ID работы: 10047722

Red and black.

Слэш
NC-17
Завершён
153
автор
monmond бета
Размер:
137 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 73 Отзывы 58 В сборник Скачать

Истина в тайне.

Настройки текста
      И вновь громкая музыка разливалась по всему залу, а женщины в пышных платьях радостно пританцовывали со своими кавалерами, изредка отвлекаясь на светские разговоры и бокал шампанского.       — Данные слова возмутительно от Вас слышать! — непозволительно громко сказал пиковый король, после опешив. — Я вам говорил это в день свадьбы, но скажу вновь. Никто из моих подданных не мог испортить могилу бедной вдове, — он опустошил бокал, хмуря брови. Сказанное казалось ему немыслимой глупостью, ведь к каждому барину был представлен червовый дворецкий, пакость сразу бы раскрылась.       — Однако факт остаётся фактом, — спокойно произнёс Гаара. — Могила и впрямь была разрушена. А более печальным оказалось то, что бедолага не выдержала и наложила на себя руки в этот же день. Её нашли повешенной в собственном доме.       Итачи насупился ещё больше, после переводя взгляд на зал. Никто из танцующих не выглядел несчастно, даже Саске, несмотря на напряжённый взор, выслушивал шепчущую ему что-то на ухо принцессу.       — Быть может, специально? Подделали смерть, чтобы произошёл разлад, — задумчиво сказал он, вновь глядя на червового короля.       Гаара приподнял краешки губ вверх, проводя рукой по волосам.       — Исключено. Будь убийство — тела не было.       — Хорошо, по приезде на Родину я созову совет. Поговорю со всеми. Лично. После отправлю Вам посла, даже если ничего не узнается. А коль узнается — казню, прилюдно, — данное казалось Итачи логичным, ведь начинать войну вновь из-за чьей-то шалости совершенно неприемлемо. — Но и Вы обратитесь к своим. Может, кто сознается во лжи. А теперь прошу простить, мне стоит станцевать с матушкой.       — Как желаете, — Гаара поклонился, махнув головой.       Итачи шёл напролом через гостей, изредка кланявшись пьяным аристократам и стараясь вывернуться из захватов весёлых дам. Со свадьбы прошла неделя, и сегодняшний бал являлся последним пред тем, как его резиденция уедет домой, а Саске с невестой — на нейтральную территорию. Признаться, король был доволен тем, как прошёл приём. Роскошные светские встречи и сама знать его порадовали. Не осталось и сомнений о том, что слова о кровожадных червовых убийцах лишь враки, которые передавались из поколения в поколение, дабы укрепить бойцовский дух.       — Маменька, не скучаете ль? — он поцеловал женщине руку, сопровождая её на танец.       — Ничуть, — Микото усмехнулась, переплетая собственные руки на шее у юноши. — О чём вёл беседу с чужеземным королём? Проблема какая-то? — она нахмурила лоб, ловя взглядом своего второго сына, который скучающе разговаривал с принцессой.       — Ох, маменька, боюсь, кто-то не желает нашего перемирия, — он вздохнул, выводя женщину в самый центр под радостные оханья бояр. — Загубили простолюдинку в городе, а вину скинули на нас. Червовый король забеспокоился, но чего же ожидали эти люди? Что из-за одного пустяка мы начнём военные действия? Глупцы! — Итачи сжал худощавую талию женщины чуть сильнее.       — Бедный мой мальчик, — вздохнула Микото, пальцами поправив королю чёлку, — вновь на тебя падают новые проблемы. Быть может, кто-то из красных решился на такую потеху? Ведь даже джокер не особо и рад перемирию, — она прильнула ближе, подведя губы к уху. — А он может обличия менять, сам знаешь. Может, и в беднягу перевоплотился да в нашу десятку? Кто знает, что у всевластного в голове творится… — её голос звучал обеспокоенно. — Не хочу клеветать, но знают ли всю силу, данную этой картой? Может, и убивать может так, что никто и не подумает?       Итачи сомкнул брови, хмуро взглянув на мать. Сказанное казалось ему разумным, но и мальчишка, прозванный джокером, не казался столь опасным. И, может, относился к ним враждебно, но с самим брюнетом всегда здоровался, что уж там, король и сам не раз заставал блондина за разговорами с Саске в саду. Но другого ответа у него на данное не было, а отрицать и подобное не стоило.       — Завтра совет, матушка. На нём будут присутствовать правители всех четырёх государств. Попрошу джокера под надзор. Конечно, к нам его отправить было бы немыслимо, но если с Саске и червовой принцессой на нейтральную территорию… Там и узнается, злодей ли.       Итачи всегда удивлялся, какой проницательностью владеет эта женщина. Его мать была очень остроумна и нередко помогала отцу справляться с делами, иногда даже присутствовала на тайных собраниях и разрабатывала военные планы. Иногда парню даже казалось, что пиковая дама куда больше достойна стать официальной правительницей королевства.       Громкая музыка прервалась, и по всему залу послышался громкий звонкий стук о хрустальный бокал.       — Уважаемые аристократы, — громко начала бубновая дама под перешёптывания удивлённых бояр, — вы, должно быть, огорчены тем, что я так прерываю ваше празднество, однако хотелось поднять тост, — на её щеках виднелся румянец, а глаза цвета молочного шоколада блестели от выпитого шампанского. — Сколько бы мы не пили за свадьбу и за счастье наших молодожёнов, я так и не услышала главного. За мир, господа! — она подняла бокал вверх, после сразу его осушив. Присутствующие залились громким протяжным вскриком и повторили за ней.       Итачи улыбнулся, все ещё держа под руку матушку. Расположение Цунаде сулило много хорошего, ведь раньше Бубна являлась союзницей Червы и долгое время не поставляла своих продуктов к ним в страну. В то время как сейчас стоит данный вопрос обговорить снова.       Музыка заиграла вновь, только уже новую игривую мелодию. Все бросились в пляс, постукивая каблуками туфель о блестящий пол.

***

      Извилистая лестница, поддерживаемая старыми мраморными колоннами, поддавалась под быстрым шагом улыбающегося юноши, быстро сменяя одну ступеньку за другой.       Наруто чувствовал, как чужая бледная рука тянет его за собой. Дыхание уже давно стало обрывистым, а биение сердце учащённым. И хоть раньше слишком просторный дворец казался ему чересчур угрюмым, сейчас все эти масштабы приходились по нраву, ведь складывалось ощущение, словно это всё его. Только его и червового короля.       — Ну, куда мы идём, даттебайо?! — юноша не мог сказать, что ему не нравилась вся сложившаяся ситуация. А именно резкий побег с прощального вечера, пока бубновая старуха не заметила его отсутствия. Но и такие действия от Гаары казались ему совершенно неожиданными и ничем необъяснимыми.       Хотя, признаться, их отношения развивались очень стремительно после инцидента в спальне короля. Может, они и не показывали всей своей страсти прилюдно, но, как только оказывались наедине, разум словно окутывало туманом. Наруто это нравилось, ему всегда казалось, что Гаара особенный человек, и теперь, когда они выросли, заматерели, их чувства, что образовались так неожиданно, приобрели новый характер, вошли во вкус.       — В потайное крыло, могу поспорить ты там никогда не был, — зеленоглазый обогнул очередную арку, проходя мимо мозаичных огромных окон и таких же, ошеломляющих своими размерами, картин.       — Я-то не был? Да я везде был! Пока вас таскали по охотам, пикникам и балам, мне ничего не оставалось, как по дворцу бродить, — протараторил блондин, но внутри него затаилось детское любопытство. Он и впрямь не припоминал ничего интересного в северном крыле, разве что старинная библиотека, в которой, как ему казалось, все книги уже покрылись столетней пылью. Так редко в ней кто-то бывал.       Гаара усмехнулся, слегка обернувшись. И лишь прибавил скорости, проходя ту самую библиотеку, о которой думал Узумаки пару минут назад.       Наруто казалось, что они не прошли и десяти шагов, как он перестал узнавать место, где находился. Повсюду висели свечи, делая коридор ярким, но и не до такой степени, чтобы можно было заметить его среди других. Пол, от которого каждый шаг отдавал эхом, был покрыт мозаикой множества сердец. Такое количество эмблем Червы джокер не видел никогда ранее.       — Добро пожаловать во всеми забытое крыло влюблённых, — король остановился, давая блондину как требуется разглядеть место, куда они пришли.       Коридор выглядел пустым. Его украшали лишь давно высохшие розы и бордовые диваны, стоящие в каждом углу. Наруто провёл пальцем по одному из них и сразу же поморщился от столба пыли.       — Когда-то тут было красиво, вон там, — Гаара указал в самый конец, на какую-то полуразвалину, — стоял фонтан из розового камня. Говорят, что обилием роз здесь не мог похвастаться даже королевский сад.       — Чего уж об этом месте все забыли?       — Разные слухи ходят, говорят, место проклятое. Коридор создал самый первый король Червы.       — Тот самый дедулька с мечом, который изображён на карте короля?! — блондин захлопал глазами. — А проклятое почему? И не говори, что всё из-за той самой кровавой дамы, которой ты меня пугал в детстве? Не верю я в твои враки.       Гаара улыбнулся, проведя по щеке блондина костяшкой руки.       — Это произошло в тот самый день, когда пиковая армия в первый и последний раз смогла ворваться в столицу. Король червей спрятал беременную даму здесь, напоследок поцеловав. Ходят слухи, что и зачали ребёнка они в этом крыле, в спальне, — красноволосый деловито открыл единственную скрипучую дверь. — Здесь.       Пред глазами блондина предстала просторная спальня с большой кроватью, занавешенной запылившейся шторой.       — Короля кровожадно убили, а у бедной вдовы начались роды. Она не выдержала, умерла, но напоследок произнесла проклятье. Оно говорило о том, что любой, кто займётся страстями в этом крыле, будет проклят, это месть за неё и мужа.       У Наруто по коже прошли мурашки. Он не верил в такие байки, но находясь на месте происшествия, когда каждый звук отдавал страшным мистическим шорохом, а голос короля становился всё более тихим, оно придавало ему чувство страха.       — Хочешь меня убить? — отшутился он, немедленно выйдя в коридор.       Гаара усмехнулся, последовав за ним.       — Испугался? Вижу же. По глазам, — он погладил Наруто по волосам, прижавшись носом к носу. — Нет, просто мне кажется, что есть в этом… Что-то интересное. Разве тебе не нравится погружаться в старинные небылицы?       Он хотел было потянуться за поцелуем, но Наруто отвернул голову, слегка напрягая челюсть.       — А если былицы? — его голос предательски дрогнул.       — Видели бы это остальные. Джокер, тот самый, о силе которого слагают легенды, боится несуществующего проклятия.       И Наруто понял, что его сейчас берут на слабо. То, чего он терпеть не мог. Таким образом он согласился на конную езду с Саске, чего уж там, таким образом его выставили из дворца. Но он не мог противостоять столь весомому аргументу, поэтому уверенно двинулся вперёд, соприкасаясь с чужими губами.       Он и забыл, совершенно забыл, что всего неделю назад данное казалось ему чем-то невозможным, а невесомое прикосновение губ в саду — сном. Сейчас же король находил чуть ли не каждый день время для того, чтобы вызвать джокера по дворец и привычно запустить руку ему в волосы.       Наруто оказался прижат к холодному стеклу мозаичного окна, совершенно невесомо поддерживаемый сильными руками за шею.       — Клянусь, только с тобой ко мне в голову лезут непристойные мысли, — прошептал Гаара, опаляя горячим дыханием влажную шею. — Правильно ли это по отношению к другу? — он оттянул зубами смуглую кожу, оставляя на ней красную отметину.       Наруто молчал, тяжело дыша. Он полностью отдался чувствам, решая, что беседа об их странных взаимоотношениях вовсе ни к чему.       Он упустил момент, когда туго завязанный узел на рубашке оказался повержен, а он, не удержав равновесие, повалился вместе с королём на тот самый пыльный диван, который оказался очень даже удобен.       Наруто поцеловал первым, проходя языком по гладкому нёбу, слегка прикусывая чужую нижнюю губу.       — От тебя несёт алкоголем, — усмехнулся он. — Тоже мне, король.       — Я выпил немного шампанского и держу себя в руках. Если бы я был пьян, то, — он задел коленом пах блондина, — думаю, всё было бы иначе.       Наруто хотел было что-то возразить, но замер из-за быстро приближающихся в их сторону шагов.       — Всеми забытое крыло, говоришь? — насупился он, сам того не замечая, как король, до этого лежащий под ним, заёрзал, каким-то образом сумев снять с себя такую большую ношу, как тело блондина.       Шаги всё приближались, отдавая зловещим эхом. Наруто затаился, оглядывая короля с головы до ног. С виду он выглядел невозмутимым, однако бугор в штанах выдавал то, чем они занимались.       Резко человек, что прервал их важное занятие, замер, а после послышался громкий скрип явно массивной двери.       — Зря волновались только, — выдохнул блондин, аккуратно завязывая узел на рубашке.       Король не отвечал, продолжая задумчиво вглядываться в коридор.       — Звука ключей не было, а единственная дверь, которую можно открыть просто так в этом крыле, — ведет в библиотеку.       — И что нам с этого? — блондин отмахнулся, подходя ближе. — По пьяни и книг может захотеться почитать. Например, таким занудам, как твоей сестрице! — он усмехнулся. — Или слуги, всё-таки свечи из ниоткуда не берутся.       Данные слова не убедили Гаару, и он, зазывая за собой друга, тихо, почти не дотрагиваясь ногами до пола, стремительно поторопился выйти из коридора влюблённых.       «Кто бы это ни был — прокляну. Прям как эта карга из байки», — подумал про себя Наруто, но пошёл следом.

***

      Красивые позолоченные переплёты совершенно не интересовали брюнета, который усердно открывал книгу за книгой, расположившись на втором этаже библиотеки.       И хоть сюда он пошёл во время празднества не из-за добросовестных намерений, а именно по просьбе матери, но был готов поклясться, что если бы узнал об этом месте ранее, то всё своё времяпровождение во дворце оставался здесь.       Тишина, созданная утолщёнными стенами, сама по себе казалась ему чем-то прекрасным и загадочным. В массивном дворце, хоть и было не сильно людно по вечерам, однако эхо, сопровождающее каждый шорох, сильно его раздражало. А здесь, в месте, где лежат самые древние артефакты червовой культуры, оно казалось уместным, чем-то мистическим и умиротворяющим.       Саске потянулся за очередной книгой, совершенно невзрачной на вид: пыльной, с потрёпанным бумажным переплётом и желтоватыми страницами. И сейчас в поговорке «не суди книгу по обложке» принц нашёл истину, что так давно искал.       На первой странице корявым почерком была надпись: «И лишь джокеру известна тайна». Саске аккуратно перелистнул на следующую, замечая на ней жуткие рисунки совершенно немыслимых убийств. На первом была изображена обнажённая девица, вот только сердце её было вырвано, а грудь вырезана.       — Не стоит гневать владыку, — прочитал он вслух, внимательно вглядываясь в следующую иллюстрацию.       За спиной послышался шорох, Саске судорожно захлопнул книгу, быстро пряча её во внутренний карман пиджака.       — Интересное место для прогулки выбрали, принц, — улыбнулся Гаара, слегка поклонившись. — Решили сбежать от жены?       — Захотелось развеяться, сам и не заметил, как забрёл сюда. Ваша сестра прекрасна, однако я сильно устаю от танцев.       Внешне он оставался непоколебимым, но внутренне чувствовал, как подступает раздражение.       — Вы тоже, как я смотрю, — он цепко оглядел Наруто, стоящего за спиной у правителя Червы, — решили пройтись?       «Как удачно, что джокер здесь. Надо бы как-то передать ему книгу», — думалось Саске, пока Гаара всё сильнее испепелял его взглядом. — «Судя по недовольной мине добе, моё присутствие в библиотеке отвлекало их от чего-то важного. Извращенцы».       — Думаю, Вас не должны волновать дела короля, но да, нам требовалось кое-что обговорить. Обычно в этом крыле никого нет, и, — он подошёл чуть ближе, так, что тень от свечи зловеще подсвечивала лицо, — если желаете почитать что-нибудь перед сном, — библиотека в южном крыле в вашем распоряжении. В данной собрана вся история Червы, поэтому нежелательно, чтобы её посещали иноземные гости.       Саске кивнул, слегка склонив голову набок.       — Стоило бы закрывать её под замок, раз не жалуете нежданных гостей, — он невольно удивлялся тому, что обычно взбалмошный блондин лишь стоял рядом, не мешая их диалогу. — Прошу меня простить за незнание. Всё равно я не нашёл ничего интересного, может, и впрямь отправлюсь в южное крыло, — он обошёл собеседника, направляясь к выходу, но остановился, решая, что разговор вышел чересчур мирным. — Спокойной ночи, Наруто, сегодня ты выглядишь милее, чем обычно, — брюнет сказал это вскользь, однако почувствовал спиной, как гневно провожал его взглядом червовый король.       Поднявшись по крючковатой лестнице в собственное крыло, он выдохнул, аккуратно выкладывая книгу из кармана.       «Обошлось».       Он зашёл в свою спальню, моментально садясь на кровать. Вновь раскрыв книгу, юноша погрузился в рассматривание содержимого.       Женщины, горящие в костре; мужчины, распятые на деревянном тузе; полностью вырезанные конечности, и изюминкой было то, что у каждого мученика отсутствовало сердце.       — Неудивительно, почему у них так боятся джокера, — сказал сам себе Саске, закрывая книгу. — Зачем понадобилось данное маменьке? Дабы запугать джокера? Нет, причина явно в другом.       Он наскоро снял рубашку, разрывая её на части. После заворачивая книгу в один из кусков ткани.       — Карин! — громко сказал он, топнув ногой. Червовым слугам брюнет не доверял, хоть в последнее время совершенно забыл о том, что и часть резиденции восьмёрок Пики прибыли с ними.       В его комнату сразу вбежала рыжеволосая девушка, быстро поправляя очки.       — Вам что-то надо, принц Саске? — она поклонилась, слегка порозовев.       — Отнеси это в комнату джокера, если спросят, что там, покажи. Но не открывай, обычная книга. Скажи, что принц обещал дать прочесть её перед своим уездом.       — Будет выполнено, однако барин может сегодня не ночевать во дворце, вы же знаете, что он находится здесь временно.       — Просто делай, что тебе сказали. Неужели это так сложно? — хладнокровно произнёс принц, передавая ей свёрток ткани.       Девушка поклонилась и быстро вышла, оставляя Саске в одиночестве вновь.       «Последняя ночь в червовом дворце. А в будущем и последняя их счастливая ночь», — пронеслось у него в голове, после чего он незамедлительно стянул с себя одежду и потушил свечу.

***

      Яркие солнечные лучи светили прямо в глаза ещё не до конца проснувшегося юноши. Он слегка потянулся, сам того не ожидая, как задел чью-то макушку рукой.       Кто же мог подумать, что на королевском ложе будет лежать джокер, раскинувшись так, словно это всё его собственность.       Гаара протёр глаза, слегка взъерошивая себе волосы. Воспоминания о вчерашнем начали медленно возвращаться к нему в голову. Вначале — бал, неприятный разговор с пиковым королём, шампанское, после — Наруто, проклятая комната и нежданный гость в библиотеке. После небольшой передряги и нелицеприятных слов Саске, он поторопился в свои покои, прихватив с собой и Наруто. Однако до секса не дошло, обошлись лишь прелюдиями, после чего смущённый блондин начал болтать о том, что первое в голову взбредёт: о ворчливом Джирайе, злой бубновой даме и даже о конной езде с Саске. Гаара выслушал абсолютно всё, но сам и не заметил, как усталость взяла своё и он очутился в царстве Морфея, совершенно позабыв о том, что стоит вернуться на балл и отпустить Наруто в свою комнату.       Король осторожно смахнул упавшие на лоб пшеничные волоски, слегка призадумавшись. Связь с джокером была очень опасна, как для него, так и для самого Наруто. Он это прекрасно понимал, поэтому до этого находил всевозможные доводы, чтобы не пересекаться с другом лишний раз. Но запретный плод сладок, а попробовав его, остановиться сложно. В данный момент, как казалось Гааре, самым ужасным решением было бы оградиться от Наруто, забаррикадировать чувства, как делал это ранее. Однако была мысль, которая гложила его долгое время и не оставляла в покое до сих пор. Узумаки был одинок с самого детства, его боялись и старались не связываться, а в тот момент принц являлся первым, кто спокойно с ним заговорил и делал вид, словно и не знал о том, какая выпала карта ему на жизнь. Наруто мог привязаться, мог полюбить только из-за того, что Гаара был первым, и как только появится человек, который точно так же всецело признал бы блондина, он может потеряться, забыть.       «И всё же брежу. Ведь сестрица с братцем тоже к нему хорошо относились», — отмахнулся зеленоглазый от собственных мыслей, незамедлительно поднимаясь с кровати. — «Лучше сейчас думать о грядущем совете».       Он наскоро переоделся в излюбленный костюм, не забывая расчесать волосы и надеть корону из розового золота. Ещё с детства ему невзлюбилась чрезмерная опека от слуг. И как только он стал королём, сразу попросил беспокоить с выбором нарядов лишь по определённым дням.       «Раз король может руководить целой армией, то почему не смеет самостоятельно одеться», — всегда вторил он себе.       Гаара незамедлительно вышел, глянув на спящего Наруто напоследок.       — Разбудите барина через час, — улыбнулся он одной из слуг. — Вчера он слегка перепил, заснул прямо за обсуждением определённых стратегий, — объяснил король, — но не стоит о данном распространяться.       — Как скажете, Ваше Величество, — поклонилась девушка. — Желаете отзавтракать у себя или пройти в зал?       — Не желаю вовсе, — отмахнулся Гаара. — Принесите в комнату через час. И оповестите стражу, чтобы во дворец никого не запускали. В главном зале будет проводиться серьёзное собрание, — он подождал, пока женщина кивнёт, и удалился, попутно здороваясь с каждым прохожим.       «Стоит попросить Канкуро опросить знать о смерти той женщины. Может, и впрямь какие-то глупцы переворот задумали».       Он петлял по коридорам, уже совершенно не замечая, куда идёт. Хоть в детстве ему было страшно ходить по замку одному, уж слишком большим ему казался, сейчас юноша знал каждый уголок, сам удивляясь своей памяти.       — Доброе утро, — улыбнулась ему Пиковая дама, поправляя подол платья.       — И вам, миледи, — он приподнял уголки губ, целуя женщину в руку. — Хорошо ли вам спалось?       — Замечательно, однако, — она прикусила губу и, как казалось юноше, хитро сверкнула своими выразительными тёмными глазами, — чую я беду, что движется на нас. Волнуюсь за союз.       — Не стоит, уверяю вас. Союз между нашими королевствами укрепляется с каждым днём, — он широко улыбнулся. — А теперь прошу меня простить, тороплюсь на совет.       — Ах да! Совет, конечно! — усмехнулась дама, кивая. — Итачи что-то говорил о нём, совсем уж не припомню что. Ну-с, ступайте, — женщина поклонилась напоследок, после, задрав подбородок, направилась далее по коридору.       В зале, отточенным мрамором, посреди которого расположился округлый большой стол из красного дерева, молча восседали трое из четверых владык, тех, кто в данный момент миром правит.       Гаара умиротворённо сидел на собственном, самом длинном и выделяющимся стуле, как и полагает принимающей стороне, изредка переглядываясь с явно раздражённым королём Пики.       — Ох, смотрю, что дама Бубен собирается даже дольше, чем моя жена, — усмехнулся Обито, складывая руки в замок.       — Не хочет покидать червовый дворец, — кивнул Итачи, проводя рукой по волосам. — Однако время поджимает. Госпожа прибыла гораздо позже, чем моя делегация. Я даже представить боюсь, чего уж натворило временное правительство в мое отсутствие.       Гаара понимающе улыбнулся. Король не представлял возможности покинуть столицу. По его мнению, даже проверенные лица могут оплошать, а разгребать требуется ему.       — Что же, полагаю, можем начать без бубновой дамы, — устало сказал он, нагибаясь вперёд. — Конечно, так не делается, но…       — Никаких «но»! — в зал ворвалась Цунаде, громкими шагами направляясь к столу. — Прошу меня извинить, но этот белобрысый поганец… Сколько себе говорю не вступать с ним в спор утром, всё никак не запомню, — она вальяжно села, склоняя пред всеми голову.       — Тогда поторопимся, — кивнул Гаара, разворачивая важную бумагу, подготовленную его типографией. — По итогам перемирия, хочется сказать, что всё прошло успешнее, чем ожидалось, — начал он, — хотелось бы проговорить реформы, подготовленные мною. А именно об открытии постоянных торговых ходов Червы и Бубны с Крестой и Пикой. Также о возможном объединении сил в борьбе с кочевниками.       — Принимается, — твёрдо сказал Обито, пиковый король лишь склонил голову, показывая согласие.       Гаара обмакнул перо в чернила, подписывая договор. Остальные, внимательно его прочитав, проделали то же самое.       — Не побоюсь спросить. Но никто не отрицает рождения ребёнка в браке пикового принца и червовой принцессы, — произнес Обито. — Определение новорождённого к одной из четырёх мастей будет весьма абсурдным решением. Однако ребёнок будет являться полноправным наследников обоих престолов…       — Было заранее обговорено, — перебил его Итачи, нахмурив брови, — ребёнок не будет претендовать ни на один из престолов. Гражданство получит двойное. А вот какая будет карта, решит наука. Я далёк от всего этого, но приму любое решение Тузов на данный счёт.       — Принимается, — кратко сказал Гаара. — Ещё вопросы?       — Да, — сказал Итачи, переводя взгляд на червового короля. — Думаю, все присутствующие знают о смерти простолюдины в червовой столице. Все меры, которые я вам обещал, Гаара, будут выполнены, однако попрошу кое о чём.       — Слушаю.       — Мнение о возможном убийстве женщины не оставляет меня в покое. Полагаю, вы знаете об огромной силе, которой обладает джокер, и как бы не хотелось данное говорить, но Наруто был негативно настроен к миру между королевствами.       — К чему Вы клоните? — возмущённо спросила Цунаде, вздёрнув подбородок. — Мальчишка обучался самым простым техникам и не мог совершить убийства.       — То есть вы не исключаете возможности подобной силы, что идёт против всяких законов нашего мира, уважаемая Императрица? — спросил Итачи, хладнокровно глядя на женщину.       — Нет, данное возможно, — призналась она. — Но Наруто не стал бы…       — Пусть пиковый король договорит, — попросил Гаара, скрестив руки на груди.       — Благодарю. Хотелось бы попросить рассмотреть возможность уезда джокера вместе с молодожёнами на нейтральную территорию.       — Что же данное даст? — усмехнулся Обито.       — Не хотелось бы такого произносить, но если Узумаки Наруто и впрямь является злодеем, он постарается убить моего брата, дабы расторгнуть мир. Тогда джокера признают всемирно опасным.       Цунаде уже открыла рот, чтобы что-то возразить. Что уж там, даже крестовый король сомкнул брови, показывая своё несогласие с данным решением.       — Принимается, — спокойно произнёс червовый король серьёзным тоном. — Если и впрямь имеются подозрения насчёт джокера, стоит доказать его невиновность.       Итачи кивнул, протягивая руку для рукопожатия.       — Итак, всё ли мы решили на грядущий день? — спросил червовый король, не услышав никаких замечаний, он продолжил: — Тогда совет четырёх королевств официально закрыт! — юноша встал, кланяясь каждому, после чего поторопился выйти.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.