ID работы: 10030265

И шрамы исчезают..

Слэш
PG-13
В процессе
40
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 17 Отзывы 13 В сборник Скачать

Легенда.

Настройки текста
—О, мальчики. Привет.Почему не позвонили, прежде чем приехать? Они поздоровались и очень быстро зашли в дом, увидев бумажку в руках Холмса, женщина напряглась и прочитала "Тише, прослушка." Ватсон тоже прочитал это и внимательно посмотрел на Шерлока, который искал кухонный нож. Мисс Хадсон начала вздыхать и явно расстроилась. Ведь когда мальчики жили здесь, она попрощалась со спокойной жизнью и наивно думала, что после их переезда, спокойная жизнь к ней вернется, но не тут-то было: туристы, журналисты, смс, звонки, сыщики-любители и различные организации. Шерлок Холмс стал не просто звездой, он был легендой. Он нравился людям, не смотря на свой скверный характер и острый язык. Но сейчас не об этом... Детектив нашел нож и аккуратно распорол подол своего пальто. Ватсон подошел к нему и наблюдал за его действиями. Он прощупал абсолютно каждый сантиметр, но ничего не нашел. —Может ты ошибся? — Мисс Хадсон надеялась на это всем сердцем. Потому что боялась, что мальчикам опять угрожает опасность. Но Шерлок не сдавался и через несколько минут на его лице застыла победная улыбка. Мужчина достал руку из своего пальто, в которой находился жучок. Хозяйка квартиры охнула и села в кресло. Джон снял с себя куртку и сделал всё тоже самое, что и детектив. Он также нашел у себя жучок, вшитый в куртку. Мужчины выглянули в окно и увидели мусоровоз, моментально поняв мысли друг друга и кивнув, они быстро спустились и со всей силы закинули жучки в машину, которая вскоре уехала. Вернувшись домой Джон хотел сказать что-то, но палец детектива прислонился к его губам, прося сохранять тишину.Холмс обыскал всю квартиру, каждый её сантиметр и после того, как нашел еще три жучка и выкинул их, успокоился. Хозяйка квартиры зашла в комнату с подносом чая в руках. Она выглядела разбитой. —Простите за это, мисс Хадсон.—Ватсон сел в кресло и взял кружку чая. —Спасибо за всё. К вам приходил кто-нибудь подозрительный в последнее время?—Шерлок сделал глоток чая и посмотрел на женщину. —Нет, только туристы. Все были самые обычные, хотя... Услышав это, мужчины поставили чай на столик и устремили своё внимание на мисс Хадсон. —Я бы всё равно не запомнила, ведь сюда ежедневно приходит такое количество людей.. —Вам нужно отказаться от экскурсий и внимательно следить за домом. Мы останемся на какое-то время с вами, хорошо? —Конечно. Я буду только рада. *** После милой и очень продолжительной беседы с мисс Хадсон, мужчинам всё же удалось мягко намекнуть ей о своей усталости и остаться в комнате одним. Весь вечер Шерлок не сводил глаз с Джона, который на него не смотрел вообще. —Что с тобой? —Как ты узнал про прослушку?—Ватсон обернулся и нахмурил брови. —Интуитивно. Мужчина ухмыльнулся.—Интуитивно? Ты серьезно? —Абсолютно. Тебе не казалось поведение того старика странным? Ты разве не чувствовал угрозы ? —Нет, Шерлок. Угрозы я не чувствовал. Причем никакой. Абсолютно. Мужчины посмотрели друг другу в глаза. Холмс хотел что-то сказать, но не успел, так как Ватсон сразу же перебил его. —Шерлок, мне надоело это. Почему мы не можем жить нормально? Чего от нас хотят те люди? Этот сумасшедший старик и какие-то другие психи? Почему они преследуют нас? —Я не знаю.— Шерлок подошел к своему мужу и взял его за руку, он прекрасно понимал, что у него сдавали нервы.—Но я знаю одно—всё будет прекрасно. —Сомневаюсь.—Ватсон отпустил руку Шерлока и лег на диван, отвернувшись к стене. Детектив прекрасно понимал мысли, слова и поведение своего возлюбленного, но ничего не мог поделать с постоянным желанием расследовать какие-то дела.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.