ID работы: 10035498

Розалинда и некромант

Гет
NC-17
Завершён
49
Горячая работа! 135
автор
Размер:
371 страница, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 135 Отзывы 22 В сборник Скачать

21. Чужими руками

Настройки текста
      Илдари поселили в Тель Море, глубоко под землей, в небольшой комнатушке с лежанкой и столом. Ей не разрешали никуда выходить, не давали никакой работы, лишь каждый день наёмница приносила ей поесть. Это было даже не рабство, а заключение неизвестно за какой проступок. Поначалу Илдари чувствовала себя подавлено, но Айрин, заметив, что подопечная затосковала, притащила ей несколько потрепанных томов «Биографии Барензии», чтобы немного развлечь.       Хозяйка не появлялась – ни разу загадочная покупательница не взглянула на свое приобретение. Иногда Айрин, тяжело вздыхая, делилась, что та была в городе, всё знает, но, находясь в плохом настроении, никого не желает видеть.       И это плохое настроение, по мнению заточенной Илдари, длилось уже подозрительно долго.       Потеряв счет времени, она не поняла, сколько дней минуло, прежде чем на пороге показалась не Айрин. В комнатку вошла старуха в длинной коричневой мантии с затейливым шитьем на рукавах. Серое лицо вошедшей украшали витиеватые светло-синие татуировки, тянущиеся от носа к щекам и лбу. В пепельно-седой голове торчали перья скальных наездников, прикрепленные к прядям костяными заколками. От эшлендерки сильно пахло травами и дымом.       Она окинула комнату цепким взглядом, что-то проворчала себе под нос и двинулась к беременной.       К удивлению Илдари, даже грубоватая наёмница мялась за спиной кочевницы, как маленькая девочка.       – Я, пожалуй, подожду тут, – бросила Айрин, захлопнув дверь. Илдари в ужасе отползла в самый угол, прикрывая руками живот. Она почему-то уверила себя, что жительница пепельных пустошей явилась именно за её ребенком.       – Ложись, – проскрипела эшлендерка с жутким гортанным акцентом. –Я тебя осмотрю.       Илдари ещё раз в сомнениях подняла взгляд на старуху, выползла из угла и вернулась на лежанку, не отводя глаз от незнакомки, кажущейся ещё страшнее в тусклом желтоватом свете стеклянной лампы.       Гостья присела на колени рядом с Илдари, протянула руки и положила сухие ладони на её живот.       – Зачем? Что вы делаете? – рабыне хотелось оттолкнуть её, но хватка кочевницы оказалась неожиданно крепкой. Старуха перехватила окованные кандалами запястья хрупкой девушки и сжала.       – Лежи спокойно.       Илдари повиновалась. С ладоней жутковатой повитухи полилась магия. Старуха зажмурилась, что-то забормотала на своем родном каркающем диалекте, который лишь отдаленно напоминал девушке данмерис. Илдари не чувствовала боли или дискомфорта, но все равно ей было не по себе. Она не отрывала глаз от хмурого морщинистого лица бабки, пока та бормотала и водила костлявыми руками по животу беременной.       Эшлендерка прекратила творить магию, резко встала и направилась к двери.       – Постойте, – Илдари приподнялась на локте, уставившись на оперенный затылок незнакомки. – Что вы сделали?       – Осмотрела. Тебя, – женщина кивнула на живот, – его.       – И что? Как ребенок?       – Все хорошо, – отрывисто произнесла она и постучала в дверь.       Айрин отодвинулась в сторону, выпуская необычную повитуху наружу. Не прошло и часа, а Илдари даже не успела погрузиться в чтение и успокоиться, как вновь дверь распахнулась, и на пороге возникла всерьез обеспокоенная Айрин. Это Илдари поняла по отсутствию обычного насмешливого выражения на окаменевшем лице.       – Хозяйка велела тебе передать две новости, – говорила она, не сводя холодного взгляда с рабыни, лишь губы наёмницы слабо двигались, роняя слова. – Твой ребенок точно не полукровка. Но… это мальчик.       Пока она говорила, сердце Илдари сделало несколько бешеных ударов и вдруг замерло при слове «мальчик».       – Ты же знаешь, что это означает в Тель Море, да? – поинтересовалась Айрин.       – Могу догадываться.       – У меня есть приказ… убить твоего ребенка, когда он родится. Если госпожа Драта узнает, что здесь есть хоть одно существо мужского пола, то у нас будут проблемы.       – Почему она так ненавидит мужчин? – Илдари даже факт неизбежной смерти ребенка не слишком напугал. Она не могла поверить в такой исход и не могла принять это как данность.       – Говорят, это связано с даэдра. С Молагом Балом. Но лучше в это не лезть. Нам повезло родиться женщинами, поэтому здесь мы в безопасности. Только предупреждаю – не сопротивляйся, когда мне придется забрать твоего ребенка. Если встанешь у меня на пути, я буду вынуждена исполнить приказ любым способом, даже ценой твоей жизни.       – Тогда… почему ты просто не убьёшь меня сейчас? – Илдари сглотнула вставший в горле ком. – Зачем все это? Зачем таинственной хозяйке было покупать именно меня?       – Приказ касается лишь ребенка. А о целях хозяев рабам думать не следует.       Рабыня несмело кивнула наёмнице. Та окинула Илдари равнодушным взглядом и ушла, вновь оставив девушку в замешательстве. Данмерка погладила уже довольно большой живот и вдруг почувствовала движение внутри.       – Прости, но такова цена. Возможно, старуха ошиблась, и ты оказалась девочкой… – но надежда стремительно угасла. Не стала бы хозяйка приводить к ней шарлатанку, выряженную под эшлендера, чтобы просто напугать. Жертву принести придется, какой бы она жестокой ни была.

***

      Вот и настал особенный день, о котором я никогда никому не говорил. День моего рождения. Двадцать первое число месяца Заката Солнца. Мне исполнилось семьдесят два. Семьдесят два года проклятия знаком Атронаха.       Я вышел из дома утром с набитым сеном мешком под мышкой и тупым железным мечом, заткнутым за пояс. Оружие уже давно взял за бесценок у Морвейна, чтобы потренироваться, но то меня занесло в Эльсвейр, то начались проблемы с Розалиндой. В подвале я уже засиделся, лишний раз в «Том нежизни» не хочется даже заглядывать, всякая попытка придумать, как снять собственное проклятье, ни к чему не приводила. Даже сонные зелья, которыми я спасался от голоса Бенируса первое время, не дали никакого результата Кертусу.       Обойдя дом, я спрятался на заднем дворе, чтобы лишний раз не волновать зевак. Там же, прямо у городской стены, вкопал жердь, на которую приладил свой тренировочный мешок. Убедившись, что все достаточно прочно держится, вытащил из-за пояса меч и принялся махать. Я не отрабатывал приёмы и выпады, не делал ничего особенного. Просто молотил несчастный мешок, чтобы устать, отвлечься и ни на кого не наброситься. А подраться хотелось. Более того, хотелось кого-нибудь жестоко убить. И провоцировали выпивохи из «Кубрика», каждый вечер ищущие собутыльника в моем лице, подбивали меня учинить над ними кровавую расправу каждым спутанным словом и каждой дурацкой шуточкой.       От ударов жердь пошатывалась, и я даже начал думать, что лучше было бы купить булаву. Все равно в такой тренировке никакого смысла нет. Только убиваю время, чтобы проклятый день побыстрее завершился.       Увлеченный тренировкой, я не заметил, как сзади тихонько подошла Рози.       – Милорд, – нежно позвала она.       Я обернулся, увидев девушку с кружкой в руках. Вид у неё был встревоженный и уставший.       – Вот, утолите жажду. Я принесла вам апельсиновый сок, – она протянула мне кружку, и только почуяв кисло-сладкий запах напитка, я ощутил, как на самом деле хочу пить.       – Спасибо, – приняв кружку из её рук, обратил внимание, что Рози действительно выглядит измотанной. – У тебя все в порядке? Ты не больна?       – Нет, милорд.       Выпил сок, ещё раз внимательно оглядел её. Всё не так, как раньше. Эти темные круги под покрасневшими глазами, обескровленные губы, осунувшееся лицо. Не верилось, что прошла всего пара недель с тех пор, как вернулся Кертус. Розалинда словно попала на каторгу, где ей приходилось без устали трудиться и почти не спать.       – К чему все это? – задумчиво проронил я.       – Милорд? – Рози не поняла вопроса.       – Нет, я… ничего, – отдал ей кружку и вернулся к тренировке с новой силой. Еще яростнее замахал мечом, нанося «ранения» мешку то слева, то справа. Мешковина покрывалась разрывами, шест расшатался и начал крениться в стороны.       После каскада яростных ударов я остановился, чтобы перевести дух, откинул со лба волосы и обернулся, увидев, что Рози никуда не ушла. Стояла и наблюдала за мной, поджав губы, будто хотела что-то сказать, но не могла решиться.       – В чем дело, Розалинда?       – Прошу меня простить, но… не уверена, что смогу работать у вас каждый день, – выпалила она.       – Замуж собралась? – резковато бросил я.       Рози вздрогнула, оскорбленно посмотрела на меня. Сразу поняла своим женским чутьём, что мне кое-что известно об их с юнгой отношениях. Пауза затянулась. Девушка растерялась и не знала, что ответить на столь прямолинейный вопрос.       – Розалинда, если не хочешь больше у меня работать, так и скажи. Если тебе тяжело или не устраивает плата, ты можешь уйти. Но ты знаешь, о чём именно нельзя никому рассказывать. В противном случае проблемы будут у нас обоих.       – Знаю, милорд, – она покорно опустила глаза.       – Ты же не просто моя служанка, а захотела, чтобы я тебя учил магии. Тебя и это больше не интересует?       – Не знаю, милорд, – её голос стал едва различимым шепотом. – Просто я не справляюсь. Дом такой большой, в нем столько всего нужно делать, а теперь, когда вернулся Кертус…       – И ты думаешь, что тебе нужно выбрать между нами? – подытожил я. – Ладно. Так тому и быть. В любом случае, я тебя не гоню. Можешь отдохнуть несколько дней, пожить вместе с ним в «Кубрике», а если поймешь, что сделала неверный выбор – возвращайся. Я всегда буду тебе рад.       Рози подняла на меня глаза, наполненные слезами, резко развернулась и помчалась в дом.       Да, непросто ей сейчас живется. Наверное, было бы легче, если бы я её отчитал за это. Бедная, несчастная, глупышка Рози. Как освободить тебя от этого бремени – сумасшедшего юнги? Ты ведь сама в него вцепилась, уверенная, что сможешь спасти от моего проклятья.       Я заткнул за пояс меч и пошел в дом.       «Сердцеед», – издевательским сквознячком прошелестел Лоргрен, когда я переступил порог.       – Заткнись, без тебя тошно.       Розалинда рыдала, сидя на кухне, спрятав лицо в ладони. Я постоял в дверях, не зная, как правильно подступиться. Рози даже не слышала меня сквозь свой непрерывный плач. Я покрутился возле нее, протянул руку и положил ей на голову. Девушка замерла, а я успокаивающе погладил её волосы.       – Тише-тише… Ничего страшного не случилось. Жизнь непростая штука… – утешал со свойственным только мне красноречием. – Ну, ладно. Ты тут поплачь, а потом... делай что хочешь! – я потрепал её по голове и пошел наверх под хохот Лоргрена. Правда, несмотря на неуклюжесть моих действий, девушка успокоилась.       И вот что поразительно – до вечера все было тихо. Когда колокол часовни пробил семь раз, Розалинда снова ушла.       Несколько вечеров подряд я ходил в «Кубрик» и засиживался там до глубокой ночи. Заказывал бутылку дешевого вина и делал вид, что напиваюсь. Ждал, сидел в засаде, но ничего не происходило. Тишина. Если конечно, гомон пьяного сброда можно так назвать.       Кертус и Рози пропадали из поля моего зрения, как только закрывались в комнатке. До этого прогуливались по набережной, ходили на пляж, она что-то ему готовила. Вернее, забирала остатки моего ужина, предварительно удостоверившись, что я не буду доедать.       Однажды, сидя за столиком, я призвал чары обнаружения жизни, исключительно чтобы убедиться, что служанка жива.       Эти двое были живее всех живых. Весьма активно двигались в комнате, что исключало двоякое толкование. Понятно, чем именно Розалинда утихомирила мальчишку. Просто, но действенно и зато никто не пострадал. Кроме моего самолюбия, само собой.       Я и раньше ощущал себя преданным, брошенным. Меня даже не один раз били. Но так обидно еще не было.       Вот только недавно девушка была в моих руках, обнимала меня, и я думал, что еще чуть-чуть и выскажу ей все, что накипело. Признаюсь в том, что она мне нужна. Да, прямо заявлю о собственной слабости, но… Молаг Бал, что я делал здесь все последующие дни, после того как узнал о них? Жалел себя или втайне надеялся, что всё закончится плохо?       Бенирус только смеялся над моими чувствами и над кучей неудачных зелий, в которых я сильно перебарщивал с ингредиентами, будто навески делать разучился. Поэтому зелья варить я бросил, а вечера в «Кубрике» стали манить меня, как пьянчугу дешевая брага. Мерзко, противно, но становится легче.       И вечер своего дня рождения я решил тоже провести в этой матросской забегаловке. Зачем? Сам не знал. Надеялся, быть может, напиться и забыться. Я был в таком отчаянии, что всерьез начал задумываться о портовых шлюхах. Страшные они конечно, и больные наверняка. Зато дешевые. С ними можно погрузиться во тьму, дать волю эмоциям, уплатив сверху пару лишних септимов. Не нужно приводить их в дом, класть на свою кровать, на которой когда-то спала Рози.       Но уюту моего темного гнёздышка она предпочла тесную вонючую комнатушку, узкую койку с заселенным клопами матрасом и потного здорового мужика. Странные они, эти женщины.       В порту было, как обычно, неспокойно. Грузчики с руганью разгружали один из прибывших торговых фрегатов. Старый рогатый аргонианин кричал что-то на своём наречии, обращаясь к сородичу, еще молодому и зеленому.       Два корабля стояли поодаль со спущенными парусами, а дверь «Кубрика» была настежь открыта, заманивая тёплым приветливым светом в вертеп матросского разврата.       Не успел я подойти и почуять кислый запах дешёвого пойла, как из дверей вылетел каджит в обносках. Вслед за ним вышел бородатый норд и крепко пнул кота под хвост, от чего тот, перекувыркнувшись, с воплем прокатился по пристани и остановился, лишь ударившись головой о ящик.       Раздался гулкий стук, а норд сплюнул и потёр ладони.       – Паршивый урод! Грязная скотина! – процедил он, поймав мой вопросительный взгляд. – Скумы своей нализался и полез драться! Думал, я его не отделаю!       Пьяный каджит сидел, прислонившись к ящику, и взгляд его был абсолютно пуст.       – Заходи, чего встал, – норд прочёл на моём лице скепсис, но похоже трактовал его как-то по-своему.       Он положил мне руку на плечо, ввел внутрь, как хорошего знакомого, поэтому я тоже не растерялся:       – Меня зовут Свадстар, – представился с улыбкой. – Выпьем?       – Хо-хо! – улыбнулся желтыми зубами моряк, приобняв меня. – Да тут хорошие люди есть! То есть эльфы... – поспешно добавил он, приглашая меня к столу, где собралась весьма разношёрстная компания из трех нордов, аргонианина, пары имперцев и альтмерки. Судовой целительницы, как мне это вскоре объяснили. Эта команда не чуралась брать магов на борт, не веря, что они приносят несчастье, вот их подруга, по крайней мере...       – Пять бутылок лучшего вина! – выкрикнул я, решив не задумываться о том, что прямо сейчас в комнате наверху Кертус лапает мою служанку. – У меня, кстати, сегодня день рождения…       Мои новые знакомые разразились радостными криками. Больше их, конечно, радовало бесплатное угощение, а не то, сколько мне стукнуло лет. Они представлялись, называли свои имена, но я запомнил только норда Ролана и альтмерку Аренвел. Остальные не расслышал из-за гомона и музыки.       Весь вечер я пил, смеялся, слушал истории о славных морских путешествиях, полез к Аренвел целоваться и получил в челюсть. После чего бравая компания моих новых «друзей» выкинула меня из «Кубрика» вслед за паршивым каджитом. И тем же унизительным способом. Пинок под зад оказался весьма ощутимым.       Только вслед мне норд выкрикнул:       – С днем рождения, Свадстар! Заходи ещё!       Прокатившись кубарем до ящиков, я встретился головой с деревянной стенкой, и некоторое время перед глазами мелькали слишком яркие звёзды.       Потом на меня сверху плюхнулась недопитая бутылка дешёвого вина. Кажется, я заказывал вино Тамики? Или нет?       Пристань раскачивалась, впереди кружилась дверь «Кубрика». Прохлада ночи ничуть меня не отрезвила. Я был бессилен, измучен и жалок, в голове крутилась предательская мысль, что сейчас лучший момент для Мораг Тонг меня прикончить.       Но раз они ещё не пришли, значит, их в городе не было.       Пытаясь вместе со своим шатающимся телом соскрести с пристани и остатки достоинства, я оперся на ящик и на шатающихся ногах встал. Сам встал, а вот достоинство осталось размазанным по доскам, как дерьмо, в которое кто-то наступил.       Моё рассеянное внимание привлекли звуки надрывного кашля. Какую-то женщину громко рвало перед вдохом в «Кубрик». Судя по цветастому платью с длинным разрезом от бедра, это могла быть моя вожделенная портовая шлюха.       Ну, что Свадстар, вот твой звездный час! Ещё не поздно кого-нибудь снять!       – Извините, я потерял самую... ик... прекрасную девушку на свете! Вы... э-э... невероятно на неё похожи! – заплетающимся языком выдал я, и накрашенный парень обернулся, демонстрируя смазливое, белое от излишков пудры лицо и недостаток зубов в пьяной открытой улыбке.       На несколько мгновений протрезвев, я отступил назад. Нет, даже в моем состоянии это чересчур.       – Проще прошунья, обозвался… – я шатнулся к двери и столкнулся с кем-то, едва не сбив незнакомца с ног. Сам не удержался на ногах и повалился набок, увидев выбежавшую из «Кубрика» девушку. Она прикрывала лицо ладонью и явно спешила, но столкновение её остановило.       – Милорд? – у нее оказался очень знакомый голос, прямо как у моей… Подождите.       – Рози, это ты? – сидя на пристани, я глядел на нее снизу вверх и не верил своим глазам. Может, я уже допился до видений? Или умер?       – О боги! Что с вами? – Розалинда кинулась ко мне, отняв руку от лица. На её распухшей щеке стремительно темнел след свежего синяка.       – Что это? – забормотал я, принимая её помощь. – Кто это сделал?! Я ему щас как... – замахнулся, и меня повело назад.       Рози поддержала меня, подхватив под руку, и не позволила снова упасть.       – Нет-нет, милорд, все не так! – её ладонь легла на мою грудь. – Это случайность. Мне нужно… зелье…       – Постой, – я оперся на её плечо, удерживая равновесие, и призвал мерцающий целительный свет, слегка коснувшись поврежденной щеки. Не слишком стабильное сияние чар все же залечило её, но Рози не спешила меня покидать.       – Вам плохо, милорд? – она беспокоилась, вцепившись в меня. Заглядывала в мои пьяные глаза со страхом и радостью, будто так же, как и я, не надеялась меня тут встретить, но в глубине души очень этого ждала.       – Нет, все хорошо. Я слегка перебрал, но скоро приду в норму. Надо только найти местечко поспокойнее. Давай уйдем отсюда, и ты расскажешь мне, что произошло, – обняв девушку, повлёк её подальше от «Кубрика», по направлению к маяку.       – Вина? – протянул Розалинде бутылку, и она взяла, благодарно кивнув. И тут же жадно припала к горлышку, сделав несколько таких крупных глотков, что напиток потек по подбородку к тонкой шее... Я выпустил её из своих объятий, отвернулся глядя на тихое ночное море, поющее песнь прибоя. Ясность ума вернулась внезапно, сопутствуя желанию притянуть Розалинду к себе, прижать покрепче и никогда больше не позволять ей уходить к Кертусу!       Мы дошли до края пристани, где располагался спуск на песчаный берег.       Я сел на ступени, Рози рядом. Мой взгляд вперился в горлышко бутылки, которое она нежно обводила пальцем, будто стирая отпечатки своих губ.       – Так что же это было? – поинтересовался я.       – Это он… не специально, – Розалинда отхлебнула ещё вина. – Он просто перепутал меня с призраком, который ему являлся...       – В который раз? – сходу спросил, догадавшись, что если девушка так спокойно себя ведёт, то это не первый случай.       – В третий, милорд, – она вернула мне бутылку и посмотрела с надеждой. – Вы ему поможете? Он с ума сходит.       «Вот я-то как раз и помог...» – с ядовитой иронией подумал я, прикончив вино.       – Не уверен, – коротко ответил, не желая здесь говорить о Кертусе. – Если это проклятье, то ему лучше пойти к жрецам. Может, боги помогут ему.       – Но вы очень сильный маг, придумайте что-нибудь. Пожалуйста! – девушка схватила мою ладонь, я вздрогнул, чувствуя, как по спине побежали мурашки. Этот зуд под кожей ни с чем не перепутать и довольно сложно сдерживать.       – Рози, ты знаешь, какой я маг. Я не спасаю людей, я только причиняю им боль.       – Но вы же... Добрый!       Я засмеялся. Нашла добряка! Она, пожалуй, и в Мерунесе Дагоне отыщет хорошие качества.       – …и храбрый! – настойчиво продолжила Розалинда. – Вы помогли мне, не только мне... вас уважают все в городе!       – О чем это ты? – цинично ухмыльнулся я. – Это не уважение. После тех убийц они меня побаиваются, вот и всё. А до того открыто потешались, как над безумцем.       – Неправда! – возмутилась девушка.       – Рози, не сравнивай меня с собой. Это ты добрая и храбрая. Ты полезла в дом, чтобы спасти привидевшегося ребенка, ты пережила ужас, прячась в особняке, пока я сражался с Бенирусом, и не убежала... Ты не убежала, узнав, какие искания я провожу, и даже хочешь помогать! Ты мечтаешь спасти сошедшего с ума возлюбленного, несмотря на то что следующий его удар может быть смертельным! Я знал много женщин. Очень много. Могущественных волшебниц Телванни, наемниц, убийц, но храбрее тебя никого не встречал...       Она подалась вперёд и бросилась мне на шею в слезах. Не успел я подумать об очередной бездарной попытке поддержать девушку в трудную минуту, её губы робко коснулись моей щеки.       Я повернул голову, оказавшись с Розалиндой нос к носу, и спустя секунду почувствовал сладость её губ. Она целовала меня крепко, словно хотела удержать. Бутылка вина выскользнула из моих онемевших пальцев и покатилась вниз по ступеням. Я обхватил руками тоненькую талию девушки, рывком приблизил к себе и не отпускал, пока дыхание не сбилось от непрерывного долгого поцелуя.       Мне не хотелось останавливаться, но вдруг Рози затрепыхалась в моих руках, запросилась на волю из горячих пьяных объятий. Почувствовав это сопротивление, я поборол себя, своё желание, чтобы прервать поцелуй и разомкнуть руки.       – Милорд… – она резко отодвинулась от меня, села на ступени, поправляя юбку. Я сразу поднялся, подтянув пояс ставших очень тесными штанов, и пнул ступеньку.       – Хорошо целуешься, – ляпнул, даже не глядя на девушку, и отправился на поиски укатившейся на берег бутылки. Вдруг в ней еще что-то осталось?       – Простите! – выпалила Рози, вскочила и понеслась обратно к «Кубрику». А я остался стоять столбом с пустой бутылкой в руке, смотреть ей вслед, чувствовать, как горят губы. Вот ведь идиот...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.