ID работы: 10014914

Закладки на солнечных страницах

Слэш
PG-13
Завершён
503
Размер:
29 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
503 Нравится 44 Отзывы 150 В сборник Скачать

Алек & Тео & Лиам

Настройки текста
Когда Скотт только-только находит Алека, ему вообще не до его фамилии — перед ним напуганный до чертиков оборотень, чью стаю перерезали, а где-то на хвосте подгоняет Монро. Он просто его подбирает, по пути подлечивает, подкармливает, в общем, притаскивает домой нового щенка, которому необходимы любовь и забота. Да и потом, в принципе, никто особо не интересуется — Алек и Алек, вопрос его жилья, телефона и одежды гораздо острее какого-то аспекта имени. Тем более, в стаю Скотта он вписывается как-то с трудом. Вроде и волк, вроде и не самый новичок, вроде, даже приветливый, открытый и одного с ними возраста, но что-то упрямо идет не так. Зато все идет отлично, как только он встречает Тео и Лиама, и никто из них троих особо не понимает, почему Алек вписывается именно к ним на одном из общих собраний, но это никого и не волнует — он просто остается с ними, и все. Еще легче становится, когда по обоюдному согласию и общестайному решению Алек подселяется к Тео (ну, больше и не к кому), а потом знакомится с Ноланом, Мейсоном и Кори. Вот так они и понимают, что пополнение произошло не в стае Скотта, а в стае Лиама. Таким образом Алек остается просто Алеком до первого запланированного отпуска стаи Данбара. Стая МакКолла таким похвастаться не могла, но у щенят был Мейсон — и он не был бы собой, если бы не организовывал совместные просмотры фильмов, ежемесячные походы в кино и ежегодный летний отпуск. Конечно, не весь состав всегда мог присутствовать на запланированных мероприятиях, но уж в поездку Мейсон собрал их всех — и это было весьма впечатляющим достижением. И просто Алек оказывается в немного патовой ситуации, а именно — в отеле, где точно нужны его документы для заселения. Которых, вообще-то, у Алека тоже нет — только старые права, которые истекли еще в прошлом году. — Мы все должны зарегистрироваться, — Тео подходит к стойке администратора и отсчитывает по краю несколько чистых бланков для заселения, а потом берет аккурат четыре штуки. Алек оказывается рядом быстрее, чем сам успевает понять, и останавливает чужую руку. — Мы с Ноланом тоже можем взять двухместный номер? Тео вопросительно вскидывает брови. — Правда? — Да, — вполне уверенно говорит Алек, забыв поинтересоваться у самого Нолана. Тео пожимает плечами и не возражает, кладет один на место и раздаёт остальные бланки: Мейсону, Нолану, один оставляет себе, который, впрочем, хозяйственно забирает Лиам, решив, что может все заполнить сам — Тео снова не против, только молча достает из кармана права и протягивает следом. Лиам с Мейсоном занимают журнальный столик у диванчиков, а Нолан прикладывает бланк к стене. — Какая у тебя фамилия? — вдруг спрашивает он, повернувшись к Алеку. Тот непонятливо моргает. — У меня? — Да, — Нолан кивает, прикусывая нижнюю губу. — Ты старше, оформим номер на тебя. — Вообще-то, без разницы, — меланхолично замечает Лиам, выписывая в бланк номер документов Тео, пока тот стоит за его спиной и осматривается в холле. — Мейсон тоже младше. — Я уже вписал имя, — Нолан слегка пожимает плечами. — Возьми новый, — Алек суматошно дергается к стойке, а уже через секунду прихлопывает к стене рядом с испорченным бланком чистый. Нолан моргает, не очень понимая, в чем разница, но бланк все равно берет — и в этот раз вписывает туда своё имя. Тео останавливается взглядом на Алеке и слегка щурится, словно пытается так пробраться в подкорку чужого мозга и выяснить причину такой маленькой странности. Алек делает вид, что не замечает этого, причём слишком уж явно; он с большим интересом наблюдает за девушкой на стойке регистрации, которая ничего, в общем-то, не делает, а заполняет свои рабочие бумаги. Тео опускает голову и, конечно, встречается взглядом с Лиамом, который, очевидно, думает о том же, и безмолвно интересуется, в курсе ли Тео; тот неопределенно ведёт плечом. Алек делает вид, что ничего не замечает, и сует руки в карманы брюк. Они заселяются без особых приключений, на пару часов все вместе оккупируют номер Тео и Лиама с огромной кроватью — у Мейсона с Кори такой же, у Алека и Нолана две раздельные, — но потом половина расходится по своим нуждам. К вечеру они остаются втроем — Алек по-ковбойски устраивается на стуле, положив руки сверху на спинку; Тео усаживается на подоконник, а Лиам, распластавшийся на кровати, никак не может отвести взгляд от того, как закатное солнце подсвечивает и без того слегка загорелое лицо и темные волосы Тео. — Что не так с твоей фамилией? — в какой-то момент все же интересуется последний. — Что? — Алек тупо моргает, отвлекаясь от их разговора с Лиамом. — В холле. Ты дал Нолану новый бланк. Алек прикусывает щеку изнутри и слегка жуёт ее, пока не чувствует боль из-под зубов. Он глубоко вздыхает, а потом смотрит на свои руки, которые сцепляет в замок на стуле. — Это глупо. — С чего ты взял? — Лиам тихо фыркает. — Я просто не хочу использовать ее, — Алек качает головой. — Мои родители не отличались правильностью... совсем не отличались. Лиам слегка щурится, и Алек чувствует запах слишком сильного интереса. От Тео исходит точно такой же, но он слегка притуплен настороженностью, правда, Алек понятия не имеет, к чему ее следует относить. — Ты можешь сказать нам, — говорит Лиам; он слегка дергает ногой, потому что любопытство так и распирает. — Мы не скажем остальным, если ты не захочешь, — добавляет Тео, — и Скотту тоже. Алек коротко слабо улыбается — если кто в этой комнате и понимал, что Скотту необязательно знать все, то это был Тео. Он еще несколько секунд борется сам с собой, но потом думает, что таскать эту тайну одному — такое себе удовольствие; кроме того, Тео должен был с самого первого дня знать, с кем живет под одной крышей. — Давай тайна на тайну, — вдруг предлагает Лиам, и Алек даже чуть вздрагивает от этой неожиданности. Тео тоже вопросительно смотрит на него, и Лиам поясняет: — Я тоже могу сказать тебе то, чего почти никто не знает о моем имени. — А я знаю? — тут же спрашивает Тео. — Нет, — Лиам морщится, — и это будет огромная жертва с моей стороны. Алек тихо смеется и качает головой. — Ладно, — наконец решается он; в глазах горят небольшие искорки азарта. — Давай. — Мое полное имя — Уильям Юджин, — говорит Лиам. Он берет подушку и бросает ее в Тео, который настолько прыскает от смеха, что случайно соскальзывает со своего подоконника. Тот легко ловит подушку и только забирается обратно, обнимая ее руками; улыбается он так сильно, что Алек может и сам почувствовать фантомную боль в скулах. Он с широкой улыбкой наблюдает за этим; Алек любит своих друзей; а потом интересуется у Тео: — А твоё? — Мое? — уточняет тот, вскидывая брови. — Этого не было в правилах. — Теперь есть, — настаивает Алек, — и ты тоже говори. — Нельзя менять правила во время игры, — возмущается Тео. — Можно, — Лиам переворачивается на спину, запрокидывает голову и смотрит на них вверх ногами. — Не только у тебя должен быть повод издеваться надо мной, мы должны быть в равных условиях! — Ладно, — Тео недовольно фыркает; очевидно, такие правила ему не нравятся, но он точно не сможет устоять против такой силы в лице его парня и лучшего друга. — Теодор Карл. Алек вскидывает брови. — И это все? — Тео как всегда королева драмы, — Лиам показательно закатывает глаза. — Вообще-то, — припечатывает Тео, — очередь Алека. И в этот момент Алек снова начинает нервничать, и он уверен, что оба оборотня в этой комнате вполне себе могут это чувствовать по его запаху. Он глубоко вздыхает, а потом все же говорит: — Александр, — он еще долю секунды сомневается, но договаривает: — Аргуэлло Салазар. — Подожди, — Лиам со скоростью света переворачивается обратно на живот и приподнимается на локтях. — Ты сын... — Да, — перебивает он прежде, чем Лиам успевает закончить. — Сын кого? — не очень понимает в свою очередь Тео; он откладывает подушку на подоконник рядом с собой, освобождая руки, и Алек может чувствовать чистейшее и искреннее недоумение. — Ты шутишь, — перебивает Лиам, не отвечая на чужой вопрос. Алек фыркает. — Я бы не стал! — Вы можете объяснить, — повышает голос Тео, чтобы на него наконец обратили внимание, — в чем дело? Лиам закатывает на него глаза. — Его родители убили президента США. Рональда Рейгана. — Его родители что? — переспрашивает Тео, и Алек прекрасно его понимает — Лиам иногда мог нести что-то подобное из раздела ерунды, нацепив вполне серьезное лицо. — Убили Рональда Рейгана, — медленнее повторяет он, — и не только его. Но я их даже не знаю. Это... долго объяснять, но я никого не убивал, — добавляет он. Тео слегка хмурится, и Алек прекрасно знает, что он делает — впитывает его же эмоции. Но для Алека не секрет, что он боится их реакции; боится, что его выгонят из этой стаи, и он уже не найдет себе новую, и эти чувства он не утаивает. Он видит, как Тео подушечкой пальца по подоконнику тихо выстукивает ритм его — Алека — сердца, словно хочет влезть в чужую шкуру и понять, правда ли это, и правда ли Алек не убийца сам. — Мы знаем, — спокойнее говорит Лиам, видимо, тоже уловив эту нервозность. — У тебя ведь жёлтые глаза. Он кидает взгляд на Тео; тот поджимает губы, и Алек понимает, что это какая-то личная и очень щекотливая тема для них обоих. Но они не поднимают ее при Алеке, только переглядываются: Тео качает головой; не сейчас; и Лиам слегка ведет плечом; и не собирался. — Ну, — неловко говорит Алек, сжимая пальцами спинку стула, — теперь вы знаете. Тео еще несколько секунд будто переваривает новость, но потом напряжение уходит из его запаха, и он беззаботно (и даже не наигранно) пожимает плечами: — Нашёл проблему. Давай придумаем тебе новую. — Что? — Новую фамилию. Алек хмурится, а потом смотрит на него с ноткой удивления и интереса; мол, а так можно было? — Так можно, — отвечает Тео на безмолвный вопрос, усмехаясь. — Шериф поможет с документами, когда вернемся. Алек на какое-то время задумывается, а потом аккуратно интересуется: — А какую? — Я знаю! — Лиам почти вскидывает руку, но опускает под невпечатленный взгляд Тео. — У меня есть вариант... Лайтвуд. Тео закатывает глаза так сильно, что Алек думает, что они сейчас выпадут, и машет рукой в сторону двери. — Лиам, выйди из комнаты, тут взрослые разговаривают. — Почему нет? — возмущается тот. — Лиам, — Тео кидает на него скептический взгляд. Алек смотрит то на одного, то на другого, не очень-то понимая, что происходит. — Что не так? — Это персонаж сериала, который Лиам недавно посмотрел, — Тео глубоко вздыхает. — Алек Лайтвуд. — Он классный, — вставляет свои пять копеек сам Лиам. — У него есть лук, и его полное имя тоже Александр. Нам надо посмотреть вместе, он тебе понравится; он всем нравится. Алек сперва осознаёт информацию, а потом слабо улыбается — значит, он-то тоже классный, даже без лука, и совсем не надоедает этой стае. И Лиам хочет посмотреть вместе с ним сериал. — Вообще-то, мне нравится, — примирительно говорит он. — Алек Лайтвуд. — Боже, — Тео вскидывает брови, а потом соскальзывает с подоконника и поднимает ладони. — Я ухожу сам. Алек сперва улыбается, но потом не может удержаться — и начинает смеяться. Лиам делает то же самое, и Тео не может с собой справиться — он смотрит на своего альфу, а потом и его губы трогает слабая, мягкая улыбка. Алек редко видит такую улыбку у Тео — и неудивительно, потому что так он улыбается только Лиаму. — Вы дети, — с улыбкой заключает Тео, для поддержания статуса большой и полной скептицизма химеры складывая руки на груди. — Ты нас за это любишь, — самодовольно отвечает Лиам, наклонив голову к плечу. — Разве я такое говорил? — в свою очередь с улыбкой вскидывает брови Тео. Алек наклоняется и упирается подбородком в свои руки на спинке стула. И впервые за то время, как он потерял свою прошлую стаю, ему так хорошо, что он не может описать это словами — но знает, что Лиам и Тео это тоже чувствуют. Чувствуют его спокойствие, что с его плеч упал один из огромных камней, и теперь ему так легко — потому что он любит свою стаю, а стая любит его в ответ. И это всё, что нужно новому, переродившемуся в этой комнате отеля просто Алеку — Алеку Лайтвуду, оборотню стаи Данбара. Это всё.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.