ID работы: 10058421

Верь в себя

Смешанная
R
Завершён
6
Горячая работа! 3
Размер:
123 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

IV часть

Настройки текста
Где я? По запаху было совсем не понятно. Я ничего не чувствовала. Стук сердца отсутствовал, и я не могла понять, что происходит. Поднявшись на ноги, осмотрелась – я в гондоле и плыву по черной реке внутри какой-то темной пещеры, чем-то похожей на пещеру со светящимися озерами. Гондола уткнулась в скалу. Это что, мой путь в ад? Внутри скалы была еще пещера, вот только внутри она сияла синим светом. Ну, точно царство Аида. Здесь все уставлено человеческими предметами: кресло, стол, кровать, вешалка, полки с книгами. - Кто пожаловал ко мне в столь ранний час? Кресло медленно повернулось. Святой Посейдон! Не может быть. - Лиззи? - Папа? - Вот уж кого не думал здесь увидеть, так это точно тебя. - Ты жив? - Скорее мертв, чем жив. Или жив, чем мертв. Пока не разобрался, знаешь ли, - улыбнулся он. - Погоди, Болимия сказала, что… - Она убила нас. Да. Во второй раз. Но, милая, не стоит расстраиваться. Ты и без того сильна. - Ох, спасибо! - Дорогая, не начинай, пожалуйста. Ты все-таки говоришь с богом. Я не желаю слушать драмы. - Точно. Видимо, именно поэтому ты «умер» - устал от семейных драм? - Попробуй побыть в браке с твоей мамой, - фыркнул он. - Кстати, говоря о ней, где она? - Она погибла в том пожаре. Ты и сама… видела. - Тогда почему ты жив? - Встречный вопрос - ты действительно думала, что тебя поцеловал ночной дракон? - Ну, да, действительно. Как я могла поверить в эту чушь, которую мне внушили родители? Выходит, Филипп зря восхвалял вашу с мамой любовь. Ты ведь мог спасти ее, раз спас себя. - Она была простым смертным эльфом, и при пожаре получила ожоги несовместимые с жизнью. Я же – дракон. Огонь не может убить дракона, потому я и возродился. - М-да, ты явно не из лучших отцов. Отец рассмеялся: - Милая Лиззи, неужели тебе грустно от этого? - Не так грустно, как видеть тебя без сил, - усмехнулась я. - Я забираю человеческие души. Это уж лучше, чем ничего. Ты ожидала цветов и сердечек? Я выдохнула. - Пап. Я пришла не воевать. Он вскинул брови. - Я умерла, как и Анна 600 лет назад, в самое неподходящее время. Поверь, я не думала, что попаду к тебе. Болимия восседает на твоем троне и… - А-а, - перебил он. - Хорошо, на моем троне. Я бессильна, что-либо сделать. Я не знаю, что мне вообще нужно делать. - Ты моя дочь, ты – дракон. – Он обхватил мое лицо обеими руками и пристально посмотрел мне в глаза. - Ты не можешь умереть. Это просто невозможно. Когда ты выпила то зелье, после бала в доме Фареррских, ты лишь сбросила с себя всю магию и переродилась, став простым человеком. Но ты никак не можешь умереть, - его крепкие руки прижали меня к груди. – Ко мне ты попала, потому что погибло твое человеческое тело, но не твоя сущность. Отец нежно поцеловал мои волосы. - Сейчас тебе нужно вернуть себя, поверить в себя и стать счастливой. Этого хотела Анна. И твоя мама. И Джон. - Мы еще встретимся? - Ну, естественно. Мне еще предстоит проводить тебя к алтарю, - подмигнул он. - Что? Не успела я отреагировать, как папа толкнула меня в гондолу и я очнулась. Снова в непонятном месте. Вот только теперь все имело звук – жужжание, шуршание пишущей ручки и мужской голос: - Здравствуйте. Да, ваш заказ готов. Прах можете забрать уже сегодня. О нет. Я в крематории. Но поче… Постепенно память стала приходить в норму, открывая передо мной последние события, произошедшие со мной в жизни. Тронный зал, стерва-Болимия, холодный металл в моем горле, Макс. Вот гаденыш! Он меня убил! А Джексон, судя по всему, отправил мой труп в крематорий по моей же просьбе. Ему точно не понравится весть о побеге трупа его девушки. Разодрав картонную крышку в клочья, я выпрыгнула через окно на улицу, очутившись в знакомой местности – Фредрикстаде, и тут же бросилась в густой лес в сторону океана. С каждой секундой становилось легче бежать. Путешествие в Исландию через водную гладь окажется не из легких. Вскоре показалась водная гладь. Я лишь ускорила шаг и с разбегу прыгнула в ледяную воду. *** Мое появление в усадьбе семьи Форсе произвело ошеломляющий эффект. Дверь открыл потомок Бенджамина: - Здравствуйте, вам кого? - Бенджамин Форсе здесь жил? - Да, только вы немного опоздали. Он умер несколько столетий назад. - Я знаю. Парень сначала задумался, затем посмотрел на меня. - О боже…Вы – Элизабет Маршалл. - Она самая. Собственной персоной, – я сделала шуточный реверанс. - Проходите, пожалуйста. Скоро придет мама. - Сара? - Нет, Сара – моя прабабушка. Юноша куда-то ушел, оставив меня одну в гостиной рассматривать старые фотографии. На некоторых есть Бенджамин и его жена Анджела. Я рада, что он все-таки сохранил тайну появления фотоаппаратов. - Кстати, как тебя зовут, малой? - Ральф. - Зови меня просто тетя Лиззи. - Прадед рассказывал от слов своего прадедушки о вас. Перед смертью Бенджамин сделал посылку с письмом, предназначенную для вас, сказав, что однажды в нашу дверь постучится Элизабет Маршалл. Она может представиться нам кем угодно. Мы узнаем ее по глазам, улыбке, голосу. Она прекрасна даже спустя столетия. Он не знал, когда вы придете, но четко знал, что вы придете за помощью. А мы вам поможем. В чем бы вы ни нуждалась. И попросил передать вам посылку. Это долг Форсе. Ральф принес коробку, завернутую в старую пыльную тряпку. Я слабо улыбнулась. Не уверена, что смогу выдержать предстоящий эмоциональный наплыв. - Я оставлю вас наедине, тетя Лиззи. Как только он вышел, я тут же открыла посылку дрожащими руками. Сверху лежало письмо, а под ним три маленьких коробочки с номерами. «Здравствуйте, Элизабет. Если вы читаете это письмо, значит, вам нужна поддержка и друг, но, к сожалению, еще это значит, что ваш друг мертв. Поспешу успокоить вас. Я прожил достаточно долгую и счастливую жизнь, встретил свою любовь Анджелу и создал семью. Под письмом вы найдете три коробки. Откройте первую коробку. Это ваша корона. Не спрашивайте и не мучайте себя вопросами, где и как я ее отыскал. Вы королева, Элизабет. Всегда ею были и будете. Вы – наследие династии Маршалл. Теперь открывайте втору коробку. Как я уже сказал, Ваше величество, раз это письмо у вас в руках, значит вы в отчаянии. Во второй коробке вы найдете баночки, скляночки и рецепт зелья воскрешения. Мои потомки покажут место моего захоронения. Вы знаете, что делать. И не бойтесь нарушить мой покой. Я с радостью готов служить вам вновь и лицезреть вашу прекрасную улыбку. Теперь открывайте третью коробку. Я не в праве вам указывать. Но, черт возьми, Элизабет, верните свой трон, свои силы и свое счастье». В третьей коробке лежал мой кулон, за которым охотились Болимия и Демон ночи. Улыбка и слезы еще долго оставались на моем лице. Крепко сжав кулон в руке, я стала читать заклинание его разблокировки, и вмиг почувствовала всю мощь своей жизни. Мне не нужен кровный ритуал для избавления от сердечной недостаточности. Мои родные силы сами ее уничтожат. Кулон перестал светиться голубой лазурью, зато глаза загорелись жаждой убийства рода Текк. Я одела корону и спустилась вниз к Ральфу. - Собирайся, отведешь меня на могилу Бенджамина. Кладбище находилось высоко в горах. Белые кресты и черная земля Исландии идеально дополняли друг друга, неся в себе атмосферу траура и покоя. Вооружившись лопатами, мы с Ральфом начали копать. - Тетя Лиззи, вы уверены? - А ты сомневаешься? Парень тут же помотал головой. - Вот и все. Я замахнулась лопатой и с громким стуком уперлась в крышку гроба. - Достаем. Было достаточно тяжело достать сгнившие доски, разваливавшиеся прямо в руках. - Зрелище не для слабонервных, - предупредила я. – Можешь закрыть глаза. Ральф закрыл глаза, а я рассыпала на кости порошок, жидкости и стала читать заклинание воскрешения. Несколько минут все оставалось неизменным. - Скоро? – спросил Ральф. Подул ветер. Кости начали обрастать тканями и кожей. Обезображенный череп обрел знакомые черты. Мертвец резко вздохнул и, открыв глаза, сел. - Деда Бендж! – воскликнул парень и, спрыгнув в могилу, обнял мужчину. - Ну, здравствуй, - улыбнулась я, вытирая слезы. По дороге обратно в усадьбу я рассказала ему все, что произошло со мной с момента нашей последней встречи. Он спокойно выслушал меня и сказал: - Незадолго до своей смерти я занимался расследованием по делу вашей сестры. Анджела помогала мне в этом. Я не нашел того, кто украл тело Анны, но знаю соучастника. В этот же вечер мы вылетели во Францию, где приехали в старый, потрепанный временем городишко - Маноск. *** - За тобой следят, – вдруг сказал Бенджамин. - Кто? – удивилась я и осторожно осмотрелась вокруг, хотя не уловила пристальных взглядов. - Какие-то два парня. Выглядят они, по правде говоря, очень серьезными и удивленными. - Где они находятся? С какой стороны? - Они… они исчезли. Будь внимательна. А вот и наша жертва. Я оглянулась и увидела трех мужчин, восседавших на конях, в цирковых костюмах. Я узнала одного. Он был на поле вместе с Хенриком и помогал держать Анну. Судя по его лицу, он тоже меня помнит. Взмахом хлыста, мужчина погнал коня прочь. Я рванула следом. Пробежав несколько метров, я начала задыхаться, поэтому пришлось замедлить бег. Рискнув, попробовала снова ускориться и пожалела – в боку закололо, и остановилась. - Я не смогу его догнать, Бенджамин. – сказала я, как сзади меня кто-то ответил: - Не волнуйся, милая. От нас не уйдет. Я обернулась и…. О Божечки! Кажется, моё сердце должно было остановиться. Передо мной стояли браться Фареррские – Джексон и Уилльям. На лице Уилла самодовольная улыбка, а Джек…. А Джек, всё также в костюме, с уверенной ухмылкой подошёл ко мне и, притянув за талию, впился в губы самым страстным поцелуем. И будто не было между нами смерти. - Дорогая Элизабет, - обратился ко мне Уилл. – Жертва нужна тебе живой или мертвой? - Живой. Он знает, как вернуть Анну. - Мы скоро вернемся, и тогда я не отойду от тебя ни на миг. Поняла меня? – сказал Джек. Я кивнула, и братья Фареррские растворились в бесшумной ночи, опустившейся на безлюдные улочки Маноска. Прохладный воздух приятно обжигал лёгкие. На улице пусто. А я, счастливая, стою посередине дороги и улыбаюсь, вглядываясь в ночное небо, полное звёзд. Послышались крики, ребята вернулись вместе с беглецом. - Я тебе ничего не скажу, – злобно прошипел схваченный. – Будь ты проклята, чёртова ведьма?! Джек сжал кулак. - Ну, раз так… Бенджамин вывел маленькую девочку из леса. - Каковы будут твои последние слова для дочери? В его глазах появился страх - ожидаемая реакция. - Анну невозможно достать. Она лежит в гробу. В каком-то заколдованном гробу. За эти века мы чем только не пытались разбить гроб, но все коту под хвост. Полагаю, твоих рук дело? Я гордо усмехнулась. - Потеряв всякую надежду, мы отнесли гроб в пещеру, которая находится за дверью с четырьмя замками. Я не знаю, где достать ключи. Хоть пытай, но не знаю. - Ты лишь сказал ее местоположение. Примерное. А о том, как вернуть ее к жизни, умолчал, – заметил Уилл. Допрашиваемый вздохнул и опустил голову. - Анна всего лишь спит. - Какой-то крепкий сон. Пять веков не могла разбудить. - Она спит под сонным заклятием. Ведьма определила, что это пророчество. Я пошатнулась. - Ты свободен. Забирай свою дочь и уезжай из страны. Уилл отпустил его. Мужчина подхватил девочку на руки и пошел быстрым шагом прочь. Мы все вчетвером пошли обратно в город. Уилльям и Бенджамин оживленно о чем-то беседовали. - Ну, рассказывай, Лиззи, - начал Джек, когда мы подходили к моему отелю, - что нового произошло за это время? - Ничего особенного. После побега из крематория я отправилась в Исландию, где откапала Бенджамина и воскресила его. Вместе с ним стала искать тело Анны и копаться в своем прошлом. - А Анна? Ты никогда не говорила о ней. Я был уверен, что она жива и будет рада увидеть Уилла здоровым и невредимым. - Её убили в 1468 году. Джексона передернуло. - Кто? - Ваш отец - Хенрик. Я постаралась сдержать подступающие эмоции. Не стоит Джексону видеть меня в гневе. Но, увы, я не выдержала и сжала кулак, ногти настолько сильно впились в кожу, что потекла кровь. - У тебя кровь? – удивился Джек. - Нет, – соврала я, прекрасно зная, что он чует кровь как акула. Он выхватил мою руку и, достав платочек, стал вытирать кровь. - И что же будем делать? - Ты сам слышал, что сказал мужчина. Я найду противоядие от этого сна и разбужу ее. - Где начнем поиски противоядия? - Думаю, нужно наведаться в наш старый дом. Анна частенько сбегала туда в свои последние годы жизни. Зачем – понятия не имею. - Не думаю, что хижина могла сохраниться спустя столько веков. Ты же хижину имеешь ввиду? - Нет, я имею ввиду сгоревший замок, в котором мы родились. *** Дорога предстояла долгая. Маноск остался далеко позади нас. Когда мы приехали, я была поражена сохранности местности. Уилльям сморщил нос и огляделся. - Здесь всё пропахло смертью, – заметил он. Нам ничего не оставалось, кроме как пройти сквозь заросли терновой стены, в глубине которой и стоял мой родной дом. Высокие почерневшие башни объяты густым туманом. - Ничего не вспоминаешь, Уилл? – спросил Джек у брата. - Конечно. Я никогда не забуду момент, когда я встретил свою любовь. - В 14-летнем возрасте? – усмехнулась я. - Именно. Это был праздник весны, тогда были созваны все сословия вашего королевства. И Анна была самым прекрасным цветочком на балу. Так что, поверь, Элизабет, ты не одна, кто хочет вернуть её. Спрошу заранее. Ты дашь благословение на наш с ней брак? Я встала, как вкопанная. - Естественно, это произойдет только после женитьбы Джексона, ибо он старший в нашем семействе, – добавил демон и улыбнулся, зная, что я всё равно дам одобрение. - Не торопись, Уилльям. Сначала надо найти и разбудить Анну, затем узнать её мнение, и только потом я подумаю над твоим предложением, – схитрила я и открыла входные двери, поддавшиеся кровному заклинанию. Повисла тишина. - Только ты знаешь дорогу. Веди нас, – сказал Джек. Блин, надо ж ещё вспомнить все эти проходы, переходы, коридоры. - Знаете, - сказала я, когда мы поднялись на шестой этаж башни, - когда я здесь жила, у меня были крылья, и я могла весь замок за десять минут облететь. Но сейчас… - Намёк понят, – подхватил на руки Джек и побежал. - Здесь налево, – командовала я, указывая путь. – Через два прохода направо до лестницы. Теперь на два этажа вниз. Прямо по коридору и налево. Войдя в комнату Анны, я осмотрелась. Все пропитано копотью и дымом. Ужасный запах. - А что конкретно мы ищем? – спросил Джексон. - Хоть что-нибудь. Мы осмотрели все шкафы, заглянули под кровать, перерыли все ящики. Тут меня осенило. У Анны было потайное местечко. В детстве, когда я заходила к ней в гости, она постоянно что-то прятала под ковёр. - Ребят, поднимите обломки кровати, – сказала я и откинула в сторону растрепанную тряпку, некогда служившая ковром, из-под которой кучка пауков бросилась врассыпную. В полу был потайной люк - Я пойду первым. Уилл, ты последний, – гордо сказал Джек и нырнул в неизвестность. Я вопросительно посмотрела на младшего Фареррского, тот закатил глаза и пояснил: - Пытается тебя впечатлить. Но меня больше волнует, кто назначил его главным? Джексон, само собой, поймал меня. Внутри помещение освещалось десятками свеч. Повсюду баночки с различными травами, а посередине стол, на котором лежала книга заклинаний с заголовком «Создание пророчества» и письмо: «Дорогая сестра, знаю, ты не одобришь мой поступок. Однажды, когда настанет моё любимое время года, ты станешь счастливой. Пройдет не одно столетие. Осень принесет мудрость. Она подарит тебе освобождение, подобно тому, как освобождаются деревья от постаревших листьев, — и ты почувствуешь облегчение. Осень принесет процветание. Она станет ступенью, по которой ты начнешь свой путь, — ведь нужно завянуть, чтобы зацвести. Будет тяжело, страшно, — иногда даже ужасно, — но каждый твой шаг будет стоить того и делать тебя сильнее. Золотая пора принесет умиротворение. Иногда ты будешь чувствовать, что внутри тебя вакуум: тот, который собирает напряжение в воздухе перед дождем, под которым всё живое замирает и замолкает. Потом наступит ливень, ливень пугающий и очищающий, а за ним — петрикор. Так пахнет земля после дождя, так появляется дыхание заново после крика, так ты ложишься в постель после долгого дня. Ты посмотришь в небо и увидишь, как тучи рассеиваются, снаружи и внутри тебя, и сможешь вдохнуть снова. Обещаю, сестренка, ты со всем справишься. Но, к сожалению, без меня. С любовью, Анна». О Боже… Мои ноги подкосились, на глаза навернулись слёзы. - Элизабет? Элизабет? – беспокойно звал Джек. Обретя дар речи, я ответила дрожащим голосом: - Она наложила на себя пророчество, которое сама же создала. Чтобы разбудить её, пророчество должно завершиться. - Ты знаешь, какое пророчество она создала? - Нет. Но догадываюсь. Она постоянно твердила, что я буду счастлива. Скорее всего, это как-то связано. - А ты несчастна? – поинтересовался Уилл. Джексон сердито посмотрел на брата. - Да, Уилл, я несчастна. Мои родители мертвы, сестра спит беспробудным сном, а я умираю от сердечной недостаточности. Какое тут может быть счастье… - Мы вылечим твой недуг, – спокойно ответил Джек. – И я даже знаю, как мы это сделаем. Я забрала книгу заклинаний и всю обратную дорогу провела в раздумьях над его словами. Джексон отвез нас с Уиллом обратно домой, а сам уехал на встречу с императором Николаем. - Можешь сегодня почитать в моей комнате? – спросил демон, когда мы зашли в замок. - Да, конечно. С чего вдруг такая просьба? - Не хочу чувствовать одиночество. Я быстро нашла любимую книгу и уселась возле окна на мягкий пуф, а Уилл за минуту расставил мольберт с холстом, краски и палитру и, не задумываясь, стал наносить уверенные мазки. Когда он мешал тот или иной цвет, его выражение лица менялось: гнев, спокойствие, тревога, страх, боль. Не выдержав очередной маски его грусти, я спросила: - Почему ты выбрал именно этот вид творчества? - Для меня рисование — метафора контроля. Я выбираю всё — холст, цвета... Будучи ребенком, я плохо понимал мир и свое место в нем, но рисование научило меня, что своих целей можно достигать обыкновенной силой воли. То же и в жизни: можно просто не давать никому встать у тебя на пути. - Точно также ты контролируешь своих демонов. - Именно. Я вновь уткнулась в книгу. Осталось дочитать всего ничегошеньки. Но Уилльям снова прервал меня. Только на этот момент он был с ног до головы измазан краской. - Как тебе? Похожа? Тебе виднее, ты чаще ее видела. На холсте расположилась прекрасная девушка с внешностью итальянки – моя любимая сестра. Воспоминания наших совместных дней поглотили меня. Я перестала существовать в этом мире. Лишь слышала ее голос, смех, порхание подола юбок во время танца на балу и взмаха ее конского хвоста. Тоска по сестре охватила с головой. - По взгляду понял, похожа. – Уилл отложил портрет Анны и, присев рядом, приобнял меня за плечи. – Давай поговорим о чем-нибудь другом, - предложил он, - например, о возвращении твоего трона. Как вообще так получилось, что он оказался в руках этой стервозины? - Я могу лишь догадываться. Это было очень давно, Уилльям. Живя в замке и при этом, постоянно находясь то в облаках, то у озера с Джексоном, то в вашей деревне, я редко появлялась в покоях родителей, поэтому редко виделась со слугами короля или королевы. Но, однажды, в замке произошла смена слуг. Никто не знал, чем это может обернуться. Мне следовало опасаться новой служанки моего отца, дочки Сессилии Текк, моей придворной дамы: у этой девушки обнаружилось честолюбие похлеще моего. Знаю — мой папа был нужен ей не только как мужчина. Передо мной прошла целая череда тех, кто стремился завоевать статус любовницы короля, и я научилась читать их, как детскую книжку. Болимия Текк же возжелала трона. Моего трона. Уже в юном возрасте я понимала, что рано или поздно мне придется столкнуться с этим. Борьба за трон - дело не простое, но она полна решимости и упорства... Устоявшееся перемирие с людским родом было слишком неустойчиво в то время. Насколько мне известно, молодая Текк очаровала собою стража. Тот влюбился по уши и стал ее личной «собачкой». Под покровом ночи, собрав небольшой отряд, облаченный в королевскую форму, он разгромил людскую деревушку, в которой была часть человеческой знати. Люди подняли восстание и, вооружившись вилами, топорами, факелами, пошли к воротам замка. Болимия впустила их. Люди убили большую часть эльфов и подожгли мой дом. Под натиском огня замок пал, также как и династия Маршалл. Во всяком случае, так думала Болимия - Болимия не отступит, - утвердительно заявил демон. - Я тем более. Это моя корона, мой народ и мой дом. Она думает, что забрала у меня все, но она даже не представляет, что ее ждет. Пришел Джексон. Надо же, как быстро прошла их встреча. - Макс жив. Болимия знает это и старательно скрывает его. Вот это новость. Макс же погиб. Уилльям озвучил мои мысли вслух. - Я сам не знаю, что происходит. Я собственными руками разорвал его плоть. Он не мог выжить. - Может, ты не оторвал его голову? – предположил демон. - Я сделал это в первую очередь. Они оба задумались, но видимо братская связь свела их мысли в одну. - Элизабет, оставайся дома. Никуда не выходи. Мы отправимся на поиски Максимильяна. Братья Фареррские исчезли. Я осталась одна. Книга давно вышла из головы, ведь Макс каким-то образом вернулся в мир живых. И почему его прикрывает Болимия? Само собой, слушать Джексона и оставаться дома я не собиралась. Во мне заложена огромная сила, мой противник строит заговор, а я должна бездействовать? Ну, уж нет. Я быстренько собралась и отправилась на остров Гундуру в долину шаров, переместившись туда с помощью браслета-портала. Чтобы армия Джексона и Уилла не почуяли мое присутствие, взяла с собой черную мантию. Оказывается, она защищает от дикого холода, обитающего на Северной горе. “Глаз дракона” освещал пещеру. Я приложила к нему руки и закрыла глаза, мысленно задавая вопросы. Шар показал озеро, чугунную дверь и хрустальный гроб. Цепочка ясна – мне нужно отправиться на это озеро, оно направит меня к двери, которая приведет к гробу, где лежит тело Анны. Выходит, мое предназначение – найти сестру, а не беготня за бывшим. Озеро Бурже, находящееся во Франции, было ледяным. Над водой царил туман, который стал оседать, образуя фигуру человека. Это призрак. - Я знаю, зачем ты пришла. - Что вы такое? - Я хранитель тайн и могу ответить лишь на три вопроса. Советую использовать мою помощь мудро. Не раздумывая, я спросила самое важное: - Где находится моя сестра? - Какая именно? Анна, Виктория или Екатерина? Что? Я впала в ступор. Так. Для начала, надо найти одну сестру, а уже потом разбираться с этими… двумя. Ответ подоспел после раздумий. - Анна. - Как и сказал Герман, Анна лежит в хрустальном гробу за дверью с четырьмя замками. Ключи для каждой замочной скважины находятся в разных мирах. Тебя ждут испытания, но ты справишься, если поверишь в себя. У тебя осталось два вопроса. - Кроме Анны есть ли у меня еще сестры? - Да. Екатерина и Виктория. Каков будет твой последний вопрос? Надо хорошо подумать. Но мысль о том, что у меня есть еще две сестры, не давала покоя. Тут у меня созрел вопрос. - Я смогу объединить всю свою семью? - Элизабет Ивенитта Маршалл, ты не только объединишь свою семью, которая станет очень большой и могущественной, но и объединишь все народы эльфов. Ты истинный правитель. Джексон поможет тебе во всем, но сперва найди Анну. Отправляйся в катакомбы, там отыщешь все четыре двери, за которыми находятся ключи. Но я же не… Приведение подмигнуло и исчезло. Я пошла по камням и вскоре набрела на глубокую пещеру. Было очень темно. Воняло чем-то противным и непонятным. В самом дальнем тупике, где было особенно сыро, находились пять металлических дверей, одна из которых была с четырьмя скважинами. На каждой была надпись: «Мир детства», «Мир сердца», «Мир души», «Мир смерти». М-да, в последний мир мне путь заказан. Если Джексон узнает, чем я занимаюсь, я не спасусь от его гнева. Я дернула ручку первой двери и сделала шаг. Мир детства Первое, что бросилось в глаза – розовые облака, розовые огромные кукольные дома и сахарная вата вместо деревьев. Куда я попала? Из кукольного домика вышла девочка. У нее было заплаканное лицо, а на груди висел ключ. Ключ от одной из скважин. - Почему ты плачешь, дитя? - Я потеряла своего мишку и не могу его найти. Вы ведь взрослый человек, помогите мне, пожалуйста. Сколько людей приходило, все отказывались помогать, говорили, что детские заботы и слезы им нипочем. Им нужен ключ. Все просили какой-то ключ. Тебе тоже нужен ключ? - Солнышко, мне нужно, чтобы ты перестала плакать. - Ты мне нравишься – заявила девочка. – Ты добрая. Пойдем ко мне в домик, устроим чаепитие, а потом отправимся на поиски мишки. Если мы его найдем, я подарю тебе ключик, договорились? - Договорились – улыбнулась я. Девочка взяла меня за руку и повела в дом. Внутри все было розовым: стены, потолок, кровать, телевизор, даже туалет. - Как тебя зовут, кроха? - Анабель. А тебя? - Лиза. Мы обменялись улыбками. Что за чудо – улыбка ребенка. Анабель достала пластмассовые чашки и блюдца и налила чай с молоком. - Всем нужен ключ, чтобы что-то найти. А что ищешь ты? - Я ищу свою сестренку. Давным-давно я потеряла ее. - Я чувствую твою боль, – девочка села за розовый столик и тут же осушила первую чашку, я последовала ее примеру. – Ты обязательно найдешь свою сестру. Я верю, – с уверенностью добавила малышка и, соскочив со стула, сказала, – ну что, пойдем искать моего медведя. Анабель просто прикрыла за собой дверь, не закрыв ее на ключ, и с подскоками побежала вперед. Мы обошли каждый дом. Контраст цветов не менялся ни в одном кукольном пентхаусе, разве что мебель стояла иначе. Время в детском мире стояло на месте. Видимо, это связано с тем, сколько бы лет нам не было, в душе мы навсегда останемся детьми. Детство, как и любовь, живет вечность. Перед нами остались последние два домика. Только один из них был каким-то темным, почти серым. От него веяло опасностью. - Анабель, держи меня за руку и не отходи от меня ни на шаг, - настороженно сказала я. Девочка крепко обхватила мои пальцы своими тоненькими ладошками. Я вытащила меч Бенджамина и распахнула дверь в дом. По спине пробежал неприятный холодок. Анабель завизжала: - Мой мишка! Мишка! Он… На полу валялся разорванный на куски медведь. Раздалось рычание. Девочка начала рыдать, а звериный рык становился все громче и злее. - Анабель, пожалуйста, тише. Здесь кто-то есть. Она тут же замолкла, едва всхлипывая. Из-за дивана выпрыгнула черная пантера. Зверь был в разы больше, чем обычный. - Анабель, беги в свой домик, закрой все окна и двери и не суйся наружу, поняла меня? - Да. Как только она выбежала из дома, я тут же бросилась на зверя. Мы здорово покромсали друг друга, в конце концов, мой меч вспорол брюхо громадной туши. Я вернулась в дом Анабель. Девочка заулыбалась, когда увидела меня. - Прости меня, Анабель, я не смогла вернуть твоего мишку. Девочка снова начала плакать: - Это не важно. Главное, что ты вернулась! – она крепко ухватила меня за шею. - Злой кисы больше нет, - успокоила ее я, обняв в ответ. - Держи ключик, - она сняла с шеи золотую подвеску. - Спасибо большое. Милая, здесь есть еще дети? - Нет. Я в этом мире совсем одна. Зато у меня есть бесконечные сладости и вечная молодость. М-да. Это веские причины, по которым можно остаться здесь навсегда. - Скажи, ты бы хотела пойти в школу? Подружиться с другими детьми? У тебя будет дюжина мишек и настоящих, живых друзей! - Правда? - Ну конечно! – воскликнула я. – Ты только скажи, и я заберу тебя с собой, хочешь? Анабель разрыдалась и сквозь слезы повторяла: - Хочу, хочу, хочу… Я взяла ее на руки, и мы отправились домой. *** Дома ждал разгневанный Джексон. - Тебя не было два дня. Где ты была? Ничего не ответив, я переступила порог. - Анабель, не бойся, входи, - ласково позвала я девочку, и та зашла в дом следом за мной. – Милая, познакомься, это Джексон. - У вас любовь, - захихикала она. Джексон в изумлении уставился на меня, затем посмотрел на девочку. Уже через секунду он держал в руках подснежник, протягивая его ребенку. - Прошу прощения за свою бестактность, миледи. Рад с вами познакомиться. Добро пожаловать в семью Фареррских. - Можете не любезничать со мной, мужчина, - гордо проговорила она, задрав голову, но цветок взяла. - Кого-то она мне напоминает, - усмехнулся нориф. - Он раздражен, напуган и безумно в тебя влюблен, - прошептала Анабель и спрятала свое лицо. - Анабель будет жить с нами. Джексон не стал возражать. Через несколько часов девочка была сыта, переодета и отмыта и с громким смехом бегала по длинным коридорам поместья. Как только сказка была дочитана, Анабель уже сладко спала в своей постели. За дверью ее комнаты меня ожидал Джексон. - С сентября девочка пойдет в лучшую школу города. А пока Даниэль займется ее подготовкой. Теперь, ты мне скажи, где ты пропадала эти два дня? Мои легионы и демоны Уилла искали тебя повсюду. Эльф, знающий язык животных, тоже не смог тебя найти. - Джексон, я не могу тебе сказать. - Правильно, что не можешь. Ты должна, обязана! Я места себе не находил, волновался и переживал. А ты возвращаешься с ребенком, вся в царапинах и кровавых потеках и говоришь, что не можешь сказать. Ты серьезно? - Шшш! - А ну не шикай на меня! - Я буду шикать, потому что ребенок спит. Нориф выдохнул. - Я внимательно слушаю тебя. - Ну, хорошо. Я была в детском мире, дралась с большой черной пантерой, которая перебила всех детей. Анабель осталась одна. Представь, какого ребенку иметь вечное детство, но при этом жить в одиночестве. Я не могу родить сама, но могу подарить полноценную нормальную жизнь этой девочке. - У тебя самое доброе сердце. Но что ты забыла в детском мире? Я ведь просил тебя не высовываться из дома. - Я не могу дать ответ на твой вопрос. Даже пытаться не буду, потому что не хочу. Но предупреждаю, завтра меня снова не будет. Не знаю, как долго, но волноваться не стоит. Мне кажется, если бы Джексон обладал магией стихий, сейчас повсюду бы уже гремел гром, сверкали молнии и наступил всемирный апокалипсис. - Слушай, ты… - он нервно провел рукой по волосам и, не выдержав гнева, налетел на меня с поцелуями, разрывая одежду на пути к кровати. Прошлое сердца Когда я проснулась, Джексона не было рядом. На подушке лежала белая роза и записка: «Моя дорогая Элизабет, мы с Уильямом отправились на очередную охоту. Даниэль повез Анабель в город. Там они вместе весело проведут время и познакомятся поближе. Помни, куда бы ты сегодня не отправилась, береги себя. Я люблю тебя. Навеки, только твой Джексон». Надо же, так приятно. Собравшись в путь, я открыла портал и вмиг очутилась в катакомбах. Вторая дверь носила название «Мир прошлого». Я резко дернула ручку. В лицо ударил жаркий ветер, я стала задыхаться от духоты. Вокруг полно зелени, пахнет лошадьми и морем. Не может быть, я в Албене, в самой Болгарии! Даже представить не могу, какие ключи здесь искать. Мимо меня прошла молодая семья. - Извините, - обратилась к ним я. – Не подскажете, какой сейчас год? - 2014. - А число? - Шестое июня. - Спасибо большое. Я стала вспоминать, а когда вспомнила – проклинать этот день. Именно сегодня должна была произойти встреча с Лиамом, моей первой любовью. Так как я уже находилась на главной улице, перед входом в отель Добрудже, мне осталось пройти на заветную зеленую скамейку. Наконец, со стороны автобусной остановки показался его силуэт. Подойдя ближе, Лиам улыбнулся: - Привет, Лиззи. - Привет. Парень еще шире улыбнулся. А ведь он не знает, что мне восемнадцать, и думает, что мне сейчас 13 лет. До меня постепенно стало доходить, почему именно этот день. Ключ, который я должна найти – ключ от дома Лиама, который он даст мне завтра и забудет забрать. Албена – это невероятный, волшебный курорт. Когда была жива бабушка Мария, она частенько привозила меня сюда в отпуск. Черное море, невообразимо вкусные пирожные и бесконечно теплое солнце. Что может быть лучше? Как и пять лет назад, на следующий день мы с Лиамом пошли гулять по главной улице, вдоль сувенирных лавок, ресторанов с живой музыкой и детскими кружками, типа рисования на фигурах. Общаться с Лиамом я не особо хотела, но этикет никто не отменял, поэтому приходилось время от времени отвечать на вопросы и поддерживать беседу. Я не заметила, в какой момент мне стало нравиться находиться в собственных воспоминаниях, к которым я возвращалась, еще не помня о Джексоне, Анне и короне. Мой идеальный мужчина сейчас гоняется за моим воскресшим убийцей. А этот смазливый мальчишка, стоящий передо мной, интересуется Дотой, порнофильмами и игрой на гитаре, а через месяц он разобьет мне сердце, положив начало моей сердечной недостаточности. Лиам довольно высокий парень с русыми, едва кудрявыми волосами, карими глазами и смуглой кожей. По таким качкам, как он, все девушки-скромницы текут. Не понимаю, как он мог мне нравиться? Вскоре к нашей прогулке присоединился его друг – Эмиль, и мы отправились на пляж, где парни решили сыграть в футбол. Надо же, они оба мои друзья, из детства, которое, по сути, и не мое вовсе. Тем не менее, раз я в этом мире, значит, они по-своему близки моему сердцу. Если честно, маразм бабушки Марии, в принципе, можно стерпеть ради таких воспоминаний. По своему обычаю, Лиам снял с себя майку, обнажая свое накаченное тело. Он всегда любил ловить восхищенные взгляды девчонок, и это жутко бесило. Поскольку я не играла, его майка, телефон и ключи отправились мне на хранение. Впрочем, я могу над ним поиздеваться, ведь в прошлый раз я была глупа, беспамятна и ослеплена его красотой. Сейчас же я совсем другая…агент под прикрытием. Устав стоять, я села на горячий песок. Периодически Лиам смотрел на меня и подмигивал, иногда подходил, пытаясь обнять или защекотать. Отвыкнув от изнуряющего солнца, я спросила: - Никто не хочет искупаться? Жарко очень. - Она права, Эмиль. - Да. Пока мы шли до берега, парни обсуждали обновления доты и школьные проблемы. И ведь никто не знает, что через шесть лет в мире будет бушевать коронавирус. На пляже полно туристов. Вдоль берега рассекают катера с парашютами, бананами и надувными кругами. Эмиль купаться не стал, да и я передумала - забыла, что купальник дома. Зато Лиам с разбегу нырнул, после не раз пытался и меня за собой утащить. Если б не контроль моих мыслей, я бы с великой радостью воспользовалась магией. Хотя, это даже хорошо. Все было похоже на игру, наполненную обоюдным флиртом. Шесть лет назад я бы не позволила себе такого. Сейчас же я не бегаю от него с девчачьим визгом, боясь его холодных мокрых прикосновений, наоборот, крепче прижимаюсь к нему. Джексон бы не простил меня за это. Но в силу того, что я девушка и знаю, на что способен Лиам, я просто обязана отомстить ему за тринадцатилетнюю невинную девочку, чьей любви он так испугался. По дороге обратно в город Лиам держал меня за талию. Тут ему позвонила сестра и попросила о помощи. - Лиззи, прости, похоже, наша прогулка закончилась. Ты не обидишься, если мы сейчас уйдем? - Нет, что ты. - Просто сестре надо помочь. Там мужская сила нужна. Я еще напишу тебе вечером, пообщаемся. - Хорошо, хорошо. Идите. Парень улыбнулся, поцеловал в щеку, и они с Эмилем пошли другой дорогой. Ключ у меня – это главное. Стоп, если я заберу ключ в свой мир, он же не попадет домой. Хотя, пофиг. Выкрутится как-нибудь. Все-таки, я не могу вот так уйти, не попрощавшись с ним. Я догнала его и, не дав что-либо сказать, поцеловала взасос. - Пока, сладкий бисквитик. И все. Я оставила его с кучей вопросов и проблем, а сама вернулась домой, в свой мир. Никогда мне не было так хорошо от встречи с бывшим. Джексон ждал меня на выходе из катакомб. Это стало большой неожиданностью. - Как ты узнал? – удивилась я. - Анабель сказала. Тебя не было неделю. Что? - Зато я достала второй ключ. Осталось еще два ключа, и я верну свою сестру. - Мы узнали, где прячется Макс. - Удиви меня. - В постели у Болимии. - Не удивил. - Почему это? - Я это поняла, когда он перерезал мне горло в тронном зале. Максу нужна была вся моя сила, а когда у него не хватило терпения, он решил избавиться от меня. - Теперь он убежден, что ты дочь Эдгарда и Маркизы, а значит законная наследница престола. До Болимии дошла эта новость, вот она и пыталась тебя убрать своими силами. - Где сейчас Макс? - Мертв. Тебе лишь нужно заявить о правах на трон. - А где доказательства, что я королевской крови? У меня ведь нет крыльев. И потом, король без королевы может править, королева без короля – нет. - Не забывай про план с кровным ритуалом. - Джексон, я помню про ритуал. Но сначала я соберу все ключи, а уж потом разберусь с Болимией. - Хорошо, только давай ты отдохнешь. Загар потрясающий, но в том мире ты хоть что-то ела? - Там всего лишь сутки прошли. Меня накормили вкуснейшей картошечкой с запеченными баклажанами, а на десерт был тортик. Так что, единственное, что мне сейчас нужно – это сон, много сна. И желательно с тобой. Обнявшись под руку, мы прошли через портал и оказались в комнате. - Расскажешь о втором мире? - А ты хочешь? - Ну конечно, - улыбнулся он, стягивая с себя рубашку. – Мне всегда интересно, как прошел твой день. - Это был мир прошлого. Я думала, там будет что-то связанное с Анной, но нет. Я попала в свою прошлую жизнь, где встретила свою первую любовь, которая активизировала мою сердечную болезнь. Джексон напрягся, пристально посмотрев на меня, и я тут же добавила: - Когда это произошло, я не помнила о тебе или об Анне. Я думала, что это моя настоящая жизнь. И потом, мне было якобы тринадцать лет. Эти воспоминания придуманы. Я попала в Болгарию на курорт Албена, в самый разгар лета. Там почти +35 было. Тому мальчишке сейчас двадцать лет, мне 1018. Ты серьезно будешь ревновать к младенцу? Нориф рассмеялся. - Не буду. - Вот и хорошо,- улыбнулась я. – Как Анабель? - Безумно соскучилась по тебе. Даниэль в восторге от нее. Она очень умна для восьмилетнего ребенка. Я присутствовал на одном занятии и был потрясен. - Она способная девочка. Завтра никуда не поеду, проведу выходные дома. К тому же, я должна ей медведя. - Надеюсь, найдется для меня время? - Конечно же. Вечер следующего дня прошел чудесно. Анабель взахлеб рассказывала о новых знаниях, которые ей дал Даниэль, и громко заверещала, когда увидела у меня в руках огромного плюшевого медведя. Вскоре к нам присоединились остальные Фареррские, в том числе и Николь. Весь ужин был пропитан атмосферой семейного уюта, наполненного душевными разговорами. Я задумалась. А ведь я обрела семью. Эти люд…норифы – моя нынешняя семья. Третья по счету. И на этот раз вечная. Мир души Я дернула ручку и тут же упала на твердую каменистую поверхность, больно ударившись плечом. Место знакомое, пахнет сыростью, как в светящихся озерах. Где-то вдалеке слышались звуки капель. Я включила фонарик и осветила все вокруг. Передо мной озеро, и я нахожусь в пещере. Могучий Посейдон! Это же место светящихся озер! Только они почему-то не светятся. Ничего не поняв, я побрела в сторону выхода, надеясь на что-то, о чем сама еще не догадывалась. Наверно, я надеялась увидеть Джексона. Но, выйдя на свет, я лишь увидела деревушку, которой здесь не должно быть. Тут ко мне подбежал мальчишка лет четырнадцати: - Извините, а вы из таинственной экспедиции? Когда вы отправитесь к пещерному озеру? Я впала ступор. - О каком озере ты говоришь, парень? - О пещерном. Вы только что вышли из этой пещеры, - молодой эльф смотрел исподлобья, нервно теребя рубаху. - Ах вот оно что. - Да-да, - заикнувшись, ответил он. - Думаю, я вернусь к этому озеру очень скоро. А почему оно тебя интересует? - Там находятся волшебные кристаллы. В деревне ходят легенды, что они светятся, когда до них дотрагивается добрая душа, а свет, исходящий от них, способен вылечить любую болезнь. Так вот, моя бабушка очень добрая и заботливая. Я бы хотел собрать несколько кристаллов и подарить ей, потому что я безумно ее люблю. Чешуйки на его щеках начали поблескивать, переливаясь из зеленого в розоватый оттенок. Вероятно, это румянец. Как трогательно. Не знаю, почему, но я поверила этому эльфу. От него исходит столько доброты и тепла. Его намерения абсолютно чисты. - Как тебя зовут, юнец? - Алан. - Очень приятно, Алан. Я Элизабет. - Вы можете остаться сегодня на ночь у меня дома. Родители уехали, их не будет два дня. - Спасибо, - улыбнулась я. На этом и решили. Алан привел меня в деревянную избушку, совсем похожую на русский дачный домик. Здесь пахнет сиренью и уютом. Я огляделась по сторонам. - Вам принести молока? – снова покраснев, спросил эльф, взяв кувшин, но у меня не хватило наглости согласиться. И, тем не менее, через какое-то время он вернулся с полным кувшином молока, быстро поставил на стол вафли, пряники, сушки и другие сладости. - Позволь спросить, а что сейчас за время? - Не понял. - Какой сейчас год? Алан усмехнулся. - 1864. - Болимия у власти? - Ну да, кто же еще. А вам тоже нужны кристаллы? – поинтересовался он и налил молоко в стаканы. - Да вроде нет. Я ищу ключ. Не имею ни малейшего понятия, что это за ключ и как он выглядит. Парень задумался. - Даже не знаю. В этом доме только один ключ, от сарайки правда. Я там храню велосипед, лопаты, грабли и еще кучу разных вещей. Эльф достал его и показал. Я узнала. Это и есть тот самый ключ. Узоры такие же, как и на предыдущих двух. - Твой ключ очень похож на тот, что мне нужен. - Если хотите, я могу отдать вам его. - А как же твой сарай? – я прищурилась. - Пфф, - отмахнулся он, - оставлю двери открытыми, а маме скажу, что потерял. У нас все равно где-то запасные ключи валяются. - Ты слишком добр, Алан. Береги это добро. Когда-нибудь и твой внук принесет тебе кристаллы, озаряя всю комнату светом. - Вы мне напоминаете кое-кого, - вдруг заявил он. Я удивленно вскинула брови. Мальчишка убежал в комнату и вернулся с какой-то старой потрепанной книжонкой. - Мой отец близкий друг Гундуру дал мне этот дневник. - Прости, а как зовут твоего отца? - Кристофер. О Святой Посейдон! - Ну, так что это за дневник? – спросила я, отойдя от шока. Алан достал карточку и показал. Это был портрет. Мой портрет с Анной. - Вы… - Ш-ш-ш. Да, я Элизабет Маршалл. Только не говори никому, пожалуйста. Эльф заулыбался и покраснел еще гуще. - Не могу поверить, вы сама Элизабет Маршалл. Но почему тогда на троне… - Все изменится, Алан. Но не скоро. - А когда? - Через сто пятьдесят четыре года. - Так вы из будущего? - Что-то в этом роде. - А можно узнать? В будущем война с Демоном закончится? - Разумеется. Все оставшееся время мы проговорили о моем мире и об Анне. В какой-то миг я поняла – мы с Аланом похожи. Он видит во всем живом только хорошее и прекрасное, как я когда-то… Волны печали стали одолевать меня, ведь этот мальчишка еще не знает, сколько в мире зависти, корысти и злобы. На следующий день, вооружившись факелами и необходимыми инструментами, мы отправились к пещерному озеру. Алан крепко держал меня за руку и внимательно смотрел по сторонам. На удивление, путь оказался коротким. - Возьмите, Элизабет, - он протянул мне ключ. – Вы такой же хороший эльф, как и моя бабушка, и я… Пещера задрожала. Прогремел взрыв. Алан не удержался на ногах и свалился в воду. Сверху рухнула каменистая глыба. Я нырнула за ним вдогонку, но нас разделял огромный идущий на дно камень. Мне было абсолютно все равно на ключ и завал выхода из пещеры. Главное – спасти мальчишку. Кислород стал заканчиваться. Из-под камня показалась рука Алана и тут же исчезла. В этот же миг всё озарилось светом. Стены засияли нежно-бежевым, озаряя подводное пространство и камень, уже стоящий на дне. О нет. Алан…Свет не угасал. Еле-как, я успела вынырнуть прежде, чем окончательно потеряла сознание. Несколько часов я просто сидела на песке в попытке успокоиться. Произошедшее никак не выходило из головы. Перед глазами все еще стоял Алан, его кувшин с молоком. И вдруг Алана не стало. Как так? Он отдал мне ключ просто так, не прося ничего взамен. А я подарила ему смерть. Зато теперь я нашла ответ на свой давний вопрос: свет озера – это свет души Алана. Придя в себя и не выдержав окоченения, я отыскала в темноте среди развалин не тронутую землетрясением дверь в свой мир. Домой я вернулась поздно ночью. К несчастью, входная дверь поместья под своей тяжестью хлопнула, а значит остались считанные секунды до появления Джексона. - Что с тобой? – взволнованно спросил он, не дождавшись от меня реплики, и, подхватив на руки, унес в нашу комнату. Не сомневаюсь, у меня сейчас жуткий вид. Мокрые волосы, промокшая до нитки одежда, из-за слез опухшее лицо с красными глазами и жутчайшая бледность от холода. - Я убила ребенка, - сказала я и тут же разрыдалась. Впервые, со дня потери Анны мне было так больно. С малыми перерывами в рыданиях я рассказала Джексону обо всем, что произошло в мире души – души Алана. Он погиб. По моей вине. Почему по моей вине гибнет столько людей? Джексон молча слушал, давая моим эмоциям выйти наружу. Я ненавижу себя. Ну почему я не могу умереть? В мире столько хороших людей, эльфов и других неизвестных мне существ, которые вынуждены страдать из-за меня. - Я принесу тебе глинтвейн, - прошептал эльф, укладывая меня в кресло. - Сможешь сама переодеться? Я кивнула и неохотно стянула с себя мокрую одежду. В родной пижаме, пропитанной ароматами Хоуп-Отма, было гораздо теплее и уютнее. А принесенный Джексоном глинтвейн едва согрел сердце. Ничего не остается кроме как жить дальше. *** Снежинки кружатся, танцуя медленный вальс. Двор украшен золотистыми гирляндами. - Благодарю, что согласилась на этот вечер, – улыбнулся Джексон, как только я вышла из комнаты. Стол был уже накрыт. В углу стояла пышная ель, возле камина висели рождественские носки. Надо же, мне тысяча лет, а я радуюсь таким мелочам, словно ребёнок. - Бендж! – воскликнула я, когда ко мне подошел Бенджамин. – Безумно рада тебя видеть. - Моя Королева, – мужчина сделал поклон и крепко обнял меня. Как же приятно видеть старого, пятисотлетнего знакомого. – Джексон был весьма милостив, когда пригласил меня на ужин. Вскоре мы все уселись за стол. Здесь никого постороннего. Уилльям, Анабель, Джексон, Кол со своей женой - Николь, Самара, я, Бенджамин. Мы веселимся, смеемся, вспоминаем старые истории, навсегда сохранившиеся в памяти. Вдруг Джексон встал, и направился в мою сторону. - Дорогая Лиззи, - начал он, - прошла тысяча лет. Тысяча лет моих мечтаний, надежд и воспоминаний. Мне безумно жаль, что тебе пришлось пережить кошмары жизни в одиночку. И хочу, поблагодарить тебя, Бенджамин, за то, что был рядом с ней. А теперь слушай внимательно, милая, — я безумно влюблен во все, что касается тебя и хочу провести свою жизнь, узнавая каждую частичку тебя, ведь четырех лет тогда и несколько месяцев сейчас нам явно не хватило. Я обещаю любить тебя терпеливо и всей душой каждый вечер согревать твое сердце. Он подошел ко мне, доставая из внутреннего кармана костюма коробочку. – Элизабет Ивенитта Маршалл, моя Королева и обладательница моего сердца, - он опустился на одно колено, - ты окажешь мне великую честь, сделав меня самым счастливым на свете, и выйдешь за меня замуж? Уверена, все девочки впадают в ступор, когда им делают предложение руки и сердца. Особенно, если это мужчина в костюме, в возрасте 1000 лет, да и просто самый обаятельный и благородный нориф. - Да? Нет? Ответь уже что-нибудь, – шепнул Кол. На глаза навернулись слезы, и я закивала: - Да. Конечно, да! Лицо Джексона озарила счастливая улыбка. Он осторожно вынул кольцо из коробочки и одел мне на палец. Волна счастья накрыла с головой, нежно согревая сердце. Я поняла, что счастлива. Я наконец-то счастлива! Тут в спине что-то хрустнуло. Стало невыносимо больно. Чтобы не испортить минуты радости, стала сдерживаться, дабы не закричать от боли, нарастающей в лопатках. - Дорогие мои родственники, - вскричал Уилльям, пытаясь перекричать разговоры, теперь уже, о помолвке, - прошу пройти на веранду для лицезрения потрясающего салюта. Послышались взрывы. В небе засверкали разноцветные шары. Красота! Анне бы понравилось…. После получасового грандиозного салюта, мы все зашли обратно в дом. Джек не отходил от меня ни на минуту и крепко держал за руку, периодически поднося ее к своим теплым губам и покрывая нежными поцелуями. Как только все разбрелись по своим комнатам, закрыв дверь, Джексон подхватил меня на руки и повалил в постель. Я вскрикнула от боли. - Элизабет? Лиззи? – испуганно повторял нориф, недоумевая, в чем дело. - Лопатки…больно, – захныкала я. - Твоя спина вся в крови. И …- он замялся, - у тебя растут крылья. Я удивилась, но позже до меня стало доходить – моё счастье – это Джексон. Но почему тогда растут крылья? Их же вырвали с костями. М-да, я очень плохо знаю свой организм. - Ночью будет много крови. Тебе не следует находиться здесь, – предупредила я. Джексон посмотрел мне в глаза. Боже, у него столько шоколадных крапинок! Я слабо улыбнулась, догадываясь какой будет ответ. - Я тебя не оставлю. Спорить нет смысла. Он до жути упрямый. Всю ночь мой нориф провел возле постели. Во сне ко мне пришла моя бабушка – Апполинария. - Привет, милая! - Бабуля? Подожди, подожди, ты ведь на самом деле не моя бабушка. - Почему же, Лиззи? Все так, как оно есть. У тебя много вопросов, родная моя. Я понимаю тебя. Все хорошо. - Я должна была умереть двести лет назад. - А! Выпив яд после бала у Фареррских? - Да. Почему я не умерла? - Потому что ты нужна здесь, милочка. Я один из духов дракона. Мария тоже была духом, пока ты ее не убила. Хотя она это заслужила. Противная была бабка. Я усмехнулась и хотела задать вопрос, как бабушка продолжила: - Мы, духи, вернули себе плоть и силы. Мы вернули тебя к жизни, Элизабет. Тот яд, что ты приняла двести лет назад – твоя самая большая ошибка. Сейчас у тебя есть все, чтобы возродить династию Маршалл. Не оплошай. Наутро, когда я проснулась, обнаружила Джексона спящим в кресле-качалке. А я лежу на животе, на простынях насквозь пропитавшихся кровью. Возникло ощущение, будто лежу в каком-то желе. Боль в лопатках стихла, уступая место легкому щекотанию и нечто тяжелому - до жути знакомое родное шестое чувство. Попыталась перевернуться, и нечаянно, от перевеса в спине, грохнулась с постели на пол, тем самым разбудила Джека. Тот вмиг оказался рядом, бережно помогая подняться на ноги. - Напомни, когда состоится свадьба? – поинтересовалась я, выпрямляя крылья. - Можем хоть сегодня всё устроить, – улыбнулся Джек и бросил грязные простыни в камин, через пару секунд они вспыхнули рыжим пламенем. – Иди ко мне. Нориф аккуратно положил руки мне на спину и уткнулся носом в волосы. - Я обещаю руководить нашей семьей с честью и целостностью. Мое сердце целиком и полностью твое. Я уже допустил ошибку и больше терять тебя не хочу. Ты любовь всей моей вечности. Уверен, не будь тебя на этом свете, я бы стал таким же, как Уилльям. Больше всего я рад тому, что мои маленькие брат и сестра увидят еще один здоровый стабильный брак и будут стремиться к такому же. *** Я вышла из портала прямо в центре острова. Эльфы удивленно уставились на меня. - Вы только посмотрите на нее. - Вырядилась. И еще десяток подобных фраз кидали мне в спину. Сквозь толпу прорвался Филипп. - Вам не следовало сюда приходить, Элизабет. Тем более в королевских нарядах и короне. Неужели, вы… - Мне потребовалось довольно много времени, чтобы обрести свой голос, и теперь, когда он у меня есть, я не собираюсь молчать. - Вы пойдете против самой Болимии? - Да хоть против дьявола, если она думает, что можно вот так запросто забрать мое королевство и мой народ! – вскричала я. – Это восстание. Эльфийский народ собрался в небольшую толпу. Рядом со мной, из ни от куда, появился большой плоский камень. Один из эльфов подмигнул мне, давая понять, что я должна встать на этот камень, словно на трибуну. Так я и сделала, и мне стало видно, что здесь собралось гораздо больше эльфов. - Сородичи! – заорала я, и все сразу затихли. – Все мы знаем, что Болимия Текк не является законным правителем. Она лгала вам. И лжет до сих пор. Вы, эльфы – народ, который всегда держался за мир и добро. И посмотрите, что с вами стало. Вы погрязли в войнах! – послышались рыдания. – Ваши дети гибнут, сражаясь с армией Демона ночи, с отрядами пещерных троллей и русалок. Тысячу лет назад эта самозванка приняла участие в цареубийстве, а именно в убийстве моих родителей – Эдгарда и Маркизы Маршалл, которым вы присвоили лики святых, к которым вы бежите сразу же, как только над вашими головами нависла смерть. Я – Элизабет Ивенитта Маршалл, законная наследница прест… - Откуда нам знать, что ты говоришь правду? Где доказательства? – выкрикнул мужчина, и его подхватили другие эльфы. Мои крылья, словно почуяв необходимость своего присутствия, раскрылись и выпрямились. Все ахнули. - В конце концов, Гундуру – ваш старейшина знает моих родителей и меня! Если вы не верите мне, то поверьте своему вождю! Я лишь хочу вернуть вам покой и справедливость. - У тебя даже войск нет, чтобы идти против Текк. – пискнула женщина. - Ошибаетесь! – раздался грозный крик Джексона. Его легионы и армия императора Николая встали за моей спиной. - Еще сомнения? – уверенно спросила я, не имея сил сдерживать самодовольную улыбку. Ответа не последовало. Все эльфы медленно опустились на колени. Николай, Джексон, даже Татия и Филипп смиренно поклонились. Острый слух уловил его шепот, который становился все громче и громче: - Да здравствует истинная королева! Да здравствует Элизабет Маршалл! Его возгласы поддержали другие эльфы, к ним добавились крики моих сторонников и их солдат. - Что здесь за собрание? – раздался мерзкий голосок. Я узнаю его из тысячи. Болимия вышла в центр и остолбенела, увидев меня. - Ну, здравствуй, Болимия, – улыбнулась я. – Не думала, вновь увидеть меня, верно? Какого это, видеть мертвеца? Она продолжала молчать, жутко побледнев от страха. - Должна сказать, ты создала мощную защиту изо лжи против своего же народа. Скажи на милость, юная Текк, скольких эльфов ты убила, пряча их в темнице, когда они не хотели идти против демона, а хотели попасть домой? Скольких эльфов ты утопила, пытаясь поддержать шаткое перемирие с русалками? Скольких ты убила за все тысячелетие, пока меня не было? М? - Ну, уж точно не больше, чем ты. Надо же, кто-то обрел дар речи. Она посмотрела за мою спину и вскинула брови. - Вооружилась против меня? Неужели я так страшна? - Неужели я так глупа, чтобы проверять? - Джексон, дорогой, ты хорошо подумал, на чьей ты стороне? О, император Николай! Вы тоже купились на ее чары? Джексон не спеша подошел к ней и сказал: - Болимия Текк, властью, данной мне королевой Элизабет Ивениттой Маршалл, вы арестованы. Вы обвиняетесь в цареубийстве и убийстве тысячи эльфов. - Я это так не оставлю! – заверещала она и, превратившись в пыль, исчезла. Несколько суток подряд, эльфы и демоны обыскивали остров, а гвардейцы императора Николая – территорию Норвегии и близлежащих стран. Вернувшись во дворец, первым делом я решила устроить ремонт. Большое количество золота раздражало глаза, напоминая о болимийском тщеславии. По моему приказу, к дворцу были приглашены Роберто – начинающий дизайнер и моя подружка Николь, которую сюда доставил Джексон. - Вау! Тут так красиво! Ее глаза не переставали блестеть от восторга. - Николь, только, помни о нашем уговоре… - Да-да. Никому ни слова, я обещаю. Так что там с твоим проектом? - Я хочу полностью реставрировать внутренний дизайн дворца. Сама видишь, он скучноват и не хватает красок. Ты, как художник, подскажи идеи, да и твои способности телекинеза могут пригодиться. Она заулыбалась и стала со всей серьезностью изучать предложения Роберто. Через неделю проект превратился в жизнь. Стены обрели цвета радуги, тронный зал остался неизменным, только добавили больше цветов. В день последних реставрированных работ пришел Филипп. - О, ваше величество. Затеяли ремонт и ничего мне не сказали? – улыбнулся старейшина. – Я пришел к вам с разговором. - Слушаю вас, Филипп. - Этот разговор должен состояться наедине, моя некоронованная королева. Я тут же все поняла и, оставив подругу и дизайнера вдвоем, увела вождя в библиотеку. - Элизабет, через пару дней состоится ваша коронация. - Чудно. - Но среди толпы есть волнения. Болимия была той еще змеей. Она в жесткой хватке держала весь эльфийский народ за горло, не давая ему возможность что-либо сказать в ее сторону. Ее ненавидели. Поэтому, прошу вас, Элизабет… - Крови не будет, Филипп. Раньше я винила всех в смерти своей сестры и отчаянно вымещала свою злость на тех, кто попадался под руку. Я была одинока. У меня ничего не было. Сейчас все иначе. - У вас есть Джексон. У вас есть поддержка от самого императора русских эльфов. Даже Демон ночи на вашей стороне. Вы хоть видели лица эльфов, когда к ним приходят демоны с корзинами пропитания? Я ухмыльнулась. - Да, видела. А разве это не прекрасно? - Вы даже представить себе не можете, насколько это прекрасно! Мы словно проходим реабилитацию. Эльфийский народ восстанавливается, как при вашем отце. Двери библиотеки открылись, и к нам зашел посол. - Ваше величество, вам письмо. Он протянул мне изящный, слегка влажный, конверт. Я удивилась. Это письмо от Лейлы. «Здравствуй, моя сирена. Я так часто пишу тебе письма, но никогда не отправляю. Это огромные сообщения. Они о том, что я чувствую. Да, до сих пор. Ты скажешь, что я много жалею себя и тебе тошно слушать… сказала бы, если узнала. Но ты не узнаешь. Вряд ли… Ведь прошло столько времени, а я все еще люблю тебя. Еще жду, что все изменится в один прекрасный день. Еще радуюсь любому твоему взгляду, обращенному к океану… ко мне. Кажется, это никогда не кончится. Я стану уже вовсе не собой, когда перестану любить тебя. Я потеряю часть себя, если забуду о тебе. Ты действительно стала моей жизнью. Я была смешной и пыталась тебе понравиться. Я все узнавала о том, что ты любишь и чем увлекаешься. Я не сводила с тебя глаз, когда ты была так близко, и не переставала думать о тебе, когда ты так далеко. Я жила и дышала только тобой, пока ты не замечала меня. И вот, пройдет еще меньше года, и мы больше никогда не увидимся. Скорее всего, никогда. Только если на каком-нибудь собрании обитателей острова. Ты ведь меня даже не заметишь, как обычно. А у меня будет новая жизнь и новые заботы, новая любовь, если только получится когда-нибудь забыть о тебе. Я забывала обо всех, но не о самом нужном человеке. Как смешно и грустно. Хотя, ты бы сказала “и грустно, и вкусно”. И все же я прощаюсь. Скоро тебя не станет в моей жизни. И, на случай, если все же ты прочитаешь… извини…я просто жила тобой последние месяцы, а теперь мы прощаемся.» На глаза набежали слезы. Как я посмела ее забыть? Мою милую Лейлу! - Ваше величество! – закричал Бенджамин, ворвавшись в двери библиотеки. Так соберись! - Спокойно, Бендж, отдышись. Приведи дыхание в норму. Теперь говори. - Армия Болимии собралась у подножия южной скалы. Она объявила войну. - Что? – вмешался Джексон, услышав последние слова. – Эта женщина сошла с ума. - Все женщины становятся слегка сумасшедшими, когда у них все отбирают, – заявила я. - Кто у них главнокомандующий и сколько всего воинов? - Главнокомандующий у них Максимильян. А число… примерно двести эльфов. Новость о том, что Макс жив, уже не удивила меня. Я бросила разозленный взгляд на Джексона. - Бенджамин, вымани все их войско к океану, – попросила я и ушла в свои покои. - Элизабет, я не отпущу тебя одн… - Знаешь, когда хочешь кого-то убить, все приходится делать самой. Как так, Джексон? Вы с Уиллом столько добычи убили, столько крови выпили, а тут ваша жертва уже в третий или четвертый раз восстает из мертвых! - По этому поводу я уже отправил своей сестре запрос. Через пару минут она должна перезвонить. Зазвонил его телефон. Нориф молча выслушал и отключил трубку. - Он с кем-то связан. Пока этот кто-то не умрет, Макс будет жить и воскресать, сколько бы раз его не убивали. - Как можно определить, с кем он связан? Хотя, догадка у меня одна – Болимия. Тем не менее, это мой бой. Болимия все еще благосклонна к тебе, потому что боится тебя. Ты ведь не пойдешь против нее? Джексон обхватил мое лицо руками. - Тебе вроде больше тысячи лет, а все равно моя глупенькая. Элизабет, как ты не поймешь? Ты моя королева. Только ты повелеваешь моим сердцем, и никто больше. Я верен только тебе. Мои легионы… - Мои демоны пойдут за тобой, - заявил сидящий на корточках Уилл, появившись в окне. – Они пойдут за своей королевой. *** К моему появлению армия и сама Болимия были уже на берегу. Они еще не знают, кто на моей стороне и с кем они связались. Бенджамин пошел к середине берега, где встретился с посланником Болимии. Оба перекинулись парой слов и, поникнув, побрели обратно к своим покровителям. Знаю, для Болимии я выгляжу слишком уверенно, стоя здесь совершенно одна. Она понятия не имеет, что за скалой скрываются демоны. - Ну? - Болимия настаивает на отсечении вашей головы. - Что ж, она сама выбрала свою судьбу. - Как храбро с твоей стороны, явиться сюда одной. Или ты заманила сюда якобы свой народ враньем, чтобы после укрыться за их трупами? – подала голос стерва, разрывая себе глотку. – Трусливая сволочь, - шепотом добавила она. Это было последней каплей. Я скинула накидку и, расправила крылья. Макс вздрогнул, а Болимия спокойно сказала: - Атакуйте эту самозванку. - “Глупцы” – где-то в голове раздался голос Анны, и он оказался прав. Ничего не ответив и взлетев в небо, одним движением руки я направила своих демонов в бой. Эльфы, бежавшие с яростными криками, перешли с атакующей позиции на оборонительную. Тут уже в атаку бросилась сама Болимия, разбрасывая и разрывая демонов на части с помощью магии. Ее взгляд сконцентрировался на мне, на лице появился злобный оскал. Раз уж она использует свои способности, то и я могу ими воспользоваться. Застыв над океаном, я вдохнула в себя всю его мощь и силу. Как и при потопе британского флота, я закрыла глаза, выровняла дыхание и растворилась в океанской воде. Я – океан, океан – это я. Огромная волна поднялась, зависнув, над жалкой кучкой сторонников Болимии, которых осталось совсем мало. Безоговорочно – победа за нами. - Ну, давай! – истошно заорала женщина. С помощью водяного рукава я бросила ее под воду. Отряд русалок, схватив барахтавшуюся Болимию своими щупальцами, потащил ее на дно. Через несколько секунд на поверхность всплыла ее почерневшая голова. Потери среди эльфов были велики. Те, кто остались в живых, сдались в плен без сопротивления. Надо отдать должное Уилльяму за то, что столетиями вселял в сердца эльфов ужас и страх. - Моя королева, - обратился он ко мне, вырывая позвоночник у раненого эльфа, - позволь мне забрать пленных. - Нет, это мои эльфы, мой народ. - Предавший тебя? – спросил Джексон, выпив кровь у другого эльфа. - Пусть и предавший. Они живые существа. Мы все живые существа. – Я приземлилась на сушу. – Каждый может сбиться с пути, попасть в сети женской красоты и сладостных речей. Каждый имеет право на ошибку. Эльфы не виноваты в том, что их обманывали на протяжении нескольких веков. Я не отдам вам их. Даже не проси, Джексон. Я сама решу, что с ними делать. А пока отправляйте их в темницу. - Вот видите! – обратился Демон к пленникам, брызжа ядом при каждом слове. – Вот ваша истинная королева. Храбрая, неумолимая и преисполненная милосердием. Не думаю, что Болимия стала бы вас так защищать. - Что делать с головой Текк и трупом Макса? – спросил Джексон. - Труп Макса сожги. Из пепла он вряд ли восстанет. А голову Болимии отдай царице русалок - Лейле, в качестве сувенира, и передай, что она не забыта. Никто из эльфов не должен помнить о Болимии. Это были смутные времена, которые с сегодняшнего часа закончились. Теперь в мире наступит покой и благодать. Никаких войн и междоусобиц. Только мир. - Только мир, - повторил Джек и, притянув меня за талию, впился страстным поцелуем. Обнявшись, мы пошли пешком обратно к дворцу, вслед за демонами, русскими эльфами и пленниками. В деревне нас встретила Татия с Филиппом. - Элизабет, то есть, ваше величество. - Да, Татия? - На совете был обговорен один вопрос. Как только тебя коронуют, вся власть перейдет к тебе. - А вы… - Старейшины приняли это решение в здравом и абсолютно трезвом уме, – улыбнулся Филипп. – Мы знаем, кому доверяем. И да, у меня для Вас подарок. Он вытащил из-за пояса ключ. Поверить не могу. Это последний ключ. - Последняя дверь – дверь в мир смерти, скрывала за собой множество ваших потерь. Все, кого вы потеряли. В том мире вы бы просто пришли к моей жене Полине и забрали этот ключ. Я знаю, что он для вас значит, моя королева. Завершите начатое – верните сестру. У меня не хватило слов. Джексон прекрасно понял о моих намерениях и позвал Уилла. *** Все четыре ключа у меня. По очереди я вставила каждый в скважину и повернула. Дверь дрогнула и грохнулась на землю. В нос ударил едкий запах смерти. Я запустила огненный шар в глубину пещеры, чтобы осветить нам путь. Издалека послышался охрипший шепот: - Кто здесь? Хватило доли секунды, чтобы распознать родной голос. Анна лежала в хрустальном гробу. Защитное заклинание сработало, и до Анны никто не смог добраться, но она была жутко худа и напугана. - Лиззи! Уилл! Один взмах и гроб растаял. Мы с Анной заревели, обнимая друг друга. Потом она перекинулась в объятия Уилла. Выплеснув накопленные эмоции, мы укутали Анну в теплые одеяла и отвезли в дом Фареррских. С тех пор все изменилось. Каждый день становился ярче и краше. Анна быстро оправилась и пришла в себя. Мы даже успели подраться, когда она рассказала правду о пророчестве. Оказывается, в день заключения моей сделки с Хенриком она околдовала его и приказала убить саму себя перед тем, как вырвать мне крылья, а после продолжить охоту за сыновьями, прекрасно зная, что я этого не допущу. Она знала, что мы с Джексоном встретимся лицом к лицу, и я не буду прятать свое лицо под маской или капюшоном мантии. Чтобы мы встретились, она должна была умереть. Но Анна обхитрила судьбу и создала пророчество с сонным заклинанием. Таким образом, Хенрик не убил ее, а лишь погрузил в сон, от которого она проснулась тогда, когда я обрела счастье. А мое счастье – это Джексон. Никогда не думала, что моя сестрёнка настолько хитрая. В честь возвращения Анны был устроен праздник, в котором совместились праздник зимы и торжественная церемония нашей с Джексоном свадьбы. - Сегодня будет чудесный вечер! – верещала она, подбирая наряд, но когда узнала о свадебном торжестве, то изменилась в лице. – Я в шоке. Почему ты такая спокойная? И почему ты ничего мне не сказала? - Хотела сделать тебе сюрприз. Если я стою и молчу, это не значит, что мне не страшно. Уж ты-то должна чувствовать мое волнение. - Столько нужно сделать, заказать цветы, банкет, платье и …. А хотя нет. У нас есть магия, – улыбнулась она. За час все было готово. Каждый уголок дома был вычищен до блеска, необходимые блюда приготовлены, свадебные декорации установлены. Анна провела по моим волосам кончиками пальцев, с которых посыпалась волшебная пыльца, завивая каждую прядь в идеальные локоны. - Покрутись вокруг себя – приказала сестра и создала блестящее облако. Оно было холодным и едва щекотало кожу, пуская по телу мелкие мурашки. Облако стало оседать, плотно прилегая к талии, и превратилось в пышное платье с шелковым бантом сзади. - Как я выгляжу? - Как королева, ради которой мужчины умирают. Шикарно. - Уверена? – спросила я, нервно кусая губу. Анна расправила подол моего платья, выпрямилась и ответила: - Абсолютно. - Может, прогуляемся? А то, что-то нервы ни к черту, – предложила я. Сестра охотно согласилась. - Поверить не могу. Мы снова вместе,- задумчиво проговорила сестренка, заходя в оранжерею. - Прошло 600 лет, Анна. За это время ты многое пропустила. Люди столько всего соорудили. Поезда, самолеты, наушники, построили прекрасные города! Вот только, воюют чуть ли не каждый год. - Ну, это же люди, - усмехнулась она. – Каково это было – быть человеком? - Пожалуй, это один самых сложных вопросов. Даже не знаю, как описать все те ощущения. Знаешь, наверно, главное осознавать, что ты человек. Ты слаб, но в тоже время силен. Ты один, и в тоже время тебя слишком много, ты везде. Человеческая жизнь – это такой короткий миг, словно щелчок. Ты можешь умереть в любой момент и даже не понять этого. Люди очень эмоциональны, импульсивны и уникальны. - Никогда не думала, что ты будешь так о них отзываться. Боюсь спросить, но, может, есть что-то, что понравилось тебе, когда ты была человеком? - Не поверишь, - улыбнулась я. – Будучи человеком, тем более инвалидом, я была очень слаба. Рядом с Джексоном это ощущалось особенно. Сейчас я снова со своей силой и крыльями – я могущественна в прямом смысле. Но, знаешь, каждый раз, когда возникала какая-то опасность, проблема, да хоть малейший дискомфорт, Джексон был рядом, и все это мгновенно улетучивалось. Я была под надежной защитой. И это чувство полной защищенности, оно…сводило с ума. Даже если и появлялась какая-то угроза, я прекрасно знала, что Джек не даст меня в обиду, благодаря ему у меня отсутствовал страх…ну, почти. Анна рассмеялась. - Почему же почти? Неужели был раз, когда он тебя не защитил? Я тут же вспомнила заброшенный завод древесины. Анна почувствовала мое беспокойство. - Расскажи. - Он тогда был под каким-то заклинанием Болимии. В нем пробудилась истинная сущность монстра – звериный оскал, жажда крови. На тот момент я еще не до конца вернула все свои силы, да и не особо пыталась защищаться. - Джексон напал на тебя? - Теоретически да. На самом деле я сама пошла туда. Если бы не Уилл, Джексон высосал бы всю кровь из меня. - Ты могла бы просто откинуть его в сторону и убежать, или не зна… - В том то и дело, Анна, я не могла. Ты не представляешь, как я тогда испугалась. Признаюсь, я все еще его боюсь. Сама не знаю, почему. Я понимала, сколько у меня сил, которые в разы превосходят его, но… Я не могу ударить того, кого люблю. Ты это знаешь. - Что ж, во всяком случае, сейчас ты выглядишь счастливой. - Благодаря твоей разыгранной гибели, - напомнила я. – Я смотрю, ты и сама изменилась. Стала более спокойной. Что на тебя так повлияло? - Я лежала в ледяном гробу 600 лет. Как думаешь, что меня изменило? Мы рассмеялись. - На самом деле… - Анна помедлила, присаживаясь среди кустов алых роз, - Я отчетливо слышала всех, кто был за металлической дверью, пытаясь пройти в те миры. Было столько крови, криков, убийств. Это было очень жутко – знать, что до тебя пытаются добраться неизвестные люди. - Если честно, Анна, я не помню, чтобы закрывала тебя за замками. - Я знаю. Это не ты меня закрыла. - Что? А кто тогда???? - Бенджамин. Я его попросила. - Выходит, меня все обманывали… - скорее для самой себя, проговорила я. - В смысле, все? – возмутилась сестра и кинула в меня пригоршню блестящей пыльцы. – Кто тебя обманул? Ну-ка перечисли мне всех. - Ты, Бендж, Джексон, отец. - А папа то наш как тебя обманул? - Узнаешь после торжества, - подмигнула я и пошла обратно во дворец. Через полчаса все гости сидели по местам. Джексон стоял возле алтаря, Уилльям и Анна тоже. Боже, это так волнительно. Вот-вот церемония начнется. - Нервничаешь? – раздался голос отца, который появился в дверном проеме. – Ты прекрасна, Элизабет. Мама бы гордилась тобою. Да и Джон тоже. Страх начал одолевать меня, пугая до полнейшего оцепенения. - Мне страшно, - у меня началась паника. – Может, все отменить? Папа усмехнулся. - Ты идешь на попятную? Не делай так, дорогая, не разбивай сердце Джексону. - Если ты не знал, у девушек всегда такое состояние перед свадьбой. Просто, я никогда не думала, что окажусь в роли невесты. - Но ты невеста, дракон и королева по совместительству. - Заберешь свои королевские обязанности назад? Боюсь, я не справлюсь. - Нет, спасибо, - он рассмеялся, - мне хватает проблем в подземном мире. Одно дело – быть королем, совсем иное – быть богом. Тем более, быть богом смерти. Хочешь совет? Верь в себя, и все получится. - Ты готов ко встрече с Анной? - Нет, - честно признался папа. – Она знает? - Нет. Я даже не могу предугадать весь спектр ее эмоций, не говоря уже о реакции. Из зала раздалась тихая мелодия. - Еще несколько минут, – улыбнулся он. – Я недооценивал тебя. - О чем ты? - Когда Анна легла вздремнуть, ты столько душ ко мне отправила. Я не думал, что ты настолько жестокая. - Ох, пап, самое время. Не начинай, пожалуйста. Все эти сжигания деревень, семей, все эти убийства…. Так надо было. Не вини меня, просто прими это. Сам сказал, я - дракон. - А знаешь, я рад, что именно ты моя дочь. Вся в меня. Зазвучал свадебный марш. - Готова? - Да, – твердо ответила я, и это была правда. Взяв под руку отца, я уверенно пошла навстречу своему счастью – Джексону, который стоял возле белоснежного алтаря. Шаг за шагом. Его карие глаза не отрывали взгляда от моих голубых. Все мои жизни, стремления и желания привели меня сюда – в этот зал, где собрались все наши родственники и близкие друзья. А главное, здесь Анна. Сестра стояла в немом шоке, смотря на нашего живого отца. Папа передал Джеку мою руку, и тот, нежно поцеловав, подвел меня к Гундуру. Старейшина сказал свою речь, мы повторили наши клятвы. Нам надели короны, объявив нас мужем и женой. Анна захихикала и завизжала, гостьи захлопали в ладоши и засмеялись, кто-то заплакал. - Ну что, мисс Фареррская? Теперь вы точно моя, - улыбнулся Джексон, целуя мне руку. - Только ваша, мистер Фареррский. К нам подбежала Анна вместе с папой. - Это я должна была узнать? - Да. Поверь, я сама была в шоке, когда увидела его. Начались танцы и застолье. Весь ужин Джексон не переставал смотреть на меня с той пылкой нежностью и любовью, с какой смотрел в первый день моего приезда на остров, да и в первую встречу тысячу лет назад. - Давай сбежим отсюда? – предложил он, и я охотно согласилась. Захватив в буфете по чашке горячего какао, мы прошли на балкон, где открывался великолепный вид. На небе сияет луна, в воздухе пахнет ванилью и морозной свежестью. Чашка с какао обжигает пальцы, но от этого я сжимаю ее лишь сильнее. Мой любимый муж стоит напротив, облокотившись на подоконник, и смеется, потому что какао попало ему в нос. Мы говорим. Беседуем о предстоящем пути, о наших жизнях и о всякой ерунде, но порой прерываемся, чтобы послушать звуки голосов и смеха, доносящиеся из гостиного зала. Балкон погружается в тишину, слова растворяются в ней, тонут в безграничном потоке спокойствия. Я села в кресло, обшитое серым бархатом, чувствуя шершавую ткань платья на коже, такого удобного, что идеальнее и быть не может. Мы улыбаемся, глядя друг на друга. Так и хочется ущипнуть себя, убедиться, что все происходящее - не дивный сон. Тяжелые хлопья снега постепенно начали падать на шиферную крышу и каменные стены. Солнце давно уступило место дыханию ночи, но никто в доме не замечает, как постепенно время уходит сквозь их пальцы. Я обрела счастье. А вместе со мной счастье обрела и моя любимейшая сестра.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.