***
Хайреддин паша задержался в комнате сына допоздна. Он видел его крайне редко, лишь когда появлялся уважительный повод прибыть в столицу. Тройная свадьба, закончившаяся смертью, добавила Хасану хлопот, но пират заметил, что хранитель покоев был не в настроении задолго до новости о болезни Эсмахан Султан. — Я хочу покинуть дворец, — Хасан устало закрыл глаза на пару мгновений. — Как так? Уверен, тебе здесь не скучно, постоянно какие-то события. — В центре бури более спокойно, чем здесь, — на это заявление Барбаросса лишь ухмыльнулся. — Когда я смогу вернуться в плавание? — Ты полезнее здесь. Помоги Шехзаде Мустафе, если будет возможность. — Сомневаюсь, что ему нужна будет помощь. Хасан старался держаться в нейтралитете с одним небольшим исключением. Но отец решил сделать ставку, после которой дороги назад не будет. Хотя в разуме Хайреддина-паши не было причин сомневаться. Однажды он выбрал Сулеймана и не прогадал, ведь Султан по достоинству оценил пирата. Теперь же он сделал ставку на наследника. — С каждым моим приездом Султан все острее реагирует на все достижения сына. Мне кажется, он просто ждёт повод, чтобы наказать его. И это очень печально, когда отец видит в сыне не своего ребенка, а соперника. Когда раздался стук в двери, Хасан лишь тяжело выдохнул, от незваного гостя он не ожидал ничего хорошего. — Хранитель покоев, паша, — учтиво поклонился Сюмбюль, заметив Барбароссу. — Из дворца Енибахче прибыли плохие вести, — парень сразу же подорвался с места. — Айяса пашу забрал к себе Аллах, сердце не выдержало, — Капудан-паша заметил, как плечи сына опустились вниз. От внезапно появившегося напряжения не осталось и следа. — Танели Султан возвращается во дворец. — Госпожу должны охранять лучшие воины. — Госпожа уже прибыла. Новость для всех нас стала огромным шоком. С вашего позволения, — поклонился Сюмбюль и удалился. — Новость о смерти великого визиря не должна вызывать у тебя радости, — несмотря на собственную ухмылку, сказал паша. — Он был отвратительным человеком, — повернувшись к отцу, попытался оправдаться Хасан. — Знаю, но в твоём положении это не имеет значения. Айяс был великим визирем, зятем династии и что более важно — умер своей смертью. — Последнее и правда великая редкость, — хранитель покоев открыл двери, услышав шум в коридоре. К покоям Султана направлялась Танели. Девушка все ещё была в свадебном платье, и это был первый раз, когда у него появилась возможность увидеть Султаншу в образе невесты. Хорошо, что Айяс паша умер, он не заслуживал даже смотреть на нее, не то чтобы коснуться. Когда госпожа проходила рядом, Хасан склонил голову, но глаз не опустил. Танели выглядела скорее отстраненной, нежели грустной. — Дорога в ее постель залита кровью, — едва слышно прошептал паша. — Прежде чем поднять на неё глаза, вспоминай всех казнённых зятей династии. — Мне ее жаль, — соврал Хасан, Султаншу сейчас хотелось лишь поздравить. — Ты смотришь на неё, как на корабль перед абордажем. Это что угодно, но не жалость. Помоги наследнику, но от его сестры держишь подальше. От Султана тебя никто не сможет спасти. Хранитель покоев лишь кивнул. День был слишком выматывающим, у него не было никакого желания спорить с отцом.***
Шах скрылась ото всех в покоях. Она не хотела видеть даже мужа. Не было желания ни есть, ни спать. У нее оставалась лишь Эсмахан. Из всех членов семьи дочь была единственной, кто дарил исключительную радость. А теперь она мертва, и Султанша могла винить лишь себя. Видела же, что Эсмахан было плохо и вместо того, чтобы позвать лекаря, позволила себя уговорить. Ее наивная, слишком добрая дочь до последнего терпела, а Шах на это не обратила внимание. Она всегда все просчитывала наперед, но к единственному ребенку проявила беспечность. Этому нет прощения и оправдания, все, что она сейчас заслуживает, — это раздирающую изнутри боль. — Оставьте меня! — приказала госпожа, когда двери открылись. Но Мерджан, верный евнух, все же вошёл. Он никогда не видел Султаншу такой разбитой. Даже смерть матери она пережила более стойко, чем дочери. — Как вы и приказали, я проверил вещи Эсмахан Султан. На серьгах был обнаружен яд. Это был подарок Мехмеда. Шах думала, что ее более ничего не удивит, но не эта новость. Племянник был слишком наивен, как для Шехзаде. Но то, что он не хотел этого брака, было ясно. Мог ли он совершить подобное? Поступок был жесток и глуп. Но Мехмед никогда не отличался хитростью, а касательно жестокости, может, он все же что-то и взял от матери? Хюррем было невыгодно травить Эсмахан, она сделала все, чтобы этот брак состоялся. Но вот Махидевран подобный исход на руку. Мысли женщины брата были загадкой для Султанши.***
Когда Танели пришла в покои матери, Махидевран сразу же приказала всем оставить их одних. — Ты плакала, — сказала Валиде, посмотрев на красные глаза дочери. — Посчитала, что так будет убедительнее. Ночь лишь начинается, а я уже устала изображать скорбь, — Танели села на подушку у ног матери, положив голову ей на колени. — Уже все закончено, ты молодец, — голос Махидевран был уставшим. Она погладила дочь по волосам. — Будешь у меня в покоях несколько дней или можешь отправиться с Мустафой в Манису. Сейчас будет просто уговорить Султана что-то сделать для твоего благополучия. — Есть какие-то проблемы? — Нет, сейчас моей единственной заботой является будущий великий визирь. У меня не будет времени разбираться ещё и с кознями в диване. — Кто может стать визирем? — девушка подняла голову. — Самые вероятные три претендента: Лютфи паша, Рустем и Хюсрев паша. Муж Шах самый вероятный, если Султанша вмешается. Пусть она сейчас скорбит, но эта женщина быстро возьмёт себя в руки. Рустем самый нежелательный. Он верный пёс Хюррем. К счастью, у него недостаточно опыта, поэтому, скорее всего, его рассмотрят в последнюю очередь. — Ибрагим паша возвысился и с более низкого положения. — С ним нельзя сравнивать, — без капли чувств констатировала Махидевран. — Он был ближе всех к Султану, не уверена, что даже Хюррем была столь дорога. Рустем не имеет такого преимущества, да и никто больше не будет. Хюсрев паша самый идеальный. Он держится в нейтралитете, ни разу за почти сорок лет даже не подозревался в подкупе и не вступал ни в какие союзы. Даже семьи не имеет. Верный раб династии. Пусть он и не будет служить нам, но и у Хюррем не будет возможности перетянуть на свою сторону. Султанша попыталась как можно детальнее вспомнить пашу, с которым столкнулась. Он не вызвал никаких эмоций и почти не запомнился. — Есть возможность сделать так, чтобы Султан никого другого и не рассматривал. Дать паше преимущество из-за отсутствия которого он может проиграть. — И что же пришло тебе в голову? — Зять династии, всегда получает привилегии, — лицо Танели не выражало никаких эмоций, она будто пересказывала сухие факты, а не говорила о своем будущем. — По правилам о никяхе смогут объявить лишь через несколько месяцев, но вы можете убедить Султана принять решение уже сейчас. Тогда он точно выберет Хюсрева пашу, а я смогу сделать так, что он перейдет на нашу сторону. Это не просто хороший расклад, он безупречен. — Нет, у него есть недостатки, — резко возразила Махидевран. — Во-первых, как я ранее и говорила, в твоём случае брак — это сделка с кучей ограничений. Во-вторых, до восхождения Мустафы на престол ты не будешь иметь права разрушить брак. Если с Хюсревом пашой что-то случится, на его место придет Рустем. Я могу допустить многое, но не это. Тебе придется не просто его терпеть, а сделать все, чтобы он был безоговорочно предан. — Мы уже сталкивались, он смотрел на меня, как и остальные, будет несложно влюбить его в себя. К тому же мне все равно придется повторно выйти замуж. Если я не могу получить того, кого хочу, — девушка на мгновение запнулась. — Значит, выберу мужа на своих условиях. Он на одиннадцать лет младше Айяса паши, считаю, это уже неплохо. — Это твое решение. Ответственность за последствия будешь нести лишь ты. Поэтому подумай хорошо. Завтра можешь покинуть дворец, отдохни, приведи мысли в порядок и вечером скажешь свое решение. Дыхание матери опять стало тяжёлым. Танели бы не заметила, если бы не смотрела на Валиде. Она так сильно сжала руку в кулак, что пальца начали становиться красными от крови. — Валиде! — в панике воскликнула Султанша, разжимая руку матери. — Что вы делаете? — Я задумалась, — холодно ответила Махидевран, выдернув свою руку. — Ложись спать, уже поздно. — Но... — На сегодня все, Танели, у меня ещё много дел, а ты отдыхай, — Султанша встала и направилась к террасе, даже не взглянув на дочь. Ее движения были скованы, будто она в цепях и тащит за собой груз. — Валиде... — Я сказала не мешать мне, поговорим завтра, — Алиса закрыла за собой двери и сразу же упала на пол. Она закрыла рот рукой, чтобы ни звука не слетело с её губ. Боль медленно заполняла все ее тело. Нужно было терпеть, ещё немного и все пройдет.***
— Я нашел провидицу, которая приходила к вам, — сообщил евнух. — Если позволите, в гареме есть девушка, одна из новоприбывших, она гадает по свече. Калфы говорят, что ее слова сбываются. Хюррем задумалась. Вся эта ситуация разрушила планы. Ни достойной невесты для Мехмеда, ни отлучения от Сулеймана Танели. Все слишком быстро закончилось, как и предсказывала женщина, — шелка превратились в саван. — Нет, позови гостью. Старуха пришла в той же поношенной одежде. При поклоне она немного пошатнулась, было видно, что ей сложно сгибать спину. — Для меня честь увидеть Хасеки снова. На какой вопрос вы желаете получить ответ? — Что ты ещё видела? Есть ли для меня предсказание? — нетерпеливо спросила рыжеволосая. — Приготовьтесь к потере. — Что ты имеешь в виду? — Этот мир вскоре покинет тот, кто дорог вашему сердцу, но вы переживаете боль, — Рабия бросила краткий взгляд на софу. — Позволите мне присесть, госпожа. Мои ноги становятся всё слабее. — Позволяю. Что-то случится с Мехмедом? — Первый вышедший из вашей утробы будет сиять, — облегчённо выдохнула женщина, наконец сев. — Слабый львенок отберёт свет у сильного льва. Он займет место, которое предназначалось другому. Но будьте очень осторожны, черная женщина без души знает, что он отбирает силу, которая не его по праву. Хюррем не нужно было объяснить предсказание, чтобы понять, что говорят о Махидевран. Для Мустафы единственным соперником является Мехмед, и это все знают. — Что ещё? — Когда первый из вашей утробы займет место, которое не его, будьте рядом, чтобы защитить. Простите, моя госпожа, но больше Аллах не открывал мне будущего. — Хорошо, — Хюррем протянула Рабии мешок с золотом. — Позаботься о себе, ты мне еще будешь нужна.