ID работы: 10013895

Son of Palaven, Daughter of Earth

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
237
переводчик
Heist сопереводчик
Coronzona бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 115 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
237 Нравится 150 Отзывы 56 В сборник Скачать

Огонь по своим

Настройки текста
— Тут Найлус говорил, что видео «Академия СБЦ» очень даже неплохое, — сказал Гаррус, спускаясь по лестнице, и поправляя свою форму. Шепард оторвалась от книги, которую читала на диване. — Хочешь посмотреть его сегодня вечером? — Да, можно посмотреть. Он подобрал сумку, с которой всегда ходил на работу. — Я буду на базе несколько часов. О, тебе нужно что-то из магазина? — Нет, думаю, все есть. — Хорошо. Увидимся вечером. — Пока, — Шепард помахала ему рукой, и дверь за ним с легким шипением закрылась. Так было почти каждое утро с тех пор, как она приехала сюда. По ее подсчетам, она пробыла на Палавене почти четыре месяца. Они с Гаррусом привыкли к этой легкой рутине. Честно говоря, временами все даже казалось вполне нормальным. Но было бы проще, если бы ей не приходилось с максимальной бдительностью запоминать любую информацию, которая могла пригодится Андерсону. Шепард все еще не знала, нашла ли она хоть что-то полезное. Андерсон уверял, что даже незначительная информация о галактике может пригодиться, но Шепард казалось, что все это пустая трата времени. Она закончила читать книгу — одну из тех, что Солана щедро одолжила ей - и поднялась наверх, чтобы вернуть ее в общую стопку, которую хранила вместе с остальными в кабинете. Шепард опустилась в кресло за столом и медленно вращалась в нем несколько минут. Эта часть ее жизни все еще казалась очень странной. За всю свою взрослую жизнь Шепард ни разу не ходила на обычную работу. И вообще не думала, что будет. Она сосредоточилась на практике в чтении, чтобы хоть чем-то заполнить свое свободное время. С каждым днем у нее получалось все лучше и лучше, но теперь это занятие наскучило ей. Кресло вместе с Шепард остановилось у компьютера. Женщина гадала, набрать ли ей Андерсона, и ответит ли он ей? Скорее всего нет, она не должна была выходить на связь еще несколько дней. Шепард заворчала и снова начала кружиться в кресле. Что-то привлекло ее внимание на столе, и она остановилась. С правой стороны стола, в самом углу, виднелся металлический круг, которого она раньше не замечала. Шепард наклонилась ближе, чтобы рассмотреть его. Если она не ошиблась - это был замок. Первый не электронный замок, который она увидела на Палавене. Шепард дернула за ручку, но ящик не открылся. Раз уж на нем висел замок, то внутри точно должно было быть что-то стоящее. Что бы там ни было, это наверняка полезней ее недавнего доклада о тонкостях конфликта кварианцев с гетами. Она быстро пошла в ванную и достала невидимку для волос из личных вещей. Давненько она не делала подобного. Интересно, не разучилась еще? Замки Палавена такие же, как и на Земле, так ведь? Она вставила заколку в замок и нащупала штифты. К счастью, механизм не сильно отличался от земного. Ей пришлось повозиться несколько минут, но когда ящик открылся, Шепард широко улыбнулась. Внутри были толстые папки с множеством однотипных бумаг, и в верхней части каждого листа было ее имя. Нахмурившись, Шепард быстро прочитала файлы. Ее кровь вскипела от негодования, когда она поняла, что это такое. Это были отчеты о ней для Иерархии. Списки ее ежедневных дел и разговоров. Она нашла точные записи своих разговоров с Андерсоном. И внизу каждой проклятой страницы было написано его имя: «Майор Гаррус Вакариан». — Что ты делаешь? — раздался голос позади нее. Через десять минут после прихода на работу Гаррус обнаружил, что оставил все ежедневные отчеты дома. Он поспешил обратно и пройдя мимо гостиной, не особо задумался, почему Шепард там не было. Он так и застыл у лестницы, когда понял, что она в кабинете, а ящик, где хранились его отчеты открыт. В комнате вдруг резко похолодало. Шепард повернулась к Гаррусу, услышав его голос. Ее широко распахнутые глаза гневно смотрели из-под опущенных бровей. Шепард подняла сжатую в кулаке папку. — Что. Это. Блять. Такое? — спросила Шепард сквозь зубы. Гаррус молча застыл, словно статуя. Она смотрела на него, ощущая, как сбилось ее дыхание. Осознание предательства больно кольнуло ее. — Ты пишешь обо мне отчеты, — это был не вопрос, потому что, ей и не нужно было спрашивать. Доказательства были у нее в руках. — Да, — сухо выдавил Гаррус. Шепард тяжело вздохнула. — Я знала, что кто-то наблюдает, — горько сказала она. — Но я наивно думала, что это мог быть кто угодно, только не ты, — последнее слово она выплюнула с особой злобой. — Я… — начал он. — Расшифровка! — она швырнула в него часть стопки, и бумаги взлетели вверх. — Моих звонков! Списки моих занятий! Ты не оставил мне и крохи личного пространства! Ты забрал у меня все! Его терпение, которое истончалось все больше и больше эти четыре месяца, наконец, лопнуло. — Не строй из себя жертву! Ты шпионишь так же, как и я! — Гаррус шагнул к ней, выпрямившись во весь рост и глядя на нее сверху вниз. — Черта с два! — Я знаю все о твоем кодике, — сказал он самодовольно. — Довольно примитивном, кстати говоря. Ничего сложней я и не ожидал от твоего вида. — Который ты так и взломал, судя по твоим записям, — она подняла оставшуюся стопку в руке, выглядя так же самодовольно, как и он, — видимо, он все же хорош. — Ты не имеешь права рыться в моих вещах… — А ты не имеешь права прослушивать мой ебаный омни-инструмент!! — Шепард громко шлепнула стопку бумаг на стол и отвернулась, нещадно ероша волосы. — И как я не догадалась! Я же своими глазами на Марсе видела, на что способны турианцы. Жестокие, варварские… — Ооо, теперь ты и Марс приплетаешь?? — прорычал Гаррус. — Да! — крикнула она, поворачиваясь к нему лицом. — Это была моя колония, мои люди! Пятьдесят четыре тысячи мужчин и женщин умерли за два дня. — Были приказы… — Приказы! Как же я забыла? Турианцы же могут только выполнять приказы! Иерархия говорит вперед и марш, а вы только спрашиваете, далеко ли. Говорит, уничтожить целую человеческую колонию, вы спрашиваете, а тела хоронить или сжигать?! — Это была война, — оправдался он мрачным тоном. — Это были ГРАЖДАНСКИЕ. Это не война, а бойня! — во весь дух заорала она с покрасневшим лицом. — Там были дети… — Детей пощадили! — сказал Гаррус насмешливо. Он не мог сеять в ее голову еще большие сомнения. И потом, ее руки тоже были по локоть в крови. — Кроме тех, что были на борту «Бесстрашного». — Это был военный корабль… — начала она. — Который нес раненых с фронта! — отрезал он. — Хочешь поговорить о потере людей? Половина моего отряда была на этом корабле. Теперь они все мертвы, ровно так же, как и все эти колонисты. — «Бесстрашный» открыл огонь первым! — Так же, как и Человечество! Шепард моргнула, явно озадаченная. — Мы не… — Не пытайся отрицать, я видел запись, — горько прорычал Гаррус. — Турианцы не проявляли агрессии, пока люди не открыли огонь. — А потом вы любезно их уничтожили, — закончила за него Шепард, — Я знаю, что случилось у 105-го. Я тоже видела записи из черного ящика. — Но они не рассказали вам, как это началось, да? Нельзя верить всему, что говорит твой драгоценный Альянс, — сказал он, махнув рукой. Шепард впилась в него взглядом. — О да. Ведь Иерархия непогрешима! — Она намного, блять, лучше, чем жалкие отмазки армии Земли. — И все же мы смогли противостоять таким, как вы. Мы держали оборону больше года! Он усмехнулся. — Вы пожертвовали четырьмя с половиной миллионами человек, чтобы проиграть, чтобы сдаться, как только мы прорвали вашу линию обороны. — Мы сдались, потому что вы бы сделали с Землей то же, что и с Марсом. Мы хотя бы ценим жизни наших граждан. — Цените, конечно. Ты все еще веришь в это, после того, как стала разменной монетой? Она стиснула зубы и отвернулась. Но так легко она не сдастся. — Не надо прятаться за фальшивой высокой моралью! Она повернулась к Гаррусу лицом, ее глаза вспыхнули. — Я прячусь за фальшивкой?! Все это, — Шепард помахала руками между ними двумя. — Все это — фальшивка! Иерархия не считает нас примером мирного сосуществования! Все это только уловка, чтобы унизить Альянс!! Унизить МЕНЯ. Лучше быть пленницей, чем участвовать во всей этой херне! Она сорвала свое обручальное кольцо и швырнула его Гаррусу в лицо с такой силой, на какую была способна. Гаррус успел его поймать, прежде чем оно прилетело ему в лицо. Злость Шепард от этого только усилилась. — Это можно устроить, — холодно сказал турианец. Гаррус резко развернулся и спустился вниз, хлопнув входной дверью. Шепард развернулась, и с криком полного отчаянья ударила кулаком в окно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.