ID работы: 10013937

Изгой

Гет
NC-17
Завершён
140
автор
Размер:
239 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 92 Отзывы 81 В сборник Скачать

Глава XVII

Настройки текста
      Доброго времени суток! Пропажа нашлась. Очередная порция депрессии, если вам вдруг мало ее вокруг, уже здесь.       На самом деле, наверное, особо и ничего не скажешь, учитывая, что происходит в мире. В том числе и в России. Мобилизация подкосила мой эмоциональный фон, погрузив меня в пучину постоянных тревог и паники. Довольно сложно что-то писать в этой ситуации, тем более, эту работу, которая немного мрачнее другого моего процессника, хотя там тоже всё встало.       Стараюсь бороться и входить в ритм, так как все равно ничего тут не сделаешь. Скажем так, эта глава - определенная планка к моему Дню Рождения в будущую субботу.       Так сказать, пора жить.       Традиционно трек, хоть он и не слишком приближен к эмоциям главы, вернее вообще ничего общего не имеет. Просто писалось легче под нее. Всем приятного чтения!       The Mayries – We are young       – Доброе утро? – шепотом произнес голос, побудив Гермиону подорваться с дивана.       Резкая боль в теле от длительного пребывания в одном положении мгновенно дала о себе знать, побудив девушку издать протяжный стон.       – Или не доброе, – в сомнении произнес все тот же голос. На журнальный столик с тихим звоном опустилась чашка с кофе.       – Доброе, Шон, – потирая виски, силясь привести себя в порядок, наконец, ответила Гермиона, невольно вспоминая о своем положении.       – Звонил мистер Малфой, – как бы между прочим оповестил парень, присаживаясь в соседнее кресло.       – Надеюсь, ты ничего ему не сказал? – предупреждающе спросила Гермиона, покосившись на Шона.       – Об этом ничего не сказал, – указав на свою скулу, ответил тот, вынуждая девушку обратить внимание на собственное лицо.       Приблизившись к зеркалу, она действительно обнаружила небольшой синяк на скуле, мгновенно наполняясь злостью.       – Что у нас по адвокату? – делая вид, что ничего серьезного не случилось, деловито спросила Уизли, про себя досчитав до десяти.       – Адвокатов масса, – начал Шон, но Гермиона его перебила.       – Мне не нужна масса. Мне нужен лучший.       – Лучший прибудет к Вам в течение нескольких часов. Сразу скажу, что он обойдется в круглую сумму, но думаю, это именно то, что Вы искали. Он произведет фурор, – удивительно самодовольно произнес Шон. Со стороны казалось, что он исполнил долг перед родиной, а не просто обязанности ассистента.       – Кто этот адвокат? – приведя себя в порядок на скорую руку, буднично продолжила расспрашивать Гермиона.       – Могу я оставить это сюрпризом для Вас? – неуверенно переспросил Шон, вызвав еще большее удивление у своей начальницы.       – Сюрпризом?       – Да, пожалуйста, – менее уверенно добавил парень, замечая тень недовольства Уизли.       – Не важно. Если это специалист своего дела, для меня нет разницы, – подумав, что такой допрос действительно не имеет смысла при условии личной встречи, равнодушно бросила Гермиона, махнув рукой в сторону Шона.       Парень этот жест знал наизусть и потому удалился из кабинета практически мгновенно.       Сама же Гермиона решила заняться проверкой почты и пропущенных звонков, которых от одного только Драко было свыше полусотни.       Как и сообщений.       Последнее же пришло практически минуту назад, и именно на него девушка решила ответить в силу его неотложности.       «Если ты не ответишь, я приеду сам».       «Все хорошо, не нужно. Мне необходимо поработать. Встретимся и поговорим вечером».       Последующий час ее работа заключалась в разборе так называемой «текучки» и томительном ожидании сверхшикарного адвоката, которого Шон нахваливал каждый раз, когда заходил в кабинет.       Гермиона была максимально настроена на эту деловую встречу, то и дело сбрасывая настойчивые звонки Рональда. Часть лица, отдавая легкой болью, постоянно напоминала девушке о том, почему она так решительна в своих действиях. Сейчас у нее совершенно не оставалось сомнений в правильности действий.       Она допустила огромную ошибку, однажды связав свою жизнь с этим человеком.       Внешность, слова, первое впечатление, один опыт, прошлое – всего этого оказалось до невозможности мало, чтобы решиться с ним на один конец. Мало, чтобы отдать ему любовь. Абсолютно мало, чтобы предать саму себя, бросив на алтарь как жертву.       Круговорот мыслей продолжался бы вечно, если бы в какой-то момент мысли Гермионы не развеялись от шума, распространившегося за дверью ее кабинета.       В следующую секунду в двери предсказуемо появился Рон Уизли. Разъяренный и неконтролируемый.       – Какого черта ты не отвечаешь на мои звонки? – прокричал он несдержанно.       Гермиона подавила желание поёжиться от крика, решив сохранять равнодушие до последнего, напоминая себе о том, что это больше не тот человек, которого она любила.       Этот посторонний.       Чужой.       – Что ты хочешь от меня?       – Ты, кажется, вчера ничего не поняла! – хлопнув дверью перед носом Шона, Рон угрожающе двинулся к ее столу.       – Вчера я поняла гораздо больше, чем мне хотелось бы, – спокойно парировала Гермиона, удерживая пристальный взгляд.       – Никакого развода не будет, – резко понизив голос, грозно произнес Рон, вплотную подойдя к девушке, продолжавшей сидеть в своем кресле, как ни в чем не бывало.       – Как раз теперь он точно состоится, – уверенно ответила Гермиона, едва ли не выплюнув эти слова в лицо Рону, нависшему над ней.       В последующую секунду он больно схватил ее за подбородок, заставляя смотреть ему в глаза, словно она собиралась этого избегать.       – Ты понятия не имеешь, на что идешь. Даже не догадываешься, что я сделаю с этим ублюдком вследствие твоих решений. Я уничтожу всю твою жизнь, ты поняла меня?       – Ты не тронешь меня, – прошипела в ответ Гермиона, игнорируя боль, распространявшуюся по лицу от сжатия руки Рона.       – Еще как. От тебя ничего не останется, кроме жалкой заметки какой-нибудь Скитер в газете. Я сравняю с землей все, что тебе так важно и дорого. Ты сама ко мне приползешь уже очень скоро, – угрожающе взмахнув над девушкой рукой, бросил Рон.       Он готовился ударить ее снова. Теперь Гермиона даже не надеялась на другой исход. Она лишь закрыла глаза, крепко сжав зубы, чтобы не произнести ни звука от боли.       Удара не последовало. Вместо этого по кабинету лишь пронесся звук затвора камеры мобильного телефона и ледяной голос ранее не присутствовавшего в разговоре человека:       – Мисс Грейнджер самостоятельно прибудет в здание суда, мистер Уизли. Можете в этом не сомневаться. Как и в том, что эта фотография вскоре станет серьезным подспорьем в решении по Вашему делу.       – Ты? – не успев собраться, слишком растерянно произнес Уизли, мгновенно дернувшись в сторону от Гермионы.       Последняя и сама выглядела удивленной, молча разглядывая посетителя, и, понимая, о чем говорил ей Шон.       Фурор.       Это действительно произвело фурор.       Ее адвокат – Блейз Забини.       Между тем, Рон уже начал приходить в себя, направляясь в сторону выхода из кабинета, не сводя взгляда с Забини.       – Значит, ты сделала такой выбор? Приняла сторону слизеринских тварей? За сколько тебя купили? – повернувшись к пока еще жене, бросил Уизли.       – У меня к тебе тот же вопрос, министерская псина. Какова цена вопроса? – холодно произнесла Гермиона, ощутив небывалую силу в трусливо пятящемся к выходу Рону, для которого появление Забини стало настоящим ударом ниже пояса.       – Ты пожалеешь об этом, – прокричал Уизли, окончательно потеряв самообладание.       – Не теряйте сейчас свое достоинство, мистер Уизли. Оно пригодится Вам на заседании, – вмешался Забини, помогая Уизли захлопнуть за ним дверь.       На минуту кабинет погрузился в вязкую тишину, которую разрушила Гермиона, постепенно осознающая происходящее.       – Не могу поверить, – проведя рукой по волосам, произнесла она.       – А чего ты ожидала? Имея такой багаж скелетов, иначе он не мог себя повести, – поправив галстук, ответил Забини, уверенно усаживаясь за стол напротив девушки.       – Что ты имеешь в виду? – переспросила Гермиона, ощущая зияющую дыру в собственном информационном поле.       – Ты действительно плохо знаешь своего супруга, – раскладывая на столе несколько папок из своей сумки, походящей на дипломат, ответил мужчина.       – Зато ты, очевидно, хорошо его изучил, – настороженно произнесла Гермиона, ожидая продолжения.       – Более чем. Все не случайно, Грейнджер, – наконец, закончив с бумагами, улыбнулся Блейз.       – Что это значит?       – Это значит, что я твой адвокат, а твой в скором времени бывший муж прибежал сегодня сюда не просто так. Причина явно не в твоем пострадавшем личике. Его ждал дружеский подарок от меня, который я, к слову, готовил давно. Еще с нашей с тобой первой встречи.       – О чем ты?       – Ты не внимательно читаешь газеты, – усмехнулся Забини, придвинув девушке утренний выпуск Пророка. – Немного грязный метод, конечно, но Рита Скитер не прощает ошибок, а это именно то, что нам сейчас нужно.       Гермиона неуверенно взяла газету в руки.       Первая полоса бросилась в глаза так, что прошлая пощечина от мужа показалась мягким прикосновением на фоне того, что Рон, наверняка, испытал сегодня, оказавшись в окружении сотен репортеров.       – Не может быть, – только и воскликнула девушка, жадно вчитываясь в статью.       – Еще как может. Я навел справки практически сразу. Пусть и не законно, но кто докажет, что я не случайно увидел его на одной из улиц Парижа? – довольно парировал Забини, наблюдая за реакцией.       – Я ничего не знала…       – По его логике ты и не должна была знать. Так задумано. А он не знал, что об этом узнает кто-то вроде меня. Вы квиты. У него не будет шансов выиграть это дело. Слишком много свидетелей, доказательств, правды. Тебе не мешало бы также зафиксировать побои. Это не особо нужно, разве что бросить еще одну горстку земли на его репутацию, но тем не менее. Победа должна быть разгромной, чтобы связать его по рукам и ногам.       – Тебя нашел Шон?       – Скажем так, Драко и Шон действовали сообща. Когда меня нашел твой ассистент, я не согласился сразу. Возможно, он сообщил о моих сомнениях Малфою. Полагаю, у твоего ассистента-трудоголика мало часов для сна, раз вчера ночью он наблюдал, как ты идешь в свой кабинет ночевать, уверенная в своем одиночестве, а после таскаешь лед из морозильной камеры рабочей кухни, чтобы приложить к щеке. Еще вчера со мной связался Драко, убеждая, что я тебе необходим, так как ты разводишься. После они оба практически посадили батарею на моем телефоне. И вот я здесь.       – Удивилась бы, если бы Драко не был к этому причастен, – тихо произнесла Гермиона, продолжая читать статью о собственном муже.       – В поступке влюбленного мужчины, в отличие от действий законного мужа, нет ничего предосудительного. Иронично и закономерно, – добавил Блейз, предоставляя девушке время полностью осознать весь водоворот, в который она оказалась втянутой.       – Получается, все его командировки…       – Имели несколько причин. Не могу сказать за работу, но вот они его ждали точно, – кивнув на газету, уверенно пояснил Забини.       Гермиона снова и снова вчитывалась и всматривалась в нелепые попытки Рона избежать колдографий и вопросов о второй семье во Франции. Чем больше она пыталась понять ситуацию, тем больше ее тошнило от собственной жизни.       – Мерлин, столько лет убито впустую, – пробормотала она, с отвращением отбрасывая газету.       – Они знакомы еще со школьных времен. Просто его целью была не распрекрасная Флёр Делакур, а некая Сиена Мирель. Она также была в той делегации Шармбатона. Полукровка, офисный сотрудник в парижском банке, воспитывает дочку от Уизли. Даниэлле пять лет, и она такая же рыжая, как он. Ничего необычного, кроме того, что Сиену устраивает такое положение дел, – продолжал Блейз, протягивая Гермионе папку с делом Уизли.       – Позор! Какой позор, – причитала Гермиона, разглядывая тайно сделанные фотографии из парков, а также, очевидно, возле дома, где проживает его вторая семья.       Девочка действительно очень похожа на Рона. Крайне сложно опровергнуть их родство даже внешне. Уизли выглядел таким счастливым на фотографиях. Это то, чего ему не хватало. На этих фотографиях он тоже был настоящим. Без тени притворства счастливый и довольный жизнью.       Гермиона смотрела на колдографии и фотографии, ловя себя на мысли, что их брак был насквозь фальшивым, и теперь, оболгав друг друга с головы до ног, увязнув в этом, они оказались по разные стороны дороги с теми, кто помогал им быть настоящими. У него была Сиена, а для Гермионы, как ни странно, был уготован Драко Малфой, об истинной сущности которого многие гадали по несколько лет.       – Это не позор. Это правда. Я люблю правду, поэтому я здесь. Я не столько адвокат для тебя, Гермиона, сколько гарант безопасности, – серьезно произнес Блейз, возвращая девушку к настоящему взамен упущенного прошлого.       – Ты думаешь, он все еще опасен? – недоверчиво спросила та, считая, что у Рона теперь других проблем по самое горло.       – Более того, теперь он уязвлен и очень зол. В прямом смысле, у него срывает крышу. Репутация, которая для него была превыше всего, запачкана нами. Кроме того, нельзя забывать, что он лишь часть проблемы. Не думаю, что он действует самостоятельно, – рассудил Блейз, позволяя Гермионе самой отыскать «недостающие детали».       – Гарри, – подытожила та, получив в ответ утвердительный кивок.       – Я жду, когда они сами себя выведут на чистую воду. Ты здесь катализатор, – подбирая слова, попытался объяснить Блейз, но девушка все понимала гораздо лучше, чем ему казалось.       – Приманка, – поправила Гермиона, побудив Забини выражаться прямо.       – Да, но Драко об этом знать не стоит, так как он…       – Тоже приманка, – закончила девушка, но Блейз не согласился с ее словами.       – Ослеплен чувствами к тебе и не мыслит здраво. Он хочет отомстить, вернуть свою жизнь, но при этом и тебя защитить, не понимая, что так не работает эта схема. Ты привела его к тому, кем он становится. Ты же и доведешь это дело до конца.       – Идет, – кратко согласилась Гермиона, ни минуты не сомневаясь.       С этой встречи ей внезапно стало легче дышать.       Да, быть может теперь, когда она узнала так много, она становилась жестокой с каждой секундой, черствела на глазах, но теперь у нее были все основания.       Она болела.       Физически и морально.       Ее душа горела от предательства, которое длилось так много лет. Теперь стало так легко помнить лишь плохое, без оглядки на каждую минуту, когда Рон вызывал улыбку на лице.       Наконец, стало пусто. У груза из неоправданных иллюзий, надежд и планов были ложью перерезаны все тросы.       Желание отомстить и покончить с этим поселилось в ее душе куда более прочно.       Ее жизнь тоже стала жертвой его благополучию и репутации. Только для этого она и была нужна. Создавать правильную картинку.       Она справлялась с этим в одиночку, пока не встретила еще одного пострадавшего. Настало время восстановить справедливость.       – Тогда, думаю, что тебе следует уделить время памяти Драко. Он очень ценный свидетель. Остальное на мне, – предложил Блейз, протягивая девушке ладонь для заключения сделки.       – Благодарю, – пожав ему руку, произнесла Гермиона, принимая условия.

***

      Драко был удивлен столь ранним визитом. Ожидая увидеть Уизли лишь вечером, встретить ее у дверей в обед было несколько пугающе.       – Добрый день, – улыбнулась та, встречая парня, который, судя по пакетам, возвращался из маггловского магазина. – Ты снова нарушаешь правила, прогуливаясь по улицам.       – Я жил этой жизнью очень долгое время. Во всяком случае, сплю я дома, в отличие от некоторых, – парировал Драко, пропуская девушку в дом.       – На то была своя причина, – пройдя внутрь, оперевшись на спинку дивана, ответила та, впервые уверенно взглянув в лицо Малфоя. Прядь волос, прикрывавшая часть лица ранее, была отброшена назад, демонстрируя эту самую «причину» в виде синяка.       – Я убью его, – только и сумел сквозь зубы произнести парень, еле сдерживаясь.       – Думаю, мы уже это сделали, – прервала порыв Драко Гермиона, протянув ему газету с той самой злосчастной первой полосой.       – Мне жаль. Больно? – не вполне понимая, как реагировать столь ошеломляющие новости, произнес Драко, едва ощутимо, чтобы не причинить еще больше боли, коснувшись изувеченной щеки.       Несмотря ни на что, Гермиона улыбалась, хоть и было в этой ее улыбке что-то неуловимо печальное.       – Все нормально. Мы не завели детей, но он прекрасно справился с этим на стороне. Я ведь даже предположить не могла, что Сиена способна произвести на него впечатление. Всем нравилась Флер. Они совершенно разные.       – Это имеет значение?       – Нет. Вот это имеет значение, – проведя рукой по своей щеке, ответила Гермиона, мгновенно меняясь в лице. – Я на самом деле хотела тебя поблагодарить. Спасибо, что принял участие в поиске адвоката. Да и к тому же, теперь я почувствовала облегчение. В таких делах личные отношения действительно не должны мешать. Теперь и не будут.       – Ты уверена, что все хорошо? – на всякий случай переспросил Драко, понимая, как много скрывается за этой смелостью и решительностью.       – Конечно, бывало и лучше, но горькая правда, как известно, – Гермиона не договорила, так как в следующую секунду Драко приблизился к ней и крепко ее обнял. Мгновение длилось совсем немного, потому что Малфой практически сразу отскочил от девушки, словно ударенный током. Вернее, он был почти уверен, что это электрошокер, если бы не заметил сумочку девушки на ее плече.       – Твоя палочка, – констатировал Драко, мгновенно разгадав причину.       – Да, кстати, я за этим и приехала. Не хочешь познакомиться с одним очень интересным волшебником? Нужно узнать о палочке. Думаю, нам обоим это будет полезно, – предложила Гермиона, примерно зная ответ на все свои вопросы.

***

      Мистер Олливандер встретил волшебников так, словно ожидал их именно сегодня и именно в этот час.       Пристально оглядев Драко при взаимном и таком, чересчур маггловском рукопожатии, как подумалось Гермионе, мужчина вдруг произнес:       – Надо же, какие разительные перемены, – на вопросительный взгляд Гермионы, мистер Олливандер был вынужден извиниться и добавить, – мистер Малфой все тот же, но как будто бы совершенно другой.       – Возможно, так и есть, – неловко отозвался Драко, понимая весь абсурд ситуации.       – Не хотел бы показаться бестактным, но влияние Гермионы пошло Вам на пользу, как и обстоятельства, в которых Вы, к сожалению, оказались, – произнес мужчина, возвращая свое внимание Уизли.       Гермиона, между тем, молча достала свою палочку и протянула волшебнику.       – Что Вы можете об этом сказать? Почему она несет вред Драко?       – Потому что она сопротивляется. Не Вам, а тому, кто попытался ее приручить. Мистер Малфой лишь оказался ее случайной жертвой, – подумав несколько минут, покрутив палочку в руках, констатировал Олливандер.       – Что это значит? – вмешался Драко, силясь понять, как вообще по палочке можно предположить подобное.       – Как часто Ваша палочка находилась без Вашего внимания? – игнорируя вопросы Малфоя, спросил мужчина у Гермионы.       – Преимущественно дома, – не медля, ответила та.       Воцарилось молчание, в котором без слов улавливались совершенно все ответы на будущие вопросы.       – Я поняла, – вдруг резко вслух произнесла Гермиона, получив в ответ утвердительный кивок. – Как это исправить?       – К сожалению, больше никак. Эта палочка подлежит уничтожению и замене. Колдовство, осуществленное над ней, не было правильным. Волшебник оказался не силен в подобном, допустив ошибку, поэтому палочка отныне неисправна. Давайте подыщем Вам что-нибудь. У меня есть некоторые варианты здесь, хоть я этим уже и не занимаюсь. Они словно ждали своего часа, – мужчина суетливо направился в чулан, призывая Гермиону проследовать за ним, однако Малфой, перехватил руку девушки на половине пути.       – Ты уверена, что это безопасно? Законно? – переспросил он, все еще не смирившись, что палочкой, куском древесины, можно едва ли не переписывать судьбы и менять жизни.       – Не законно, но так, как надо, – произнесла с улыбкой Гермиона, спускаясь за мужчиной.       Драко терпеливо ожидал их возвращения, рассматривая архив из колдографий и газетных вырезок, размещенных на стенах вместо картин. Это было похоже на уголок памяти мужчины о прожитых годах. Все достижения красовались на стене, как своеобразные рубежи столетия.       Наконец, спустя пятнадцать минут, Гермиона и мистер Олливандер вернулись, о чем-то очень живо беседуя.       – Как такое возможно? – переспрашивала Уизли, то и дело рассматривая новую палочку.       – Это очень редкое явление. Каждая палочка всегда индивидуальна. Возможно, разница в количестве или длине ее составляющих, совсем незаметная, но решающая. Других объяснений у меня нет, но она выбрала Вас сразу же, – воодушевленно и в то же время озадаченно отвечал мужчина, словно убеждая девушку купить товар, подобно платью, которое непременно идет ей.       – Все равно не понимаю. Одинаковые палочки – это очень странно, – задумчиво ответила Гермиона, покручивая в руках палочку, силясь разглядеть что-то.       – Ее следовало бы проверить, к примеру, Патронусом, но, разумеется, не здесь.       – Патронусом? – переспросила Уизли, переводя внимание на волшебника.       – Именно. Вам ведь хорошо известно, для чего используют это заклинание, не так ли? В этот момент, в момент вызова, легче всего увидеть истинное единство между палочкой и ее владельцем.       – А есть иные заклинания? – очевидно, впервые услышав о таком методе проверки, переспросила Гермиона.       – Разумеется, но они запрещены, – безапелляционно ответил Олливандер.       – Благодарю Вас, – решив более не мучить пожилого волшебника вопросами, произнесла Гермиона, незаметно подтолкнув ничего не понимающего Драко к выходу.       – Пусть она послужит благому делу, – словно понимая, что ждет впереди Гермиону и Малфоя, напутственно произнес Олливандер, провожая своих гостей и закрывая за ними дверь.

***

      – Ему можно доверять? – спустя пару минут пути по неизвестному маршруту, наконец, спросил Драко.       – Абсолютно. Просто есть вопросы, на которые, зачастую, никто не знает ответа, даже столь мудрые волшебники. Думаю, будь профессор Дамблдор с нами, он тоже не смог бы сразу ответить, – задумчиво глядя на дорогу, ответила Гермиона.       – Дамблдор? – уточнил Драко, вынуждая Уизли прийти в себя и осознать, что это она могла бы и пропустить, однако ошибка уже была допущена.       – Да, директор школы Хогвартс, – осторожно ответила она, надеясь уйти от любых конкретных вопросов.       – Что с ним произошло? – не унимался Малфой.       Гермиона замолчала, но по какой-то причине Драко сам соединил события и нашел ответ.       – Я к этому причастен, да? – с надеждой на отрицание спросил тот, побуждая Уизли тщательно подбирать слова.       – Косвенно, – все же сдалась она, не найдя ничего лучше. Правда была единственным возможным ответом на его вопрос.       – Что я …       – Ты не сделал ничего из того, что должен был. Это сделали за тебя. Профессор Дамблдор все знал, в том числе и о том, что его ждет. Можно сказать, он погиб по своему согласию.       – Вряд ли это снимает с меня вину, – немного погодя, все же отозвался Драко.       – Ты оказался лучше, чем от тебя ожидали, – попыталась поддержать Гермиона.       Малфой не слушал ее, погрузившись в глубины собственной памяти, однако никаких даже примерных очертаний произошедшего не всплывало в памяти.       – Я совсем не помню этого, – наконец, сделал вывод парень, прекратив собственные мучения.       – Всему свое время. Я отвезу тебя домой, – подытожила Гермиона, призывая перестать насиловать свою память.       – А ты?       – Что?       – Вернешься домой? – настороженно переспросил Драко, предупреждая возможный сценарий.       – Нет. У меня еще есть работа в офисе. Думаю, я там и останусь. Да, в отличие от тебя, – вспомнив приветственный сарказм от Драко, ответила Гермиона.       – Ты же знаешь, что можешь остаться здесь?       – Это вообще-то моя квартира, Драко. Конечно, знаю, но мне действительно нужно поработать, – успокоила парня Уизли, останавливаясь возле его дома. – Доброй ночи, Драко Малфой.       – Спокойной ночи, Гермиона Грейнджер, – традиционно ответил Драко, решив не настаивать на том, что ей следовало бы оставаться здесь.       Впрочем, офис был для нее вторым домом, и, возможно, там она чувствовала себя даже в большей безопасности.       Проводив Драко до дверей, Гермиона направилась в офис, мысленно планируя свои дела, чтобы в дальнейшем иметь возможность в связи с разводом избегать всех возможных форс-мажоров из-за нехватки времени.       Офис был пуст. Лишь два охранника на входе удивленно вновь поприветствовали Уизли, на несколько секунд оторвавшись от телефонов и книг.       Вечерний обход давно завершился, поэтому Гермиона не стала делать никаких замечаний в адрес бдительности сотрудников. Да и желания у нее не было портить день еще паре человек.       Деловой настрой при режиме ее дня давал ей лишь несколько часов на плодотворную бодрую работу. Следовало использовать это с умом.

***

      Закопавшись в бумагах, Гермиона провела за работой гораздо больше времени, чем планировала. Монотонное чтение, изучение и подписи существенно снижали ее бодрость, вынуждая сменить сферу деятельности.       Взяв кипу бумаг, для которых требовалось гораздо больше экземпляров, она направилась в кабинет этажом ниже, именуемым копировальным центром, чтобы снять копии.       Тишина коридоров успокаивала Гермиону, отвлекая от многочисленных мыслей в голове, то и дело возвращавших ее в неприятные события прошедших дней.       Проникнув в один из кабинетов, девушка направилась вглубь, убедившись, что сигнализации на двери нет.       Запустив принтер, Гермиона уселась на одну из рядом стоящих тумб, сосредоточившись на процессе правильного распределения напечатанных страниц.       Очередную монотонную и требующую сосредоточенности работу прервал хлопок двери.       Гермиона обернулась, заметив, что захлопнулась дверь в ее кабинет.       В офисе более никого не было, а значит, дверь закрылась под воздействием сквозняка из приоткрытого окна. Очевидно, при уборке кто-то из персонала забыл закрыть.       Не придавая этому особого значения, Уизли продолжила работать, когда внезапно свет в кабинете потух, погрузив помещение в тишину и кромешную тьму.       Выключатель находился внутри, поэтому не трудно было догадаться, что с его помощью эту проблему, которая, скорее всего, была связана с проводкой, решить нельзя.       Вспомнив, что палочка осталась в кабинете, Гермиона наощупь нашла телефон и включила фонарик, чтобы без лишних приключений добраться до выхода.       При нажатии на ручку двери, та не поддалась. И заклинивший замок оказался бы самой наименьшей проблемой, если бы подсветив вниз, Гермиона не заметила пробивающийся внутрь дым.       По памяти набрав номер охраны, девушка поняла, что ответ не последует. Панические мысли мгновенно привели ее к самому страшному – это подстроено. Так некстати в голове всплыли все угрозы, что она услышала от Рона, а запах гари, между тем, становился все более удушающим.       Гермиона, возлагая надежды на что угодно, включая случайное везение, попыталась позвать на помощь, но ее крики вряд ли были слышны за воющей пожарной сигнализацией.       Уизли ожидала, когда с потолка польется вода, ликвидируя возгорание, однако чуда не происходило.       В глубине души она теперь твердо знала, что это не простое возгорание, и сигнализация не исправна заранее, чтобы не было шансов спастись.       Воздуха становилось все меньше, а огонь за дверью стремительно приближался к кабинету, в ловушке которого девушка оказалась.       Опустившись на пол, поближе к окну, Гермиона схватилась за телефон в попытках хоть кому-нибудь сообщить, где она. Вдали уже звучали сирены пожарных машин, но это совсем не значило, что ее обнаружат и вытащат раньше, чем поглотит пламя.

***

      Драко уже готовился ко сну, пожелав Гермионе в очередной раз доброй ночи, когда ночную тишину разорвал звонок Шона.       – Драко, офис горит!       – Что? – не понял Малфой, сочтя крики парня глупой шуткой. Его мысли всецело были направлены на ожидание ответного сообщения, которое, по какой-то причине задерживалось.       – Офис горит. «Визейнджер» горит! Еду туда, – на том конце трубки раздались короткие гудки, оповещая о завершении вызова, а в мозг медленно проникала ужасающая информация.       Офис...       Пожар...       Она осталась там!       – Гермиона! – произнес Джек, силясь поскорее набрать ее номер.       В этот же момент на телефон пришло голосовое сообщение от нее.       "Я в копицентре. Дверь заперта. Все горит".       Голос Гермионы хрипел и срывался в кашель, давая понять, что она действительно находится в самом эпицентре пожара.       Бросив все, Драко бросился на улицу, вызывая такси, и, попутно то и дело тщетно набирая номер Гермионы, ответа с которого более не было.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.