Ночь на Хэллоуин.

NC-17
В процессе
77
f_nvmd бета
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 45 страниц, 13 959 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
77 Нравится 17 Отзывы 35 В сборник

II Глава

Настройки
      Стайлз проснулся от назойливого пищания будильника. Голова трещала, будто его треснули лопатой, в ушах звенело.       Юноша побрёл в ванную комнату. В доме тихо, не как раньше. Когда его мама была жива, этот дом был наполнен звуками готовки с нижнего этажа, музыкой с гостиной, но сейчас этого всего нет, и уже не будет.       Стайлз подошёл к зеркалу и увидел вполне симпатичного парнишку с лохматыми тёмными волосами, карими глазами, худым телом, но трёхмесячный поход в зал давал о себе знать.       Стайлз выпил таблетку против головной боли, принял душ с персиковым гелем для душа, обернул бёдра в полотенце и побрёл в свою комнату, но тут раздался звук падения со стороны кухни. Стайлз напрягся: - Кто здесь?       Тишина нагнетала. Стайлз прошмыгнул к себе в комнату, достал бейсбольную биту из шкафа. Слышно, как звук шагов стал рядом с комнатой Стайлза. Ручка поворачивается, дверь приоткрывается, и заходит силуэт в чёрном капюшоне, примерно со Стайлза ростом, чёрные джинсы и белые кроссы. Стайлз уже занёс биту для удара, но тут незнакомец произнёс. - Стайлз, я там небольшой разгром на кухне утроил. – незнакомец пробежал глазами по комнате, но никого не увидел. - Скотт? – Стайлз вздохнул с облегчением.       Скотт моментально повернулся в сторону двери и увидел Стайлза с битой в руках и еле заметной улыбкой на губах. - Да…- Скотт приподнял бровь, - ты меня сейчас ударить хотел? - Гений дедукции блин. – Стайлз положил биту на место в шкаф и повернулся в сторону друга, - ты, скажи мне, что тут делаешь? - Я зашёл за тобой, чтобы вместе пойти на ярмарку. – Скотт бросил взгляд на парня, - Ты бы оделся. Стайлз подавился воздухом: - Иди, прибери за собой на кухне, швабра и ведро знаешь где. И я знать не хочу, что ты там уронил.       Скотт нервно улыбнулся и вышел из комнаты. Стайлз сосредоточился на костюме. - И так, надо надеть что-то интересное, - стал рассуждать вслух парнишка, - в том году я был скелетом, а в этом буду ниндзя.       Костюм будет из красных и чёрных цветов. Стайлз выбрал из своего гардероба чёрную толстовку с большим капюшоном, в котором можно утонуть, чёрные спортивные штаны, белую футболку, так как футболку видно всё равно не будет, красный шарфик, чёрные кроссовки. Оделся и спустился к Скотту. - Скотт, так что ты всё-таки уронил? - Стайлз заходит на кухню, кухня вроде целая, но не хватает одной детали, нет аквариума, который стоял на кухонном гарнитуре. – Только не говори мне, что ты убил мистера Боба? Стайлз напрягся. - Нет! Он жив, только остался без домика. Он в раковине. – Скотт указал на раковину, в которой плавала золотая рыбка. Стайлз потёр глаза и грустно выдохнул: - Знаешь, я даже не хочу знать, как ты его умудрился уронить с центра стола. - Я обещаю всё возместить! – не угомонился Скотт. - Ладно, пошли, мне ещё папе кофе в участок занести надо. – Стайлз взял барсетку и пошагал к выходу.

Участок.

- Папа, я принёс тебе кофе. – Стайлз зашёл в кабинет к отцу. - Спасибо, сынок, - отец принял кофе, - привет, Скотт. - Здравствуйте, мистер Стилински. – поздаровался Скотт. - А где мои крылышки? – шериф поднял глаза на сына. - Тебе жирное вредно, я принёс тебе овощной салат и тофу. – Стайлз положил пакет с обедом на стол. - Стайлз, - грустно выдохнул шериф, - проехали, надо бы сегодня подстричься. - Человек твоего возраста должен радоваться, что у него до сих пор есть волосы! – цитировал факт Стайлз. - Вы отлично выглядите, сэр! – Скотт мило улыбнулся. - Спасибо, Скотт. Лучше бы ты был моим сыном. – шериф посмотрел на мальчиков, - всё, идите отсюда, мне работать надо, и передайте один стакан Пэрришу. - И да, у нас рыбка пока в раковине поживёт. – Стайлз пригладил затылок. – Подумал, что перемена места жительства ему будет на пользу.       Шериф удивился, а потом вспомнил, с кем он живет, кто ему это сказал, и решил даже не думать об этом.       Ребята вышли из кабинета шерифа и направились к его помощнику. - Помощник шерифа, вам тут кофе передать просили. – Стайлз подошёл к Джордану. - Спасибо, Стайлз, Скотт. – Пэрриш принял стакан с американо и приобнял парней. – Как жизнь? - Прекрасно, с праздничком тебя, кстати, сегодня твой день. - подмигнул Скотт. Джордан чуть стакан не уронил: - Что ты имеешь в виду? - Ну, сегодня же у тебя день рождения. – напомнил ему Стайлз. Пэрриш выдохнул и дружелюбно улыбнулся: - Да, точно, у меня день рождение.       Ребята, ещё немного поболтали, узнали, что Пэрриш будет на ярмарке, что-то типа охранника. И отправились на встречу с друзьями.

To be continued ...

Примечания:
77 Нравится 17 Отзывы 35 В сборник