Feathers and Leather, Fluff and other Predicaments

Перевод
R
Завершён
232
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
50 страниц, 13 193 слова, 23 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
232 Нравится 33 Отзывы 76 В сборник

Колеса обозрения и непролитые слезы

Настройки
Примечания:
Драко с недоверием посмотрел на аттракцион перед ним. Колесо обозрения находилось не очень высоко и было похожим на детский аттракцион, и всякий раз, когда он играл в квиддич, он летал намного выше, но оно казалось таким слабым, что могло развалиться в любой момент и они упадут. И Драко будет арестован за нарушение статуса секретности, чтобы спасти себя и любимую девушку. Девушка, которую он любил, стояла рядом с мечтательной улыбкой на лице и держала в руке два разноцветных билета. Он поцеловал ее в висок. — Ты знаешь, что я люблю тебя? — Да, Драко. Не бойся, — сказала она, оборачиваясь, чтобы обнять его. — Я всегда приходила сюда с родителями и это безопасно. Да, очень обнадеживает, что одно и тоже колесо обозрения находится в маленьком маггловском парке 15 лет. — Ты можешь сказать, что любишь меня, дорогая? Я хочу услышать это перед смертью, — он прошептал. Она усмехнулась и поцеловала его. — Я люблю тебя, Драко Малфой, — она отстранилась, чтобы чмокнуть его в нос. — Но не переживай, мы не умрем, по крайней мере, сегодня. Пэнси никогда не простит нас, если мы пропустим праздничный ужин Невилла в эти выходные. Когда они сели в будку колеса, Драко подумал, что все не так уж плохо. Она была маленькой, но удобной для них обоих. Как только колесо начало двигаться, суставы Драко побелели от того, что он крепко держался за поручень. Гермиона положила ладонь ему на колено. — Драко, дыши, пожалуйста, дыши. — Я дышу, Грейнджер, все в порядке. Он был заперт в маленькой будке, которая двигалась, окруженный магглами. Он был уверен, что отец когда-то рассказывал похожую сказку про колесо обозрения. — Драко! — Гермиона переместилась ему на колени, из-за чего кабинка колеса потеряла равновесие. — Ведьма, сядь пожалуйста на свою сторону, или мы умрем сегодня же. Она улыбнулась, поцеловала его в щеку и села на свое место. — Лучше? — Намного. Оставайся там до конца нашего приключения. — Я думала, тебе нравится, когда я сижу на твоих коленях, — она усмехнулась, и это было так похоже на него, что Драко хотел стереть эту ухмылку с ее лица. — О, я люблю, когда ты сидишь у меня на коленях в любой момент, кроме этого! Пожалуйста, оставь свою прекрасную задницу на своем месте, пока это все не закончится! Когда колесо остановилось, она потерялась в своих мыслях, глядя на пейзаж. И Драко знал, что аттракцион — это нечто большое, чем взгляд на город с большой высоты. Это были ее воспоминания из прошлого, до Хогвартса, до войны. — Иди ко мне, Гермиона, — прошептал он, протягивая ей руку. — Ты сказал… — Я знаю, что сказал, но иди ко мне, любимая. Она улыбнулась. Она пересела ему на колени, посмотрела на него своими большими карими глазами с непролитыми слезами и они вместе смотрели на закат. Драко погладил ее волосы и поцеловал в макушку. Его больше не волновало то, что они могут умереть. На самом деле, когда Гермиона сидела у него на коленях, ничего не имело значения.
232 Нравится 33 Отзывы 76 В сборник
Отзывы (5)