Глава 29
16 августа 2021 г., 16:40
Отправив мужу гонца с просьбой поторопиться, Алексия, действительно, сходила с Алькериусом на дворцовую кухню и распорядилась хорошо его накормить. Она не могла объяснить, почему так о нем заботилась, просто почувствовала себя в какой-то степени ответственной за мальчишку. В конце концов, он нравился Филиандеру, а это значило, что и его супруга должна была хорошо к нему относиться. Юноша был ей благодарен, но все равно рвался вернуться к своим обязанностям.
— Даже не думай! — пальцем погрозила ему королева. — Не вынуждай меня ставить у входа в твои покои стражника! Вернется Филиандер, назначит тебе смену — и вы вместе поедете. А теперь тебе нужно поспать. Ты еле на ногах держишься. Господи, ну, разве можно относиться к себе так пренебрежительно?!
Впрочем, девушка недооценила своего супруга. Тот на всех порах влетел в парадные ворота уже через несколько часов. Она увидела это из окна своих покоев и быстро спустилась навстречу. Во дворце королева оказалась как раз тогда, когда Филиандер спешивался, и они с Майроном передавали лошадей конюхам.
— Что случилось? — взволнованно спросил король, поцеловав свою жену в уголок губ.
— Принц Джудас, — выпалила та. — Он здесь. Говорит, что Инфит хочет быть на нашей стороне.
— Так, — нахмурился Филиандер. — Я ничего не понимаю. Ладно, пойдем, поговорим с ним.
— Может, сначала перекусишь? — спросила королева. — Ты, наверняка, голоден.
Ее муж скептически изогнул бровь и, кивнув в сторону своего брата, спросил:
— Ты всерьез думаешь, что Майрон допустил бы это?
Вспомнилось время, когда супруги только познакомились. Филиандер однажды сказал, что по заботливости и занудству его друг переплюнет любую няньку. Да уж, он явно и в этот раз не поленился набрать с собой еды!
— Неф, приведи в тронную залу принца Джудаса, — обратилась Алексия к служанке. — И зайди сразу за Алькериусом.
Таким образом, скоро королевская чета сидела на тронах, держась за руки. Майрон стал за спиной брата и сжал его плечо. Вообще-то слуга и должен был стоять за троном, но не касаться хозяина. А место приближенного, и вовсе было у подножья пьедестала. Официально. Тем не менее, каждый король эти нормы трактовал по-своему. Кто-то позволял своим приближенным подниматься к тронам. Кто-то, наоборот, предпочитал занимать там место единолично, убирая даже слуг. А вот Филиандеру было спокойно лишь тогда, когда его верный слуга, товарищ, друг и брат в одном лице находился рядом. Не просто на близком расстоянии, а так, чтобы король мог чувствовать его физически. И у Алексии было сильное подозрение, что это не изменится даже после того, как Майрон станет официально приближенным короля. Ничто никогда не могло заставить их держаться на определенном расстоянии. Конечно, для стороннего наблюдателя зрелище было несколько необычным. Может быть, поэтому, войдя в тронную залу, принц Джудас остолбенел. Но, затем, похоже, взял себя в руки, стал посредине и преклонил колено со словами:
— Ваше Величество.
— Ваше Высочество, — приветствовал его Филиандер.
Молодые люди устремили взгляды друг на друга. Каждый из них ожидал, когда собеседник заговорит. И королева, наблюдая за этим молчаливым состязанием, понимала: тот, кто его выиграет, окажется хозяином положения. К счастью, первым не выдержал гость. Поняв, что король ничего говорить не собирался, он сказал:
— Прошу извинить меня за неожиданное вторжение. Полагаю, Ее Величество проинформировала Вас о цели моего визита?
— Разумеется, — кивнул Филиандер. — Однако, должен признать, для меня это оказалось полной неожиданностью. Поэтому я вынужден просить более подробных разъяснений. Почему Инфит изъявил желание присоединиться к нам, а не к кровному родственнику своего правящей династии?
— Конечно, я Вас понимаю, Ваше Величество, — кивнул принц. — И с удовольствием все объясню. Начнем с того, что, в случае присоединения к Вашим врагам, наше королевство окажется в плотном кольце. Ведь оно граничит как с самой Тэронией, так и с Вашим верным союзником, Орестеоном. Но это — лишь политический аспект. Основной же заключается, как это ни удивительно, в нравственности. Видите ли, нас с отцом не устраивает причина, по которой Лазарус собирается развязать эту войну.
— И что это за причина такая? — спросил Филиандер.
— Помните ту девушку, которую присылали ему в качестве подарка? — начал принц.
— Да, помню. Мы говорили о ней на съезде.
— Так вот, Ваше Величество. Эта девица оказалась весьма непростой особой. Но, может быть, это нам следует обсуждать без присутствия Ее Величества? Ведь речь пойдет о…
— У меня нет секретов от моей жены, Ваше Высочество, — отрезал Филиандер. — Она знает, в качестве кого я посылал туда Колиджению, и даже сама принимала в этом непосредственное участие. Продолжайте.
— Как будет угодно, — уступил принц Джудас. — Так вот, я не знаю, как ей это удалось, но теперь эта девица — законная фаворитка Лазаруса, в которую он, к тому же, без памяти влюбился. А она вертит им, как хочет. И эту войну мой дурной братец тоже собирается развязать из-за нее. Таким образом, Ваше Величество, Лазарус пошел на поводу у своей любовницы. И в этом его не поддержу ни я, ни, тем более. Мой отец.
Алексия и Филиандер пораженно переглянулись. Да уж, таких новостей они ожидали меньше всего. Колиджения, и впрямь, оказалась девушкой с сюрпризами. И чем только эта невинная девочка сумела влюбить в себя человека, который прежде женщин ни во что не ставил?! Какая сила так привязала его к ней?! Каким образом эта девчонка сумела подчинить Лазаруса своей воле?! Банальный секс? Нет, вряд ли. Ведь принц Манэйсона раньше пользовался услугами фрейлин, не скрывая этого. Тем более, Колиджения была совсем невинной, когда ее привезли в это королевство. Как она могла так быстро научиться ублажать мужчину?! Нужно было срочно выяснить у Лигеа, давала ли она девчонке подобные уроки!
— Что ж, — вздохнул Филиандер. — Я Вас понял. Его Величество не просил передать, будут ли у него какие-либо условия? Я должен обсудить с ним наше соглашение.
— Конечно, Ваше Величество, — отвечал принц Джудас. — Пока отец ничего не просил передавать, но он готов в любой момент приехать сюда лично.
— Тогда пусть приезжает в самое ближайшее время, — решил муж Алексии. — Мы точно не знаем, когда Манэйсон начнет действовать, поэтому нужно заранее все подготовить.
— Хорошо, — кивнул гость, — Тогда, с Вашего позволения, я отправлюсь домой немедленно. Ее Величество позволила мне отдохнуть и поесть у вас, так что я готов ехать.
— В таком случае, ждем Вашего отца, — заявил Филиандер. — Можете отправляться.
Примечания:
Итак, пирожки, как вам эти новости? Колиджения жгет, правда?))) Люблю вас!)))