***
Наконец из-за двери полицейского участка показался Патрик и бодрым шагом направился прямиком к кусту, скрытому от сторонних наблюдателей. В скудном ночном освещении его трудно было заметить. Подойдя ближе, Патрику открылся вид на одинокую старую лавочку, на которой стояла спортивная сумка. Стоило мужчине приблизиться, как из неё донеслись взволнованные шорохи. — Так, встречу с Гаргамелем назначил, нас записали на девять утра, — сообщил Патрик, поправляя на ходу галстук, и поднимая со скамейки сумку. — Отлично, я же говорил, что ты обязательно найдёшь общий язык с местными рыцарями, — махнул приветственно Папа-Смурф. Патрик устало улыбнулся в ответ, но промолчал. Не станет же он рассказывать о том, что еле добился хотя бы полчаса разговора с задержанным. Русские полицейские оказались на редкость упрямыми, и нехотя согласились только после того, как Патрик пригрозил разборками с американским посольством. Он взял сумку и резво направился в сторону отеля. — Ну держись, Гаргамель, теперь никуда от нас не денешься, — бодро высказался Смельчак и зевнул, потирая кулачки, услышав новости. Он даже слегка пихнул задремавшего Благоразумника в плечо, отчего тот только недовольно закатил глаза и отвернулся. — Боюсь, говорить с ним придётся мне, Смельчак, — ответил ему Патрик, глядя перед собой. — Все разговоры подобного рода проводятся под камерами, на которые вам уж точно нельзя попасть. — Не волнуйтесь, Мастер Уинслоу, моих сил вполне хватит, чтобы у Гаргамеля развязался язык, — бодро ответил Папа-Смурф. — И мне для этого даже не придется выбираться из своего «укрытия». — Не думаю, что смогу пронести туда сумку, — настаивал Патрик, зная, какие проблемы ожидают его, провались их план. — На это у меня свои козыри в рукаве, — с хитрым прищуром ответил Папа. — Сказал синий старик, который и рубашки-то не носит, — сострил Патрик и по-доброму ухмыльнулся. От такой дерзости остальные не выдержали и тоже захихикали. — Так что? Мы так и будем сидеть сложа руки? — не выдержал Смельчак примысли о том, что Ворчуна они сегодня уже не найдут. — До утра же ещё очень далеко. Кто знает, где сейчас Ворчун. Может, ему именно сейчас нужна помощь. От этих слов Заноза начала ёрзать на своём месте, но не проронила ни слова. — Полностью солидарен. Я считаю, что есть смысл пойти и поискать Ворчуна ещё, — затараторил Благоразумник. — И сосмурфить время впустую, — не выдержала Смурфетта от разговора братьев. — И в итоге, мы не отдохнём толком, и Ворчуна не найдём. — Так что, предлагаешь сосмурфить и отступить? — робко спросил Растяпа, не до конца понимая подругу. — Смурфетта права, — вступилась за неё Заноза, не давая сестре возможности ввязаться в столь сложный вопрос. — Город большой, а значит, пока не допросим Гаргамеля, искать Ворчуна — всё равно, что смурфа в стоге сена. — Что-ж, в этом и правда есть смысл, — кивнул Благоразумник, будто бы изначально это и хотел сказать. — Эх, если бы нам удалось зацепить след портала, то мы бы сейчас могли найти Ворчуна, — добавил он немного погодя, протирая свои очки. — Да, Благоразумник, именно так. Но увы, сейчас нам остается лишь ждать, — сказал Папа-Смурф. На секунду он снова вспомнил момент, когда пытался выследить Гаргамеля в клубе, откуда тот переместился, похитив Ворчуна. «Эх, старею, старею!» — пронеслось в голове. — Не переживай, Папа-Смурф, — сказала Смурфетта, словно прочитав мысли своего Папы. — Продолжать поиски было бы слишком опасно, ты мог перенапрячься. Она гладила его по спине, успокаивая, пока Патрик продолжал свой путь, покачивая сумкой.***
Гаргамель сидел в камере и смотрел на решётчатое окно, откуда проникал тусклый уличный свет. — Мерзкие смурфенцы! — злился Гаргамель. — Клянусь своей кровью, что разорву первого попавшегося смурфа. Он резко встал с «постели» и направился к окну, чтобы по звёздам определить, что же его ждёт в будущем. Но и тут его ждало горькое разочарование. Небо было затянуто облаками. — Да в этом городе что, совсем не бывает безоблачных ночей? — выкрикнул Гаргамель, и откуда-то послышались ворчания, по типу: «хорош шуметь в три часа ночи!» — Похоже, что это был мой последний план и он уже провалился: Посоха нет, Азраэль сбежал, а даже если и нет, то ему меня не найти в этом пропитанном алхимическими едкими испарениями не найти, — выдавил из себя колдун, осознавая горечь поражения. Теперь он уже не питал никаких иллюзий, ему никто не поможет. — Даже мотылька не призвать, такой дар даётся лишь единожды, — мрачно сказал Гаргамель, он прекрасно помнил наставление, что мотылёк, квинтэссенция чаяний мага, заточённого в темницу, прилетает только один раз. Гаргамель давно уже разучился надеяться, но у него всегда оставалась навязчивая идея, что однажды он отомстит смурфикам за свою поломанную жизнь, но теперь даже эта идея гасла, подобно догорающей свечке, вместе с которой таяли и молодые годы колдуна. Но внезапно камеру осветило необычайное свечение. В противоположном углу появился белый обруч, овеянный тьмой, а следом оттуда резко вылетели сюрикены, пронзившие камеры наблюдения под потолком. А следом за ними так же грациозно вышла черноволосая женщина в тёмном плаще и походкой пантеры, грациозной и устрашающей одновременно, направилась к обитателю камеры. — Так ты и есть тот самый Гаргамель? — холодно спросила она, осматривая его, и решительно не замечая, как этот человек вообще способен колдовать. — В этом городе меня называют Кэтти Браун, но ты можешь называть меня мисс Браун, а сейчас я предлагаю покинуть это… место, — брезгливо окинула она камеру взглядом. — Что здесь происходит? — спросил ошарашенный маг, решительно ничего не понимающий. — Мяу-ф, — пробубнил что-то Азраэль, по всей видимости, вышедший из портала и нёсший в зубах Посох хозяина. — Азраэль, ты можешь мне объяснить, что за дьявольщина тут творится? — спросил он, вынимая Посох из пасти кота вместо благодарности. — К сожалению, нас поджимает время, — сказала настойчиво Кэтти. — А потому, я предлагаю тебе, колдун, работу, поскольку у нас общие интересы, общие цели и, что более важно, общие враги. — Общие враги? О да, мне весь мир один сплошной враг! — съёрничал Гаргамель. — И, к твоему сведению, Гаргамель работает только на Гаргамеля! — Я не желаю устраивать тут дискуссию, — холодно отрезала Кэтти, сверля взглядом колдуна. — Или ты идёшь со мной и будешь в деле, либо сам разбирайся с охраной. Она указала на дверь, где уже слышались стук и скрежетания. Кэтти ловким движением метнула в замочную скважину нож, отчего тот вклинился и усложнил охраннику задачу. — Сюда! Мне нужна помощь, чёрт! — раздался голос с другой стороны двери. Гаргамель уже решительно ничего не понимал, но переключал взгляд то на Азраэля, то на таинственную незнакомку, в которой чувствовалось что-то первобытное, что-то опасное, но весьма притягательное. Кэтти выжидающе смотрела на колдуна, нисколько не волнуясь оттого, что за дверью уже ломится охрана, а нож выпал из замка. — Так ты хочешь поймать синих паршивцев или нет? — настойчиво спросила она. — Да… конечно… — промямлил Гаргамель. Он взял за протянутую руку Кэтти, и они втроём прошли через портал, растворившийся следом за ними, словно его и не было. Как раз в этот момент прошли силовики, которые ничего не заметили. Точнее заметили, что арестанта нет. И уже в следующую минуту по всему участку взревела сирена и матерщина оперуполномоченных.***
Смурфики выглядывали наружу от скуки, пока Патрик шёл по улицам ночной Москвы. Ночь была пасмурная, но всё же по-летнему тёплая. Они глазели по сторонам, то и дело, сравнивая местные дома с небоскрёбами Нью-Йорка, и лишь только Папа-Смурф понуро смотрел вниз, на асфальт, в раздумьях. Асфальт был чистым, ни одного опавшего листочка. Сразу видно — дворникам и прочим службам платят более, чем хорошо. Лишь одинокий лист газеты валялся на асфальте чуть поодаль. Казалось бы, ничем не примечательная макулатура, которая вряд ли и рассвет-то встретит, и, тем не менее, привлекла цепкий взгляд старого смурфа. В раздумьях Папа-Смурф провёл взглядом по листку, как вдруг его словно пронзило. — Мастер Уинслоу, — прорезал вдруг тишину голос Папы-Смурфа. Патрик остановился, как вкопанный, в то время как Папа-Смурф, не теряя времени, с завидной резвостью спрыгнул с края сумки и подбежал к заветному клочку бумаги. «Просто показалось…» — крутилась одна и та же мысль в голове. Но один внимательный взгляд, и он остолбенел, словно только что увидел привидение. На листе крупной типографской печатью красовалось объявление о некоем сборе. «Подумать только. А ведь на первый взгляд — обычное приглашение на карнавал», — подумал Папа-Смурф. — Папа-Смурф, что-то случилось? — донёсся из-за спины взволнованный голос, но ответа не последовало. Папа-Смурф вдруг почувствовал, как воспоминания накатывают на него волной, словно снежный ком, затягивая всё дальше в раздумья. И погружение становилось всё сильнее, чем дольше смурфик вглядывался в загадочный символ прямо посередине… — Они здесь… — дрожащими губами произнёс он и отошёл от листка, словно боялся прикоснуться к нему. Ни подоспевшие смурфики, ни Патрик не могли понять, в чём дело. Обычно спокойный и рассудительный Папа-Смурф сейчас был сам не свой. — Ох, мои маленькие смурфики, — наконец произнёс он, словно разговаривая сам с собой. — Не думал я, что нам доведётся встретиться вновь. Смурфики, уже столпившиеся вокруг своего Папы, никак не решались подойти. Наконец Смурфетта осторожно приблизилась и хотела было положить свою ладонь ему на плечо, но тут старый смурфик выпрямился и повернулся к остальным. — Немедленно возвращайтесь в сумку, — сказал он мягко и решительно, после чего сам запрыгнул обратно с такой резвостью, что удивился даже Смельчак. Патрик уже хотел было что-то возразить, но Папа-Смурф его опередил: — Мастер Уинслоу, у меня к вам очень важная просьба. Отнесите нас в отель как можно скорее. Патрик удивился, но тут же прибавил шаг, стоило всем оказаться в сумке. — Находиться на улице сейчас опасно, — добавил Папа-Смурф уже тише. «Что? Почему?» — не верила своим ушам Смурфетта, она не стала задавать вопросов, опасаясь, что ответов сейчас точно не получит. — Ты думаешь, Гаргамель что-то замышляет? — донёсся робкий голос Растяпы из-за спины. Странное поведение Папы-Смурфа пугало его, и в то же время разогревало небывалое любопытство. Мысленно каждый поблагодарил брата за прямоту, ибо, если Папа-Смурф и не захочет говорить, на Растяпу он злиться станет в последнюю очередь. — Хуже, — сухо бросил Папа-Смурф и сильнее задёрнул края сумки так, чтобы её содержимое было не видно совсем, но Патрика было всё равно слышно. — Лисы, — еле слышно добавил он. — Лисы? Да разве они станут нападать? Тем более здесь, вне леса, — спросил Смельчак, он очень тесно общался с разнообразной живностью леса, в том числе и с лисицами и не видел в этих рыжих шубках ничего опасного, если те не голодны, конечно. — Ничего-ничего, мои маленькие смурфики. Никакой опасности сейчас нет, но и лишняя предосторожность не помешает, — начал Папа-Смурф. — Ну всё! Хватит, — не выдержала Заноза, которая всю дорогу молчала. — Папа, что происходит? Неужели ты нам не доверяешь, мы же уже совсем не маленькие смурфики. Заноза говорила чётко и решительно, но при этом не переходя на дерзость, поскольку Папу-Смурфа она глубоко уважала и не хотела обидеть, о чём старый смурф знал. При виде выпрямившейся и гордой Занозы Папа-Смурф мягко улыбнулся и с теплотой посмотрел на дочку: — Для меня вы всегда будете маленькими… Остальные тоже почувствовали облегчение при виде своей старой доброй Занозы, впервые за последнее время. — Заноза права, Папа, — мягко отозвалась Смурфетта, — ты можешь на нас положиться. — Полностью подтверждаю, — также приосанился Благоразумник. — Будет куда легче, если будем хоть знать, с чем имеем дело, — кивнул Смельчак, за спиной которого замер Растяпа. Осознав, что деваться некуда, Папа-Смурф глубоко вздохнул. И на секунду показалось, будто бы у смурфика на душе лежит огромная тяжесть, которую он носит в себе уже сотни лет. — Ну хорошо, — сказал он понуро. — Я надеялся, что этот день никогда не наступит. Смурфики придвинулись ближе, и Папа-Смурф начал свой рассказ: «Когда мне было столько же, сколько и вам сейчас, мои дорогие смурфики, существовала огромная деревня. В ней жили такие же смурфики, как и мы с вами, но только их было гораздо больше. Не сотня, не две– тысячи смурфиков жили в этой деревне. Да разве можно было назвать это деревней? Это был целый город смурфиков. Прекрасная часть Старых Земель — смурфеника находилась очень близко, под «боком», и поэтому не надо было улетать на аистах на её поиски. Смурфокорни тоже находились достаточно близко. До их местонахождения можно было дойти пешком и ни капельки не устать. Рядом с городом текла большая река, ну, как и у нас в Деревне. Жили мы счастливо: веселились, работали в своё удовольствие, влюблялись и играли. Ваш Папа тогда был ещё совсем маленьким смурфлёнком, но уже начал постигать мир магии. С самого раннего детства смурфлят учили летать на аистах, владеть искусством магии и смурфатации, распознавать виды смурфокорней и любить природу. Тогда не было таких врагов, как Гаргамель с Азраэлем. Смурфикам некого было бояться, и поэтому они свободно ходили по разным местам леса. Так было до тех пор, пока не пришли Они… Чёрные лисы с Восточных пустошей…» На этом моменте смурфик вздохнул. Каждый из находящихся в сумке сидел, затаив дыхание. Даже Патрик, замедлил шаг, чтобы слышать каждое слово. «До этого про этих существ никто не знал, это очень загадочные звери. Испокон веков смурфики оберегали лес, а лес оберегал нас. Мы дружили с его обитателями. Никто и представить не мог того, что звери решат напасть. Никто не знал, откуда они явились в ту ночь. Всё было так стремительно, быть может, знай мы заранее…» — голос его оборвался. Папа-Смурф, набрал в грудь порцию свежего воздуха и продолжил: «В ту ночь, когда все мирно спали, нас подняла тревога. Все мигом выбежали наружу и приготовились сражаться. Город уже совсем был разрушен и окружен. Я помню только, как амбар загорелся, а потом вслед за ним вспыхнули и остальные домики. Поля с урожаем пылали, домики взрывались, а всякого, кто пытался защитить свой дом или спастись бегством…. Я еле уцелел. Я хотел заступиться за своих братьев и сестёр, но было совсем поздно. Больше не осталось смурфлят и мне велели убегать куда по дальше, пока могу. Мне самому тогда чудом удалось спастись, и многие годы я пытался найти хоть кого-нибудь из уцелевших, но всё было тщетно». Повисла тишина, казалось, даже Уинслоу окончательно остановился и прислушался к рассказу. Благоразумник в течение всего рассказа неуютно ёжился, всматривался в лицо Папы-Смурфа и видел, как его глаза всё сильнее наполнялись болью. — А что это были за звери? Ты помнишь? — раздался робкий шёпот Смурфетты, но тут же со всех сторон раздалось недовольное шиканье. Папа-Смурф почесал бороду: «С тех пор много воды утекло. Я долгое время скитался по миру, отбивая атаки преследователей, таящейся в тенях, что были чернее безлунной ночи. Пока они не потеряли мой след. А после я выяснил, что этим кошмаром были лисы: чёрные, как ночь с красными глазами и жаждой крови. Лисы-оборотни. Когда они находятся в образе человека, то их можно распознать по острым клыкам и чёрным волосам. Но самый верный признак — это глаза зверя. Они очень похожи на человеческие, но если вы внимательно приглядитесь, то зрачок у существа постоянно меняет свою форму. Он то сужается, становясь как у кошки, то расширяется». Каждый представил себе подобное существо. «У этих оборотней отличный талант к выслеживанию своей добычи, и раз сейчас они объявились в мире людей, то это точно неспроста». Смурфики и Патрик внимали словам Папы-Смурфа, и с каждой новой подробностью, пот, стекающий с них, становился всё холоднее. Старый смурфик почувствовал, как все сильнее уходит в воспоминания. «Я выполнил поручение», — продолжил он, немного погодя. — Я ушёл вглубь леса и стал жить один. Много лет я скитался по миру, даже по тем его уголкам, в которых ещё не ступала нога смурфа. Мне удалось познакомиться со многими другими магическими народами: с эльфами, с русалками и даже друидами. Но больше всего меня заинтересовали кроты. Это очень гостеприимный и дружелюбный народ. Их грозила постичь судьба моей родной деревни, и я помог им перебраться сюда, в мир людей. Даже хотел с ними, было, пойти, но кроты велели, чтобы я продолжал свой путь и создал свой, пусть даже и маленький, но доблестный городок». Заноза увидела, как взгляд Папы-Смурфа вдруг потеплел. «В одну тихую ночь, как раз на Голуболуние, я шёл по чаще леса и вдруг услышал чей-то плач. Он был такой протяжный, но ни капельки не раздражал. Я поддался любопытству и увидел тебя, Смельчак». Смельчак, который всё это время не проронил ни слова, а только хмурился, от неожиданности вздрогнул. «Ты был такой маленький, но крепкий», — продолжал Папа.–Я аккуратно вытащил тебя из корзинки, завёрнутого во множество пелёнок на руки, и посмотрел на луну. Она сверкнула мне своим светом, и я понял, что это был знак, и вот-вот настанет новая эра смурфиков…» С этими словами Папа-Смурф закончил свой рассказ. — Так вот, как зародилась наша Деревня, — сказал, удивляясь рассказу Растяпа. — Да, — мягко подтвердил старый смурфик. — Немного погодя аист стал приносить ещё смурфиков. Ох, и времена тогда начались… — Папа, а я был капризным смурфиком? — спросил наконец Смельчак задумчиво. — Хе-хе, совсем нет, Смельчак, — захихикал Папа-Смурф. — Вы у меня все не капризные были, даже Ворчун… — Так ты думаешь, что эти лисы теперь ищут нас? Получается, лисы-оборотни вернулись? — спросил потрясенно Благоразумник. — Возможно, Благоразумник, — со вздохом кивнул Папа-Смурф, вновь вспомнив о символе на газете. — Они также чувствуют, что их победа не была полной, и вернулись, чтобы закончить начатое. — А это никак не может быть связано с Гаргамелем? — неожиданно донёсся снаружи обеспокоенный голос Патрика. — Всё может быть, — кивнула Смурфетта. — Гаргамель, в конце концов, тоже охотится за нами всю свою жизнь. — Правильно, Смурфетта, — кивнул Папа. — Не нравится мне моё предчувствие. — Так значит это ещё один повод хорошенько расспросить этого колдунишку, — бросил Смельчак. — Если ему что-то известно, то пока он бессилен, самое время выведать у него, где может находится Ворчун. Смельчак совсем забыл, что Папа-Смурф пока не изготовил необходимого зелья для дела. — Ну, а нам сперва нужно отдохнуть, — подтвердил Благоразумник.