«- Шерон, давай скальпель.
— Ты когда-нибудь уже вырезала аппендицит?
— Нет, но ничего сложного тут нет. Наверное. — внутри все трепетало от страха, который медик старалась скрыть. Все когда-то бывает впервые, но оставшись без врача. Одна. С сотней солдат, у которых помимо ранений, есть и другие заболевания.
Она в сотый раз проверяла симптом Блюмберга, каждый раз молясь, чтобы он был негативным, но едва палец снижал давление на пораженную область, боец стонал и скручивался от боли, что говорило о воспалительном процессе — аппендицит, возможно уже с перитонитом.
— Ладно… Вена есть? — девушка кивает. — Вводи анестезию…
Едва скальпель чертит ровную полоску, страх и внутренняя дрожь отходит на задний план. Остается только она, скальпель и воспаленный аппендикс, который нужно извлечь…»
— Принёс, — сказал Дэрил, возвращаясь, и реальность снова наполнилась звуками. Он стоял рядом, тёплый, живой, немного неуклюжий. — Я освежевала, можешь разделать? — спокойно спросила Кира. — Конечно. — Спасибо. — отозвалась бывшая медик, хотя сама не знала, за что именно благодарит — за молчание или за присутствие. Сегодня сквозь будничные заботы и хлопоты, девушка нутром ощущала странное чувство неловкости между ними. Паузы становились длиннее, а дыхание более сбивчивым, прежде чем озвучить новую фразу, каждый из них думал, как правильнее собрать мысли в кучу. — Тебе не за что говорить спасибо, — произнёс он. — Есть за что… — пробормотала рыжая под нос. — Как думаешь, картошку чистить или просто помыть? Она приложила палец к губам, будто этот вопрос мог спрятать за собой что-то иное. — Как решишь, босс, — усмехнулся мужчина. — Эй! — Кира толкнула его в плечо, и в ответ услышала короткий, но искренний смешок. — Чисти, — сказал охотник. — Так точно, сэр! — она отдала шутливую честь и принялась за работу. Нож мелькал в её руках быстро и уверенно — лук, морковь, картофель. Кира двигалась с ловкостью человека, который как будто был рожден заниматься только нарезкой овощей. — Где ты этому научилась? — спросил Дэрил, наблюдая. — Четыре года проработала поваром. — Серьёзно? Когда ты всё успевала? — Лучше не спрашивай, — махнула рукой. — Потом расскажу. Значит так… Нам для рагу нужна — оленина, морковь, сельдерей, мята, немного клюквы, картоха… — Что ты сказала? - тихо спросил Диксон, пряча улыбку. — Картоха? — переспросила Кира, не понимая, почему он вдруг заливается смехом. - Что? Да, что?! Дэрил, всё ещё улыбаясь, прикрыл лицо рукой, но глаза блестели. — Картоха! — повторил он, давясь смехом. — Ах ты! — Кира ударила его по плечу, но удержаться не смогла — и сама рассмеялась. Смех был неожиданным, почти чужим. Он вырвался изнутри, как свет после долгой темноты. Они стояли посреди кухни, среди ножей, крови и овощей, — и смеялись, как дети. — Что ты со мной делаешь, Дэрил… — выдохнула она, когда смех начал затихать, но хихиканье продолжалось. — Я чуть было штаны не намочила. Мужчина лишь посмотрел на неё, и уже открыл рот, чтобы что-то сказать. — Эм, Кира… У меня будет к тебе небольшой вопрос, — внезапно прозвучал голос прямо за спиной. От неожиданности рыжеволосая резко дёрнулась, инстинктивно отпрыгнула — и снесла лучника с его места. Но Диксон, не теряя равновесия, успел схватить её за плечи, удерживая от падения. — Прости! Я не хотела тебя пугать! — виновато улыбнулась Энид. Кира стояла, тяжело дыша, упершись руками в колени. Сердце колотилось где-то в горле. — Чёрт… — выдохнула она, — что случилось? — У меня чисто теоретический вопрос, — сказала девушка, чуть понижая голос. — Если мне нужно проводить какие-то манипуляции, но у меня нет анестезии… какие другие препараты можно использовать? Кира медленно выпрямилась. Её глаза сузились — взгляд стал внимательным, профессиональным. — Знаешь, что такое седация? — Ну… это почти то же самое, что и анестезия, — неуверенно ответила Энид, закусив губу. — Почти, — кивнула доктор. — Только не совсем. Разница в том, что анестезия тушит свет — человек просто “отключается”. А седация… она приглушает этот свет. Сознание остаётся, но словно через туман. Снижается болевая чувствительность, но человек ещё где-то там, внутри себя. Девушка слушала, не мигая. — Мне больше всего нравился пропофол, — продолжила Кира, чуть задумчиво, словно вспоминая. — Хотя фентанил с диазепамом тоже работали неплохо. Иногда — морфий с мидазоламом. Только при седации всегда следи за дыханием. Оно может остановиться в любую секунду. Интубировала когда-нибудь? Энид покачала головой: — Нечем. Кира нахмурилась, задумалась: — Хм… А если попробовать поискать оборудование?.. — Бесполезно, — вмешался Дэрил, вытирая руки. Его хриплый голос разрезал воздух. — Мы обшарили всё, что только можно. — У вас есть карта? — спросила Кира, внезапно оживившись. — Да, — с подозрением ответил он. — Тащи сюда. Энид ушла в дом, а Кира, проводив её взглядом, перевела глаза на лучника. Тот стоял, прислонившись к столу, и наблюдал за ней с прищуром. — Думаю, вряд ли ты что-то найдёшь, — сказал он тихо. — А как насчёт подземных складов неотложки, в которые не попасть без ключа? — спросила она, хитро приподняв брови, и игриво закусывая губу. Дэрил насторожился. — Что? — У меня есть ключ-карта. Я была сотрудником. Дверь можно открыть только ею. Там должен быть огромный запас всего — медикаменты, аппаратура, документы… — Ты сейчас не шутишь? — Ни капли. — Кира усмехнулась. — Могу открыть дверь хоть завтра. Не веришь мне? Разговор на секунду оборвался, когда на кухню вошла Тара. — О чём вы тут? — спросила она, глядя поочерёдно на обоих. — Кира говорит, у неё появилась занимательная идея, — отозвался Дэрил. — Да, — подтвердила Кира, — нам нужна карта. Через минуту на столе развернули потрёпанный лист с отметками маршрутов. Кира провела пальцем по выцветшей бумаге, нахмурив брови. — Когда-то… в далёкой молодости, — начала она с притворной серьёзностью. — Кира, ты молодая, — хмыкнула Тара. — Я старая бабка, просто хорошо сохранилась. Так вот… — она ткнула пальцем в одну из областей. — Когда я была на стажировке в интенсивной бригаде, нас пару раз отправляли на главный медицинский склад. Кажется, он был где-то… здесь. — Ты уверена? — прищурился Дэрил. — Нет, — с виноватой улыбкой ответила она. — Мне нужно видеть здание. Тогда вспомню точно. Тара задумалась. — А идея-то неплохая. Если мы найдём хоть что-то полезное — лекарства, аппараты — это будет спасением. — Там точно были дефибрилляторы и старые кардиографы, — добавила Кира. — Склад защищён титановыми дверями, туда никто не мог попасть без карты. Даже взорвать не получится. — Только вряд ли там осталось электричество, — заметил Дэрил. — В подвале стояли генераторы, — спокойно ответила Кира. — Возьмём немного топлива и скотч — всё будет тип-топ. — Да, и сотни ходячих по пути, — вставила Тара, разрушая лёгкость тона. Кира вздохнула. Она знала, что Тара права. Раньше девушка действовала одна, рисковала, не думая. Но теперь — другие люди, чужие жизни. — Хорошо, — сказала она наконец. — Тогда Дэрила посадим в машину с колонками — пусть отведёт часть ходячих. Потом присоединится к нам. — Кто-то останется без пары, — настороженно заметил он. — Это буду я, — спокойно ответила Кира. — Я привыкла. — А я потом найду вас. — кивнул Дэрил. — Отлично. Тогда выдвигаемся завтра. Путь длинный. - На секунду в помещении повисла тишина. Все переглянулись. Кира почувствовала, как привычное чувство тревоги сжимает грудь. Она попыталась отшутиться: — Если что-то пойдёт не так, просто оставьте меня там. — Нет, так не пойдёт! — резко сказала Энид. — За меня не стоит беспокоиться, — усмехнулась Кира. — Есть два варианта: либо говно всегда выносит на берег, либо такова уж моя судьба. Дэрил, опершись на стол, вдруг рассмеялся — громко, неожиданно, искренне. Смех его был заразительным, и остальные не удержались. — Что? — удивилась Кира. — Просто… — он покачал головой. — Иногда ты напоминаешь мне моего брата. По манере говорить. Но, к счастью, не по характеру. — А что такого я сказала? — Ничего, — Дэрил хлопнул её по плечу, всё ещё усмехаясь. — Всё хорошо. Кира только покачала головой. — Странные вы, — пробормотала Энид, переглянувшись с брюнеткой.