автор
mr.Trotsky соавтор
Размер:
50 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 82 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 2. Паспортный контроль

Настройки текста
P.S. Мы тут подумали и вспомнили, что забыли написать о таможне и паспортном контроле, простите нас :)       Таможня была пройдена успешно, не считая того, что у Джека забрали бутылку виски, а у Вилли Вонки – воду. Кузнечики Арни и звери Шляпника прошли, и даже бритвы Суини не потерпели провал. С чемоданами было ещё хуже...       На паспортном контроле произошла задержка… Редко бывает случаи, когда туда вламывается компания таких экстравагантно-чудных людей, так похожих на сказочных героев…       На паспортном контроле, куда направились наши герои, сидела тётка, своей конституцией напоминающая жабу, а взглядом – ведьму. Она придиралась к пассажирам, которые проходили таможню, к их паспортам, к каждой написанной буковке в фамилиях и именах там, что-то спрашивала, уточняла и только потом, когда всё становилось ей ясно, пропускала.       Джек поморщился и все вместе с ним. - Похожа на мою бывшую жируху с Тортуги, - шепнул он на ухо Тонто.       Индеец посмотрел на него внимательно. - Или на одну мадам из заведения Рэд Харрингтон, - буркнул Тонто. - Правда, моя была помоложе.       Гилберт и Икабод нервно щёлкали пальцами, стараясь сохранять строгую дисциплину, но это не позволяло им не нервничать. Гилберт переживал за Арни, который то и дело любовался на своих кузнечиков в банке и радостно кричал, когда насекомые прыгали внутри, ударяясь о потолок сосуда и падая обратно. Гилберт знал, что Арни может навести шуму со своими кузнечиками, а если их изымут, то Арни расплачется и его будет потом не остановить, разве что внезапное появление сирен сгладит истерику. Икабод просто боялся за себя, Катерина была спокойна духом и совестью. Вскоре констебль так разнервничался, весь затрясся, и два паспорта выскользнули из карманов его кафтана, с хлопком упав на землю. - Икабод! – раздражённо воскликнула Катерина, поднимая документы. – Ты как ребёнок! Хватит, успокойся! Теперь паспорта у меня будут, а ты просто замри. - Ну, знаешь ли, дорогая, - отозвался констебль, отряхивая чёрный сюртук, - я за нас волнуюсь.       Она просто закатила глаза. - Виктор, не перебирай свой галстук, я так долго завязывала его, - прошептала Виктория. Она бы стукнула мужа по рукам, но её спокойствие и выдержка не позволяли. - Жозетта, как ты думаешь, сколько в ней литров крови? – обратился Барнабас к своей жене, почёсывая подбородок своими длинными ногтями. - Ты про даму на таможне? Да так, двадцать-тридцать, - пожала плечами девушка. - Если не пустит, используй клыки, милая, - кивнул ей муж. - Не засматривайся на неё так, - с обидой сказала Жозетта. - Дорогая, только ты, она – добыча, - ответил Барнабас. – Помни, что за пять секунд от этой мадам останется лишь лепёшка с костями, обтянутая кожей.       Вилли Вонке досталось больше всех: он следил за самыми ненормальными и бешеными из их компании. Просто до таможни самые адекватные персоны поняли, что безумцам необходима нянька, но так как никто не хотел оставаться с ними, то все вместе кинули жребий. Вонке не повезло больше всех, ему пришлось взять на себя двух ненормальных влюблённых – Сэма и Джун, и четвёрку чокнутых – Безумного Шляпника, Чеширского кота, Соню и Мартовского зайца. Был ещё Тонто, выходки которого могли привести в ужас всех, но его на себя взял Джек, проникшийся к Вилли жалостью, к тому же общий язык между пиратом и индейцем был сразу же найден. Гилберт остался с Арни, как и полагается старшему брату. Зато остальные посмеялись над несчастным кондитером: он, его сумочки и чемоданчики, напичканные конфетами и прочими сладостями и ещё шестеро безумцев, напевавших на весь аэропорт глупую песенку. - Успокойтесь, сейчас паспортный контроль будет! – огрызался Вонка. Но у него не получалось быть злым, его высокий голос был поводом для насмешек сумасшедших. - Светит, светит, светит… - дирижировал Мартовский заяц лапами, допевая песню. - А знайте, я тут подумал, почему бы той мадам не дать расти-булку, - улыбнулся Шляпник. – Авось пропустит. Хороший шантаж: если не пустите, останетесь великаншей. - Не пропустит, - надула губки Джун. – У нас даже паспортов нет. - Они у меня, олухи, - буркнул Вонка, показывая три документа в бордовых обложках. - Только три! – выкрикнула Соня. – Где наши три? - Вы – животные, у вас прививки, - пояснил Сэм, обнимая Джун. - Вилли, я не хочу бордовые обложки, - сообщила Джун. - А знайте, я могу и незаметно проплыть, - произнёс мягкий густой голос. В воздухе появилась голова Чешира и ослепительная улыбка. - А у нас прививок нет! – ликующе крикнул Мартовский заяц. – Никто не ставил, мы бешеные, мы болеем бешенством! – И эти трое, Шляпник, Заяц и Соня заржали так, что распугали половину пассажиров - они покраснели от испуга и все отвернулись. - Давайте сыграем в игру? – предложил Вонка. - Хоть что-то интересное, - сказал Чешир. - Давайте! – хором закричали пятеро. - В молчанку. Побьёте мой рекорд? Двадцать дней, а? – Теперь улыбался Вонка, надеясь, что они согласятся. Но общество сумасшедших лишь дружно засмеялось. - Бесполезно, - пожал плечами Сэм. - Ты самый адекватный среди них, ну сделай же что-нибудь, - взмолился Вонка. – Такими темпами нас точно никуда не пустят. - Не надо было брать их на отдых, - произнёс хриплый голос позади.       Суини мрачно ухмылялся, держа под руку ласково смотрящую на него миссис Ловетт и придерживая дочь Джоанну за руку. - Тебе смешно? – спросил Вонка. - То, как ты пытаешься их успокоить... Да, мне смешно, - ответил Суини. - Мистер Вонка, попробуйте с ними по-доброму, - улыбнулась Джоанна, прежде чем Вилли чуть не наорал на цирюльника. - Вилли, я не хочу бордовый цвет, - вновь завелась Джун, - хочу бирюзовый! - Кто хочет расти-булку? - Чайку с нами не попьёте? - Мы бешеные!.. А чай, кстати, уже остыл!       Вонка покраснел от злости и взорвался бы, если б очередь не дошла до их компании. - Кто следующий? – проскрипела полная женщина, сурово вглядываясь в лица каждого персонажа. - Хорошо, что Грейп-младший и этот полоумный индеец остались не со мной, - облечено выдохнул Вонка. - Тонто, спорим, что ей понравится Икабод? – Джек протянул руку индейцу. - Нет, - угрюмо ответил он, - только не прокурор. Я думаю, человек с белой кожей ей понравится. – Он пожал руку Джеку, а Катерина разбила спор. - На что спорим-то? – осведомился Джек, пренебрежительно оглядывая вампира. Но сам ответил на свой вопрос. – На ром, на что же ещё! - Люблю ваш настрой, но только я ставлю на Виктора, - подмигнула Катерина, - такой невинный парень с большими испуганными глазами…       Они втроём засмеялись. И даже Тонто, всё ещё скучающий по своему дому. - Вы так дополняйте друг друга, - улыбнулся Икабод. - Молодые люди, паспортный контроль проходить будем? – уже раздражённее повторила тётка.       Джек и Тонто прошли вперёд. Пьяной и невозмутимой походкой капитан Воробей прошествовал к стойке. - Ваш паспорт, пожалуйста, - с наездом произнесла тётка. - А может лучше три шиллинга, а паспорт - чёрт с ним? – весело отозвался Джек, на что служащая отреагировала весьма агрессивно, а точнее смерила его взглядом полным ненависти и злобы, да таким, что Джеку сразу же расхотелось веселиться. - Значит, Джек Воробей…. – неторопливо протянула она. - Капитан, капитан, Джек Воробей! – громко поправил её Джек. - Не вертитесь, молодой человек! – закричала что есть мочи она, глядя на кривляющегося-качающегося Джека, которого видимо немного колбасило от волнения. Она тщетно пыталась сравнить лицо с фотографии паспорта с лицом реальным. В конце концов, она недовольно хлопнула печатью по паспорту, да так, что там наверняка осталась дырка и погрозила Джеку кулаком, так что капитану ничего не оставалось, как скромно потупить глазки и идти дальше. Тонто прошел без проблем, разве что служащая подозрительно покосилась на ворону у него на голове. - Тонто. Индеец Тонто, - добавил он вдогонку. - Очень приятно, а я – всадник без головы, - хохотнула тётка.       Тонто закряхтел, проходя вперёд.       Спустя некоторое время, когда подъехали остальные, снова образовались проблемы. Эдвард застрял еще на входе у металлоискателя. - Молодой человек, я прошу убрать все металлические колюще-режущие предметы! – сказала молодая дама на таможне. - Но это мои руки! – жалобно говорил Эдвард. - Да! Это его руки!- настаивала Ким, не отходя от своего возлюбленного.       К Ким присоединились Джек и Тонто, прошедшие паспортный контроль, пират и индеец громко что-то доказывали и их всех, в конце концов, пропустили, дабы избавится от головной боли, шума и толкучки.       На паспортном контроле Виктор не на шутку разволновался. Виктория спихнула на него свою сумочку-клатч и шляпку, поэтому юноша окончательно запутался в вещах. Подходя к стойке со злой теткой, он шепотом принялся репетировать, дабы ничего не перепутать. - Так, значит, этой рукой, я подаю паспорт, а этой рукой, я держу сумку и шляпку, - судорожно шептал он.       А Икабоду в ручную кладь, а то есть в его личный чемоданчик, кто-то подсунул паука, и когда констебль полез туда за водичкой, чтобы попить, он естественно наткнулся на неприятный сюрприз. И, как бы тут сказал Вилли Вонка: «Самый лучший приз - это сюрприз!», и захохотал бы победно. А вот Икабод грохнулся в обморок!       Катерина устало вздохнула и потащила своего благоверного к ближайшей скамейке.       Ну а Виктор, конечно же, все перепутал. Когда он подходил к тетке, он подал ей сумку и шляпку, а паспорт спрятал за спину. От изумления, служащая страшно выпучила глаза, но на помощь пришла Виктория и все наладилось. - Так, так, супруги, значит, Ван Дорт, - протянула тётка, поёжившись от неуклюжего поступка Виктора. – Идите уж. - Теперь всё, конец, - выдохнула Виктория, отпустив неуклюжего мужа, - кормить будут нескоро, так может зайдём покушать?       Гилберт показывал паспорта, каждую секунду оглядываясь на брата. - Гилберт, смотри, там зеркало! Наверху зеркало! – верещал Арни. - Умолкни. – Грейп-старший провёл по горлу рукой. - Опекун? – спросила тётка, исподлобья глядя на парня. Но не так злостно, как на всех остальных, а нежно и даже заботливо. - Да, брат. - Проходите. – Она решила не говорить вслух о болезни Арни. – Очень красивые у вас волосы, - подмигнула Гилберту, который потом поморщился. Гилберт никак не думал, что он понравится ей. Арни, заметив это, хлопнул в ладоши и посмеялся над братом.       Вонка, перекрестившись, прошёл вперёд, вцепившись в руку Шляпника, который бормотал что-то безумное себе под нос, он уже успокоился, но его животные никак не хотели быть смирными. Заяц с Соней играли в «камень, ножницы, бумага», Чешир просто исчез из поля зрения (Вонка надеялся, что кот проплывёт незамеченным), а Сэм обнял Джун, ограждая её от какого-нибудь нового приступа. - Как вас много, - мрачно заметила тётка, рассматривая паспорта Вонки. – Вилли Вонка…. Всем кондитерам пример, шоколадный инженер? – На её губах дрогнула улыбка. – Автограф можно? – Хмурость тучи сменилась на собачью доброжелательность.       Вонка покраснел, но не отказал женщине. Она пропустила их всех, без всяких проблем, даже не проверив паспорта у остальных и не обращая внимания на животных.       Суини пришлось хуже всех, его задержали надолго. - Суини Тодд, да? А кто эти две дамы? – фыркнула тётка. Она сторонилась безнадёжных мечтателей вроде Суини. - Да знайте кто я?! Знайте?! – закричала миссис Ловетт, хватаясь за Тодда. – Я – его жена! Будущая! Невеста! И скоро у меня будет его фамилия! Тодд! – Она гордо выпятила грудь вперёд. - Успокойтесь, мадам, Вы – Нелли Ловетт, да, хорошо, а Вы – Джоанна Баркер… Племянница что ли? – Тётка не отставала. Суини хотел отвертеться, но Джоанна спешно выпалила: - Дочь! – Девушка широко улыбнулась, взяв отца под руку. - А почему фамилия другая? - Потому что не поменяли, - впрягся отец за глупость дочери. - Вот когда поменяйте, приходите. – Тётка пожелала отвернуться.       Кипучее чувство злости выбило из колеи цирюльника-пессимиста. - Каждому суждено умереть, - прошептал Суини, доставая бритву из рукава. Никто и понятия не имел, почему металлоискатель не обнаружил её. Пока работница отвернулась, он занес над ней бритву с острым сверкающим лезвием, в котором отражалась его победная белозубая улыбка. Нелли и Джоанна ужаснулись, уже надумывая, что может произойти и в какую тюрьму повезут их жениха и отца. - Ну, не сыпь мне соль на рану, - прошелестел подошедший Барнабас. Изящным движением пальца он отвёл бритву Суини подальше, - сейчас кровь польётся, я не сдержусь, Жозетта тоже, она еле как держит в себе жажду в этом месте, где ходит еда, а ты ещё ранишь её сейчас. - Нам запрещено есть людей в общественных местах, - добавила Жозетта. – Мистер Тодд, представьте, что вы в месте, где ходят печёные пирожки. И мы точно так же себя неловко чувствуем.       Ловетт засмеялась. - О Боже, вампир, пропустите нас, пожалуйста. - И вас пропущу, и нас, - кивнул Барнабас. Он снял тёмные очки, скрывавшие его рубиновые глаза и, облокотившись о стойку, проговорил шёпотом: - Нам пятерым нужен штамп в паспорте, - он оглянулся, никого не было, очередь кончилась, на удивление, и Барнабас не хотел иметь свидетелей, - у нас самолёт скоро, мы же не хотим на него опоздать, не хотим, чтобы нам было жаль. - Я же сказала, что… - Она повернулась к ним, а потом уже ничего не помнила. Очнувшись, перед ней уже не было этих пятерых, да и она поёжилась после их присутствия, воздух пропах какой-то сыростью, гарью и цветами. Откуда это всё? Чувствуется также неприятное амбре крови, которое изредка перебивается ароматом чего-то печёного, наподобие пирожков. Тётка не стала жаловаться охране, а лишь перекрестилась. Эти кошмарные люди до добра не доведут ни её, ни кого нормального… - Гипноз – неотъемлемая часть вампирской личности, - сказал Барнабас, - Жозетта ещё не научилась, но я стараюсь открыть этот дар в ней. – Он обнял жену, потрепав её шелковистые волосы. - Клыки иногда выдают нас, но это поправимо, - сказала девушка. - Пап, и без бритвы можно всё решить мирным путём, - ликовала Джоанна, улыбаясь глазами в сторону отца, который омрачался.       Он жил в своём мире разбитых мечт и жажды мести и даже родная дочь и невеста не могли вывести его оттуда. - Любому буду благодарна, кто достанет его из сумрака. – Впервые миссис Ловетт была недовольна.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.