ID работы: 10055118

Вкус смерти

Гет
PG-13
В процессе
242
автор
Размер:
планируется Макси, написано 373 страницы, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
242 Нравится 94 Отзывы 102 В сборник Скачать

Глава 51

Настройки текста
Когда всё вокруг рушится       24 декабря 1942 год — Ты мне не нравишься, Венди.       На мгновение девушке показалось, что кто-то выбил весь воздух из её лёгких, стало нечем дышать. Она ещё не до конца осознала смысл слов Тома, поэтому по-прежнему с надеждой смотрела на него. Весь её взгляд молил о том, чтобы это была просто неудачная шутка, глупый розыгрыш, но нет, это была жестокая реальность, в которой Том не мог ответить взаимностью на её чувства. Человек, который был ей дороже всего на свете, который был всегда рядом и почти заменил ей семью, не любил её. А даже если и любил, то только как подругу. Какая же она дура, что надеялась на взаимность… Как же это было глупо с её стороны…       Венди не могла вдохнуть, пошевелиться, она просто неотрывно смотрела в глаза Тому, стараясь сдерживать слезы. Она знала, что нельзя плакать. Только не сейчас, не перед ним, не показывать свою слабость.       Девушка просто молча стояла, не в силах сказать ни слова. Только сейчас она до конца осознала значимость слов Тома, и понимание нахлынуло на неё с головой. Глаза начало щипать от подступивших слез, поэтому пришлось отвести взгляд в сторону. А в это время тысячи ножей впивались в её сердце, заставляя прокручивать в голове одну единственную фразу: «ты мне не нравишься». Никогда ещё ей не было так больно. Опять руки сжимаются в кулаки, ногти впиваются в кожу, оставляя красные следы-полумесяцы на ней. Это лишь для того, чтобы заглушить душевную боль физической. Так будет легче принять её… Но легче не становилось. Снова и снова жестокий голос в голове повторял слова, разрушившие все её мечты и ожидания. Сложнее всего терять несбывшееся, а самую большую душевную боль нам доставляют наши собственные иллюзии, фантазии и мечты.       «Разве так можно? Разве так бывает?» — будто наивный детский голос малышки Венди из прошлого спрашивал теперь уже взрослую Венди, не в силах поверить в то, что какие-то несколько слов смогли убить в ней ту веру в чудо, которая до этого теплилась в её сердце. Сама же Венди пыталась хоть на секунду забыть о душераздирающей боли, поселившейся у неё глубоко внутри. Каждый вздох, каждый стук сердца отзывались внутренними муками. Она так долго старалась быть сильной, но теперь оказалась сломленной. Нужно лишь ещё немного потерпеть, взять себя в руки и снова взглянуть на того человека, что причинил ей боль. — Хорошо, я тебя поняла, — через силу выдавила из себя девушка, поднимая глаза на парня.       Тот стоял с весьма спокойным видом, совершенно не соответствующим ситуации, и от этого Венди стало ещё обиднее. Да ему же плевать на её чувства! — Всё в порядке? Это тебя никак не задело? — все же решил поинтересоваться Том. — Всё хорошо, — заверила его когтевранка, хотя её голос, да и вид в целом, говорили совсем об обратном, — Я рада, что мы всё выяснили, и обязательно поговорю с Лиз по поводу её слов. — Она не соврала. Я правда так сказал перед тем как расстаться с ней, — внезапно произнёс Том. — Но зачем? Это же неправда… — Это был довольно убедительный предлог для того, чтобы избавиться от отношений, которые, признаться, в последнее время уже перешли все границы.       Венди грустно хмыкнула, подумав, что её чувства для парня всего лишь «убедительный предлог». Она не стала поддаваться эмоциям, кричать и плакать на глазах Тома, просто покачала головой и развернулась в сторону противоположную той, где был кабинет Слизнорта, откуда по-прежнему доносилась музыка. От рождественского настроения уже не осталось и следа, были только обида и боль. — Венди! — раздался голос Тома позади неё, и девушка всё-таки повернула голову в его сторону.       Слизеринец подошёл к ней и неожиданно взял за руку. Венди же в это время отчаянно пыталась не заплакать и не понимала, что он делает. Сначала отталкивает, потом даёт какие-то намёки… Словно играет с её чувствами. — Ты точно в порядке? — Да, в полном.       Том приблизился к ней ещё на дюйм и наклонился, будто хотел точно убедиться в словах девушки или… поцеловать? В душе Венди вспыхнул крохотный лучик надежды, но он тут же угас, как только парень отстранился, слегка пожав её руку, и бросил напоследок: — С Рождеством. — И тебя, — почти шёпотом ответила когтевранка и, развернувшись, быстро зашагала по коридору в неизвестном направлении, пытаясь не подвернуть ноги на каблуках.       Том проводил её растерянным взглядом, удерживая себя от необдуманного поступка. Как бы Венди не хотела скрыть от него свои чувства, они все равно всплыли на поверхность, и парень обо всем догадался. Он сам не до конца понимал что чувствует к этой странной девушке, с которой знаком едва ли не с самого рождения, но эта была уж точно не любовь. Том Реддл всегда считал, что любовь делает людей слабыми, ничтожными и ни на что не способными, поэтому никогда не стремился полюбить кого-то. Но Венди всё же заставляла его что-то чувствовать, находясь рядом с ним. Только вот что?       На этот вопрос не мог дать ответ ни он сам, ни Венди, которая сейчас быстро бежала по коридорам замка в попытках укрыться от собственных чувств и боли. Добежав для восьмого этажа, она тут же свернула в Выручай-комнату и только здесь дала волю слезами. Опустившись прямо на холодный пол и прислонившись спиной к стене, девушка прикрыла глаза, из которых все ещё текли жгучие слезы обиды. Боль ушла на второй план, оставив в душе лишь пустоту. Её собственные глупость и наивность испортили всё, и винить Тома в чём-либо было бы неправильно с её стороны, да она и не винила. Она сама оказалась слишком слабой, поддалась порыву чувств и теперь глубоко пожалела об этом. Это была лишь её вина…       Внезапно в голове Венди появилось ясное осознание. Она не нравится Тому. Он её не любит. Но, возможно, она просто сделала недостаточно для того, чтобы её любили? Может быть, она сможет понравиться Тому, если станет вести себя как-то по-другому?       Девушка вытерла слезы и рывком встала, подходя к стене, на которой несколько секунд назад появилось зеркало. Взглянув на свое отражение, она в который раз убедилась в том, что такая, как она, вряд ли может понравиться не то что Тому, а вообще кому-то из мальчишек. Некрасивая, слабая, чересчур заносчивая и самоуверенная… Как она вообще могла надеяться на что-то? — Я изменюсь. Я сделаю всё, чтобы понравиться ему, — прошептала Венди, глядя в глаза своему отражению, и поняла, что так оно и будет.       Первым делом стоило начать изменения со своей внешности. Явно никому не понравится заплаканная девушка с красными пятнами под глазами, растрёпанными волосами и неряшливым видом в целом. Венди направилась в свою комнату и, к счастью, добралась до неё без новых происшествий. Лизхен была на вечеринке гриффиндорцев, поэтому в спальне оказалось пусто, что безусловно было на руку девушке. Когтевранка взяла в руки волшебную палочку и подошла к зеркалу. Взмах — и волосы снова приобрели аккуратный вид. После второго заклинания платье стало чистым, и все складки на нем разгладились. Зелье из личных запасов Венди помогло сойти отеку с лица и убрало все покраснения. Так уже было гораздо лучше, но всё равно чего-то не хватало.       Девушка немного порылась в вещах подруги, посчитав, что она будет не против, и выудила оттуда небольшую косметичку. Духи, помада и тени сделали свое дело, и теперь Венди была полностью уверена в себе.       Но изменениями во внешности делу было не суждено завершиться. Вторым пунктом в её плане стало поведение. Если она хочет понравиться Тому, то должна стать более сильной, более уверенной в себе. Придётся научиться скрывать свои истинные эмоции, как это всегда делал парень, но это будет того стоить.       Девушка посмотрела в глаза своему отражению и постаралась сделать наиболее безразличный вид. И у неё это получилось. Оставалось только сохранять этот вид как можно дольше и не проколоться при виде Тома. Но что же ей делать сейчас? Возвращаться на вечеринку Слизнорта совершенно не хотелось, ведь там снова придётся столкнуться с Томом и Эриком, не воспринимавшим её всерьёз. А вот пойти на вечеринку гриффиндорцев Венди была совершенно не против, тем более, что Поттеры уж слишком сильно зазывали её туда. Может быть, хоть там будет что-то стоящее.       В последний раз окинув свое отражение придирчивым взглядом, когтевранка вышла из спальни и направилась в гриффиндорскую башню, по пути размышляя обо всем, что произошло сегодня вечером. Чувства уже немного притупились, и сейчас казалось, что все это произошло не с ней и не сегодня. Как будто в каком-то сне, а точнее кошмаре. Слишком уж нереальным это казалось теперь, когда она шла к друзьям с твёрдыми намерениями веселиться до утра и забыть обо всём плохом хотя бы на одну ночь. — Рождественский пудинг, — назвала пароль Венди, когда очутилась около портрета Полной Дамы.       Женщина что-то сонно пробормотала себе под нос, но девушку всё же впустила. Из дыры за портретом хлынул праздничный гомон. Раздавалась музыка, чьи-то довольно громкие голоса, смех и… взрывы? Венди поспешила зайти внутрь, и её тут же утянули в самый эпицентр событий. — Кто к нам пришёл! Сама Венди Смит! — Антонио торжественно вручил ей бокал с каким-то напитком, — Отдыхай, расслабляйся, веселись и вообще чувствуй себя как дома!       Девушка с сомнением посмотрела на бокал в своей руке, а потом перевела взгляд на Антонио. Кажется, без алкоголя тут не обошлось. — Огневиски, — в ответ на её скептический взгляд пояснил Антонио, — Даже не спрашивай, где мы его достали. Просто пей.       С этими словами парень куда-то умчался и вернулся спустя минуту ещё с двумя бокалами, один из которых галантно, насколько это было возможно в его состоянии, предложил какой-то рыжеволосой девушке, проходившей мимо. Та немного смутилась и всё же взяла алкоголь. — Пусть этот вечер запомнится нам надолго! — громко сказал тост парень и первым опустошил свой бокал.       Обе девушки последовали его примеру, и спустя пару секунд Венди почувствовала, как алкоголь обжёг ей горло и ударил в голову. Огневиски оказался слишком крепким напитком для несовершеннолетней девушки, поэтому ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы не закашляться и протянуть бокал обратно Антонио. Впрочем, он уже снова куда-то ретировался под руку со своей новой знакомой, оставив Венди в одиночестве посреди толпы с бокалом в руках. Когтевранка оглянулась по сторонам и, заприметив друзей, направилась к ним. — Привет, Венди. Мы уже думали, что ты не придешь, — улыбнулась ей Фиона, которая в отличие от Антонио была в трезвом состоянии. — Не ожидала от тебя, — удивлённо присвистнула Мэри, кивнув на бокал с огневиски. — Сама от себя не ожидала, — призналась Венди, — Антонио уже изрядно выпил и теперь спаивает других. — Не только ты клюнула его уловки, — усмехнулась Фиона и махнула рукой куда-то в сторону спален мальчиков.       Венди повернула голову в том направлении и лишь закатила глаза. Антонио скрылся за дверью спальни вместе с той девушкой, которую нашёл в толпе пару минут назад. Галстук на двери явно давал понять, что они не уроками собрались там заниматься. — Мерлин, Антонио просто неисправим, — фыркнула Мэри. — Что это за девушка? — решила поинтересоваться Венди. — Кажется, Роза Кингстон. Шестой курс, Гриффиндор, — задумчиво ответила Мэри. — Да, это она. И если я не ошибаюсь, то она уже давно положила глаз на нашего Антонио, — добавила Фиона, — А что такое, Венди? Почему она тебя так заинтересовала? — глаза гриффиндорки хитро заблестели. — Не знаю, просто спросила, — пожала плечами девушка и сделала глоток огневиски, начисто забыв, чем это закончилось в прошлый раз, — Чёрт! Когда-нибудь я убью этого мелкого алкоголика!       Фиона с Мэри рассмеялись, наблюдая за её выражением лица, но к их голосам добавился ещё один. И принадлежал он Фреду Поттеру. — Ди, ты совершенно не умеешь пить! — констатировал он, подходя ближе к девушкам. — А сам-то! — огрызнулась когтевранка, убирая бокал подальше от себя, чтобы снова не наступить на одни и те же грабли.       Поттер не успел ничего ответить прежде, чем на него налетел сзади Оливер. Оба кое-как удержали равновесие, после чего подошли к подругам. Фиона быстро среагировала, отобрав у своего братца бокал с огневиски. Мэри поступила точно также с Оливером, подкрепив это словами: — Тебе на сегодня, пожалуй, хватит. — Да ну вас, девчонки! Чего вы такие скучные? — возмутился тот. — По-вашему, огневиски сможет нас как-то развеселить? Не могли придумать ничего получше? — поддержала Венди подруг. — Хочешь веселья? — Оливер усмехнулся и торжественно обвёл взглядом своих друзей, — Будет тебе веселье, Венди. Предлагаю сыграть в «Семь минут в Раю». — Что? — спросила Венди, не рассчитывая на такой поворот событий, — Что это за игра? — Ты никогда не слышала об этой игре?! — удивился Фред. — Серьёзно, Венди? — Оливер был удивлён не меньше друга, но не стал так бурно выражать свои эмоции, — Ладно, давайте соберём всех у камина, и я расскажу правила. И не забудьте про Антонио. Хотя мне кажется, что он начал играть раньше нас.       Вскоре ребята собрали всех остальных участников вечеринки в назначенном месте и даже смогли вытащить Антонио из спальни, не смотря на его негодование. Но как только он узнал об игре, тут же сменил гнев на милость и сам взял на себя должность организатора. Венди ещё не знала, в чем заключается игра, но уже предчувствовала что-то не очень хорошее. — Все нормально, Венди? — в последний момент к ней подошла Фиона и пригласила сесть на диван рядом с собой. — Да, все хорошо. С чего ты взяла, что что-то не так? — в голосе Венди проскользнули обеспокоенные нотки, хотя она и пыталась их скрыть. — Выглядишь, как будто увидела гриндилоу, — покачала головой подруга в ответ на её слова, — Просто расслабься. Это обычная игра, парни знают что делают. — Это ты про Антонио и Оливера, которые выпили пару бутылок огневиски уж точно? — саркастично заметила Венди. — Кто-то сомневается во мне? — рядом с подругами возник сам Антонио, привлекая внимание всех собравшихся, — Итак, объясняю правила игры для тех, кто не в курсе. С помощью этой бутылки, — парень поднял вверх полупустую бутылку из-под огневиски, которую он забрал у кого-то из своих однокурсников, — Будут выбираться двое человек. Они должны провести в комнате ровно семь минут, занимаясь чем угодно. Предлагаю для усложнения задачи выключить свет и забрать у всех волшебные палочки. Не вижу никого, кто был бы против, поэтому давайте начинать.       После слов друга Венди ещё больше напряглась, но отказываться не стала. Остальные согласно закивали и одобрительно зашумели. Видимо, игра пришлась по душе уже изрядно выпившей публике, поэтому Антонио без лишних промедлений начал крутить бутылочку. Все замерли в ожидании, наблюдая за её равномерными вращениями по часовой стрелке. — Итак, первым в комнату отправится… — парень выждал ещё секунду, пока бутылочка окончательно остановится, и громогласно объявил, — Фиона Поттер!       Ученики взволнованно заговорили, а Венди почувствовала, как подруга крепко сжала ее руку в поисках поддержки. Когтевранка ободряюще ей улыбнулась, но сказать ничего не успела — Антонио уже приготовился назвать имя второго человека. — Вместе с Джейкобом Кингстоном!       Венди начала оглядываться, ища глазами незнакомого парня, и увидела, как один из гриффиндорцев делает решительный шаг в центр. Он явно был старше Фионы, весьма крепкого телосложения, и девушка даже вспомнила, что он был в гриффиндорской команде по квиддичу. Наверняка один из приятелей Оливера, так что неудивительно, что он остался на каникулы в замке. Но его фамилия… Кингстон? Разве не эта же фамилия была и у той девушки, которая покорила сердце Антонио? — Венди, он старше меня на два года! — взволнованно прошептала на ухо подруге Фиона и встала с дивана, подходя к Джейкобу. — Всё будет хорошо, — только и успела тихо ответь ей Венди, после чего Поттер и Кингстон скрылись за дверями одной из спален, предварительно оставив свои волшебные палочки в гостиной.       Антонио засёк время и начал развлекать публику очередным шутками и забавным историями. Венди же в это время обеспокоенно наблюдала за спальней, где сейчас находилась Фиона вместе с каким-то семикурсником. Она, конечно, знала, что подруга не позволит ему сделать что-то с собой, но всё же слегка боялась за неё.       Секунды длились словно вечность, а она все не сводила взгляда со спальни и если бы была чуть внимательнее, то заметила бы, как две пары глаз так же изучающе смотрят на неё. И вот наконец семь минут прошли, и из спальни показались «голубки», как их прозвал Антонио. Фиона выглядела донельзя смущенной, но в то же время довольной. Джейкоб лишь пожимал плечами в ответ за вопросительные взгляды друзей. — Ну как все прошло? — не удержалась от вопроса Венди, облегчённо выдохнув с приходом подруги. — Потом расскажу, — с улыбкой ответила Фиона, и девушки вернулись к игре.       Антонио раскрутил бутылочку, все снова замерли. И вот уже оглашено имя следующего участника: — Роза Кингстон!       Венди перевела взгляд на девушку. Та робко улыбнулась и в напряжении посмотрела на бутылочку, ожидая имя своей пары на ближайшие семь минут. Когтевранка тоже начала внимательно наблюдать за вращениями бутылочки, как вдруг та указала на неё. Венди подняла на Антонио удивлённый взгляд и пересеклась с его не менее изумлённым. — Венди Смит? — спросил тот, будто не веря своим глазам.       Девушка перевела свой взгляд с него на Розу, ожидая, что та откажется, но Кингстон внезапно ещё шире улыбнулась и вышла в центр. — Правила нарушать нельзя, — непреклонно заявила она и посмотрела на Венди, — Пойдём, Смит.       Венди встала с места и направилась вслед за шестикурсницей в спальню гриффиндорцев, отдав свою волшебную палочку на хранение Фионе. Как только за ней захлопнулась дверь, обе девушки оказались практически в полнейшей темноте, и между ними наступило молчание. Мало того, что Венди не видела гриффиндорку, так ещё и не знала, что ей делать. Может быть, просто поговорить? Но о чём же с ней разговаривать? Они ведь даже не виделись до этого! — Ты ведь с Когтеврана, не так ли? — нарушила тишину Роза. — Да, но меня лично пригласили, если ты об этом, — поспешно ответила Венди, смотря в ту сторону, откуда исходил голос. — Я знаю, мне твои приятели проболтались, — небрежно произнесла гриффиндорка. — Понятно, — только и смогла сказать все ещё растерянная Венди, — А Джейкоб Кингстон… Кто он тебе? — Он мой старший брат, тоже гриффиндорец, как и я. И, кажется, ему понравилась твоя подруга. — Я ещё не видела того, кому бы не понравилась Фиона.       Теперь глаза Венди привыкли к темноте, и она смогла разглядеть очертания спальни, в которой находилась, в том числе и свою собеседницу. Роза сидела на ближайшей кровати, поигрывая в руках волшебной палочкой. — У тебя с собой волшебная палочка?! — изумленно спросила её когтевранка. — Да, я забыла оставить её в гостиной, — как ни в чем не бывало пожала плечами Кингстон, — Но если ты боишься, что я сделаю с тобой что-то плохое, то я могу отнести её в ванную. — Не стоит… — начала было отказываться Венди, но Роза уже встала с кровати и направилась к дальней двери.       Венди тихо вздохнула и сделала пару шагов вслед за ней, как вдруг воздух разрезал громкий вопль, который резко оборвался. Девушка поспешно кинулась в ванную, спотыкаясь по пути из-за разбросанных на полу вещей. В темноте практически ничего не было видно, но тёмный силуэт на белой плитке было довольно сложно не заметить. Венди испуганно огляделась по сторонам, боясь того, что может скрываться в этой темноте, и присела на колени рядом с Розой. Та всё ещё лежала на полу, не двигаясь и не подавая признаков жизни. — Роза? Ты меня слышишь? — когтевранка трясущимися руками нащупала у девушки пульс и убедилась в том, что она жива.       Облегчённо вздохнув, она пулей вылетела из ванной комнаты и забежала в гостиную, где на неё тут же удивлённо воззрилась дюжина пар глаз. — Венди? Что случилось? Ещё не прошло семь минут, ты нарушаешь правила, — сказал Оливер, оглядывая испуганную девушку. — Там Роза, в ванной комнате… Она без сознания, кажется, — Венди взяла себя в руки и смогла произнести несколько слов.       Ребята тут же вскочили со своих мест и ринулись в спальню, откуда совсем недавно выбежала Венди. Сама же девушка осталась стоять на месте в полной растерянности. Она совершенно не понимала, что произошло с Розой. Может быть, ей просто стало плохо? Или она нечаянно поскользнулась?       Когтевранка все ещё продолжала стоять на месте и пыталась придумать причину того, что случилось с Розой, когда из спальни выбежал злой Джейкоб Кингстон и накинулся на неё с обвинениями. — Ты! Ты убила мою сестру! — парень резко подбежал к Венди и схватил её за плечи.       Девушка замерла на месте от удивления, не сказав ни слова в свою защиту. Что за глупости говорит Джейкоб? Она бы никогда не смогла убить человека! Да она даже не знакома с Розой толком, зачем ей убивать её? — Но я… — Даже не смей оправдываться! Её кровь на твоих руках! Только ты виновата в ее смерти!       Все остальные уже окружили их и смотрели на Венди со смесью страха и удивления, даже не пытаясь помешать Джейкобу обвинять её в том, чего она не делала. В той спальне были только Венди и Роза, никто не мог точно знать, что же там произошло, и почему сейчас одна из девушек лежит без сознания на холодном полу в ванной комнате. Все подозрения пали на Венди, а она никак не могла доказать свою невиновность. Никто не верил ей, ведь она была чужой среди своих. Джейкоб считал, что она убила его сестру. Так кому же должны верить гриффиндорцы: своему другу или какой-то странной девчонке, которая даже не с их факультета?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.