ID работы: 10018913

Пока я ищу брата - я не виновата

Смешанная
PG-13
В процессе
301
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 253 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
301 Нравится 128 Отзывы 71 В сборник Скачать

Жутко интересные способы убить скуку

Настройки текста
Объединить Кайю и Тарталью было либо самой гениальной мыслью из всех возможных, либо самой ужасной, и то, что пришла она в голову Кэ Цин, делало Тельфи заложницей ситуации. Нет, она тоже внесла свою лепту, слишком часто поминая то одного, то другого, но она ругалась на них, а не хвалила! Каким образом это привело к желанию подруги послать Джинн запрос о командировке капитана кавалерии — оставалось загадкой. Конечно, Похитители сокровищ в канун Церемонии Сошествия совсем распоясались, но Тельфи расчудесно справилась бы с ними сама. На кой ей эта парочка зубоскалов — уму непостижимо! Именно это она и высказала Беннету, вернее, проворчала ему этим все уши, но друг только обезоруживающее улыбнулся и сказал, что так ведь веселее! — Ври больше, — буркнула Тельфи. — Будто я не знаю, что ты без ума от Кайи. У тебя ужасный вкус на мужчин, Беннет! Сначала ты возишься с этим полоумным из леса, теперь с полоумным из города. Из крайности в крайность! — Не говори так про Рейзора, — пихнул её в бок Беннет, хмуря светлые брови, чуточку обгоревшие после последнего приключения. — И нет у меня никакого вкуса на мужчин! Он мой друг! — по его щекам слабо мазнуло румянцем, и поняв это, Беннет тут же ринулся в наступление. — К тому же он тебе всё равно нравится. Как и Фишль. — Ни капли, — вздёрнула нос Тельфи и почти не покривила душой. — Они оба меня бесят, но ещё больше меня бесят твои лекции о том, что мы все должны быть лучшими друзьями. Беннет подкатил глаза, испуская тяжёлый вздох. В самом начале их приключения таких вздохов за ними не наблюдалось, но похоже он слишком легко поддавался дурному влиянию и нахватался от Тельфи не того, чего надо. Лучше бы нахватался умения оценивать людей и отбраковывать бесполезных! Конечно, они собачились не всерьёз, просто у Тельфи было такое настроение, а Беннет всегда вёлся на все подначки. Однако эта глупая перепалка всё равно помогла им скоротать время и почти пропустить появление Кайи. Тот был как всегда одет с иголочки, свежо и горько пах своим любимым одеколоном и поигрывал скрученным в трубочку письмом Кэ Цин. — Это кстати официальная бумага, — напомнила Тельфи. — Тебе её вместе с отчётом в Департамент по делам граждан сдавать. — О, — Кайя с долей сожаления глянул на письмо в своей руке. — Какая досада. Ладно, что-нибудь потом придумаю, или мне поможет наш милый рыцарь. — Мечтай! Кайя рассмеялся в ответ на её выпад и протянул руку Беннету для приветствия. Тот выглядел так, словно ему предложил рукопожатие сам Архонт, и тут же расплылся в счастливой дурацкой улыбке. — Капитан Кайя, я всегда хотел поработать с вами! — Беннет смущённо почесал затылок, когда на него лукаво посмотрели из-под длинной синей чёлки и отвесили тягучее «неужто?» — Да, я много слышал о вас в «Доле Ангелов»! Рыцари Фавония постоянно о вас говорят! Как вы победили митачурлов в одиночку, или как вы раскрыли заговор похитителей сокровищ, или как вы разделались с целым отрядом Фатуи!.. — Ого! — раздался позади них задиристый голос. — Вот про это я бы послушал! — Это ужасно скучная история, — чарующе улыбнулся Кайя, оборачиваясь к Тарталье. — Беннет преувеличивает мои и без того преувеличенные вином и бахвальством достижения. Капитан кавалерии, Кайя. Рад знакомству. А вы? — Чайлд Тарталья, — даже не имея полноценных клыков, Тарталья умудрялся улыбаться клыкасто. — Я… — Продавец игрушек из Снежной, — представили его Тельфи. — Видишь маску на его голове? Он вырезал её из дерева в честь своего посвящения в продавцы игрушек, но из-за того, что это была его первая поделка, ошибся с дизайном, и теперь, когда её надевает, выглядит как покусанный пчёлами лысый орёл, у которого от глаз две щёлочки осталось. — Ха-ха, — поморщившись, протянул Тарталья. — Считаешь себя остроумной? — Скорее соболезнующей, — приложила руку к груди Тельфи. — Твоя маска — это настоящая трагедия, но я стараюсь тебя поддержать. — Твоя поддержка бьёт наповал, — схватился за сердце Тарталья, картинно откидывая голову и жмуря глаза, но затем лукаво приоткрыл один из них, принимая плутоватый вид, — жаль, конечно, что про тебя саму так сказать нельзя. — Ты чего это, нарываешься? — уточнила Тельфи. — Напомнить, как я надрала тебе зад на прошлой встрече? — Ты? Надрала? То была ничья и только потому, что ты пыталась дать мне по яйцам! — Ну и что? Это тоже часть тела! Если можно дать по голове, то можно врезать и туда! — Нельзя! Тебе что, совсем понятие чести не ведомо? — Сказал шпион и проныра! — И часто они так? — с милой улыбкой спросил Кайя, уперев одну руку в бедро и прислонившись к низкой оградке. Даже в такой расслабленной позе в нём читалась хищная грация, скрытая до поры до времени опасность клинка, спрятанного в помпезные ножны. — Постоянно, — вздохнул Беннет, сунув руки в карманы и, чуть подпрыгнув, уселся на каменную кладку рядом с Кайе. — Как кошка с собакой. — Скорее, как брат с сестрой, — ухмыльнулся Кайя, и Тельфи, отвлёкшись от пикировки, наградила его презрительным взглядом. — С такой роднёй лучше сиротой быть, — озвучил её мысли Тарталья, которому, похоже, тоже наскучило ругаться без толку. Любой спор с ним рано или поздно оканчивался либо дракой, либо попытками друг другу напакостить, но драться в Ли Юэ было чревато, а пакостить без подготовки — бессмысленно. К тому же у них всё ещё было задание, порученное Кэ Цин. В ином случае его можно было бы игнорировать, но оно уже было внесено в общий реестр заданий, а бюрократия во всех мирах имела ужасающую силу и никакой управы. — Позвольте узнать, почему сам Предвестник Фатуи участвует в обычной зачистке подземелья? — Кайя, уже сложивший два плюс два и соотнёсший Тарталью с описанием из письма Кэ Цин и сопроводительной записки Тельфи, высоко поднял брови с самым невинным видом. — Насколько я знаю, обычно вы занимаетесь более важными делами. — Чем чаще мы занимаемся «важными делами», тем больше потом у людей желания вешать на нас всех собак, — поморщился Тарталья. — Так что я работаю над имиджем организации, предлагая всю посильную помощь для спокойствия Ли Юэ. — Ему надело сидеть над отчётами, и он хочет подраться, — перевела Тельфи. Её тут же пихнули в плечо. — Понятно, — Кайя поправил мех на плече, пряча куда-то под него письмо. — В таком случае надеюсь на наше благотворное сотрудничество. И да, Тельфи, а ты с нами в каком качестве? — В качестве человека, которого устроила цена за заказ. — Ничуть в тебе не разочарован, — ей послали очередную улыбку, которая должна была по всей видимости её очаровать, а затем подтолкнули под спину. — Ну, тогда пойдёмте? Задание простое, но дорога не близкая, а я ещё хотел бы провести немного времени в Ли Юэ. Кухня здесь, я слышал, просто изумительна. — Смотрю, товарищ, вы умеете правильно распоряжаться своей командировкой, — Тарталья подстроился под шаг Кайи, ведя себя так, словно они сто лет уже были знакомы, а не встретились пару минут назад. Тельфи могла только поразиться его умению так легко встраиваться в любую ситуацию, игнорируя все правила и условности. — Товарищ? — Кайя склонил голову на бок. — Можно просто Кайя. — Это бесполезно, — поморщилась Тельфи. — Очень скоро ты тоже захочешь его за это побить. Тарталья оглушительно расхохотался и попытался хлопнуть её по плечу, но она в последний момент успела увернуться, метя ему в запястье, ожидаемо промахнулась и возвела очи в горе. Кайя, дождавшийся паузы в их разборке, сдержанно кашлянул, привлекая к себе внимание, а когда это не возымело успеха — Тарталья собирался контратаковать, а Тельфи — не спускать ему это с рук, — сизо-синей рыбкой скользнул между ними, бесцеремонно расталкивая локтями в стороны. — Итак, согласно письму, — невозмутимо продолжил он, контролируя, чтобы они не сцепились, — нам необходимо изучить подземелье у перевала Линцзю, историческая ценность которого может пострадать из-за необдуманных действий Похитителей сокровищ. — Ну… — задумчиво откликнулся Тарталья. — Типа. Кайя наградил его ничего не выражающим взглядом, затем, без особой надежды на лице, перевёл взгляд на Тельфи, которая из вредности приняла самый тупой вид, который умела, и вздохнул. Кажется, он начинал понимать, что абсолютно все шишки и вся ответственность были спихнуты на него. Что не могло не радовать! Тельфи устала уже быть ответственной и рассудительной, писать отчёты под диктовку Кэ Цин — иначе та исправляла их красными чернилами и заставляла переписывать, — и вообще вести себя скучнейше благоразумно. Теперь она собиралась отыграться за всё это на Кайе! — Мы были у той гробницы, — пришёл на помощь Кайе Беннет. — Там совсем старые руины, наверное, времён старого Мондштадта. Внутрь мы не заходили, но Искатели из Ли Юэ смогли вскрыть дверь и как раз хотели уже экспедицию снарядить, но там какие-то странные механизмы… в общем, Департамент их не пустил! Ой, они столько бумажек из-за этого заполняли… Он поёжился, и Тельфи поёжилась вместе с ним — слишком свежи были воспоминания об искателях приключений, задыхающихся под кипами бумаги. Кэ Цин тогда сказала, что часть документов обеспечивала им дополнительную награду за вскрытие гробницы, но это не слишком обнадёживало. Лучше уж стащить что-нибудь древнее и продать на чёрном рынке, чем честно пытаться получить ту же сумму, а то так ведь и состариться успеть можно! С Беннетом правда Тельфи такими мыслями не делилась. — Значит гробница стоит нетронутой, не считая повышенного интереса к ней Похитителей Сокровищ? — протянул Кайя и лукаво сощурил глаз. — А как же Фатуи? Неужели вы совсем ничего не знаете о секретах, которых хранит это древнее место? — Возможно, знали бы больше, не пропадай наши разведчики в Мондштадте пачками, — елейно улыбнулся Тарталья. — Может быть капитан Ордо Фавониус подскажет, что там происходит? А то у нас вроде как пакт о ненападении, а разведчики всё куда-то деваются да деваются. — Ах, но я ведь даже не капитан разведкорпуса! — умильно свёл брови Кайя. — Я занимаюсь скромной бумажной работой, приглядывая за опустевшими стойлами кавалерии. Лучше спросить о полевых делах нашего бравого рыцаря. Он отвесил церемонный поклон Тельфи, и она злобно сощурилась — этот засранец перевёл все стрелки на неё! Ну уж нет, так просто она ему не проиграет! — Ну, ну, Кайя, не скромничай, — процедила сквозь зубы Тельфи, — уж не потомку знаменитого пирата прикидываться тыловой крысой. — У вас в предках были… пираты? — недоверчиво протянул Тарталья, забавно морща шелушащийся от солнца нос. Тельфи тут же закивала, радуясь, что её уловка сработала: Тарталья всегда так сильно ненавидел скуку, что вёлся на любую подначку, лишь бы та было весёлой. Она просто не могла не быть этим очарована и не пользоваться каждый раз. — Конечно, — Кайя подыгрывал ей вероятно по той же причине. — Видите мою глазную повязку? Досталась мне в наследство. Тарталья скептично цокнул языком. — А, по-моему, у вас оба глаза целы, — фыркнул он. — Просто это так удобно, когда враги думают, что у вас фланг незащищён, и так и лезут прямо под рабочую руку, да? Опешившая Тельфи словно каким-то шестым чувством поняла, что Кайя замер, как вкопанный, его ровное дыхание на мгновение сбилось, а улыбка стала кривой. Она сама едва смогла переварить услышанное: неужели Тарталья так хорош, что без проблем читает чужие движения?! Да, конечно, ей и самой понадобилось не слишком много времени, чтобы понять, что Кайя чересчур хорошо для слепого контролирует правую сторону, но всё же больше десяти минут. — Ха, как ты можешь предполагать подобное! — только века лжи помогли Тельфи так натурально рассмеяться. — Посмотри в его честные глаза! Она с долей паники вскинула руку вверх, указывая Кайе на лицо и надеясь, что тот оценит её попытки сменить тему и запудрить Тарталье мозги. Бездна подери этого Фатуи! В каких бы отношениях они с Кайей не были, но Кайя — это Кайя, она с ним в столько переделок повлипала, что не какому-то рыжему чёрту на него бочку катить! Неожиданно на её раскрытую ладошку опустился Кайин подбородок. Подняв взгляд, Тельфи увидела, как соблазнительно Кайя прогнулся в спине, открывая прекрасный обзор на свою грудь, и умоляюще свёл брови домиком, вызывая самые неприличные мысли. — Разве этот глаз может лгать? — медовым голосом произнёс он, нежно приоткрыв губы. Бурный румянец мгновенно покрыл всё лицо Тартальи, пополз на шею и уши, да такой плотный и яркий, что мгновенно спрятал под собой все бледные веснушки. Ехидно наблюдая за тем, как Предвестник спотыкается на ровном месте, неловко трёт затылок и хмурится, Тельфи удовлетворённо хмыкнула — насолить ему было как-то по-особенному приятно, — и отступила к притихшему Беннету. — Я думал вы ссоритесь, — с беспомощной улыбкой поделился тот, стоило ей с ним поравняться. — Вы так друг на друга злобно глядели… Тельфи виновато похлопала его по плечу: с наивным взглядом и пластырем на носу, он выглядел точь-в-точь как милый белый кролик попавший в окружение трёх гадюк. Дорога до Линцзю пролетела в один момент, пока они вчетвером обсуждали похождения друг друга. И если Кайя и Тарталья с удовольствием распушили хвосты, то Беннет часто тушевался, смущённо отнекиваясь от просьб рассказать что-то о своих приключениях, так что Тельфи приходилось брать дело в свои руки, и тогда он поспешно начинал исправлять её, перебивать и вообще всячески напрашиваться на то, чтобы его щипали за щеку. По пути им попалось несколько старых лагерей Похитителей Сокровищ, правда таких потрёпанных, что было невозможно понять — поставлены они ими или просто временно заняты. Кайя, как эксперт по разбойничьей братии специально приглашённый ради этого в Ли Юэ, пошарил под линялыми полотнищами и в размётанных ветром кострищах, но ничего, кроме парочки бесполезных посланий вроде «общий схрон перенесён» и «левый берег чист» ничего не нашёл. Даже у самой гробницы было подозрительно тихо и спокойно. — А вы уверены, что Похитители вообще знают про это место? — Тарталья пнул отвалившуюся от столба деревянную табличку с надписью, что дорога закрыта. — Знать-то знают, — Кайя махнул в сторону практически незаметных знаков, начертанных мелом на скале. — Но не захотели соваться глубже первого коридора. Хм, у них в Ли Юэ какой-то диалект или тут просто слова поплыли? Тельфи присоединилась к нему, пытаясь разобраться в воровском языке, пока Беннет и Тарталья шарили вокруг входа. Они нашли в спешке брошенную шахтёрскую каску и сломавшийся арбалет, что в сумме ничего не давало. Надписи на скале тоже ясности не внесли: внизу была то ли опасность, то ли ловушка, унёсшая жизнь сразу троих разбойников, а может и больше — часть точек, нарисованных под крестом и обозначавших тела, размылись. — Хо-хо, кажется нас ждёт опасное дело! — преисполнился Тарталья, едва услышал вердикт. — Ну, пошли покорять эту вашу ловушку-опасность! — Не так быстро! — спохватилась Тельфи, ринувшись за ним. За Предвестником водился грешок устраивать бойню на ровном месте, и если всё-таки в подземелье остались Похитители, то лучше бы им дожить до допроса. Она нагнала Тарталью и пихнула его в бок. — Шаги поменьше, длинноногий! За их спиной послышался негромкий разговор: неуверенный голос Беннета и ленивые смешки Кайи, словно он принципиально не брал в расчёт никакие мрачные предостережения. Тельфи очень надеялась, что ей послышалось сказанное его голосом «главное, что нашей парочке детишек не скучно». Проход какое-то время шёл ровно, но потом стал заметно углубляться, каменные ступени становились всё выше и к концу лестницы воздух заметно потеплел, а от влажности стало трудно дышать. — Вентиляции маловато, — сразу подметил проблему Беннет. Тельфи кивнула. — Видимо раньше не рассчитывали, что здесь будет озеро. — Интересно, оно образовалось после Войны или до? — он коснулся каменных фресок, которыми украшались двери в следующий зал. — Хм, они довольно гладкие. Думаю, старше тех одноглазых статуй, ну, помнишь, которым мы камни под капюшоны всовывали? — О, эпоха до-правления Гуй Чжун и Моракса? — Тельфи пригляделась, подмечая, что рисунок в камнях и правда сделан очень тонко. Позади них кашлянули. — Я и забыл, что среди нас есть опытные Искатели Приключений, — Кайя глухо поаплодировал, хлопая ладонью по запястью второй руки. Беннет тут же неловко хихикнул, бросив на Тельфи смущённый взгляд, и отвернулся от фрески. — Нашли какую-то подсказку, о чём говорили Похитители? — Нет, это просто… — Беннер пожал плечами, — узоры? — Ладно, двигаемся дальше, — пропихнулся между ними Тарталья, которому наскучило стояло без дела аж целых две минуты. Он толкнул створку двери, и та неожиданно легко поддалась. Тельфи нырнула у него под рукой, первой просовывая голову в залу, и заключила, что лёгких сокровищ не предвидится: голые стены выглядели монолитными, а по углам не стояли многообещающие сундуки или каменные лари. Ни окошек, ни факелов, ни домиков фей. — Видимо, Похитители продвинулись дальше? — Кайя вошёл в залу с большей осторожностью, внимательно смотря себе под ноги, но все плиты, которые он на пробу тыкнул острием меча, оказались просто плитами, грязными, сырыми и жутко скучными. — Да тут даже двери нет, — фыркнул Тарталья. — Слушьте, может там входа какая-то развилка была, а мы не заметили? Это звучало здраво. Тельфи уже хотела сказать, что вернётся и посмотрит, как что-то громко щёлкнуло, под полом загудело, а стены словно бы затряслись. Она развернулась на каблуках, пытаясь понять, что же случилось, Кайя и Тарталья приняли боевую стойку, и тут со стороны Беннета раздавалось виноватое «ой». Всё сразу стало на свои места. — Ты понял, где тут секрет? — восхищённо воскликнула Тельфи, кинувшись к Беннету, который медленно отступил от стены, на которой были видны четыре симметричных отверстия и словно бы немного ржавчины по периметру вокруг них. — Точно! Тут же явно давным-давно что-то крепилось, а затем просто проржавело и рассыпалось! — Ага, я тоже так подумал, — виновато вздохнул Беннет, потирая испачканные в рыжей трухе руки, и поднял на подоспевшего Кайю щенячьи глаза. — Извините, не надо было это сразу тыкать, да? — Да, — поморщился тот, с подозрением глядя на вибрирующие стены. — Теперь мы понятия не имеем, что может произойти. — Ой, а что, в приключениях как-то иначе? — хохотнул Тарталья, хлопнув Беннета по плечу. Тельфи тут же прониклась к нему жгучей благодарностью. — Ну, товарищи, пошла жара? Не успел Кайя и рта открыть, чтобы уточнить эту снежанскую идиому, как с глухим скрежетом незаметная до этого времени створка двери поползла в сторону, открывая проход в следующий зал, и вместе с ней начал нарастать шум воды, словно в стенах были гигантские трубы, и кто-то повернул вентиль. — Не нравится мне этот звук, — поделилась Тельфи, бодро подхватывая Беннета под руку и потащив за собой глубже в подземелье. — Не хлопайте ушами! Мы тут кажется с разведкой, а разведка на одном месте не стоит! Тарталья снова захохотал, окончательно растеряв весь унылый вид, и понёсся за ними. У Кайя просто не оставалось иного выхода. Вчетвером они промчались в следующий зал, который кардинально отличался от предыдущего. Здесь и стены были поизукрашенней, повсюду торчали решётки старых вентиляций, да не абы какие, а изображающие морских змеев, и даже пол был мозаичным. Одним словом, если где и могли быть древние сокровища, то только тут. — Похоже, Похитители сокровищ тоже сюда в своё время добрались, — Кайя поднял потухший сырой фонарь. Его палка была такой мокрой, словно её нашли в озере. Тельфи и Беннет уже крутились вокруг одного запирающего механизма, а Тарталья смахивал пыль с другого. Они располагались друг напротив друга и определённо должны были взаимодействовать вместе, если Тельфи хоть немного разбиралась в подземельях. От их оснований в центр зала сходился какой-то странный узор, изображающий двух морских змеев, сцепившихся хвостами, а вокруг были выбиты какие-то письмена, наверняка очень полезные, если бы хоть кто-то из присутствующих знал язык старого Ли Юэ. — О-хо-хо, да тут явно что-то спрятано, — Тельфи упёрла руки в боки, обходя мозаику вокруг. — Может, покрутим эти монументы? — А почему бы не покрутить, — расплылся в хитрой улыбке Тарталья, как всегда за любую заваруху. — Что ж, предлагаю на этом закончить, — произнёс Кайя тоном серьёзного взрослого, решительно положив руки на плечи им обоим. — Если мне не изменяет память, госпожа Кэ Цин просила изучить деятельность Похитителей Сокровищ, а не уподобляться им. И я не хочу писать десятистраничный отчёт, если в итоге окажется, что мы сделали ровно то, чему должны были препятствовать. — Я вообще-то из Фатуи, — по-лисьи фыркнул Тарталья, выворачивайся из-под его ладони и азартно блестя глазами. — Мне по должности запрещено подчиняться. — А я, как опытная Искательница Приключений, уже всё равно спихнула всю ответственность строго на тебя, — улизнула из рук Кайи Тельфи. Если на неё саму ещё была какая-то управа, то вот в компании Тартальи она чувствовала себя как ребёнок, оказавшийся в магазине сладостей после закрытия — можно всё, а ругать будут родителей. — Может, нам и правда стоит проверить, о какой ловушке говорили Похитители? — с примерным видом спросил Беннет, заискивающе заглядывая в лицо Кайи, и тот, вздохнув, махнул на них рукой. Пф, словно бы Тельфи не знала, что под образом законопослушного капитана скрывается тот ещё засранец! Да дай Кайе волю, он бы первым тут везде нос сунул! Вот, что с людьми творит официальная должность: сковывает по рукам и ногам! Они с Тартальей заняли места у монументов, обменялись заговорщицкими взглядами и одновременно крутанули. Невидимый механизм тут же пришёл в движение, заполняя комнату ещё большим гулом и скрежетом гигантских шестерней. На противоположной от входа стене ожидаемо появилась новая дверь, а вот шум воды неожиданно становился всё громче и явственней, пока из вентиляций, расположенных у самого потолка, не потекли небольшие водопады, с каждой минутой становясь всё шире и яростней. Тельфи тут же отдёрнула руки от монумента, и вода перестала течь, но в ту же секунду Тарталья вскрикнул и неловко дёрнулся, чудом не завалившись на бок. — Он… заблокировался, — удивлённо пробормотал он, разглядывая механизм перед собой и на пробу попытался вновь повернуть. Камень не сдвинулся ни на миллиметр, и дверь, которую видимо удерживал этот монумент, так и осталась полуоткрытой, протиснуться через неё сейчас мог только очень худой человек. Одновременно с этим наполовину закрылась и та дверь, через которую они вошли: щель там была побольше, и сняв часть снаряжения, через неё можно было пробраться, но вот вопрос — получится ли вернуться или зал так и останется заблокированным. — Я не буду говорить, что я же вас предупреждал, — ехидно заметил Кайя, словно он не оказался в ловушке вместе со всеми на грани того, чтобы лишить Ли Юэ части его истории. Тельфи поморщилась. — Тебе это как-то поможет в твоём десятистраничном отчёте? — Морально — очень, — отвесил ей очередную улыбку Кайя, но прежде чем она успела ответить, Тарталья — встрять следом, а Беннет — попытаться их помирить, как Кайя отчаянно замахал руками, призывая им всем срочно заткнуться. Стоило в зале воцариться тишине, как за шумом воды в трубах и потрескиванием потревоженных камней явственно раздались негромкие голоса нескольких мужчин. Всей речи разобрать не удалось, но «сейчас они покрутят» и «тогда все сокровища всплывут» всё равно хватило. Беннет очень тихо выругался, Тельфи и Тарталья — громче и не стесняясь своего словарного запаса, а Кайя с пренебрежительным видом поправил мех на плече, будто несуществующая грязь интересовала его больше того, что они так глупо попали в ловушку Похитителей Сокровищ. — Кажется, — будничным тоном заметил он, — в рядах Департамента Ли Юэ завёлся крот, который подсказал нашим преступным друзьям, как именно можно обезвредить эту ловушку. — Кэ Цин когда узнает — точно вычислит и всех по судам затаскает, — процедила Тельфи, яростно глядя на узкую полоску света, ведущую в соседний зал. — «Когда», — осадил её Кайя. — А мы пока что по уши в «здесь и сейчас». Ей осталось только злобно кипеть внутри себя. — Что будем делать? — хмуро спросил Тарталья. Он, в отличие от неё, не шибко переживал о своей попранной гордости. — Попытаемся прорваться? — Как? — Беннет присел у одного из механизмов, разглядывая его основание. — Тут надо только вдвоём крутить, по-другому ничего не получится, монументы не разблокируются. Да и видимо даже если покрутишь, то всё равно помрёшь, иначе бы Похитители нас сюда не заманивали бы. — Похвальные аналитические способности, — кивнул Кайя, заставив Беннета выглядеть чуть-чуть более счастливыми. Ох, однажды Тельфи объяснит этому малышу, что не стоит вестись на комплименты, сказанные настолько саркастичным тоном! — Однако я думаю, что нам не нужно крутить оба монумента, достаточно того, который открывает дверь. Да, часть воды выльется следом за нами и сокровища мы не освободим… где бы они там ни были заперты, но главное — выберемся. Остальное можно будет в виде отчёта сделать чужой головной болью. — А что, тебе не хочется самому разобраться с этими наглецами? — Тарталья резко шагнул вперёд, почти соприкасаясь тканью мундира с белоснежной рубашкой, и кивнул в сторону Похитителей, и когда Кайя в очередной раз благодушно улыбнулся, Тельфи подумала, что на месте разбойников прямо сейчас заваливала бы камнями проход в залу. Возможно даже обвалила бы всю гору, хотя обрушившаяся гора тоже так себе аргумент против взбешённого Кайи. — О моих желаниях мы поговорим позже, господин Тарталья, — Кайя упёрся рукой ему в грудь, отодвигая от себя на уважительное расстояние. — Или вам понятие ответственности неизвестно? Сейчас я — приглашённый специалист, и в первую очередь я должен думать, как выполнить задание. — Брось, я здесь всё разворотить могу и без вшивых планов, — ухмыльнулся Тарталья, склонив голову набок и опасно глядя из упавшей на глаза встрёпанной чёлки. Видимо, мысль сбежать, поджав хвост, задевала его куда сильнее, чем просто попасть в ловушку. Вот же бешеный! С другой стороны, не то, чтобы Тельфи его в этом не поддерживала… Однако Беннет выглядел так несчастно, словно записал их постоянные стычки на счёт своей «неудачливости». — Так, так, спокойно, — вклинилась между ними Тельфи. — Мне понравилось крутить монумент, так что я за план, где надо крутить монумент. Беннет тоже. — Да? — озадаченно откликнулся Беннет. — Да! — Вот и порешили, — Кайя танцующим шагом приблизился к двери. — Итак, Тарталья, как самый быстрый, будет поворачивать механизм ближе к двери и держать его до последнего. Тельфи — ты займёшься дальним. Когда я скажу — ты бросаешь его и бежишь к нам, пока Тарталья будет удерживать дверь. Беннет — ты прикрываешь меня. Тельфи благодарно кивнула Кайе: меньше всего ей хотелось оставлять друга у одного из монументов. По счастью Тарталья не стал возражать: то ли правда пошёл на попятную, то ли любой план, саботаж которого кроме него никто не поддерживал, имел над ним большую власть. Они заняли указанные места, дождались безмолвного взмаха руки и вновь крутанули монументы до синхронного щелчка. Вода тут же потекла с пугающим шумом, бурля и фыркая, с тысячей брызг разбиваясь о пол. Сначала она заполнила желоба по всему периметру комнаты, а затем начала стекать в центр, превращаясь в медленно растущее озеро, и вместе с ней дверь и вправду начала открываться, вот только Тарталье пришлось постоянно давить на монумент, сопротивляясь с его желанием дверь захлопнуть. Тельфи видела, как покраснело от натуги его лицо, и мысленно пожелала удержать чёртову каменюку столько времени, сколько им понадобится. Света в комнате становилось всё больше, и тут Кайя махнул рукой снова. Тельфи бросилась вперёд, перепрыгивая ручейки, на которых можно поскользнуться, но вдруг из расширяющейся щели в них полетели замораживающие и воспламеняющие бутылки. Она с ходу рухнула на колени, перекатываясь в сторону, и порывом ветра смахнула целящееся ей в лицо пламя. Кайя почти небрежно отбил снаряд от себя и Беннета. — Вот ублюдки! — рявкнул Тарталья, цепляясь за монумент и отчаянно упираясь пятками в пол. — Они не хотят нас выпускать! — Наверное, только пока кто-то остаётся в комнате, можно контролировать воду, — откликнулся Кайя. — Не важно! Быстро за мной! Тельфи уже и забыла, каково это — следовать за Кайей, но его решительный голос и не терпящий возражения тон подействовали на неё как и всегда. Она быстро поднялась на ноги, на ходу выхватывая меч и с его помощью посылая в маячащие против света фигуры Похитителей порыв ветра. Стремительное лезвие воздуха промчалось между Кайей и Беннетом, врезаясь в новые горящие снаряды, и обернуло их против хозяев. Разбойники разорались, посыпались проклятия и разбитое стекло, вода вокруг шумела просто оглушительно, уже почти добираясь до подошв, а в ушах стучало от адреналина. Тарталья сорвался со своего места, несясь по неровным ручьям как на коньках — точно, у его же гидро Глаз Бога! Он вскинул руку, и из воздуха перед его запястьем появилось настоящее водяное копьё, напоминающее бурлящий поток, отчего-то принявший форму оружия! Тарталья словно бы и не напрягаясь метнул его вперёд, хищно оскалившись, и тут же из толпы разбойников раздался мгновенно оборвавшийся крик и бульканье крови. — Один мой, — довольно крикнул он, вырываясь вперёд. Кайя не удостоил его ответом, полу пируэтом выходя из-под летящей в него бутылке и сделав в ответ морозный выпад. Дверь начала закрываться, но Тельфи была уже почти на пороге, видя впереди спины Кайи и Тартальи, как вдруг Беннет вскрикнул. Она обернулась и вскрикнул тоже — замораживающая бутыль, которую так беспечно отбил Кайя, упала прямо перед ним, облепляя льдом подошвы и приковывая к месту. Беннет, пытавшийся сделать шаг по инерции, нелепо замахал рукам и упал на колени, тут же с шипением призывая вокруг меча огонь и тыкая им в обледеневшие камни. — Кайя, стой! — рявкнула Тельфи, резко затормозив и с трудом удержав равновесие, но Кайя только бросил на неё из-за плеча короткий взгляд, как всегда расчётливо-холодный. — Я гляну, что можно сделать, — крикнул он и вырвался вперёд. Всё резко смешалось: всполохи от бутылок выжигали глаза, звон скрещивающихся мечей оглушал словно колокольный, крики, рёв воды, скрежет скал… Всего стало слишком много! Бесконечный калейдоскоп, безумный, бесконтрольный, рвущий голову на части, и поверх этой бешеной карусели удушающая, паническая ярость… Тельфи резко обернулась на Беннета, отчаянно бьющего облепивший его ноги лёд. Он же… всего лишь смертный. Умрёт не сегодня, так завтра. В любом случае не переживёт свой мир. К тому же, разве Беннет не хотел умереть в приключении, посреди боя, не заметив ни старости, ни немощи? Он ведь будет счастлив, а у неё и без него много дел! Она ведь ничего не заметит, да? Найдёт себе кого-нибудь нового, получше! Повеселее! Поживучее! Потом найдёт Итера. Как там говорил Итер? «Разве, — спросила у себя Тельфи, — он не всего лишь жалкая мошка? — и ответила себе. — Да» Рука, до этого спазматично сжимавшая меч, расслабилась, и рукоять перестала резать ладонь. В голове стало тихо и совершенно спокойно, словно она была всего лишь наблюдателем за шахматной партией и наступило время для её хода. Дыхание выровнялось, всё тело подобралось, и Тельфи, управляя им как марионеткой, оказалась возле Беннета. Одного удара её железным каблуком хватило, чтобы лёд треснул, а друг оказался у неё на руках. «Разве, — спросила у себя Тельфи, — его жизнь может сравниться с моей? — и ответила себе. — Нет» Тельфи обернулась к закрывающимся дверям. Рассчитала расстояние. Прикинула силу ветряного толчка. Обдумала, как свести травмы Беннета к минимуму. — Тельфи, нет! — услышала она и ловко вывернула руку, предугадав попытку Беннета вцепиться в неё и испортить весь план. «Тогда почему?» — спросила у себя Тельфи, и странная волна тепла тронула её замёрзший разум, стоило запаху ветряных астр и горьких лекарств коснуться носа. Это был не ответ. Всё тело завыло от боли, когда анемо стихия, не найдя достаточно элементальной энергии вокруг, потянула силы изнутри. Тельфи показалось, что сейчас её голова взорвётся, а сердце лопнет, и она захлебнётся кровью прямо здесь, но пока этого не произошло — всё было в порядке, всё шло так, она задумала, и ураган, который она могла вызывать только после боя, послушно появился перед ней. Одного порыва ветра хватило, чтобы Беннета швырнуло прочь, через порог. И наступила полутьма, заполняющаяся шумом прибывающей воды. Тельфи рухнула на колени, прижав руки к лицу, пока кровь, хлынувшая из носа, заливала ей весь подбородок и капала сквозь пальцы на платье. Что… что она только что сделала?! Как она могла спасти кого-то другого, а не себя?! О, Итер был бы в ярости, узнай он об этом! Не разговаривал бы с ней неделю! Он ведь так её любит, он убьёт каждого, кто заставит её переживать! Тельфи в ужасе уставилась на кровавые ручейки, стекающие по ладоням, и со стоном запрокинула голову. Тёмные стены сжимались всё сильнее, казалось, что сейчас потолок рухнет ей прямо на голову, в горле стоял металлический привкус, и дышать стало так трудно, будто в лёгких уже налило воды. Она облажалась. Надо было дать Беннету умереть. Она ведь самая важная. Она самая лучшая. Итер говорил, что только её жизнь имеет значение. Что же она натворила… А что… если она сейчас умрёт? — Впервые вижу, чтобы кто-то так быстро соображал, — присвистнул стоящий рядом Тарталья. — Снимаю шляпу. — Ты?! — завизжала Тельфи, вскочив как пружина с пола и уже не помня про кровь из носа. — Ты что тут забыл?! Кажется, она собиралась взять какую-то недоступную человеческому горлу высоту и громкость. Тарталья потряс пальцем в ухе. — Впечатляет, — хмыкнул он. — Ещё немного, и камни можно будет одним криком разваливать. — Я спросила, ты что тут забыл! — Тельфи пихнула его под коленку, и Тарталья вредно засмеялся, схватив её за лодыжку и заставляя по-идиотски прыгать на одной ноге. — А ну отпустил! — Так мы ж своих не бросаем. Я заметил, что ты не успеешь выбраться после того, как спасла Беннета, — кстати, очень благородно, значит честь тебе не чужда-а-ай! Да хватит щипаться! — А ты ногу отпусти! Вернув конечность в своё полное распоряжение, Тельфи вымыла руки от крови в воде, так удачно добравшейся почти до середины икры. Тарталья, потирающий ноющий от её щипков бок, обиженно дулся и ворчал себе под нос, что в следующий раз припрётся её спасать только если сойдёт с ума. Тельфи подавила улыбку от того, как сразу спокойно стало от его недовольного вида. — С чего ты решил, что сможешь меня спасти, оказавшись со мной вместе взаперти? — пока она была не одна, стены переставали так сжиматься и дышать стало проще. Как и соображать. Тарталья, а вернее его силуэт, слабо видный сквозь подземную полутьму, поманил её за собой. Тельфи послушно подошла ближе, замерев в центре комнаты, где воды уже было почти по колено Предвестнику и по бедро ей. — Тут нарисованы два змея, — он притопнул ногой по полу, — Я в своё время достаточно рядом с Дотторе поработал чтоб понять, что древних хлебом не корми, дай только как-нибудь визуально зашифровать решение головоломок. Так что видимо эта головоломка решается, когда в комнате двое людей. Похитители — заячьи души, вот и бросали своих вместо того, чтоб пытаться разобраться, но мы-то с тобой справимся, да, товарищ? — Ты специально сейчас товарищкаешь, чтоб меня выбесить? — уточнила Тельфи, и Тарталья со смехом взъерошил ей волосы. — Ладно, давай к делу. Надо исследовать комнату. Тарталья угукнул, и они разбрелись по углам. В темноте, да ещё с медленно прибывающей водой исследовать что-либо было той ещё задачкой, но в конце концов Тельфи заметила странный металлический блеск под потолком ровно над тем местом, где они только что стояли и вели совет. — Подними меня, — скомандовала она, и Тарталья послушно просунул голову ей между бёдер, позволяя с удобством усесться на своей шее и опереться руками о макушку. Волосы у него оказались до забавного упругие и мягкие, и Тельфи не удержалась, прижав один завиток и затем отпустив, чувствуя, как он упрямо распрямляется из-под её пальца. — Ну, что там? — подал голос Тарталья, и она принялась шарить руками по потолку, командуя своему верному «скакуну» перемещаться в нужную сторону. Это оказалось четыре рычага, которые обычно располагались на стенах. Когда Тельфи наудачу попыталась дёрнуть только два из них, ничего не вышло, но учитывая механизмы внизу, тут тоже надо было задействовать сразу все. — Думаю, если я потяну за эти, а ты — за вон те, то либо вода закончится, либо двери откроются, либо ещё что-нибудь хорошее произойдёт, — заключила Тельфи и, услышав скептичное хмыканье, добавила. — В то, что станет ещё хуже, я не верю, потому что — куда ещё. — Как скажешь, — вздохнул Тарталья, которому вода достигала уже до бёдер. — Но я до этих ручек не достану. Только если вода ещё сильнее поднимется… У Тельфи был план получше, потому что её планы всегда были лучшими, но стоило уточнить один момент. — Тебя когда-нибудь душили бёдрами? — по-деловому спросила она. — В рамках попытки убийства — да, — фыркнул Тарталья. — А что? — Даже если не в рамках убийства, мне плевать, я ничего не осуждаю. Что важнее — ты знаешь, как фиксировать шею, чтобы не свернули позвонки? — Да, а что? — уже с подозрением в голосе повторил Тарталья, заметно напрягаясь, и Тельфи в ответ сильнее сжала бедра. — Ну так фиксируй. — Ты что, думаешь сможешь меня поднять? — беззаботно рассмеялся Тарталья, позволяя ей закинуть одну ногу на другую и подцепить лодыжкой под колено. Крепкое «кольцо» надёжно обхватило его шею, и Тельфи с лёгким оттенком восхищения почувствовала, как под её бёдрами напрягаются сильные мышцы плеч, а почти у самого края панталон ложатся горячие жёсткие руки. Что ж, пора и ей покрасоваться! — А ты самоувере… Б-бездна! Его смех оборвался, когда она с небольшой заминкой потянула его вверх, напрягая пресс. Мышцы на предплечьях выступили крутыми холмами, с носа сорвалась капля пота, размывая кровавую корку, и пальцы отозвались противной дрожью — да, давненько она не тягала нормальный вес. Тельфи тяжело выдохнула, подняв макушку Тартальи почти до своего живота, а затем напрягла руки сильнее, сгибая в локтях и выпихивая саму себя ещё выше, пока мокрые лопатки не коснулись каменного потолка. Теперь высоты хватало. Тарталья напрягся, готовясь к прыжку, и будто дикий кот махнул к двум оставшимся рычагам. Будь он чуть ниже или чуть меньше натренирован и весь их план провалился бы, но тело Тартальи было идеальным оружием. Идеальное оружие не мажет. Его пальцы цепко схватились за оба рычага, и он без проблем перебрал руками, поворачиваясь к Тельфи лицом. Она подмигнула ему. — А ты хорош. — Ты тоже, — он чуть запыхался, но выглядел довольным. Вися над медленно поднимающейся водой, в сырой полутьме, брошенные своим «капитаном» на погибель, они выглядели самыми довольными детьми на свете, добравшимися до игрушки. По крайней мере Тельфи чувствовала себе именно так и в счастливом оскале Тартальи видела только это. — Рычаги только что-то не двигаются, — поделилась она, на пробу дёрнув свои. Рукояти немного шелохнулись, но ей не хватало амплитуды довести их до конца. Если конечно не пытаться раскачиваться взад-вперёд, но тогда руки точно соскользнут. — Давай сюда ноги, — Тарталья сделал планку на весу, словно это ему ничего не стоило. — Нужна точка опоры. И как она сама не додумалась?! Тельфи недовольно цокнула языком, вытягивая ноги следом и переплетаясь икрами с Тартальей. Опора получилась что надо, и, синхронно напрягшись, они двинули рычаги вперёд. Древний механизм заскрипел, им на голову посыпалась пыль и ржавчина, но снова и снова щёлкали какие-то непонятные переключатель и со скрежетом шестерёнки цепляли друг друга. Тельфи уставилась на Тарталью, смотревшего на неё с сосредоточенным видом и наверняка как и она гадавшего, означают ли все эти щёлканья что-то хорошее. — Висим тут блин как две груши, — буркнул Тарталья, хмуря рыжие брови. Тельфи хихикнула. — «Блин»? — Снежанское слово-паразит, — он улыбнулся неожиданно тёплой и неловкой улыбкой, сразу теряя весь свой безумный вид, и Тельфи слабо улыбнулась в ответ, почему-то зачарованная этим зрелищем. До чего же её всё-таки просто было с Тартальей… Ради одного этого возможно стоило бы расстроить Итера. Тем временем раздался очередной громкий щелчок, и водопады, текущие из вентиляций, начали иссякать. Одновременно с этим внизу образовалась целая воронка, когда вместо глаз в мозаике у змеев оказались два сливных отверстия, через которые стремительно уходила вода. Тельфи и Тарталья дождались, пока будут видны камни пола, и наконец отцепились от рычагов, спрыгнув с железным звоном каблуков и мягким шорохом охотничьих сапог. И словно вишенка на торте створка двери стала плавно открываться, по театральному медленно пропуская в залу луч света, который всё ширился и тянулся, пока не упал на них обоих. Тельфи прикрыла глаза, отвыкнув в темноте, а вот Тарталья даже не зажмурился, словно его глаза и вправду не принадлежали человеку. — Знаешь, а ведь было весело, — ухмыльнулся он, и Тельфи с облегчением рассмеялась, с хитрым прищуром глядя на его довольное лицо. — Да уж. Как будто тренировку на повышение командной сплочённости прошли. — Надо будет повторить! — Тарталья залихватски взъерошил волосы, поправляя съехавшую маску, и вдруг спохватился. — Кстати! Между ног у тебя висеть… ничего так! Хорошая тренировка для рук. Мне понравилось. Испуганный сердитый Беннет и деланно-равнодушный Кайя, ведущий под лезвием меча перепуганного бандита с обмороженными бровями, успели как раз вовремя, чтобы увидеть, как Тельфи бросает Тарталью через бедро.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.