У вас не найдётся кнат?

Слэш
NC-17
Закончен
103
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
Миди, 30 страниц, 6 частей
Описание:
Гарри не хотел развязывать войну. Но то как смотрел на него Снейп или вернее то, как он его игнорировал, заставляло Поттера скрежетать зубами. Он терпеть не мог, когда Северус Снейп его игнорировал. И прошлой ночью всё достигло апогея. Младший сын и паршивая овца семейства Поттер, Гарри Поттер в одну ночь за карточным столом проиграл своё состояние тому, у которого нет абсолютно никаких причин проявлять снисхождение к младшему брату человека, нещадно травившего его в школе.
Посвящение:
Наденьке — за то, что подогревает мой очаг любви к снарри. А также новенькой в наших дружных рядах голубого огонька — Иринке ❤️
Примечания автора:
Пишу работу по своей же заявке: https://ficbook.net/requests/544684
Гарри младший брат Джеймса. Соответственно события канона искажены. Магической войны нет, но есть Вальпургиевы рыцари.
Слеш ради слэша.
Упоминание алкоголя и карточных игр. Карточный долг — святое.
Нарушены родственные связи, но многое от этого не потеряете.
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
103 Нравится 18 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
— Победа за вами. — Что? — Победа за вами. Вы выиграли. Поздравляю. — Вы же не сходили, — оторопело произнёс Гарри. — Мне не нужно класть карту, я и так вижу исход игры. Забирай свои проклятые бумаги и катись. И одежду забирай. Она мне не нужна. Вон. Ошеломлённый Гарри тоже вскочил. — Но… — Да ради всего святого, ты выиграл, чёрт побери! Или хотел проиграть? Это была откровенная насмешка. На лице Снейпа застыла уродливая гримаса презрения. Гарри почувствовал, как заливается краской. Он потянулся за рубашкой. И рванулся к картам Снейпа. Он застал противника врасплох, но тот всё же оказался быстрее. Гарри успел только перехватить Снейпа за запястье и вывернуть его над столом, заходя сбоку, пока они не застыли, словно в поединке по рукоборью, сверля друг друга взглядом. — Какого дьявола ты творишь? — Покажите свои карты. — На что ты намекаешь? — голос Снейпа переполняла ледяная ярость. Гарри было всё равно. — Если среди них имелась бубновая, вы бы ею сходили. Если вам не выпало козырей, то согласились бы на мой обмен. Может, Гарри и не блистал за карточным столом, но в логике своих рассуждений он абсолютно не сомневался. Снейп нисколько не переменился в лице, ни капли, сохраняя всё ту же бесстрастную мину игрока. — Вы же выиграли. Ведь так? — Ты обвиняешь меня в жульничестве? — раздалось сквозь зубы. — Покажите мне карты. — Будь ты проклят. Снейп дёрнул на себя запястье, но, хотя Гарри был ниже ростом и этого рывка не ожидал, его руки оказались сильнее. Он не разжимал пальцы, а обнаженная грудь вздымалась и опускалась, задевая мантию Снейпа. — Следите за языком, сэр, или будьте готовы отвечать за свои слова. — Вы потребуете сатисфакции за обвинение вас в щедрости? — Гарри как мог постарался сардонически вздернуть бровь. — Вот что я вам скажу: дайте слово мага, что действительно проиграли этот кон, и я его приму. Снейп сжал зубы. — Я не собираюсь унижать себя ответом на столь абсурдное предположение. Гарри выпустил его руку и сделал шаг назад. Тяжело дыша, они уставились друг на друга, а затем Снейп одним движением смёл со стола карты, и те, что были у него на руках, навсегда затерялись в колоде. — Забирайте свой выигрыш и уходите. Выигрыш. Его дом, жизнь, которую ему вернули, его нескомпрометированная добродетель. Он мог бы уйти. Ему ничто не угрожало. — Ещё один кон, — сказал Гарри. — Может, с вас достаточно азартных игр? Вы переоцениваете собственное мастерство. И везение. — Ещё один, — повторил Гарри. — И какие же ставки вы предлагаете? — С моей стороны? — Гарри посмотрел прямо в эти дьявольские тёмные глаза. — Те же. Рот Снейпа приоткрылся. — Я. На том столе. Выкрикиваю ваше имя. Снейп замер, чуть подрагивая, словно ретривер, рвущийся играть. — И… что же против такого должен поставить я? Гарри сделал паузу, намеренно растянув ее на ещё одну долгую секунду, а затем пожал плечами: — У вас найдётся кнат? Снейп рванулся вперёд. Гарри, споткнувшись, отступил на шаг, но был слишком крепко сбит, чтобы такой тощий малый лишил его равновесия, и устоял, перенеся вес на другую ногу. Длинные ладони Снейпа сомкнулись на его затылке, пальцы зарылись в волосы, а губы яростно и жестко накрыли губы. Гарри ответил не меньшей свирепостью — поцелуями, которые больше напоминали укусы. Язык Снейпа оказался у него во рту, подбородок скрёб кожу, вкус бренди смешался на губах обоих. Он прижал Гарри ближе — тело к телу — потянув его лицо вверх навстречу поцелую. Затвердевшие соски тёрлись о ткань рубашки Снейпа. «Полуголый, ниже ростом, в его доме. В его власти». Мысль наполнила кровь предвкушением, и он впечатал свою каменную эрекцию в бедро Снейпа, выбив из того животный вскрик. — Мерлин великий, — Снейп разорвал поцелуй, его тонкие губы покраснели и набухли. — Ты!.. Он толкнул Гарри назад — легонько, и тот не сопротивлялся, пока наконец не уперся в край стола, а пальцы Снейпа не занялись пуговицами, неуклюже расстегивая гаррины брюки, пытаясь стащить их пониже. — Проклятье! Какие же они тугие. — Обычно не настолько, — ладонь Снейпа прошлась по ткани боксёров, по его налитому кровью члену. — О Мерлин, пожалуйста! — Просто… Да чёрт побери! Снейп резко упал на колени, утаскивая за собой ткань, и из-под неё вырвался на свободу член с уже блестящим от влаги кончиком, сверкающим в пламени свечей. Снейп наклонился и вобрал его в рот. Из горла Гарри вырвался пронзительный вскрик. Снейп, кажется, не заметил этих визгов стеснительной девы. Его рот жарко и туго обхватил член, напряженные губы скользили по головке и плотно сжимали ствол. Гарри невольно застонал и уставился на ходящую вверх-вниз темноволосую макушку. Северус Снейп — непогрешимый, хладнокровный, опасный Снейп, с его надменными усмешками — стоял на коленях и сосал, словно сам за это приплачивал. Гарри раздвинул ноги, насколько позволяли спущенные брюки, и почувствовал, как Снейп качнулся вперёд. Один бог знает, как они при этом смотрелись: он сам в сапогах, почти нагой — и полностью одетый, облизывающий его член Снейп, и… Мерлин, он же сейчас спустит. — Стой, — Гарри потянул Снейпа за волосы. — Стой. Тот поднял голову, расслабив губы, но налитой член всё ещё лежал у него во рту — в его мокром открытом рту — и от одного только вида Гарри чуть не дошёл до оргазма прямо здесь и сейчас. Он вцепился в край столешницы. — Боже мой. Снейп. — С… — ему пришлось выпустить изо рта член, и тот сиротливо качнулся. — Северус. «Выкрикиваешь моё имя». — Северус, — повторил Гарри, словно впервые слышал этот набор звуков. — Предлагаю обмен. Снейп — Северус — начал подниматься, и Гарри протянул руку, чтобы помочь ему встать. — Ты ещё не разделся. — И не собираюсь, — взгляд Гарри метнулся вверх в секундной тревоге, но на лице у Северуса было странное выражение, почти что улыбка. — Видеть тебя обнажённым, в то время как я полностью одет, неожиданно… — он смолк, словно пытаясь подобрать слово, а потом глухо произнес: — Меня это возбуждает. Мерлин, какая прямота. Гарри почувствовал, как краска заливает щёки, но сейчас едва ли было подходящее время, чтобы проявлять стыдливость. Вместо этого он подпрыгнул, примостил зад на отполированном дереве столешницы и вытянул обутую в сапог ногу. — Так раздень меня. Губы Северуса приоткрылись. На мгновение он застыл, и Гарри бы мог забеспокоиться, не нанёс ли нечаянно оскорбление, если бы не эрекция, натянувшая замшевые брюки настолько, что сам он поблагодарил Мерлина в который раз, что уже обнажён. Затем Северус опустился на колени — очень демонстративно — и взялся за один из высоких сапог. — О!.. Его ладонь держала крепко, пальцы не дрожали, голова склонилась, словно он прислуживал, когда высвобождал из выделанной кожи стопу. И, казалось, был полностью поглощён своим делом, поэтому Гарри осторожно просунул носок другого сапога ему между ног и услышал рваный выдох. — Разуй меня, — повторил он и увидел, как по телу Северуса пробежала дрожь. — А потом нагни над этим проклятым столом и сделай, как грозился. Северус не ответил, сосредоточившись на своей задаче. Он вдумчиво провёл ладонью по обнажённой ноге Гарри, а затем наклонился вперёд, приподнимаясь на коленях, чтобы намеренно потереться твердым бугром о чувствительную ступню, в то время как его рот вновь занялся ублажением члена. Мерлин великий, теперь Гарри никогда не сможет забыть это зрелище. Когда Северус отстранился, чтобы заняться вторым сапогом, это походило на утончённую пытку. Гарри дождался, чтобы обе ноги были свободны, чтобы по ним соскользнули вниз брюки, и наконец, выпрямился — голый, как младенец, и яростно возбуждённый — и посмотрел вниз прямо в глаза стоявшего на коленях у его ног Северуса. — У нас была ставка, — напомнил ему Гарри. Северус взял член Гарри в руку, прошёлся по нему один медленный и мучительный раз языком, кружа им по всей длине, а затем поднялся. Его ладонь легла на плечо, и Гарри резко развернули. Он упёрся в столешницу и невольно прогнулся. Северус подтолкнул его ещё раз, пинком раздвигая ноги в стороны; один миг — и Гарри уже лежит грудью на столе, прижимаясь щекой к холодному дереву, с широко разведенными бёдрами. Беспомощный. В непотребном виде. Подходи и бери. — Боже, я сейчас кончу. — Ещё рано. Стой так. Ладони Северуса легли Гарри на ягодицы, раздвигая их в стороны, большие пальцы пробежались по ложбинке. Затем он отступил назад, но вернулся секунду спустя. Гарри надеялся, что со смазкой, но оглядываться не стал. Северус вновь провел пальцем ему между ягодиц. — О, я возьму тебя, Гарольд. Возьму всё. — Я же сказал. Друзья зовут меня Гарри. — А я сказал: в качестве друга ты меня не интересуешь, — Северус склонился над ним, накрыв своим худым телом, и обвёл языком мочку уха. — Как тебя зовут твои любовники? — Я, э… — Гарри не поручился бы, как его назвала собственная мать, когда прикрытый замшевыми брюками твёрдый член Северуса прижался к его голому заду, а язык облизал по краю ухо, и покружил, и скользнул прямо внутрь. — Мерлин. — «Мерлин»? Сомневаюсь, — Северус принялся целовать его шею. — Я буду звать тебя Гэбриел, когда возьму, — он потёрся бёдрами об Гарри. Его голос звучал глухо и низко. — Потому что ты ангельски красив. Это было в высшей степени вульгарно — из тех льстивых речей, которые самый неотёсанный мужлан мог бы предложить своей пассии. И как же нелепо, что именно они заставили Гарри настолько яростно покраснеть. — Хоть министром магии зови, только давай уже, — он заёрзал, подался бедрами назад, услышал резкий вздох. — Не двигайся, — Северус чуть отстранился, наверное, потянулся за палочкой, потому что мгновением позже внутрь Гарри начал вдавливаться скользкий от смазки палец. — Нравится? — Не настолько, как… ох, Мерлин и Моргана! Этот негодяй просунул палец одним махом, без всякой тени сомнений, и нажал прямо там… — Не настолько, как?.. Гарри взвыл, качаясь из стороны в сторону от безжалостного давления внутри, которое посылало по телу разряды наслаждения. — Я не палец твой хочу. Как не хотел он и подготовки. Обожал ощущение от того, как протискивается внутрь толстый член. Ему стало любопытно, насколько большой у Северуса. — Самонадеянный мальчишка, — Северус говорил шутливо, почти любя. Гарри услышал шорох ткани. — Гэбриел. Три длинных слога. Он терпеть не мог своё дурацкое имя, но Северус так эротично растягивал эти звуки. — Так чего же ты хочешь? — Северус, — выдохнул Гарри. — Северус. Возьми меня.
Отношение автора к критике:
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.

© 2009-2020 Книга Фанфиков
support@ficbook.net
Способы оплаты