Часть 1. Глава 11. Возвращение в Хогвартс.
26 ноября 2020 г., 23:12
На следующий день Гарри принял решение навестить Хогвартс. Джеремайя дал на это добро, заключив после очередного осмотра, что Гарри вполне здоров, посоветовав, однако, сильно не перенапрягаться ни в магическом, ни в физическом плане. Юноша горячо пообещал не нарушать запретов целителя и, наскоро собравшись, аппарировал в Хогсмид.
Гарри не терпелось увидеть Гермиону и поговорить с подругой по душам. У него не осталось друзей ближе, а проводя бесконечно длинные дни на площади Гриммо в компании домовика и терзаясь мыслями о состоянии Снейпа, он как никогда нуждался в поддержке. К тому же, ему нужно было поговорить с Макгонагалл о своём будущем в стенах школы. Оставаться здесь ещё на один год ему было поперёк сердца. Гарри понимал, что когда Снейп очнётся, он снова вернётся к преподаванию. А видеть объект своих страданий каждый день так близко, слышать его низкий чувственный голос, выносить холодное отстраненное равнодушие… Гарри Поттер был сильным человеком, но на такое он был просто не способен.
Добравшись до замка, Гарри первым делом отправился в школьную библиотеку. Где ещё искать Гермиону Грейнджер, как не здесь? Однако девушки не было ни в читальном зале, ни в запретной секции. Юноша уже собирался уходить, чтобы заглянуть в поисках подруги в гостиную Гриффиндора, как вдруг услышал оклик:
— Поттер!
Гарри обернулся и увидел высокого красивого юношу, выглянувшего из-за стеллажа.
— Здравствуй, Драко, — он улыбнулся и протянул блондину руку в знак приветствия.
— Давно тебя не видел за работой по восстановлению альма-матер. Отлыниваешь от работы, золотой мальчик? — насмешливо поинтересовался Малфой, отвечая на рукопожатие.
— О да. Стройка оказалась намного сложнее битвы с Волдемортом. Просто и не знаю уже, под каким предлогом сбежать, — Гарри уже приноровился отвечать шутками на сарказм товарища.
— Покурим?
— Конечно.
Юные волшебники вышли на залитый солнцем школьный двор и по привычке завернули в нишу, служившую им импровизированной курилкой.
— Грейнджер сегодня не было в библиотеке, — подкуривая тонкую сигарету, сообщил Драко, — ты ведь её там искал?
— Ага, — Гарри тоже закурил, — я смотрю, дело у вас пока не продвинулось.
— Заткнись, Поттер, — зашипел Малфой, выпуская облачко дыма, пахнувшего ментолом, — много ты понимаешь, — угрюмо резюмировал он после небольшой паузы.
— Да, не больше твоего, — хмуро подтвердил Гарри, и, не желая вдаваться в подробности, спросил:
— А как там дела у Джинни? Все ещё злее гарпии?
— Да гляди там, — Драко ухмыльнулся, — у Джин с этим все куда лучше. Один разговор с предметом её воздыханий и сразу все недоразумения испарились без следа. Их с Лавгуд теперь силком друг от друга не оттащишь. То нарглов в Запретном Лесу выслеживают, то ещё какую-то мистическую дрянь. Смотрит на неё, как мартовская кошка. Тьфу!
Однако несмотря на все возмущения, Гарри видел, что Драко был по-настоящему рад за Джинни. Только немного завидовал, как всегда.
— Ничего, Драко, Герм оценит твои старания, вот увидишь. Скорее всего не сразу, но оценит. У неё разум всегда управляет чувствами, ей нужно сначала во всем разобраться. Дай ей время.
— Не нужно мне твоё сочувствие, — огрызнулся Малфой, — тоже мне советы от ловеласа. Сам-то ходишь, как в воду опущенный, весь помятый, круги под глазами, и дымишь, как паровоз. Даже твой новый образ лондонского денди никого не обманет. Весь в страданиях по таинственной избраннице. Ещё и пропал на пять дней. Поди от ворот поворот дали герою магической Британии? И ты решил записаться в семейные психологи? Других жизни учить. Больно надо, знаешь ли.
Гарри отвернулся, чтобы Драко не увидел, как у него дрогнули губы. Да, иногда Малфой бывал очень несдержанным и говорил обидные вещи. Однако Гарри больше задело то, как сильно со стороны заметно его душевное состояние. Он подумал, что нужно будет поработать над умением держать лицо. А то так недолго будет прослыть главной истеричкой Хогвартса, страдающей от неразделенной любви. Мальчик, которого отвергли. Просто прекрасно!
— Ей, Поттер, извини, — Малфой тем временем смутился своей несдержанности, — Я это не серьёзно, со зла наговорил.
— Все нормально, Драко, ты прав, — Гарри попытался улыбнуться, — почти во всем. Мне действительно нужно меньше показывать свои эмоции. Может поделишься парой секретов знаменитой малфоевской выдержки?
— Да это и не сложно вовсе. Представь, что тебе наступили на ногу, но ты на контрольной у Снейпа и пытаешься не заорать, иначе он выкинет тебя с урока. Вот и тренируйся каждый вечер.
Гарри понимал, что блондин хотел помочь ему и поднять настроение. Однако при упоминании профессора сердце больно екнуло в груди. Он пообещал себе прислушаться к совету Драко, но заменить ситуацию в подземельях на ужин с Дурслями или что-то в этом роде.
— Спасибо, я обязательно попробую.
— Да, и кстати. Выбор одежды я одобряю. Так намного лучше, чем ходить в грязных лохмотьях, как раньше. Ты все же теперь лорд.
— Лорд, — Гарри задумчиво смаковал свой новый статус, — а чем вообще занимается лорд?
— Ну ты даёшь, — Драко удивленно фыркнул, — управляет поместьем, заседает на собраниях в палате лордов, принимает участие в разработке законов, организует званые вечера, занимается благотворительностью.
— О черт, и как во всем этом разбираться? — недовольно проворчал Гарри, с ужасом представляя объём свалившихся на него обязательств.
— Ты абсолютно безнадёжен, Поттер. Так и быть, приезжай к нам летом, я попрошу отца помочь организовать тебе ускоренный курс по работе с документацией и работой палаты лордов.
— Это было бы здорово, Драко, спасибо, — горячо поблагодарил его Гарри, — а твой отец нормально к этому отнесётся?
— Все разногласия в прошлом, Поттер. Мы теперь на одной стороне. И я бы на твоём месте поспешил воспользоваться этим предложением, пока у отца ещё есть время до суда.
Задумавшись о предстоящем суде, Драко помрачнел. И докуривали они уже в напряженном молчании, задумавшись каждый о своём.
***
— Гермиона, постой!
Гарри настиг подругу у выхода из Большого Зала. Доедая на ходу тост, девушка куда-то спешила с огромной кипой пергаментных свитков в свободной руке.
— Гарри! — увидев друга, девушка бросилась к нему, чтобы заключить его в неловкие объятия, не зная куда деть тост и пергаменты.
Гарри рассмеялся и крепко обнял её.
— Как ты? Где ты был? Тебя не было целых пять дней! Я так волновалась! Я пыталась связаться с тобой, но совы возвращались с моими письмами назад. Я чуть с ума не сошла от беспокойства!
— Все нормально, Герм. У меня были проблемы со здоровьем и я…
— Проблемы со здоровьем? — Гермиона опасно прищурилась, — только вот не надо делать из меня дуру, хорошо? Ты возвращаешься из Леса с телом Снейпа. Весь бледный и обессиленный. Потом загадочным образом пропадаешь. И никаких объяснений. Думаешь, я поверю в то, что это просто совпадения? Знаешь что? Если ты не хочешь мне рассказывать, что происходит на самом деле, то и не нужно. Но в таком случае извини, у меня тоже есть свои дела.
С этими словами девушка, гневно сверкая глазами, уже совсем собралась гордо удалиться по своим загадочным делам, но Гарри остановил её, мягко перехватив её запястье.
— Герм, ну постой. Я правда хотел тебе все рассказать раньше, но не мог. Я вернулся, чтобы в первую очередь поговорить с тобой. Пожалуйста, не уходи.
— Ладно, — девушка остановилась, но взгляд её все равно оставался немного сердитым, — но ты сейчас же расскажешь мне, что происходит.
— Хорошо, только не здесь ладно? Этот разговор не для посторонних ушей.
Гермиона огляделась. В коридоре и правда толпилось много учеников и преподавателей.
— Пошли в выручай комнату, — шепнула она после недолгих раздумий, — там нас точно никто не услышит.
— А она разве не сгорела в битве? — удивился Гарри.
— Сгорела лишь та её часть, которая являлась хранилищем. Остальное в целости и сохранности, я уже проверяла. Не стоит недооценивать древнюю магию, Гарри.
— Это уж точно, — обреченно вздохнул юноша.
***
Когда друзья вошли в Выручай Комнату, они оказались в небольшой тёплой гостиной с потрескивающим в камине огнём и уютными креслами рядом с ним.
— Итак, — начала беседу Гермиона, поудобнее устраиваясь в кресле поближе к камину.
Гарри до последнего не был уверен в том, чтобы рассказывать подруге обо всем, произошедшем за последнюю неделю. Однако терзавшие его чувства, все те страхи, что не давали ему спать по ночам, вся та боль, которую не с кем было разделить… Все это буквально разрывало Гарри на части. И сейчас, глядя во внимательные ореховые глаза, чувствуя искреннюю заботу и беспокойство подруги, он решился.
— Что ж. Все началось с нашего разговора в спальне после битвы за Хогвартс…