ошарашено. Граф вздохнул. Когда-нибудь он прикончит Лау.
— Юный Господин! Простите, она увидела меня на пристани и сказала, что мне нужна помощь, меня заставили переодеться и несколько часов я провела, — горничная выдохнула, поежившись, — в том заведении, но меня не обижали. Хозяин заведения принял меня как гостью, а потом его сестра привела меня сюда. Нас никто не видел, мы проверяли.
— Ну и отлично.
— Господин, я прошу прощения, она забрала все мои нормальные вещи, а то, что на мне осталось, даже на носовой платок не походит, вы бы не могли распорядиться…
— Иди к управляющему резиденции. Скажи, что моя личная горничная.
— Спасибо, Господин, — сдерживая желание начать тискать юношу, пролепетала Мейлин, — я так рада, что с вами все в порядке.
************
Граф недоумевал. Обе, и маркиза, и дочь так же. Герцогиня Шорф буквально через несколько дней опять потеряла сознание на приеме Ее Величества, вызвав у присутствующих огромное количество пересудов. Сама Королева подошла к бесчувственной девушке, приказав срочно вести ее врача. Доктор сказал, что нужно пройти детальное обследование, и что он вызовет лучших специалистов, возможно, ситуация слишком серьезная.
Тем же вечером оба Фантомхайва, и граф, и лорд получили первое задание. Сиэль-старший сидел за столом, обдумывая ситуацию.
— У тебя есть шансы. Есть надежда, что он отвлечется на герцогиню, маленькая, но есть, и ты сможешь быстрее и качественнее выполнить свою работу, — заключила Френсис.
— Сиэль? Мама, когда это он отвлекался на кого-то или что-то? Зубами вцепится, не сдастся.
Граф кивнул. Брат сильно изменился, но ничего, пора приступать к выполнению задания.
— Что там? — маркиза бросила взгляд на письмо с королевской печатью в руках Сиэля-старшего.
Юноша положил его на железный поднос, чиркнув спичкой поджег бумагу.
— Какой-то контрабандист. Судя по всему известный, Скотланд-Ярд не справляется. Известна только его сообщница, Ран Мао, буду действовать через нее.
— Удачи, дорогой племянник. Учти…
— Я все понимаю, и сейчас мне нужно работать. Лиз, останься. мне нужно несколько твоих советов. И, разумеется, умение отлично фехтовать.
Маркиза замерла. Френсис внимательно посмотрела на племянника и дочь.
— А может я пригожусь?
— Нет, тетя, речь будет идти о ее подругах. Кажется дочка барона дружит с дочкой китайского дипломата, а та мечтала научиться фехтовать. Возможно, если Лиз заинтересует Кисато фехтованием, то будет повод приехать в гости к послу, и там разузнать о контрабандистах и, собственно, самой Ран Мао.
— Хороший план. Дочь, я на тебя надеюсь. На этот раз. Удачи вам.
Маркиза вышла из комнаты. Элизабет выдохнула, гнетущая атмосфера стала приятней.
— Дочка барона? Какого?
— Знаменитый барон с фамилией «я просто хочу с тобой поужинать». Я ждал, когда появится возможность побыть вместе без ее косых взглядов. Мы заслужили немного отдыха.
Мидлфорд улыбнулась. Сиэль-старший с лукавой улыбкой встал из-за стола, и подав девушке руку вывел ее в коридор. На Элизабет у него были свои планы. Но сначала, нужно было дать ей отдохнуть, перед тем как начать убеждать участвовать в опасной затее.
*********
Фредерика аплодировала ловкой девушке. Мейлин — невероятное сокровище. Казалось, она умеет обращаться с любым огнестрельным оружием, причем так легко, словно была рождена для этого.
— У меня определенные особенности зрения. Вблизи я вижу мало, и без очков мне тяжело. Зато вдаль нет никаких проблем.
— Не скромничай, Мейлин. Фредди, она сбивает у винтовок прицелы, чтобы ей было удобно целиться, и может попасть в белку на расстоянии ста футов.
Герцогиня пораженно глянула на горничную. Просто чудо! Рыжеволосая, покраснев, потупилась, и уронила уже пятую по счету чашку. Неловко наклонившись начала собирать осколки, слегка порезалась и сокрушенно вздохнула.
— Простите, Господин, простите, Госпожа, я ужасно неловкая.
— Ты ведь без очков и говорила, что вблизи не видишь. Прекрати! Бесси, а ну иди сюда, помоги Мейлин!
Вторая горничная поспешила на зов. Мейлин, еще раз вздохнув забормотала извинения, начала искать очки на столе, но столкнула еще одну чашку. Граф молча подал девушке спасительную вещицу, и та, совершенно виновато, начала помогать коллеге.
— Только почему горничная? Вы бы смогли зарабатывать огромные деньги, путешествовать, быть свободным человеком, а не просто подавать чай.
Мейлин вздохнула.
— Я ужасная горничная. Мне проще убить человека или часами выслеживать свою цель. Чай заваривать сложнее, на самом деле, — рыжеволосая слегка улыбнулась, — помнится Себастьян вечно меня донимал на эту тему.
Девушка сцепила зубы и бросила на лорда осторожный взгляд. Кто ее потянул вспомнить про Михаелиса? Ходили слухи, что он мертв, наверное лорд…
— Успокойся. Он жив, но когда вернется неизвестно.
— Да уж, его ничто не убьет, — с облегчением сказала девушка, — девять жизней у него что ли, как у кота?
— Ну, девять не девять, но я очень виноват перед ним. Один мой неосторожный шаг заставил его ужасно мучиться.
Мейлин хмыкнула, пряча улыбку. Юноша, кажется, скучал по дворецкому, в его голосе явственно читалась грусть и настоящая тоска. Все-таки они были очень близки, буквально как родственники.
— Мне уже любопытно, кто такой этот загадочный Себастьян, — рассмеялась герцогиня.
На удивление лорд улыбнулся с сарказмом, а Мейлин и вовсе закатила глаза.
— Между нами говоря, мистер Михаелис ужасный повеса, самодовольный, высокомерный тип, с которым ни одна порядочная леди не будет иметь дела, — отчеканила Мейлин, проверяя пули на столике.
— Такое ощущение, будто он вас обидел, — хмыкнула герцогиня.
Горничная решительно взяла в руки пистолет.
— Да! Он оскорбил меня тем, что сказал, что умение стрелять не настолько важное, как умение правильно заправлять постель Господину, и что я должна тренироваться усерднее, если хочу приносить пользу. Хам! Единственный человек, который мог его поставить на место — Господин, и я откровенно радовалась каждый раз, когда он получал по заслугам за свое возмутительное поведение.
Фредерика рассмеялась. Мейлин действительно удивительная, очень интересная и такая непосредственная девушка. Лорд взял в руки пистолет. Жаль, что он не может выполнить задание, ему нужно остаться в стороне, чтобы потом победить. Так непривычно игнорировать письмо Ее Величества, не браться за дело, рискованное, будоражащее кровь, ломать голову, как изящнее победить в который раз. Бизнес — это прекрасно, но все-таки этого мало.