автор
Размер:
планируется Макси, написано 460 страниц, 87 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2104 Нравится 1735 Отзывы 962 В сборник Скачать

Часть 73

Настройки текста
Примечания:
— Отчего у нас нет собственного дома? — спросил как-то Вэй Ин, когда сидел у матери на коленях и смотрел, как ловко она готовит рыбу на костре. — Деревенские дети сказали мне, что я бездомный. Селенье они покинули ещё днём, там не нашлось работы для заклинателей, спустились берегом реки и привычно остановились на ночёвку, пусть солнце и стояло ещё высоко. Теперь вечерело, и солнечные блики, танцующие в водах быстрой реки, стали золотыми и оранжевыми. Тени удлинились, иначе зашептался окружающий лес, но ни отголоска тёмной энергии в нём не было, ночь обещала быть спокойной. — Разве тебе не нравится странствовать? — тихо отозвалась мать, коротко взглянув на Вэй Ина. В глазах её отразилось что-то непонятное, и он отчего-то заволновался, что нехотя обидел её. — Просто не знаю, что такое дом, — пожал он плечами в ответ. Его на самом деле вовсе не печалило, что они нигде не задерживаются надолго. В этой жизни было столько интересного! К тому же в деревнях мать не разрешала выпускать хвосты и уши, и это ему было не по вкусу. — Путешествовать — весело, — добавил он и улыбнулся. — А сидеть на одном месте наверняка будет скучно. Мать некоторое время молчала — рыба даже успела прожариться с одной стороны, а солнечный свет стал ещё мягче, возвещая о закате. Но вот мать перевернула палочки, устраивая ужин пропекаться с другого бока, и начала говорить: — Мой дом остался далеко на Небесной горе, и я не могу вернуться туда, — голос звучал ровно, но Вэй Ин чувствовал — чуял — что воспоминания о нём заставляют мать грустить. — Дом твоего отца — в Юньмэне, а Юньмэн совсем не таков, как Небесная гора. Оттого мы решили, что лучше станем странствующими заклинателями, чем он будет неволить меня, вынуждая жить в краю, не похожем на то, что я так сильно люблю. Пока в дороге, не так тоскуешь по покинутому дому, как если вынужден всегда жить далеко от него, каждый день сознавая, что вокруг не те места, к которым прикипел сердцем. Вэй Ин внимательно выслушал, но не так много понял. Только ощутил, что мать его сильно тоскует. Но о Небесной горе он уже спрашивал и знал, что второй раз взойти на неё запрещают неведомые правила. Он больше задумался над тем, где сам желал бы жить. Но в памяти перемешалось столько дорог и селений, что он не сумел выбрать. Мать же заметила, как он замер, и погладила его по волосам: — Должно быть, когда-нибудь ты обретёшь настоящий дом, — добавила она. — И надеюсь, что смогу быть рядом с тобой. Вот увидишь, если такой найдётся, скучно тебе там не будет. Вэй Ин хотел уже было сказать, что как же может быть иначе — мать всегда будет рядом, но отчего-то слова не сорвались с губ. А после пришёл отец, настало время ужинать. *** Перемены встряхнули весь мир заклинателей до основания, и предстоящая свадьба между Цзян Яньли и Цзинь Цзысюанем, ныне главой клана Цзинь, могла как растревожить умы и сердца ещё сильнее, так и успокоить всех и каждого. Вот почему к событию подходили не спеша, вспоминая все церемонии и обряды, какие только возможно. Вэй Ин, безусловно, не собирался упускать ни единого момента! С того дня, как они прибыли в Пристань Лотоса, он старался вникнуть во всё и сунуть нос повсюду. Поначалу госпожа Юй одобряла эту его суету, но наконец поймала его прямо посреди двора и заявила: — Пора вам проверить собственный дом, Усянь. — Собственный дом? — чуть нахмурился Вэй Ин. Он как раз собирался принести Яньли образцы красного шёлка — с утра оббегал весь рынок из конца в конец и теперь так и замер с десятком тонких рулонов в руках. — Не понимаю. — Между кланами был уговор, что половину года вы проводите в Юньмэн Цзян, а половину — в Гусу Лань, верно? — терпеливо напомнила госпожа Юй. Не похоже, что она сердилась, но голос всё равно был строгим. — Но не гостями же вы будете здесь считаться. Ваш дом готов и ждёт, когда же вы впервые пересечёте порог. Ты уже успел сделать всё, что нужно, а теперь только мешаешься у нас под ногами. Брось эти ткани и отправляйся к своему супругу. Коротко кивнув, Вэй Ин нехотя передал ткани пробегавшему мимо младшему ученику и отправился на поиски Лань Чжаня. Тот обнаружился поблизости — наблюдал за тем, как блики солнца играют с лотосами, раскинувшими листья по воде. В отличие от Вэй Ина он не пытался поучаствовать в каждом вопросе, оставаясь невовлечённым и скромно ожидая, когда неугомонный супруг вовлечёт его в очередное дело невероятной важности. Вэй Ин невольно залюбовался стройной фигурой, а потом вдруг в нём проснулся охотничий азарт. Подкрадываясь, он понадеялся напасть сзади, напрыгнуть и тем самым удивить Лань Чжаня, но тот в последний момент — уже когда Вэй Ин высоко прыгнул — перехватил его, поймав за талию, и не дал наброситься на плечи. — Почуял Вэй Ина издали, — пояснил он коротко, хотя Вэй Ин и не собирался спрашивать. — Ты наконец освободился от забот?.. Или тебе понадобилась моя помощь? — Госпожа Юй отослала меня, велев проверить наш дом, — ответил Вэй Ин. Вот уже четвёртый день они проводили в гостевых покоях, и он даже не задумывался, что, оказывается, Цзян Фэнмянь и госпожа Юй выделили им особенный дом. — Но я не знаю, где его искать. И, честно говоря, не совсем понимаю, зачем он нам нужен? Лань Чжань коротко улыбнулся на это, но не успел ничего предложить: ещё один мальчишка из числа младших учеников подбежал к ним и поспешно заговорил: — Старший брат, госпожа Юй просила проводить вас, пойдём, старший брат. Сюда! Вэй Ин с готовностью кивнул, и они двинулись вдоль лотосовых прудов, наслаждаясь приятной погодой и солнечным светом. Младший ученик шёл быстро — гораздо быстрее, чем полагалось ходить ученикам в Облачных глубинах, но это ничуть не мешало осматривать расстилающиеся красоты. Несмотря на то, что свадебное торжество должно было проходить в Башне Золотого карпа, Пристань Лотоса кипела от предвкушения праздника. Красные фонари и украшения появлялись и тут, и там, потому что Цзинь Цзысюань должен был приехать за невестой, и никому не хотелось ударить в грязь лицом перед кланом Ланьлин Цзинь. Казалось, что каждому нашлось задание — даже самые маленькие ученики проворно сновали со свёртками или мчались со всех ног, чтобы вовремя передать поручения, и Вэй Ин невзначай затревожился, что пропустит что-то важное, пока они праздно прогуливаются. Неужели этот самый дом не может подождать ещё немного?.. Впрочем, вскоре они вышли к более уединённой тропе, и Вэй Ин окунулся в воспоминания. Он не удержался и тут же принялся рассказывать Лань Чжаню, какие моменты из беззаботного детства приходят на ум. Смеясь и жестикулируя, он совсем не заметил, как остался позади очередной пруд, и собирался поведать ещё одну смешную историю, когда замер, широко распахнув глаза. Всякие слова разбежались, и он мог только изумлённо молчать. Прямо перед ними среди яблонь хайтан высилось небольшое изящное строение, к которому вела извилистая дорожка. Вэй Ин прекрасно помнил это место — в детстве они убегали сюда с Цзян Чэном, чтобы сражаться на деревянных мечах или медитировать в надежде поскорее сформировать Золотое ядро. Дом, занявший эту площадку, вписался в ландшафт так, будто всегда и стоял здесь. Позади и вокруг был разбит традиционный сад, и всё же место словно и не изменилось вовсе, напоминая о том, какими они были суматошными и смешными детьми. Младший ученик поклонился и поспешил уйти, но Вэй Ин едва ли заметил его. Сердце билось быстрее обычного, и он никак не мог понять своих чувств. …Прежде он считал Пристань Лотоса своим домом, но только теперь ощутил, что понимание всё ещё ускользало от него. И лишь увидев вот этот подарок от Цзян Фэнмяня и госпожи Юй, он прочувствовал наконец, что такое — собственный дом, тот самый, о котором когда-то давно рассуждал вместе с матерью. Ошеломляющее до острой, пусть недолгой боли ощущение. Лань Чжань не мешал ему и не торопил, не совсем понимая, что происходит. И Вэй Ин и хотел бы ему рассказать, но всё никак не мог подобрать подходящих слов. Наконец он отцепился от локтя супруга и первым прошёл вперёд. Поднявшись на крыльцо, он сначала развернулся и окинул взглядом пейзаж вокруг, и сердце снова затрепетало. Показалось, что он очень давно не приходил сюда, даже слишком давно. Когда только успели возвести здесь дом?.. — Это место переполнено благодатной энергией, верно, Лань Чжань? — спросил он, удивившись тому, как дрогнул голос. — Верно, — согласился тот. — Но отчего ты медлишь и никак не войдёшь? Вэй Ин смущённо опустил голову, пожал плечами: — Всё ещё не могу понять — как это? — спросил он. — Не знаю, Лань Чжань. Совсем маленьким ребёнком я и не думал, что когда-нибудь у меня будет то, что другие называют домом. Мать и отец странствовали, и это казалось единственно подходящим способом прожить жизнь заклинателя. Но когда я оказался здесь, то привык считать себя частью семьи Цзян. И было естественно, что дом — там, где собирается вся семья… А теперь вдруг я понимаю, что… Ты — моя семья, и этот дом — наш дом. Больше ничей другой. И никого иного не будет в нём, если мы сами не пригласим его в гости. — Дом для меня там, где Вэй Ин, — ответил на это Лань Чжань. — Пусть даже мы расположимся у реки и разведём костёр — всё будет домом, пока супруг мой рядом со мной. Вэй Ин смутился ещё сильнее, прижал ладонь к груди, собираясь сказать что-то столь же проникновенное, но тут Лань Чжань толкнул створки дверей и те медленно разошлись в стороны, открывая светлую комнату, убранство которой было одновременно аскетичным, но не лишённым изящества. С первого взгляда Вэй Ин различил, что к украшениям комнаты приложила руку Яньли, и сердце его затрепетало от нежности. Он бросил быстрый взгляд на Лань Чжаня и понял — тому тоже нравится, как выглядит их дом. Они двинулись дальше, осматриваясь и удивляясь тому, с какой любовью и вниманием к деталям подготавливали для них это жилище, пока не добрались до спальни. Кровать была скрыта полупрозрачным бело-голубым пологом, но и с порога было ясно, что она значительно больше обычных постелей. Вэй Ин приложил ладони к щекам, желая скрыть смущение, но Лань Чжань остался невозмутимым, прошёл дальше и откинул полотнище, открывая лепестки цветов и спелые плоды, оставленные им в пожелание счастливой жизни. — Вот, значит, как это… — вздохнул Вэй Ин счастливо, но не продолжил. — Чудесный дом, — проговорил тем временем Лань Чжань. — Нам остаётся лишь перенести вещи из крыла для гостей сюда и обживаться на новом месте. — Мои вещи уже здесь, — тихо добавил Вэй Ин. — И книги на полках, и безделушки… Я будто бы уже живу тут, хоть и пришёл только сейчас. Я как будто вернулся из долгого странствия. — Мгм, — согласился с ним Лань Чжань. — Отдохнём или отправимся обратно, чтобы поблагодарить за щедрый подарок?.. — Если дядя Цзян ещё отыщется среди каких-нибудь бумаг, то госпожа Юй так занята приготовлениями к свадьбе, что и её и поймать будет невозможно, — покачал Вэй Ин головой. — Но сегодня нас ещё ждали на обед, ведь так? Будет самое время отблагодарить. — Что же ты тогда намерен делать теперь? — взгляд Лань Чжаня был пристальным, а глаза словно сияли изнутри. Вэй Ин облизнул губы и снова мельком взглянул на постель. — Разве не стоит проверить её на прочность? — спросил он самым невинным тоном. *** Яблони хайтан стояли в цвету. Розово-алые лепестки трепетали на ветру, и Вэй Ин зачарованно смотрел на них, не в силах отвести взгляд от этой красоты. Наконец он устроился у корней одной из них, закрыл глаза, привычно погружаясь в медитацию. Он представил поток ци, проходящий по меридианам, стекающий в даньтянь, формирующийся там в плотный золотистый сгусток. Такая медитация всегда отнимала много сил, но она была основой формирования Золотого ядра, потому её требовалось выполнять один раз в день. Желая обогнать Цзян Чэна в глупом соревновании, что они придумали, Вэй Ин убегал ото всех в это потаённое место и медитировал намного дольше, чем было нужно — и можно. Он уставал до крайности и засыпал почти сразу, как добредал до постели, но был полон решимости продолжать, пока не ощутит — как это. Как это — осознать в себе пульсацию настоящего Золотого ядра. В тот день ему показалось, что солнечный свет вдруг загорелся не между ветвями яблонь, а в нём самом. Вспыхнул, невероятно яркий, и остался гореть. Осознав, что произошло, Вэй Ин бросился рассказать каждому, и дядя Цзян поймал его на руки, а госпожа Юй сдержанно похвалила. Цзян Чэн же нахмурился и кинулся с расспросами: — Где ты медитировал всё это время?! Должно быть, то место переполнено благодатной энергией, вот у тебя и получилось раньше, чем у меня! — Тогда завтра будем заниматься там вместе, — решил окрылённый успехом Вэй Ин. — Мы же братья, ты не должен от меня отставать. И Цзян Чэн важно кивнул, а после добавил: — Это здорово, что ты теперь самый настоящий заклинатель. Но погоди, я ещё нагоню тебя. *** Воспоминание развеялось, Вэй Ин глубоко вздохнул и поправил ленту в волосах. Вечерело, и солнечные блики золотыми пятнами расцвечивали бело-голубой полог. Поймав взгляд супруга, Лань Чжань мягко улыбнулся. Постель в их новом доме оказалась невероятно прочной.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.