Исцеление раненых сердец

PG-13
Завершён
277
Пэйринг и персонажи:
Размер:
100 страниц, 33 700 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
277 Нравится 99 Отзывы 102 В сборник

Глава 12. Пристань Лотоса

Настройки
             Юньмэн встретил Чен Вэй и Лань Сичэня красотой лотосов, тихо покачивающихся на воде. Путь сюда они преодолели на лодке, а теперь, выйдя на деревянный причал, девушка немного пошатывалась, пытаясь отвыкнуть от качки. Лань Сичэнь, наоборот, казалось, чувствовал себя вполне уверенно, аккуратно придержал её пару раз за локоть, когда Чен Вэй слегка споткнулась, и провел в сторону, подальше от шумных торговцев, что встретили их лодку приветствиями и приглашениями осмотреть товар.              — Ты в порядке? — заботливо поинтересовался Лань Сичэнь, усадив девушку на скамью, что попалась им по пути.              — Да, сейчас всё пройдёт, — беззаботно отмахнулась Чен Вэй. — Вообще-то, мне даже понравилось.              — Что именно?              — Путь сюда. Пейзажи красивые, вода чистая… Компания приятная, — договорила девушка, слегка зарумянившись.              — Вот как… Может, хочешь что-нибудь?              — Лотосы, — улыбнулась Чен Вэй, ощущая, что головокружение уже отступает и мир перестаёт шататься. — Мы же пришли сюда за ними. Но Цзян Чэна беспокоить не будем.              — Вэй Усянь просил?              — Именно! И я с ним согласна. Не хочу, чтобы мне грозились переломать ноги.              — Тебе он грозиться и не станет, ты же девушка.              — Ты…              Чен Вэй вовремя осеклась, едва не спросив «Ты видишь во мне девушку?». Отведя взгляд, она припомнила, что Мэн Яо был парнем, а значит, даже то, что Лань Сичэнь увидит в ней девушку, комплиментом ей не станет.              — Пойдем, собирать лотосы? — спросила она преувеличенно бодро, вставая со скамьи. — Время идет, скоро солнце сядет.              — Мы можем собрать их утром, — возразил Лань Сичэнь. — Сегодня мы уже не успеем вернуться в Гусу.              — Зачем откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня? По крайней мере, можно хотя бы осмотреть озеро, у которого нет хозяина, как говорил Вэй Усянь.              — Он, случаем, не уточнял, где именно находится такое озеро?              — Нет, но можно ведь поспрашивать местных жителей, — пожала плечами девушка.              Развернувшись на месте, Чен Вэй бодро двинулась прочь, но стоило ей пройти до конца улицы, как едва не столкнулась с идущим ей навстречу Цзян Чэном. Девушка отшатнулась в сторону, уступая дорогу и совершенно не зная, что ей делать — кланяться или просто отойти. Вопрос разрешился сам собой — не обратив на неё никакого внимания, Цзян Чэн одарил не слишком дружелюбным взглядом Лань Сичэня.              — Цзэу-цзюнь, какая честь, — голос Цзян Чэна прозвучал немного грубовато. — Чем же обязан вашему столь раннему визиту? Я ждал вас не ранее, чем через пару дней и потому не посылал людей на вашу встречу. Вам повезло, что мы встретились случайно.              — Глава клана Цзян, — учтиво поклонился Лань Сичэнь. — Я здесь неофициально и потому мне не хотелось беспокоить вас.              — И какое же неофициальное дело привело вас в Юньмэн? Уж не Вэй Усянь ли здесь с вами? — на лицо Цзян Чэна словно набежала туча — так решительно он сдвинул брови.              — Вовсе нет. Со мной юная барышня, — Лань Сичэнь указан на застывшую неподалеку Чен Вэй, которой поневоле всё же пришлось кланяться главе клана Цзян.              — С каких это пор Цзэу-цзюнь путешествует с девушкой? — спросил Цзян Чэн, хотя его голос заметно потеплел.              Чен Вэй хорошо помнила, что характер молодого господина Цзяна оставлял желать лучшего, особенно после того, как Вэй Усянь его покинул. И хотя встретить его ей тоже хотелось, понаблюдать издалека казалось куда более заманчивым.Но раз уж волей судьбы они всё-таки встретились, Чен Вэй решила, что отмалчиваться в стороне — не дело. Подойдя ближе, девушка мило улыбнулась.              — Глава клана Цзян, прошу меня простить, но Цзэу-цзюнь здесь по моей вине. Мы не хотели беспокоить вас, высылая сообщение об официальном визите, поскольку наше присутствие здесь — всего лишь небольшое путешествие. В ордене Гусу чудесные горы и водопады, Юньмэн славится своими озерами. Неужели, вы не позволите насладиться прекрасными видами и отведать вкусных лотосов?              Лань Сичэнь наградил девушку удивленным взглядом, вероятно, не ожидая от неё такого красноречия, ведь даже в Облачных Глубинах, Чен Вэй вела себя иначе. Цзян Чэн же взглянул задумчиво, что-то прикинул в уме, а затем спросил:              — В таком случае, могу ли я узнать, с кем имею честь беседовать?              — Мое имя Чен Вэй, — снова улыбнулась она. — Я потеряла память неподалеку от Гусу и потому на данный момент являюсь гостьей Облачных Глубин. Цзэу-цзюнь великодушно помогает мне вернуть память.              — В таком случае, добро пожаловать в Юньмэн, молодая госпожа Чен, — слегка поклонился ей Цзян Чэн. — Не согласитесь ли стать почетной гостьей не только Облачных Глубин, но и Пристани Лотоса?              Чен Вэй на миг растерялась от подобного приглашения. Бросив быстрый взгляд на Лань Сичэня, она вежливо улыбнулась в ответ.              — Благодарю вас за приглашение, однако Цзэу-цзюнь проделал весь этот путь вместе со мной, и я не могу оставить его одного…              — Разумеется, глава клана Лань тоже приглашен, — ответил Цзян Чэн, без видимого на то удовольствия. — Тем более, нам есть что обсудить.              — Благодарю вас, глава клана Цзян, — сдержанно поблагодарил Лань Сичэнь.              — В таком случае, я почту за честь посетить Пристань Лотоса, — кивнула Чен Вэй.              На лице Цзян Чэна отразилось удовлетворение, даже складки у бровей немного разгладились. Сделав широкий жест рукой, он предложил своим гостям следовать за ним.       ***       Пристань Лотоса всегда казалась Чен Вэй самым уютным местом в этом мире. Сложившееся ранее впечатление только укрепилось после того, как девушка вошла в ворота, украшенные изображением лотоса. Выполненные из дерева и выкрашенные в цвет охры постройки словно дарили тепло одним своим видом. Несколько адептов, увидев их, выстроились в шеренгу и дружно поклонились Цзян Чэну и его гостям.              Вслед за Цзян Чэном, Чен Вэй и Лань Сичэнь прошли в главный зал.              — Желаете выпить чаю или вина? — спросил Цзян Чэн, обращаясь больше к Чен Вэй, чем к Лань Сичэню.              — Глава клана Цзян, мне бы не хотелось слишком сильно обременять вас, — скромно ответила Чен Вэй. — Думаю, чашечки чая было бы вполне достаточно.              — Как пожелаете, — Цзян Чэн кивнул одному из слуг, а затем пригласил своих гостей присесть за столики, стоявшие по бокам главного зала.              Вскоре принесли угощение. Чай оказался приятным, с ароматом цветов и чего-то ещё, Чен Вэй не знакомого. Девушка бросила взгляд на сидящего поодаль Лань Сичэня, но тот казался невозмутимым и совсем не смотрел в её сторону. Чен Вэй не успела решить, стоит ли ей огорчиться, или оно и к лучшему, как глава клана Цзян нарушил установившееся в зале молчание.              — Молодая госпожа Чен, на пристани вы упомянули, что потеряли память. Могу ли я узнать, что именно произошло с вами?              — К сожалению, я ничего не могу вспомнить, — ответила Чен Вэй, отставив в сторону чашку чая. — Цзэу-цзюнь был очень любезен, когда предложил мне некоторое время погостить в Облачных Глубинах, однако мои воспоминания пока так и не вернулись.              — Похоже, бренчание гуциня вам не слишком помогло, — с долей сарказма в голосе заметил Цзян Чэн, испытывая явное удовольствие узнать, что клан Гусу хоть в чем-то не преуспел. — Значит, теперь вы путешествуете в поисках знакомых мест?              — Можно и так сказать, — кивнула Чен Вэй.              — И как ваши успехи?              — Пока всё по-прежнему. Но это не мешает мне наслаждаться красотой этих мест.              — Вы можете остаться здесь подольше, чтобы насладиться ими, — великодушно разрешил Цзян Чэн.              Чен Вэй благодарно улыбнулась, недоумевая, что бы значило это дружелюбие. Что ответить она не нашлась, зато её перебил Лань Сичэнь, с тихим стуком отставив свою чашку в сторону.              — Глава Цзян, раз уж так сложились обстоятельства, могу ли я поговорить с вами наедине?              — Вы же здесь без официального визита, — напомнил Цзян Чен с легкой усмешкой. — Так к чему такая спешка?              — Вы правы, однако есть один вопрос, который нам стоит обсудить, и вам это хорошо известно. Не думаю, что стоит это откладывать, — спокойно ответил Лань Сичэнь. — Сможете ли вы уделить мне немного времени после чаепития?              — Ну, раз вы так настаиваете, — нехотя бросил Цзян Чэн.              Когда чай был выпит, Цзян Чэн подозвал слугу и велел сопроводить Чен Вэй в комнату для гостей, а Лань Сичэня пригласил следовать вместе с ним. Откланявшись, Чен Вэй поспешила за слугой, а добравшись до комнаты и отпустив провожатого, не смогла сдержать улыбки. Она в Пристани Лотоса! И это событие стоило отметить. На такой случай в мешочке у неё завалялась небольшая бутылочка Улыбки Императора. Как раз от Вэй Усяня.              — Главное выбрать укромное место, — решила Чен Вэй, тихонько хихикнув. — А то ещё Цзян Чэн примет меня за Вэй Ина.              Осмотревшись в комнате, Чен Вэй не нашла ничего интересного, хотя и не смогла не отметить, что выделенное ей помещение очень уютное. Девушке здесь понравилось, но задерживаться надолго она не стала. Осторожно выглянув из комнаты и убедившись, что поблизости никого нет, она вышла наружу, прикрыла за собой дверь и отправилась осматривать Пристань Лотоса.       
277 Нравится 99 Отзывы 102 В сборник
Отзывы (7)