Глава 19.
12 января 2021 г., 09:13
— Сириус, а где Мэй? — голос Гарри пробивался сквозь пелену алкогольного опьянения Сириуса. Поттер стоял прямо перед крестным, в его глазах читались все краски от беспокойства до гнева. Блэк икнул, прижимая палец ко рту.
— О, Г-Гарри, ты сегодня дома? — глаза Сириуса выражали полное недоумение. Пощечина. Лорд Блэк не удержал свои порывы и вдарил крестному, затем дернувшись, отвернувшись и закрыв глаза. Блэк с каким-то неверием прижал ладонь к щеке, кажется, это даже отрезвило его.
— Где Мэй, я спрашиваю тебя, дорогой мой дядюшка, где Мэй? — гневно повторил Поттер, чуть поворачивая голову в сторону Блэка.
— Я… я не знаю. Должна уже спать, — Сириус зажмурился и потряс головой, — Я пришел домой и было уже тихо. Обычно в это время она уходит спать.
— Ты сделал что? Прости, что? Пришел? Ты уходил из дома? — взорвался Гарри, поворачиваясь к Блэку. Судя по его виду, он готов был просто придушить крестного к чертям собачьим. Блэк вдруг посерел лицом.
— Я несколько месяцев по всем выписываемым каталогам я искал волшебный самоцвет. Он исцеляет болезни, очень много болезней, и его не было нигде. И вот он нашелся в одном из каталогов. Магазин волшебных камней, Франция… Меня не было пару часов, — Блэк опустил голову, закрыл руками лицо, осознавая, что сейчас на самом деле произошло. Поттер зарычал и ударил кулаком в стену, по которой до самого потолка прошла трещина. Не обращая внимания на боль в руке, Гарри повернулся к крестному вновь.
— Кричер! — заорал Гарри, и домовик появился перед глазами в почтительном поклоне.
— Лорд Блэк…
— Плевать, где хозяйка? — рявкнул Поттер, и домовик дернулся, как от удара, но удержался.
— Хозяйка встретила гостя, потом хозяйка пошла за гостем, Кричер видел как хозяйка заходит в камин, — глаз старика дергался, голос дрожал, он понимал, что сейчас будет очень плохо.
Поттер дернулся в сторону камина, зачем то оглядывая, ощупывая, будто это как-то могло помочь.
— Кто был гость, кто это гость, как зовут, откуда?
— Леди Нарцисса Малфой, Лорд Поттер.
— Сука! — камину досталось не меньше чем стене. Сириус вжался в кресло, ощущая волну магии, которую излучал Гарри. Необузданная магия, дикая, вырвавшаяся наружу. Кресло отлетело к противоположной стене, и если бы Блэк не удержался за руки — вылетел бы от удара об стену и покалечился. Скорее всего, это бы сделало Сириусу легче, ведь теперь он корил себя, но… Вот она, пробилась, а они так долго пытались ее найти, вытащить, оседлать. Стоило Поттеру однажды выйти из себя — и его магия вырвалась наружу. Казалось, тот момент, когда его пытались убить был тем самым катализатором… Нет, вот он, случился сейчас.
— Камин. Не. Работает, — чуть успокоившись выдал Поттер, попытавшись ощутить энергию девушки. Не получилось, он не мог понять где она уже около трех часов, с того момента, как Мэй ушла в камин, словно что-то препятствовало поискам.
— Ты знаешь где находится Малфой-мэнор? Ты обязан знать, это твоя вина черт возьми, Блэк! — взвыл Гарри, метаясь по комнате. Сириус молча закивал, сбрасывая халат и накидывая рубашку, — Тогда аппарируем.
***
Она шла по какому-то темному холодному коридору. Практически ничего не было видно, лишь небольшие огоньки под самым потолком помогали не запутаться в своем пути. Сзади ее молча, но шумно сопя, шел Люциус, держа палочку у спины девушки, периодически больно тыкая в позвоночник. Сюда ее доставили в повязке, поэтому девушка даже не могла подумать, где находится территориально. Одно Мэй могла понять точно — ее ведут к Темному Лорду. Весь проделанный путь девушку никто даже пальцем не тронул, наверно, не хотел марать руки, а ее живот очень удачно прикрывал тот самый поттеровский свитер, которому она была благодарна. Хотя сейчас неизвестно, шло ли то незнание ей на пользу или нет, ведь в любом случае из лап пожирателей было никак не выбраться.
Коридор не хотел заканчиваться. Они петляли и петляли, сворачивая то налево, то направо, то опускаясь по лестнице, то поднимаясь вверх. Руки, связанные за спиной, затекли и ужасно ныли, ноги болели от перенапряжения, а живот… Сын не шевелился, и это была одна из главный проблем, которые беспокоили Мэй. Второй проблемой был Гарри — нельзя было допустить, чтобы он знал, где находится Леди Поттер, потому что тогда он угодит прямо в лапы Воландеморта, не готовый к этой битве. Поэтому с момента, как Мэй очнулась в том стуле, она усиленно блокировала их связь добровольно.
«Прости, Гарри, это ради твоей безопасности» — сильно хотелось плакать. Ноги начали заплетаться, но Люциус упорно толкал ее, периодически грязно выругиваясь.
«Мама» — еще одна мысль ворвалась в голову девушки слишком внезапно. Очевидно, что она не просто так позволила себе кричать в присутствии отца. У нее начались роды, и сейчас блондинке было очень страшно за мать. Холодный пот потек по спине, по шее под волосами, тело бесконечно тряслось. И ребенок не шевелился, хотя буквально полчаса назад ходил ходуном.
Наконец девушка увидела свет в конце коридора. Проведя небольшой анализ в своей голове, девушка решила, что это были подземные ходы, возможно, из какого-то другого поместья. Опять же, угадать поместье, в котором она сейчас находилась — а то, что это было поместье, она уже не сомневалась — было невозможным. Не так много мэноров ей было знакомо.
Ее встретил освещенный, но при этом темный огромный зал. В нем практически не было мебели, вдоль стен по струнке выстроились пожиратели в масках, приближенные стояли дальше всех от входа и масок на лице не имели. Краем глаза Мэй заметила Северуса, и сердце ушло куда-то в пятки, когда она увидела его каменное, ничего не выражающее лицо. В голове слегка зашумело, и Леди Поттер поняла, что Снейп ставит блок в ее голове.
«Спасибо» — мысленно произнесла она, не надеясь, что Северус услышит. Наконец, девушка смогла побороть себя и поднять глаза… Вот он. Самый ужасающий маг поколения, причем и морально, и физически: выглядел он просто отвратительно. Мэй видела его впервые в жизни, и это видение сильно ее перепугало. Бледная, даже синеватая кожа, будто он мертв уже давно, длинные тонкие пальцы с огромными желтыми ногтями, которыми он вцепился в подлокотники своего, можно сказать, трона, два отверстия на плоском лице вместо носа и жуткие, отвратительные, кроваво-красные глаза.
— Ну здравствуй, Дра-а-ако, — протянул, прошипел Темный Лорд, улыбаясь мерзкими желтыми зубами, — Ты не представляешь, как сильно я искал встречи с тобой. Почему ты спрятался? Ты так хорошо выполнял свое задание, которое тебе дали твои маленькие друзья.
Мэй дернулась и встретилась глазами с Лордом Паркинсоном, который хищно улыбнулся. «А вот и заказчик» — вдруг поняла Леди Поттер, и ее руки сжались в кулаки сами собой. Толчок в спину — девушка не удержалась и упала на колени, ощутив ненужное, болезненное давление в промежности от удара. Плохо.
— Исчезните, — приказал Воландеморт, и в комнате резко стало пусто. Остались только приближенные, к облегчению Мэй остался и Северус, который беспристрастно смотрел на упавшую на колени девушку, — Итак. Свое задание ты выполнил, как мне доложили, но каким же образом? Как тебе чувство, когда тебя пытается убить собственный отец? Нравится?
Мэй дернулась, как от пощечины. «Наверно, у меня отличные синяки на щеках» — смешная и грустная одновременно мысль. А малыш не шевелился.
«Он не шевелится, Северус. Северус, он не двигается. Я его не чувствую. Северус, что мне делать» — паника в глазах отразилась на лице, и Воландеморт чуть встрепенулся, двинувшись вперед. По голове прошелся холодок, и Мэй постаралась отвлечься от этих мыслей, думая о том, как Люциус лупил ее круциатусом. Получилось. Если Воландеморт и увидел ее мысли, то они были забиты только той болью. Темный Лорд поднялся со своего места.
— Как же ты оплошал, сынок. Теренс, потрясная работа. Хотя, я одобряю здоровую конкуренцию, однако, ты помог мне увидеть преданность Люциуса и доказал свою, — Воландеморт развел руками и смешливо поклонился, после чего развернулся к Малфою, — Люциус, я в восхищении. Ради правого дела ты готов даже убить собственное дитя. Я поражен. Ты можешь вернуться в круг приближенных, и оставь, пожалуйста, девчонку, я сам с ней разберусь.
Люциус послушно отошел, вставая рядом с Северусом.
— Ты бы проиграл долг в любом случае, ты знаешь об этом? Я вот знаю, жаль, что я не был посвящен в план заранее. Но сейчас, когда мы знаем всю картину, было бы глупо прикончить тебя. Поттер ведь прилетит спасать свое «сокровище», как только узнает, что тебя нет нигде поблизости. Ваша связь приведет его сюда, и это будет последняя ошибка в его жизни. А тебя пока что закроем тебя в темнице, уж прости, царских условий тебе не видать, — Темный Лорд расхохотался, но никто не вторил ему. Вдруг живот скрутила резкая боль, Мэй застонала, сжавшись в комок. Кофта слегка поднялась вверх, предъявляя миру небольшую, но заметную часть живота. Воландеморт подлетел к девушке и, рывком подняв ее на ноги, он дернул вверх ее кофту.
— Люциус, мальчик мой! Ты знал, что твой сын в таком интересном положении? — Малфой расширил глаза, ужаснувшись.
— Н…Нет, мой Лорд. Точнее, я знал что он...на был...ла беременна, но это было до попытки его...ее отравить. Потом была кома, отречение, я был уверен, что глиста не выжила, — Люциус задыхался от собственных слов, сверля взглядом живот девушки, пока та сгибалась от внезапной боли. Боль прошла также резко, как и началась, позволив девушке выпрямить спину.
— Это же меняет все! Отлично! Великолепно! — Темный Лорд, очевидно был счастлив, — Найдите девчонке покои и заприте ее там. Я лично буду проверять, как вы ее кормите. Мне этот ребенок нужен живым, здоровым, румяным чудесным карапузом. Сильным, черт возьми, раз выжил в такой ситуации. О-о-о, потрясающе.
«Северус… Скажи Гарри, чтобы не смел меня искать… Скажи ему, что меня не тронут… Скажи, что он должен быть готов» — умоляла Мэй мысленно, надеясь, что ее услышат, но мимолетный взгляд на крестного показал: ему безразлично. За все это время он не издал ни единого звука.
Ее вели в комнату с закрытыми глазами, только сейчас ее вели аккуратно. Она не видела, кто это делал, но какое-то шестое чувство подсказывало, что это был Северус. Несколько коридоров, несколько поворотов, и вот дверь комнаты, перед которой ему открыли глаза. Северус.
— Молчи, — грозно предупредил он, заталкивая девушку в комнату, — Ванна и туалет, старые вещи Беллатрисы в шкафу, принесу из мэнора что найду подходящего. Не трогай дверь, не пытайся бежать, ты прекрасно знаешь, что это бесполезно.
Снейп скрылся, закрыв и запечатав дверь, а Мэй упала на кровать. Душили слезы, сердце билось громче обычного, но девушка упорно отказывалась от того, чтобы Гарри нашел ее. Она сжимала левую руку правой, а кулак левой руки сжимала и разжимала, чтобы почувствовать онемение. Магия чувствовала ее желание, и не могла ему сопротивляться
— Помоги Мерлин… Помоги магия, — заикаясь прошептала Мэй, обхватывая руками живот. А малыш все не двигался, на глаза навернулись слезы.
***
Ворота поместья Малфоев в грохотом разошлись в стороны, впуская взбешенного Поттера и боязливо семенящего за ним Сириуса. Казалось бы, чего может бояться Блэк, сильный Сириус Блэк? Того, что Гарри забыл свою палочку в Блэк-мэноре, и сейчас совершенно спокойно снес ворота без нее.
— Малфой! — брюнет зарычал, и вокруг него затряслись стены. Сириус сжался вновь, точнее, сжалось одно место. Ему все еще хотелось сжаться в комочек и не попадаться на глаза Гарри. Перед глазами двоих появился домовик.
— Лорд Поттер, сэр, — почтительно склонился он, но заметно было, как трясутся его тощие коленки.
— Где твой хозяин. Отвечай! — в тишине голос Гарри звучал нереально громко.
— Лорд Малфой, сэр, он отбыл, Леди Малфой, сэр, в больнице. Дома остаться только Микки, — домовик склонился, и больше не поднимал головы, оставшись в вежливом и опасливом полупоклоне.
— Куда отбыл твой Лорд? — наседал Поттер, угрожающе нависнув над домовиком.
— Мистер Поттер, оставьте существо в покое и прекратите разрушать поместье своим магическим фоном, — со стороны входных дверей послышался спокойный голос Северуса, попутно чинящего вынесенные двери, — Советую вам выйти вон, пока я не убил вас прямо здесь.
«Встретимся в Блэк-мэноре через полчаса».
Спустя полчаса Северус действительно появился в гостиной Блэк-мэнора, где все это время Поттер наворачивал круги. Стены трещали, Кричер судорожно трясся где-то на кухне, а Сириус сидел в злополучном кресле, спрятав лицо в ладонях.
— Мистер Поттер, ваши действия опасны и неразумны, — строго начал Снейп, присаживаясь в устоявшее на месте кресло и рассматривая стены, — Я рекомендую вам успокоить нервы. Ни к чему хорошему ваше волнение вас не приведет.
Гарри постучал ногой по полу еще с минуту, думая, и затем упал на диван, устало откинувшись на спинку. Взгляд Северуса смягчился, стал даже жалостливым.
— С ней все будет хорошо. По крайней мере пока, — Снейп взглянул Гарри в глаза, и тот сцепил зубы, — Лорду нужен ты. И пока ты не придешь — она будет в порядке. Рекомендую тебе спокойно, медленно, не торопясь, готовиться к битве. Теперь ты знаешь, что она скоро.
— Что мне делать? Как она себя чувствует? — он готов был разреветься, но старшие маги заметили, что стены перестали дрожать. Голос Снейпа, на удивление успокаивался.
— Готовиться. Тренироваться. Обуздать то, что сейчас в тебе открылось, и воспользоваться этим в битве, — послышался голос Сириуса, и Гарри дернулся — обида не прошла.
— Она в порядке и не хочет, чтобы ты ее нашел, — тихий голос Северуса отозвался в полной мрачной тишине.
Примечания:
Мы там любим ваши отзывы *_*