Глава 7
29 ноября 2020 г., 18:59
Примечания:
1. Для удобства чтения перевод в скобках рядом, а не в конце главы.
2. Жирным шрифтом выделены слова, которые гг выучила или поняла их смысл.
Толпа изможденных, закованных в цепи, мужчин безмолвно размещалась на возвышении. Издалека они казались серой массой, но чем ближе Офелия подходила, тем яснее могла различить, что среди них есть женщины и дети. Вокруг затравленных людей выстроилась охрана, вооруженная мечами и пиками. Горожане не возмущались подобному, а лишь с интересом рассматривали несчастных. Пробравшись сквозь гудящую толпу, Офелия постаралась подойти близко сколько позволил ближайший охранник. Надо бы отвернуться, но Офелия во все глаза глядела на худых рабов. Большинство стояли без движения, опустив голову. Немногие с вызовом таращились на окружавшую толпу. Мужчины, женщины, дети – как скоты, закованы по рукам и ногам. В некоторых, наверняка особо буйных, руки цепями соединялись с кольцом на шее. Офелия понимала, что надо что-то делать. Рассказать кому-то или подойти и попытаться освободить хоть одного. Лишь бы не бездействовать, сливаясь с толпой бездушных. Она внимательно вглядывалась в костлявые грязные лица, стараясь запомнить каждого. Охнув, Офелия едва устояла на ногах – в толпе теснилась худая и грязная Сильвия.
Офелия не поверила своим глазам. Она видела подругу издалека, заходящую на работу, буквально недели две назад – та выглядела уставшей, но здоровой и свободной. В настоящее время перед ней стояло изможденное существо, месяцами не видевшее нормальной пищи. Сборище вокруг становилось больше, шумнее, Офелию чаще толкали, но мир вокруг для нее замер. Никакая сила теперь не сдвинет ее с места, пока она не поймет в чем дело и действительно ли в цепях Сильвия. Офелия сверлила взглядом лицо девушки, надеясь, что та не обратит внимание.
Но рабыня опустила взгляд и стояла, замерев рядом с израненным парнем. Засохшие раны и синяки на его мускулистом теле свидетельствовали о побоях. Присмотревшись, Офелия обнаружила, что многие люди травмированы. Она внимательным взглядом ощупывала свою подругу, но видимых повреждений не замечала.
Наконец-таки Сильвия вскинула голову и явно усмотрела стоящую неподалеку Офелию, в надломленном взгляде вспыхнуло изумление. Удивление молниеносно сменилось апатией, Сильвия отвернулась в противоположную сторону и связь разорвалась.
Офелии в руки сунули серый листик. Публика зашумела активней и задвигалась. Безучастную Офелию оттолкнули к краю площади, и к ее сожалению она потеряла Сильвию из виду. Рабы перегруппировались, построившись в колонну по двое. Офелия машинально развернула бумажку. Исписанная мелким шрифтом, с кучей строчек и напротив каждой символы. Подобные символы Офелия встречала не один раз. На рынке и в магазинах возле товаров. В толпу нырнул мужчина с корзиной полной подобных бумажек. Он хаотично раздавал их горожанам.
**
Офелия медленно брела в сторону гостиницы. Увиденное опустошило ее. Утром она радовалась и восхищалась этим городом. Дни, проведенные здесь, были наполнены покоем, счастьем и красотой. На главной площади она узрела истинное нутро веселых улыбок, красивых нарядов, карет, чистых опрятных улиц. Офелия ступала вдоль чистой аллеи и каждый шаг отдавался душевной болью. Идти возле ухоженных цветников было выше ее сил, даже задорное пение птиц раздражало. Вполне возможно, это плоды рабского труда. Она-то ни разу не видела, как убираются улочки. А ее милая подруга не теряла присутствие духа после тяжеленого рабочего дня. Глаза Сильвии светились оптимизмом при любых трудностях с клиентом или хозяином. Только что на площади Офелия увидела потерявшую волю к жизни душу, а не позитивную девочку.
Дина она заметила не сразу. Маг явно высматривал ее и был встревожен. Когда она подошла ближе, он расслабился и молча посмотрел на нее.
- Какой страшный мир. Я не понимаю, что происходит… - пробормотала Офелия на своем языке.
Дин оказался совсем близко. Она уткнулась ему в плечо и стояла, закрыв глаза. Рядом с ним все беды и невзгоды казались такими далекими. Его приятная аура успокаивала, Офелии начало казаться, что произошедшее на площади – страшное видение.
- Что случилось? На тебе tsyidyei yuil. (На тебе лица нет) – нарушил молчание он.
Она отступила на шаг. Оглянувшись, Офелия увидела скамейку в тени деревьев. Она медленно побрела туда не проронив ни звука – Дин последовал за ней.
Они присели, Дин терпеливо ожидал ответа.
- Я сегодня на площади увидела страшную вещь. – Офелия вздохнула, сдерживая ненужные слезы, - люди закованы в цепи, как рабы. А остальные вокруг не возражали и только радовались. И моя подруга… человек, поддержавший меня…– она бормотала, смешивая свои и чужие слова.
Как помочь Сильвии? Офелия испугалась вооруженной до зубов охраны. Ей ни за что не спасти несчастную, тут поможет только волшебство…
Она смотрела на Дина словно впервые его видела. Догадавшись, что он не разобрал сумбурный монолог, она начала листать записи. Пора бы выучить язык и не мучиться с этим.
Спустя долгое время Офелия составила предложение:
- Сильвия, моя первая подруга, оказалась в плену. Я обязана ее спасти. Может, ее можно выкупить? Золото создать и купить. Деньги все решают.
Офелию не удивило раздражение в глазах мага. Она явно перешла черту с просьбами. Но сдаваться она не планировала – пускай возненавидит ее или разозлиться, ей все равно, лишь бы помог.
Дин не торопился с ответом, пока она рядом извелась вся.
- Создавать золото нельзя. Tsyedyeyu yuil ryefyenu minpusisuyi. (Попросту нет такого заклинания), – он вздохнул, словно на него навалили тяжелую работу, - yiyi ryelyits yetfyikyipyissye u mirytsupi h siru. (ее можно похитить и забрать с нами.)
Увидев, озадаченный взгляд Офелии, Дин закатил глаза.
- Девушку можно украсть. Только так спасение получится. Если ты хочешь? – медленно проговорил он, следя за реакцией собеседницы.
Офелия заметно оживилась.
- Очень хочу. Сильвия первая, кто поддержал меня и… - Офелия опустила голову.
Горячие слезы, копившиеся все время, брызнули из глаз. Она и не пыталась сдерживаться. Лишь тихо рыдала, опустив голову.
Дин вздохнул и поднялся. Он выжидающе протянул ей руку. Она утерла слезы и крепко сжала его пальцы.
- Вижу, что без своей подруги из города ты не захочешь уйти,- скорее себе, чем Офелии проговорил Дин.
- Вытри слезы, - велел он ей, - или ты рыдаешь или мы действуем.
- Действуем, - как эхо повторила Офелия.
- Тогда у нас много работы. Я не lyipiyeo khyikfyar свои tyehpyi из-за kyetshyekir. Zyefyek мы sitshyekutshyei kye zhpyeodpyis. (Я не желаю нарушать свои планы из-за рабыни. Город мы покинем до рассвета).
**
Вскоре после их диалога подоспел окрыленный Зен. Мысленно парень уже находился в столице. Ему сообщили о дерзком плане, опустив на грешную землю.
Офелию первой направили к площади, наблюдать за аукционом. В случае покупки Сильвии, необходимо было вести слежку за покупателем. За несколько часов переживаний Офелия до крови искусала ногти. Хотя считала, что отучилась от вредной привычки в негигиеничном мире. На краю площади соорудили невысокий деревянный помост. Толпу зевак разогнали, а вместо них сошлись граждане посостоятельней. Людей они рассматривали и выбирали, словно диваны покупали. Офелии не верилось, что она на самом деле видит, как приобретают людей. Стоял шум, выкрики, и если закрыть глаза, то казалось, что ты на обычном рынке. Офелия с ненавистью смотрела на довольных закупщиков с «товаром». Она не видела пола, не видела лица человека – лишь удовлетворенную мерзкую улыбку и костлявую фигуру в оковах рядом.
В собственность горожан перешли пятеро мужчин и две женщины. Очередь Сильвии неумолимо приближалась. Офелии казалось, что у нее поднялась температура от волнения. Подошедший к обеду Дин успокоил, говоря, что ее подруга слишком мелкая для выгодной покупки. В первые дни разбирают самых крепких рабов, а потом уж что останется.
Их новый друг Зен, скрепя зубами, согласился на аферу. Сначала парень возмущался, что красть рабов запрещено. Таков уж закон. Нарушитель попадает в тюрьму, а после - на эшафот. Офелия, в свою очередь, возмущалась, что рабство вообще против природы. Зен вспылил и сказал, что Офелия тратит свое время. Она выручает подругу не из-за желания спасти, а для того чтобы казаться хорошей. Офелия готова была его ударить, подходящей под руку статуэткой. Дин сохранил декор отеля, просто заявив Зену, что если он боится им помогать, то и в путешествие идти не следует. Но не факт, что они его отпустят, ведь он может и настучать. Малость раздумав, Зен изъявил готовность помочь. Парень остыл и извинился перед Офелией. Ему не по душе нравы его родины. Но что поделать – таковы законы.
Дин и Зен спокойно взирали на творящееся, словно привыкли к подобному. Но она видела выражение отвращения на их лицах. И Офелия успокоилась, вряд ли она бы стала доверять людям, что одобряют подобное.
Дин подошел к ней за спину и прошептал:
- Плохой закон, но отменить его не так просто. Большинство привыкли к рабам, как к обыденности.
Офелия напряженно кивнула. Она понимала, ведь и для ее мира рабство не ново и за его отмену дрались жестко и долго.
Несчастные, стоящие на сцене, выглядели жалко. Худые, изможденные, одетые в серую одинаковую одежду – рубаха без рукавов и полотняные штаны.
Офелия решительно не понимала, как в этой толпе оказалась Сильвия. Она попала в плен? За столько короткий срок она исхудала и осела. Почему ее не спас хозяин таверны? Он ею так восхищался и ценил.
Тени на площади удлинились, солнце клонилось к закату. Покупатели неспешно покидали место торгов. Офелия отошла далеко в сторону, находиться в непосредственной близости с мерзкими людьми ей не хотелось. Она видела, как оставшихся пятнадцать человек двое охранников толкали вниз. Звеня цепями и еле волоча ногами, рабы гуськом спустились с моста. Прозвучали выкрики сопровождающего, и колонна двинулась за угол высокого здания. Офелия поспешила за ними, заприметив во внутреннем дворе ряд крытых повозок.
Кто-то несмело коснулся ее плеча – она устало взглянула на Зена. Он кивнул на привязанную неподалеку лошадь. Жестикулируя, парень начал тараторить. Моральных сил разбирать его речь у девушки не осталось.
- Он проследит, куда их увезут на ночь.
Дин схватил Офелию под локоть, давая ей опору. Офелия благодарно ему кивнула, она словно не спала несколько ночей и едва волочила ноги.
Зен поспешил к лошади и исчез за поворотом, где недавно проходили рабы.
**
Офелия сидела на своей кровати и тупо смотрела в стену. До мельчайших деталей она вспоминала увиденное и ее поразило выражение в глазах Сильвии. Девушка несомненно ее узнала, поразилась. А после взглянула с горьким обвинением. Подступающее чувство вины душило, хотя Офелия и не понимала за что виновата.
- Ты нужна нам бодрая, - откуда-то сбоку произнес Дин.
Она согласно кивнула. Он прав. Не время раскисать. Слишком уж был сильный контраст между приветливыми горожанами и людьми с куражом покупающими обездоленных. Офелия подскочила на ноги, а в дверь тихонько постучали.
Зен проскользнул в номер и накинул засов. Проверив надежность замка, парень уселся на стул и выдохнул.
- Utsh yetszhyikyui si yetsnyuiki mifidyetsiyir zyefyek. Zh tsyer ryihtsyi tyehpyuivsyeyu mituhisye kpyei tfyehtsu sye yesu hyuilyis tyuihtsyeyu. Yei zhulyui nin ur fimyedfitshyei tsfizh u nyeyi. Tyehpyi tye yebyifyiku mikyefsyayu hpyezhsye. Yei byuizhhtszhyuiyiv yitschi syiryeyu u kzhiktschits zhyayuibhuzh yuibhutsyipyei fihhnilyiv. (Их отвезли на южную окраину города. В том месте построили сараи для скота, но они давно пустуют. Я видел, как им раздавали хлеб и воду. После по очереди заводили внутрь. Я подождал еще немного до момента расстановки караула вокруг.)
Протараторив информацию, он уставился на Дина.
Маг скупо кивнул.
- О чем он рассказал?! – решилась нарушить тишину взвинченная Офелия. Судя по довольному Зену, новости были хорошие. – И мне поясните.
- Он нашел место, где ночуют пленники, - растягивая слова, ответил Дин. – Идем, сейчас же.
**
Затаившись за мешками с мусором, компания вела наблюдение. Дин неизвестно куда исчез, приказав им обоим не двигаться и не шуметь.
Двое охранников, закинув копья на плечи, степенно вышагивали у входа. Сквозь неплотно прикрытые двери просачивался тусклый свет. Торец здания выходил в поле, и там же на угле клевал носом третий сторож.
Им предстояло пересечь широкую улицу, пройти вдоль стенки и завернуть за угол незамеченными мимо трех конвоиров. Офелия понимала, что предприятие почти безвыходное. Или она неправильно поняла их план. Почему Дин просто не усыпит охранников, а они заберут Сильвию? Маги на такое способны? Или телепортироваться возле нее? Так вообще просто.
Она как раз собиралась задать вопрос возникшему рядом Дину. Но как его сформулировать? Он лишь недовольно мотал головой на любой шум.
Дин сообщил, что со стороны поля стена ничем не защищена. Он смог пройти сквозь нее и увидел, что пленников разместили в бывших стойлах, каждый за своей ширмой. Неплохой расклад. Остальные невольники не поднимут шум, увидев одного спасенного. Зен понимающе кивнул, Офелия уловила знакомые слова, но связать их по смыслу не удалось. Оставалось надеяться на уверенных в себе компаньонах.
Офелия напряженно вглядывалась в спящего охранника. Похоже его товарищи не заметили и не разбудили его. Они вообще сели под стеной и замерли. Тоже уснули?
Улица вдруг осветилась, словно засияли фонарные столбы. По небу отползала массивная туча, ломая все планы. Луна осветила и двоих охранников и их укрытие. Не полнолуние, но светило в небе висело яркое. Офелия рассмотрела, что те двое перекусывали, совершенно не глядя по сторонам.
Дин прикоснулся к ее плечу.
- Она тебя знает, потому ты со мной.
Она кивнула и тихонько последовала за магом.
Они ползли в грязи вдоль огромных ящиков, вокруг воняло навозом и еще бог знает чем. Земля под руками рыхлая, скатывалась в комки. Пока что их очень удачно скрывали вонючие мешки. Ей не верилось, что этот грязный угол находится в городе. Слева от них высилась каменная стена и именно оттуда заползал смрад. Офелии казалось, что они ползут целую вечность. В стене виднелись прорехи, сквозь которые проглядывались кучи мусора. В тусклом лунном свете они напоминали бесформенных монстров готовых навалиться в любую секунду. Вот тебе и изнанка идеального места. Задумавшись, она едва не врезалась в спину Дина. Маг прекратил движение и сидел на корточках. Последовав его примеру, она выглянула и обнаружила, что они переместились поближе к спящему охраннику.
Луна светила у них за спинами, скрывая в тени заднюю стену сарая. Офелия повернулась к наблюдавшему за двумя охранниками, Зена. Те завершили трапезу и вернулись к обязанностям. Не меняя позы, Зен махнул своим спутникам. Дин шикнул и крепко схватил Офелию за руку. На полусогнутых они перебежали улицу и присели за углом. Перед носом Офелии оказалась рука дремлющего. Она с перепугу отшатнулась и упала на спину. Не обращая внимания на ее трепыхания, Дин поднялся на ноги и подошел к середине стены. Тень здания удачно его скрывала. На четвереньках Офелия подбежала к нему, прижавшись к доскам. Охранник сидел с закрытыми глазами, не реагируя на шум под его ухом. И тогда у Офелии закралось подозрение. Слишком неестественный сон. Дин сжал Офелию за локоть, и она повернулась к нему. На деревянной стене словно кто-то вырезал прямоугольник в рост Дина. Дверь?!
- Как нам повезло, - прошептала девушка.
- Это я сделал, - скривился Дин.
Она на мгновенье поразилась, как поражалась любому проявлению магии. Дин прижал руку к середине прямоугольника. На дереве высветилась золотая руна – причудливый символ, пропавший моментально вместе с прямоугольником. Дин быстро толкнул в темноту Офелию.
В лицо ударила тошнотворная вонь немытых тел и запаха животных. Закрыв нос, она задышала ртом, сдерживая рвоту. Дин шагнул за ней. Свет от единственной свечи мерцал где-то вдалеке. Моргая, Офелия смогла разобрать лишь контуры перегородок. Маг схватил ее за локоть, и они на цыпочках подошли к третьему отсеку, завешанному засаленной мешковиной. Подцепив кончиками пальцев тряпку, Офелия и Дин скользнули внутрь.
В неясном лунном свете, просачивающимся сквозь щели, она разглядела два темных силуэта, скрюченных в противоположных углах узкого пространства. Только Офелия открыла рот, как к ее губам прижалась ладонь. Она кивнула, давая понять, что будет молчать. Дин отпустил руку, а Офелия заволновалась. Ее дыхание стало тяжелым и громким. Она сама зажала себе рот, пытаясь успокоиться и сосредоточиться. Офелия внимательно посмотрела на спящих и только по копне когда-то красивых волос смогла узнать подругу.
Она потянулась к ее плечу, чтобы разбудить. Но Дин крепко обхватил Офелию за талию, прижал в себе и касаясь ее уха пробормотал.
- Рот ей закрой, иначе закричит, - от горячего дыхания по шее поползли мурашки.
Не поворачиваясь, она кивнула.
Крепко прижав ладонь ко рту спящей Сильвии, Офелия потормошила ее.
Сильвия дернулась, издавая глухой вскрик. Офелия сильно вжала ладонь в ее челюсть и помотала головой.
Сильвия привстала и ее лицо оказалось освещено лунным светом. Сердце Офелии сжалось от боли, насколько она помнила веселую девушку с ясными глазами, и какими затравленными казались они сейчас.
Не убирая руки, Офелия указала в сторону выхода.
Сильвия с трудом поднялась на ноги, Дин отодвинул занавеску. Сокамерник пошевелился во сне, и они испуганно замерли, не сговариваясь. Но он лишь удобнее устраивался на кучке соломы.
Офелия быстро схватив Сильвию за руку, поспешила к выходу. Оказавшись снаружи, они попали в руки Зена. Не разводя церемоний, он повалил девушек на землю. Офелия больно ударилась коленом и приглушено застонала в землю. За углом отчетливо приближались шаги. Они пытались слиться с землей и с каждым шагом Офелии словно забивали гвоздь в голову. От напряжения казалось она сейчас лопнет.
Шаги замерли и начали быстро отдаляться. В темном проеме показался Дин. Он взглянул на них, быстро провел рукой по щели дверей и доски вернулись на свои места.
Молча, Зен помог девушкам подняться.
- Его обнаружили, - зло прошептал он Дину, кивая на усыпленного охранника.
Тот уже не сидел, а валялся под стеной.
Со стороны входа послышались громкие голоса и топот ног. Весь шум явно подступал к ним.
Дрожа, Сильвия прижалась к Офелии и крепко вцепилась ей в плечо.
- Выбора нет, - не таясь воскликнул Дин.
Он схватил Офелию и Зена за руки. Мир вокруг знакомо поплыл, повеял легкий ветерок. Они стояли за углом какого-то дома и тяжело дышали. Дин единственный выглядел невозмутимым. Офелия подползла к краю дома и с удивлением обнаружила, что они совсем недалеко от бараков. Возле входа все так же караулили два охранника, а на углу стоял еще один. Наверное, он проснулся и вряд ли их заметил. Иначе поднял бы шумиху. Куда делись те люди, что к ним приближались?
Офелия вернулась к своим спутникам. Дин внимательно изучал Сильвию. Зен отряхивал свою одежду, бормоча сквозь зубы. Сильвия испуганно смотрела то на одного, то на другого парня. Офелия подскочила к ней и заключила в объятие. Радость от ее присутствия в душе разливалась теплом.
- Опасная затея – красть рабов.
Офелия улыбнулась – голос ее подруги еще не потерял жизненную энергию. Он был таким же чистым и искренним.
- Fyuinyezhyekhtszhyer byuitsnyezye msiyeo tyemzyep! (Церемонии разводить будете позже!) – нетерпеливо воскликнул Дин, - yihts kfyuizyer tyuihtsyeyu zh zhyikh zyehtyeli? (есть другой путь в нашу гостиницу?)
Эти слова адресовались уже Зену. Парень удивленно моргнул.
- Я вас проведу.
**
Едва они прибыли в отель, Дин начал их торопить, не позволив отдохнуть. Они подхватили собранные вещи, и маг потащил компанию в парк неподалеку. Луна во всю светила в небе. Офелии казалось, что прошло не так много времени, а теперь на дворе стояла глубокая ночь. Сильвия едва шагала рядом с ними, рвано влыхая воздух. Зен взял ее на руки, не смотря на слабые протесты. А Дин все шел и шел среди высоких деревьев, углубляясь в заросли.
Наконец он остановился рядом с небольшим деревцом. Тщательно его осмотрев и проигнорировав вопросы своих спутников, он довольно кивнул.
- Годится.
Офелия и Зен озадаченно переглянулись. По его команде они встали рядом с Дином. Офелии припомнилась сцена из Гарри Поттера, где кучка странных людей так же выстраивались для телепортации. Она тихо хихикнула, чем словила недоуменные взгляды парней.
Дин вздохнул и протянул руки. Офелия крепко схватилась за его пальцы, Зен сжал в руке рукав мантии. Еще миг и на их месте осталось лишь почерневшее дерево.