ID работы: 10020052

Я не гребаный мальчик-который-не-мальчик-и-который-не-выжил, я теперь... Черт! или Сумерки. Сага. Новое приключение

Гет
R
Завершён
6299
автор
Shallow Yuu бета
Размер:
289 страниц, 70 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
6299 Нравится 1753 Отзывы 2849 В сборник Скачать

Глава 50 или "каникулы" в Италии. Часть 1. Форкс - Вольтерра

Настройки текста
Когда туман в голове стал проясняться, мысли больше не текли, как клеклый кисель, а сквозь темноту сознаний пробился свет, Белла Свон кое-как разлепила веки. «Какого?.. Что случилось?.. И где я?..» — рассеянно подумала девушка, с трудом сфокусировав взгляд на потолке. Каменном таком, сереньком, как в Хогвартсе был, ей богу. Но у нее дома такого не было. Да и нигде в Форксе не было ни единого замка или даже форта, где мог бы быть такой потолок. Тут Белла наконец вспомнила, что случилось. Видение, волки, задний двор, свой полет через вышеупомянутый, факел из вампира, детский голосок, и… удар в башку. Прямо в ее несчастную маковку, а точнее, затылок, который сейчас вдруг взорвался болью, физически напомнив о том, что его использовали, как пиньяту. Но проигнорировав это поганое, но уже давно привычное чувство, Белла резко села и огляделась. И на миг подумала, что и впрямь вернулась в свою старую школу. Каменная кладка, вычурные окна, сквозь которые просачивался яркий свет солнца, какого в Форксе давненько не было, а красный бархат везде, где только можно, еще более живо напомнил ей о гриффиндорской гостиной. Но миг прошел, и приглядевшись повнимательнее, она поняла, что комната, в которой оказалась, была больше похожа на будуар аристократки. Большая кровать со столбиками из красного дерева, резной шкаф, комод и пара явно антикварных тумб около кровати. Гобелены с изображениями абстрактных цветов и растений довершали вид. Хотя Беллу все же мало волновала обстановка. Ее больше занимало, как из нее выбраться. Для начала, логически поразмыслив, она кинулась к окну, ведь у двери, раз уж ее похитили, наверняка кто-то был. Предварительно Белла, решив рискнуть, кинула на себя заклятие тихих ног и маскирующие чары, чтобы всем большим ухам за дверью, которые наверняка были вампирами, продолжало казаться, что она спит, ее сердце все так же бьется, как у спящего человека, а дыхание было ровным, ведь ее изначальное пробуждение явно прошляпили. Или ее просто не охра… Ежи-карандаши! «У меня же глюки, и я сейчас не смотрю из окна на небольшой городок в…» — начала ошалело думать Белла, заметив над одним из зданий развивающийся флаг явно не США, но тут за ее спиной раздался музыкальный женский голос, который невольно закончил ее мысль вслух, чересчур бодро произнеся: — Benvenuto in Italia, Изабелла*. Белла, так и застывшая, крепко стиснув пальцы в бордовых шторах, которые широко распахнула, чтобы выглянуть наружу, скривилась и медленно обернулась. — E'una dichiarazione discutibile, tesoro*, — холодно сказала она на чисто итальянском языке даже без всякого акцента. Белла еще в бытность Гарриет была весьма одарена в языках, хотя этот талант обнаружился лишь после войны. Ведь до того момента лишь латынь была ей известна. А когда она все же обнаружила его, то была весьма увлечена развитием этого таланта хотя бы для того, чтобы отвлечься от того, что ее все кинули и предали. Миниатюрная каштановолосая дамочка с ярко-красными глазами, одетая в явно дизайнерское темно-бордовое шелковое платье до колен, удивленно подняла свою идеальную бровь.  — Ты хорошо говоришь по-итальянски, — протянула она, оценивающе посмотрев на Беллу, которая все еще была в той пижаме, в которой вышла из дома в ту злополучную ночь, и в отвращении наморщила свой идеальный носик, вероятно, не оценив ее «наряд». — Для кого? Для закуски? — насмешливо сказала Белла, которая совсем была не смущена своим внешним видом. Уж не впервой ходить в черт знает чем. Например, в обносках Дадикинса. Дамочка прищурилась. — Переоденься в одежду, которая висит в шкафу, и иди за мной, — в приказном тоне заявила она и вздернула свой точеный подбородок. Белла громко фыркнула. — Чего ради? Я ничего не собираюсь надевать, и уж тем более я не собираюсь никуда идти, — возмутилась она и сложила руки на груди. — Я, знаешь ли, не очень довольна… — Но ты довольна, — вдруг глубоко сказала женщина, пристально взглянув Белле в глаза. — Ты хочешь быть здесь, и тебя устроит все, что здесь происходит. Судя по тому, как ментальный щит Беллы тут же рефлекторно был поднят еще выше, и она почувствовала явную попытку повлиять на ее сознание, вампирша перед ней тоже обладала «даром», как и майор, Элис и Эдди-бой. И она было хотела сообщить этой дамочке, что шмуду-вуду не действует, но вспомнив, что окошко, в которое буквально пару минут назад выглядывала, было явно на уровне этажа пятого-шестого, а пути отсюда Белла не знает даже примерно, и ах, да, здесь скорее всего было полно вампиров, здраво рассудив, она решила прикинуться веником. По крайней мере, пока не окажется хотя бы на пару этажей ниже, чтобы попробовать сигануть в окно или попросту сбежать. И сделав лицо потупее, она умиротворенно улыбнулась и пошла к шкафу, надеясь, что вампирша поверила, что все вышло, как та хотела. И судя по самодовольной улыбке на ее идеальной мордахе, она и впрямь уверилась, что Белла под ее контролем. Наивное клыкастое создание.

***

Они и впрямь были в замке в самом центре небольшого городишка под эпичным названием Вольтерра, но самое «замечательное» было в том, что Белла сейчас была в «гостях» у самой королевской клыкастой семьи. У Вольтури. Тех самых, про кого ей рассказывал Эдвард, и поехав к которым, он надеялся самоубиться. Дурак. Мог и ее попросить, она бы с удовольствием сожгла его к чертовой матери!.. И именно о способах убийства вышеупомянутого сейчас размышляла Белла, когда едва войдя куда-то, вроде тронного зала, в сопровождении своего «гида», ибо смотаться у нее не вышло ввиду того, что они пошли не по лестнице, а сразу к лифту, который их доставил сюда (замок и лифт, что за бред, да?), и увидела первым делом Эдварда-мать-его-Каллена, который якобы был у родственников на Аляске, как ей сказала Элис. Белла отчего-то не сомневалась, что это из-за него она оказалась в дурацкой Италии, в дурацком замке, полном вампиров, и в дурацком платье кроваво-красного цвета (здесь, видать, не различали других цветов, кроме всех оттенков красного и черного) едва доходящее ей до колен, в котором она чувствовала себя проституткой. — Oh, questa e'la bellissima Изабелла*, — вдруг чересчур восторженно воскликнул странный дядечка, вскочив с центрального трона и подойдя ближе к Белле. Он широко улыбался и как ребенок хлопал в ладоши. У него были черные волосы чуть ниже лопаток, его лицо было бледно, как и у всех вампиров, но в его случае оно было чем-то похоже на пергамент. Сухое и хрупкое. Глаза его были алыми и блестели странным блеском, который, ох, как не понравился Белле. Больно уж пристально и восторженно он смотрел на нее. Будто на новую игрушку любовался. — E'piu'bella nella carne che nei tuoi ricordi, caro Эдвард, — бросил он застывшему с мукой на лице Эдварду, который стоял около трех тронов, даже не оборачиваясь и все так же смотря на брюнетку. Вот тут Белла уже не выдержала и, тоже взглянув на Каллена, рявкнула: — Я так понимаю, убивать мне нужно тебя за свое здесь присутствие, гребанный ты эмо! Эдвард опустил голову. — Прости, Белла… — прошептал он, а его убитый вид только окончательно убедил девушку, что он и был виновником ее путешествия в солнечную Италию. «Убью падлу! В этот раз точно прикончу», — твердо подумала Белла и, отведя взгляд от жалко выглядевшего вампиреныша, вновь наткнулась на восторженный, но уже куда более задумчивый взгляд «дядечки». — La tua cantante è una persona piuttosto sfacciata…* — прошептал старый клыкастый после минуты созерцания Беллы, которой уже все это надоело, о чем она язвительно и сообщила: — Во-первых, я уж точно не имею никакого отношения, — тут она указала на Эдварда, — к этому страдающему чудику, во-вторых, я не чья-то певица, у меня даже голоса нет, а в-третьих, если хотите со мной пообщаться, то не могли бы вы делать это напрямую, синьор?.. Дяденька опять захлопал в ладоши и весело, уже на английском, сказал: — Ох, Изабелла… Чем больше вас узнаю, тем больше понимаю, отчего юный Эдвард так вами заворожен. У вас столько… талантов. Ударение на последнем слове девушке показалось жутко подозрительным, но поразмыслить над этим она не успела, так как вампир продолжил: — Ах, да, забыл представиться. Я — Аро, bella signora*. — А я представляться не буду, так как благодаря кое-чьему большому рту, это уже явно не требуется, — ехидно сказала Белла и сдула прядь волос с лица, чувствуя, как тот жар, который она чувствовала во время того недосна или недовидения, вновь вспыхнул внутри нее, а магия запульсировала и стала, будто змея перед прыжком, сворачиваться кольцами. Аро засмеялся. — Как интересно, — промурлыкал он. — Такая злость и раздражение… А ведь юный Эдвард здесь из-за вас. Белла удивленно подняла бровь. — Чего? — изумлено сказала она. — И каким же боком я здесь?.. — Он в вас влюблен, — восторженно сказал Аро, драматично взмахнув руками. — Пылко и навечно, — и чуть наклонившись вперед, заговорщицки добавил: — Думает, вы его истинная пара. Девушка тоже наклонилась вперед и ехидно сказала: — Ну, ему уже не впервой так думать. Хотя я уже сто раз сказала, что это не так, более того, у меня уже есть истинная пара. И это явно не он. Аро потер руки и с нездоровым интересом в глазах сказал: — Ах, да. Племя дикарей, способных обращаться волками, и в отличие от детей луны, они могут делать это по своему желанию… Такая сила и мощь. И кажется, их вожак ваша пара, милая Белла. Я ведь прав? Тут защитный инстинкт Беллы взревел, ее всю аж затрясло, а пресловутая лампочка загорелась красным, ибо ее мальчиков никто не смеет называть дикарями! — Да, это так, я — пара Альфы стаи Ла Пуш и только его, а не этой бледной креветки, — резко сказала она, не став зацикливаться на том, что Джейкоб, о боже, как она уже соскучилась по нему, еще не Альфа, и грубо ткнув удивленного Аро в каменную грудь пальцем, добавила: — И они не дикари! Эти парни лучше, чем весь ваш род вместе взятый, поэтому попридержите-ка свой язык, попугай клыкастый**, и забудь о том, чтобы хоть пальцем тронуть моих парней, ясно? Иначе… — Что? Что будет? — насмешливо вдруг воткнулся в разговор худощавый блондин, который до сего момента изображал статую на троне, который стоял слева. — Война? Да что такая хрупкая смертная, как ты, может сделать? Несмотря на твой талант щита, существование которого еще нужно подтвердить, и прочих маленьких фокусов, жертвой которых стал Деметрий, ты ничто!.. Особенно, против нас, — повернув голову немного в сторону, он повелительно воскликнул:  — Джейн! Мгновенно из тени колонны появилась маленькая фигурка в темном плаще. Капюшон был приспущен, и Белла могла отчетливо видеть кукольное личико хрупкой блондиночки, которая, остановившись у подножья тронов, холодно улыбнулась и детским голоском, который она тут же узнала, пропела: — Сейчас будет чуточку больно. Боль. Белла не знала, какова должна была быть ее реакция, хотя, вероятно, та самая «боль», но к тому моменту ее злость по поводу ее насильственного отпуска и на Эдварда, который, судя по всему, растрепал самым старым вампирам на Земле о ней (нахрена только?!), достигла пика, и раздался вопль. Но не Беллы. А блондиночки, которой прилетел беззвучный Круциатус в ответ. И в этот раз Белле даже не было стыдно, и она знала, что позже тоже не будет, в отличие от того раза, когда она сорвалась с Филом. «Ну, теперь буду знать, что на вампиров в этом мире Непростительные определенно действуют», — с неким научным интересом подумала Свон, почти равнодушно смотря на дергающуюся в судорогах лишь внешне девчонку, но по сути, скорее всего, старую вампиршу. Тут из тени выскочил парнишка, тоже весьма юный на вид, с перекошенным от злости лицом, и сердито рыкнув, он явно хотел напасть на Беллу, которая, отвлекшись, прекратила мучить маленькую вампиршу, которая тут же смолкла, но тут вмешался Аро. — Стой, Алек, — сказал он, с больным любопытством смотря на дергающуюся в непроизвольных судорогах на полу блондинку, которая смотрела несфокусированным взглядом красных очей в потолок. Мальчик застыл, сжимая кулаки по бокам и смотря то на Беллу с ненавистью, то на маленькую блондинку, но уже с беспокойством. Два других статуеобразных вампира на тронах, как и Аро, особенно белокурый, поддались вперед с интересом на лице и, как показалось Белле, искрой страха в их бордовых глазах — Magnifico*, — наконец прошептал Аро, прижав к губам кончики пальцев, сложенных в молитвенном жесте рук. Он зачарованно посмотрел на Беллу и с широкой улыбкой добавил: — Такой дар… И даже не один. При этом, Изабелла, ты всего лишь человек… Судя по всему, последнее предполагалось, как оскорбление, но Белле было плевать. Ей уже надоел и этот зал, и замок с его хозяевами, как и унылый Эдвард, который сейчас смотрел на нее то ли с ужасом, то ли в шоке, вообще все это. Ей хотелось лишь домой. Убедиться, что с отцом все в порядке, убить чертову Викторию, но еще больше ей просто хотелось увидеть Джейкоба, обнять его горячее тело, посмотреть в его красивые глаза, поцеловать… Но трансгрессировать она хоть и была готова, но понимала, что сделать это через целый океан все равно, что совершить самоубийство особо изощренным способом, эпично разорвав себя в процессе и разлетевшись по свету по кускам, причем в прямом смысле. Поэтому быстро оглядевшись, Белла насчитала еще трех вампиров, стоящих в тени, помимо шести перед ней, которые расположились сейчас ближе к тронам явно для того, чтобы защитить своих хозяев от нее, но тем самым они оставили вход без присмотра, чем она и решила воспользоваться, при этом молясь, что не сдохнет от истощения или от своей же глупости. — Бомбарда Максима! — рявкнула она, направив одну руку под ноги Аро, а другую в потолок прямо над тронами, где было основное скопище вампиров. Тут же произошло несколько вещей: раздалось два жутко громких взрыва, но Белла не стала ждать, пока ее придавит потолком или еще чем, а выставив перед собой беззвучный щит, чтобы не отправиться в полет из-за силы взрывов, она рванула в ту сторону, где была дверь, прямо сквозь пыль, при этом чудом увернувшись от каменных глыб, которые рушились вниз, а едва оказавшись за пределами зала, Белла трансгрессировала прочь из дрожащего здания в ближайшие место, которое видела из окна комнаты, в которой очнулась. * — Добро пожаловать в Италию, Изабелла. — Сомнительное утверждение, дорогуша. — Ох, так это и есть прекрасная Изабелла. — Во плоти она даже красивее, чем в твоих воспоминаниях, дорогой Эдвард. — А твоя певица весьма дерзкая особа… — милая леди. — Великолепно ** — имеется в виду попугай Ара. Аро и Ара… Вот такой каламбур, смекаете?)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.