ID работы: 10051811

Мой сказочный Хогвартс

Гет
R
Заморожен
467
автор
Размер:
75 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
467 Нравится 123 Отзывы 122 В сборник Скачать

Потерянный брат ~ Том Реддл ~ Pt 2, NC - 17

Настройки текста
Примечания:
Узнав, что натворил Том, Мэтью был готов убить его. Его ненавистный близнец перешёл все границы. И пусть у Тома не было как такового понятия что есть добро и зло, заменяя всё это на неподходящее слово — сила, он не имел права нарушать дистанцию. Т/И была девушкой Мэтью, и Тому стоит усвоить это. Мэтт нашёл Тома говорящим со своими прихвостнями со Слизерина возле общего зала. Грубо схватив его за плечо, Мэтью потащил брата к ближайшему пустующему классу, под удивлённый взгляд Слизеринцев и прочих ребят. До уроков ещё было время, поэтому классы были свободны, и Мэтью, толкнув Тома в класс трансфигурации выхватил из кармана мантии палочку. — Что ты сделал? — рычит Мэтью, не нуждаясь в ответе брата. Он и сам всё знает. И Том тоже. — Встречный вопрос. Ты, только что уничтожил мою репутацию, своим нелегитимным присутствием. — шипит Гонт, а у Мэтью руки чешутся избить Тома, совершенно по магловски. — Как ты посмел даже взглянуть на Т/И, не то, что целовать её своими паршивыми губами. Ей теперь смотреть на меня противно, потому что вспоминает тебя. — Если тебя только это заботит, то грош цена твоей любви. — хмыкнул Том, поправляя форму. — Тебе-то, что о любви знать? — Мэтью не задумываясь бросается к брату, а тот кажется только этого и ждёт. — Я знаю, что в нормальных семьях, братья делятся друг с другом своими игрушками. — по-детски невинно говорит Том, но за этими словами кроется нечто куда более глубокое. И Мэту становится мерзко. — У тебя их много, можешь одолжить мне одну. — Не смей даже думать о ней, в таком ключе, — Мэтью угрожающе нависает над Томом, толкая того ближе к стене. — ничтожная пародия на меня, ты действительно думаешь, что ты можешь ей понравиться? Как так вышло, что у нас одни родители, но ты такой ублюдок? — Если бы твой отец позаботился о том чтобы забрать меня тоже, всё было бы по другому! — слова Тома удивляют Мэтью, и он хмурится, не до конца понимая, серьёзно ли говорит Том, или это просто уловка чтобы вырваться из его хватки. — Если бы, он не бросил меня Гонтам, я может быть не чувствовал себя таким, тебе-то конечно это в голову никогда не приходило, что мне может быть одиноко. И Мэтью чувствует, как под ложечкой неприятно засосало, от того, что понимает, Том прав, Мэтью никогда не задумывался как плохо живётся Тому. Но он тут же берёт себя в руки, смотря близнецу прямо в глаза, с холодным безразличием, приняв для себя, что Тома его положение, абсолютно устраивало, ведь Мэтью не раз и не два, а на протяжении нескольких лет, старался наладить отношения с братом, но Том на контакт, так и не пошёл. — Даже не пытайся. — Мэтью противно от того, что он говорит так же, как и его брат, но с Томом по-другому просто невозможно. — Я каждый день пытался вернуть своего брата, но ты видимо, просто моё отражение, не больше. Потому что Том, никогда бы не стал использовать против меня круцио. — Мне жаль, ясно? Том кричит, почти надломленным голосом, а Мэтью как будто выпадает из реальности. Разве это Том Марволо Гонт перед ним? Нет, не может быть, он с его воспитанием никогда не стал бы извиняться. Мэтью смотрит как лицо брата сначала бледнеет, а потом медленно покрывается лёгким румянцем, который расползается даже по ушам. — Я не хотел этого делать. — добавляет Том, но Мэтью не верит, не хотел, тогда бы не сделал. — А Т/И, зачем ты полез к ней? — спрашивает Мэт сжимая кулаки. — Потому, что она мне, действительно нравится. С того самого дня, когда мы только встретились. Лёгкая улыбка трогает губы Мэтью, когда он вспоминает день первой встречи с Томом, и по совместительству с Т/И. Мэтью не знал, что делать в сложившейся ситуации, но по крайней мере теперь они спокойно разговаривали, а не бросали друг в друга заклинания из списка запрещённых. — Отец не забывал про тебя. — вдруг сказал Мэтью, и Том посмотрел на него, казалось, не поверив. — Он забрал нас обоих, но, Марволо и Морфин похитили тебя. Видимо о моём существовании они не догадывались, не знали, сколько детей родила мама. Мэтью даже и представить себе не мог, что его брат близнец умеет испытывать хоть какие-то эмоции кроме злости и зависти, но Том умел. И наглядно показал, когда зажмурил свои голубые глаза в тщетных попытках скрыть слёзы. Мэт даже представить себе боялся, что ему наговорили Гонты, но судя по реакции Тома, они сказали ему нечто ужасное. — Зачем? — шепчет Том, а Мэтью сам не знает ответ. Зачем он и правда, понадобился дедушке и дяде? И что с ним делали всё это время, что он стал так относится ко всему в жизни? — Я не знаю. Но точно знаю, что если бы мог, то был бы с тобой. — и Мэтью не врёт, чувствуя, как становится на душе и больно и хорошо одновременно. — Я ненавидел тебя все эти годы. Хотел твою жизнь. — бормочет Том, но Мэтью слышит, и ему стыдно за то, что он каждый раз говорил Тому о его семье, забывая что он сам его семья. — Мы можем это устроить. — робко улыбнулся Мэтью, а Том поднимает на него взгляд, в которых читается такая детская невинность и надежда что брат не врёт. — После того что я сделал? Ты сумасшедший. — обреченно выдыхает Том, съезжая вниз по стене. — Вполне возможно, если учитывать, что удар головой о каменный пол не прошёл зря. — усмехается Мэтью садясь рядом с Томом. — Просто что бы ты знал, я тебя простил за круцио, сразу, как только ты остановился. Том не отвечает, просто роняет голову на плечо своего близнеца, не зная, что ему сказать. В голове столько разных мыслей крутится, и каждая только о брате и его девушке, которую Том так хотел видеть своей. Но если Мэтью обещал поделится своей семьёй, может быть, и девушкой поделится Воссоединение семьи прошло, куда более сносно чем предполагал Том. Ему в какой-то момент, даже расхотелось ехать на рождественские каникулы к семье брата. Или точнее к их общей семье. Он в последний момент заявил Мэтью что как всегда останется на каникулы в Хогвартсе, и если бы не Мэтью с его поистине Гриффиндоской упрямостью, Том бы так и не узнал, что всё это время он был желанным и любимым. Особенно радовалась бабушка, обнимая и целуя потерянного внука, под тихие смешки Мэтью. Отец и дедушка восприняли возвращение Тома, тоже очень радушно и счастливо, хоть и без таких вот сцен любви. Конечно, когда на пороге показались два совершенно одинаковых юношей, всё семейство Реддлов опешило, но разобравшись в ситуации, с радостью и любовью приняли Тома к себе. И вот они, двое сейчас сидят в комнате Мэтью, на его кровати, и просто обсуждают такое вот сумбурное воссоединение. — Я ведь говорил тебе, — начал Мэтью, смотря на доску с волшебными шахматами. — Они будут счастливы знать, что ты вернулся. — Это ничего не меняет. — холодно ответил Том, посылая командой пешку на клетку вперёд.— Когда мы вернёмся в Хогвартс, всё будет как обычно. — Отлично. — отвечает Мэтью, наблюдая как красная пешка бьёт по его коню, разбивая того вдребезги. — Но знай, что ты всегда можешь вернуться сюда, и побыть просто моим братом, а не наследником Салазара Слизерина. Лицо Тома бледнеет, он смотрит на Мэтью не то с гневом, не то с восхищением, бурча себе что-то под нос на парселтанге, так тихо, что даже знание таинственного языка не помогло Мэтью разобрать что хотел скрыть Том. — Просто что бы ты знал, — добавил Мэтью, продумывая следующий ход. — Крестражи, это точно не путь к величию. Скорее ты просто потеряешь себя. Остатки человечности уж точно. Том даже не слышит последних слов брата, чуть не падая с кровати. Он что, следил за ним всё это время? Как ему удавалось быть незамеченным? — С ними, я смог бы сделать всё чтобы… — Чтобы доказать миру что ты великий волшебник, как сам Мерлин. — равнодушно внешне заканчивает за Тома Мэтью, хотя в душе всё переворачивается от злости, что Том вообще думал об этом. — Я знаю. С самого начала знал. Но рад что могу хотя бы поговорить с тобой, пока ты ещё этого не сделал. — Откуда ты знаешь? — спросил Том, замечая, что его голос предательски дрожит. — Просто я тоже говорю на парселтанге, Том, мы близнецы, но ты видимо так держался за свою уникальность, что забыл об этом. Я тоже слышал василиска. — Я не открывал тайную комнату. — фыркнул Том, стараясь отвлечься от этих мыслей, но выкинуть из головы слова Мэтью не получается, да и не хочется. — Слава Богу, ума хватило. — усмехается Мэтью бросив в Тома подушку. — И я надеюсь, что в будущем, ты этого тоже не сделаешь. — Смотря что получу взамен. — отвечает Том, заранее зная, что потребует у Мэтью. — Т/И я тебе не отдам. — устало, но с полной готовностью к конфликту, качает головой юноша. — Она не игрушка и не вещь, чтобы передавать её от одного к другому. — Зачем же передавать? — вдруг спросил Том, восторгаясь от собственной идеи, что так вовремя пришла в голову. Мэтью поднимает на него взгляд вскинув бровь, в немом вопросе. — Если ты так не хочешь с ней расставаться, будем с ней вместе одновременно. Челюсть Мэтью медленно ползёт вниз от такого предложения, а глаза медленно расширяются до размеров галлеонов. — Ты с ума сошёл? — у Мэтью даже не получается толком возразить, настолько он был шокирован такими мыслями брата. — Почему нет? — спрашивает Том, не отвлекаясь командует ладьёй, и та сбивает белую королеву Мэта. — И тогда, у нас не будет больше конфликтов. Мы будем вместе, втроём. — Это безумие. Это неправильно. — словно в бреду повторяет Мэтью, но Том знает, что брат задумался над его словами. — Такое ли это безумие, если мы оба её любим? Или лучше, если мы поубиваем друг друга, в попытках добиться её, потому что ты знаешь, я не отступлю. — Даже если я соглашусь, почему ты думаешь, что Т/И согласится на такие отношения? — Твоя задача её убедить. — сказал, как отрезал Том, победно хлопнув в ладоши поставив Мэтью шах и мат. — Ты же у нас любимец хороших девочек. Мэтью не знал, как согласился на эту авантюру, тем более не знал, как убедить в этом Т/И, но цель была поставлена, да и подобный исход событий, не был для Мэтью чем-то отталкивающим. Даже наоборот, это бы всё решило, но он до сих пор отказывался признавать тот очевидный факт, что Том так легко подтолкнул его к подобному решению. В конце концов, Мэтью уговорил Т/И на то, чтобы познакомить их поближе, с условием того, что Том, будет, так сказать, вести себя сдержанно. Т/И, конечно, не была довольна этим, но Мэтью был готов заключить непреложный обет что Том стал меняться, и Т/И согласилась, без этих страшных обещаний. Том в самом деле начал меняться. Толи от того, что понял, что его любят и ждут отец с бабушкой и дедушкой, толи просто от того, что Мэтью стал всё время ошиваться рядом. Но факт оставался фактом, все заметили что холодный и жестокий Слизеринский принц, стал куда более озорным и смиренным, а в глазах его, можно было заметить те же искорки веселья, что были и у Мэтью. Старые привычки конечно же никуда так быстро не уходили, но зато, Том стал куда реже проводить время в закрытой секции библиотеки, за изучением темных заклинаний, и чаще стал общаться с братом, и как следствие с Т/И, чему был не сказано рад. Мэтью даже каким-то невероятным способом убедил Тома сыграть с ним в квиддич. Том был категорически против, но также как и Мэтью в доме Реддлов, сломался под его уговорами, весьма убедительными и хитрыми. Оба близнеца летали на мётлах хоть и достаточно ловко, но Тома, прежде не игравшего в квиддич, пришлось ловить, когда он чуть не упал с метлы, поймав при этом злосчастный золотой мячик. Т/И от всех этих перемен тоже потеплела к Тому, а это значило, что пора действовать. Мэтью отвёл Т/И к выручай комнате, которую нашёл Том, по счастливой случайности, и показал самому Мэтью, который школу знал, чуть лучше остальных учеников, но уж точно не так хорошо как его близнец. Сказав девушке что её ждёт сюрприз, Мэтью накрыл её глаза черной широкой лентой, а сам держа её за плечи направлял что бы она не упала. Том уже ждал возле выручай комнаты, довольно усмехаясь про себя, на такой способ, рассказать Т/И о их намерениях. Открыв материализовавшуюся перед ними дверь, Мэтью завёл Т/И в комнату, и Том зайдя следом, закрыл за ними дверь. В комнате было так темно, что невозможно было разглядеть совсем ничего, единственным и очень слабым источником света, была одна маленькая, горящая в подсвечнике свеча, и её свет был таким слабым и тусклым, что практически не имел никакого прока. Мэтью ласково взял Т/И за лицо, одной рукой, второй заправляя её выбившуюся из причёски прядь волос за ухо. Мягко, коснувшись своими губами вишнёвых губ Т/И, Мэтью обнял её за талию, пока Том сидя на кровати наблюдал за ними, запоминая каждое движение Мэтью. Мэтью прикрыл глаза, когда Т/И нежно обняла его руками за шею. Слегка приоткрыв ротик позволяя юноше углубить поцелуй, девушка с наслаждением откликалась на ласки Реддла. Мэтью мягко сплетал их языки, облизывал её губы, чувствуя на себе ревнивый взгляд Тома. Ему тоже хотелось поцеловать Т/И, но он не мог, иначе она узнает обо всём раньше времени. Но Том научится, и она будет так же наслаждаться его поцелуями, как и поцелуями его брата. Мэтью продолжал играть языком с язычком Т/И, посасывая и облизывая, они оба тихо стонали от ласк друг друга, и Том смотря за этим, почувствовал, как в паху неприятно начало болеть. Мэтью отстранился первым, посмотрев на брата, дав Тому команду что он может подойти, и юноша поспешил это сделать. Расстёгивая на ходу рубашку, Том бросил её на пол, мягко, так же как и Мэтью, обняв Т/И за талию, повёл её к широкой двухспальной кровати. Он целовал её шею, иногда посасывая оставляя собственнические засосы, желая показать всем и тем более Мэтью что он имеет на неё права, что она его столько же, сколько и брата. И он не останавливает этих поцелуев, пока не слышит её тихий умоляющий стон. — Мэтью. Имя его брата, заставляет Тома прикусить в ревности губу. Опять, она мечтает о нём, но они скоро это исправят. Том бросил взгляд на раздевающегося Мэтта, и сам стал стягивать с себя оставшуюся одежду. Мэтью обошёл Т/И со спины, обнимая за талию, ложится на кровать, утягивая её за собой. Т/И напряженно дергается, когда чувствует уже целых две пары рук, ласкающих, гладящих её тело, и пытается закричать, но Том не позволяет, притягивает к себе за лицо, целуя её так словно завтра наступит конец света, а она, его последнее желание. Мэтью целует Т/И в шею, в то место, где оставил свою болезненную красную метку Том, и нежно облизывает, чтобы хоть как-то скрасить причинённый ей дискомфорт. Том лежит на ней сверху, целует её, пытается расстегнуть её рубашку, но терпения не хватает, и резко дергает ткань на себя, разрывая в клочья. Пуговицы со стуком падают на пол, а Т/И начинает только больше вырываться, но руки Мэтью, что лежит под ней, крепко удерживают её за талию. — Наша девочка, — шепчет Том ей на ушко, прикусывая хрящик. Т/И громко вздыхает не в силах справиться с возбуждением. — Любимая девочка, — вторит брату Мэтью, посасывая мочку ушка Т/И. Она прогибается в спине, такая хрупкая и желанная, маленькая по сравнению с ними, и такая соблазнительная. Юноши не могут избавиться от навязчивых до неприличия грязных мыслей, что одновременно упускают тихий стон. Том садится на колени, обхватывая бёдра Т/И руками, забрасывая её ножки к себе на плечи. Том лукаво улыбается брату, заставляя его просто наблюдать, так же как и Мэтью не позволял Тому насладится желанным поцелуем с Т/И, оставляя его смотреть со стороны. Мэтью ревниво наблюдает как Том опускает лицо ко внутренней стороне бедра девушки, и ведёт по нему губами, спускаясь ко всё ещё скрытой трусиками промежности. Т/И громко стонет, когда губы Тома целуют её между ножек, а его язык дразнит её сквозь ткань трусиков. Жаль только, она не знает кто ведёт в их игре, а кто просто наблюдает. Мэтью совсем такой расклад вещей не нравится, она его девушкой, была определенно дольше, Том не может вот так его отталкивать. Под слегка удивленный взгляд Слизеринца, Мэтью мягко выползает из-под девушки, встает над её головой на колени. Нежно берёт её за руку, целуя запястью, а затем подносит к своей возбужденной плоти. Т/И слегка дрожит, обхватив пальцами напряженный орган, но доверчиво ведёт по нему вверх рукой, заставив Мэтью в наслаждении закатить глаза. — Умница, — шепчет Мэтью, наблюдая как Том сильнее сжал бёдра их общей возлюбленной. Том в своих ласках становится только грубее и настойчивей, смотря как нежен Мэтью с Т/И. Зубами стягивает тонкую кружевную ткань, обнажая гладкий лобок, и наклоняется ещё ближе, вдыхая её аромат. Девушка под ними рвано дышит, ерзает, дрожит от новых ощущений, а с её губ постоянно срываются громкие стоны. Она наугад, шепчет их имена, узнав во втором голосе Тома, но не знает точно, кто из них, кто. На глазах проклятая лента, и всё что ей остаётся, пытаться угадать, где её парень, а где его брат. Она мягко ведёт рукой по твёрдой плоти, срывая с губ юноши стон наслаждения, и когда чувствует солоноватый вкус на губах, послушно раскрывает ротик. Том опускает взгляд на эту картину, и чувствует, как его собственное возбуждение, затуманивает разум. Том опускает её бёдра, разводя ножки в стороны, и касается её промежности, заставляя Т/И дрожать. — Какая нетерпеливая. — усмехается Том, раздвинув пальцами её нежные складки. — Не делай ей больно. — угрожающе шипит Мэт над её головой, и Т/И понимает, вот он, её Мэтью. Том цокает языком, с эдаким безразличием, хотя на деле содрогается от мысли, причинить ей настоящую боль. Его длинные пальцы раздвигают её нежные мокрые складочки, и он вводит их внутрь, растягивая, доводя её до отчаяния. Т/И сама не замечает, как начинает слегка подмахивать бедрами навстречу его пальцам, одновременно лаская языком Мэтью. Она сейчас особенно красива, когда бьётся в конвульсиях от накрывшего первого оргазма, прогибается в спине, навстречу к их губам и рукам. Том довольно смотрит на неё, уставшую, растрёпанную, с по-детски милым румянцем на щеках, аккуратно вытаскивает из неё пальцы поднося ко рту, слизывая её влагу. Если бы она сейчас видела себя со стороны, умерла бы от стыда… — Она такая сладкая братец, — ухмылка растёт на губах Тома, ещё больше, когда он замечает, как Мэтью запрокинув голову назад, тихо и рвано дышит, как очередной стон, покидает его покрасневшие губы. — Хочешь попробовать? Конечно Мэтью хочет, потому что даже с потемневшими от возбуждения глазами, тянется к руке брата, обхватывая губами его пальцы слизывая смазку своей их девушки. Терпеть было просто невыносимо, возбуждение с каждой секундой только росло, и Том, раздвинув ножки Т/И пошире, вошёл, сорвав с её губ рваный стон. Их сладкая девочка так красиво прогибалась в спине, желая ощутить больше, и отказать ей в этом было бы преступлением. Том усмехается, теперь, он может показать Т/И всю свою любовь, и она не выкажет неприязни к этому. И пускай пока только так, через физический контакт, но Том обязательно научится, и будет дарить ей свою любовь так же, как это делает Мэтью, и она обязательно будет любить их в ответ, у неё просто нет выбора.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.