ID работы: 10060324

Назад во времени

Джен
G
В процессе
33
автор
Размер:
планируется Макси, написано 104 страницы, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 21 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Три часа.       Три чёртовых часа прошли с тех пор, как Доктор и мисс Грант вошли внутрь. Бригадир буквально чувствовал, как с каждым часов, проведённым в этом городе, его нервные клетки медленно уменьшались в количестве.       Эта «разведка», как предполагал Доктор, заняла бы не более полутора, максимум двух часов. Тем не менее, эти двое так и не показались, даже когда от назначенного времени прошло уже чуть больше часа. И ведь от Доктора так и не поступило сигнала о том, что всё нормально и они лишь задержались, пытаясь добиться лучшего решения. — Палмер! — крикнул Бригадир, и капрал тут же оказался рядом. — Вы получили хоть какой-то сигнал от Доктора? — Нет, сэр, — солдат вытянулся по струнке и, казалось, даже задержал дыхание. — Нам продолжать ждать? — Да, — Бригадир кивнул. — И позовите ко мне Йейтса.       Парень кивнул и быстрым шагом двинулся прочь. Пожалуй, со стороны могло показаться, что он просто убегает. — Вам не кажется, что нам надо что-то делать?       Бригадир резко развернулся. Тому, что прямо за ним стоит агент со скрещенными на груди руками, он даже не удивился. Он почти достиг своей точки кипения, и этот федерал явно собирался довести его до белого каления. — Правда, агент? Тогда, возможно, вы скажите, что нам следует делать? — Возможно, скажу, — агент безо всяких проблем выдержал тяжёлый взгляд Бригадира и только засунул руки в карманы. — Скажем так, пока вы стояли здесь и ждали…       Бригадир глубоко вздохнул. Интересно, насколько серьёзные у него будут проблемы, если он прямо сейчас даст ему по лицу? -…я поболтал с кое-кем и узнал кое-что интересное. Например, вы знали, что наша любимая компания лично проверяет на людях некоторые… препараты. Так просто туда, конечно, не пройти, но если попросить одну девушку, она сможет организовать нам этот… эксперимент. — Слишком опасно, — отрезал Летбридж-Стюарт. — Я не собираюсь подвергать своих людей безосновательному риску.       Агент невесело фыркнул. — Что ж, Бригадир, я не имею ни малейшего представления, как обычно работает ваша организация, но мы в Америке стараемся не ждать, пока ситуация полностью выйдет из-под контроля. По крайней мере, в большинстве случаев. — Хотите сказать, это бездействие доставляет мне удовольствие? — Летбридж-Стюарту потребовалось немало усилий, чтобы не сорваться после этих слов. — Нет, — агент покачал головой. — Я лишь думаю, что мы зря тратим время, шатаясь здесь и ничего не делая. Я слышал ваши слова, — он поднял руку, прерывая начавшего было отвечать Бригадира. — Не хотите рисковать своими людьми? Хорошо, это ваше решения. Однако вряд ли вы будете так же заботиться о моей сохранности, верно? — Вы этого не сделаете, — Бригадир посмотрел на него, как на безумца, не зная, что удивляет его больше: решимость агента или его вера в то, что он сойдёт за обычного клиента. — Неужели вы так за меня беспокоитесь, — Винчестер ухмыльнулся. Сейчас, произнеся эти слова с идеальным произношением, достойным членов парламента, он только усилил сомнения Бригадира. — Скорее за то, к какой реакции может привести ваша гибель, — проворчал он. — Не слишком ли вы… -…стар для подобного? — Вы вызовите ненужные подозрения, — резко прикрикнул Бригадир. — Не недооценивайте меня, — в глазах агента мелькнул огонёк азарта. — Вы даже не представляете, какие уникальные навыки можно получить на службе в бюро, — он подмигнул ему, отчего Бригадиру стало несколько неуютно. — Так что, нет, с этим проблем не возникнет.       Винчестер, казалось, действительно верил в свои слова и не видел хоть каких-то несостыковок, но Бригадир продолжал считать, что овчинка выделки не стоит. Он не сомневался: этого франта расколят за считанные минуты и это подставит под удар всю операцию. И что тогда ему придётся делать?       Вот только время утекало сквозь пальцы, от Доктора и мисс Грант не было никаких вестей, а им так и не удалось узнать хоть что-то… — Ваша взяла, — через силу выдавил он. — Отправитесь прямо сейчас или всё же подготовим план? — Ах да, эти вечно идущие не так, как надо планы, — пробурчал Винчестер себе под нос. — Оч-чень хорошо, — продолжил он уже в полный голос. — Я весь в вашем распоряжении.       «К сожалению,» — чуть не вырвалось у Бригадира. Почему-то он был уверен, что они ещё хлебнут бед с этой идеей.

***

— Эй, леди, долго ещё? — Дин ухмыльнулся и игриво подмигнул немолодой медсестре. Сейчас, когда он наконец скинул своё официальное облачение, сменив его на дешёвую, купленную в ближайшем магазине джинсовку с принтом Pink Floyd, Винчестер мог наконец расслабиться и вести себя так, как вёл бы себя дома, в компании друзей. — Пара минут, — женщина отвернулась и принялась громко перекладывать с места на место жуткого вида инструменты. — Врач скоро подойдёт. — Оч-чень хорошо.       Дин откинул голову, смакуя каждое слово. Нескольких дней с британским акцентом было достаточно, чтобы вызвать желание помыть рот с мылом. Так что теперь, наконец вернувшись к родному американскому, он действительно наслаждался им. — Я, знаете ли, уже давненько не был у врачей. Ну, то есть, пару месяцев назад ходил с Кларом к травматологу. Ну, вы понимаете, эти мальчишки… Даром, что десять лет, всё равно продолжают лезть везде, куда не надо. Он, вообще-то, хочет стать военным. А я говорю, пусть как сестра идёт в медицину. В конце концов, разве не за ней будущее? Кстати, хотите посмотреть на них? У меня есть пара фотографий…       Медсестра, до этого игнорировавшая его изо всех сил, вздрогнула и поспешно закачала головой. Дин злорадно усмехнулся. Пожалуй, в детях был как минимум один плюс — ты мог легко избавиться от других людей, просто пересказав им, как проходит твой обычный день. — Леди, а не подскажите, где здесь уборная? — А? — она посмотрела на него с плохо скрываемой надеждой. — О, он там, в конце коридора. Вы её не пропустите.       Пробормотав ей что-то благодарственное, Дин всё с той же усмешкой вышел из кабинета и, громко потопав для приличия, перешёл на бесшумный шаг. Несмотря на кажущуюся неудобность, его ботинки могли быть достаточно тихим. Стоило отдать должное Эзре, даже на старости лет она невероятно помогала с подбором одежды.       Поддерживая на лице важное выражение, Дин медленно, будто всё так и должно быть, двигался по коридору. Бригадир мог говорить всё, что ему угодно — Дина не особо волновало мнение британских вояк, — но всё же стоило признать: людей с таком дотошностью надо ещё поискать. Возможно, всё дело в том, что за прошедшие годы Дин привык проворачивать все дела не лету, но план Летбридж-Стюарта, как ему казалось, не выстрелил бы даже при самых идеальных условиях.       Впрочем, сам Бригадир почти наверняка думал тоже самое о предложении Дина…       Коридор, по которому он шёл, представлял из себя нескончаемую прямую (метров двадцать по прикидкам Дина) с прискорбно малым количеством дверей. Если конкретнее, то на всей левой стороне была только одна дверь, тогда как на правой их было почти нереально сосчитать.       На самом деле конкретно эта больница не вызывала у Дина каких-либо подозрений. Он бывал и не в таких, скажем, в той заброшенной психушке, куда они с Сэмам ворвались лет сорок назад, или же тот хирургический центр, где судьба свела Винчестера с его вторым дедом и будущей женой. Сейчас они вспоминали эту историю со смехом, но тогда, запершись в кладовой и засыпая соль под дверь, им было далеко не до смеха.       Одна из дверей вдруг распахнулась, и оттуда вышел высокий мужчина. Дин автоматически шагнул назад, но тот даже не заметил его, быстро уходя дальше по коридору, и вскоре скрылся за той самой дверью на левой стороне.       Говорят, любопытство не порок. У Дина было схожее мнение, и в первое мгновение он собирался проследовать вслед за мужчиной, но, чуть поразмыслив, изменил свои планы. Теперь он собирался войти в покинутую врачом комнату.       В том, что он сделал правильный выбор, Дин убедился в тот же момент.       Сама комната была практически точной копией той, откуда всего пару минут назад ушёл он сам, но с одним явным различием: прямо в центре, привязанный к подлокотникам кресла, сидел Доктор. Рядом с ним суетился такой же высокий парень; его лицо было скрыто плотной маской и очками с затемнёнными стёклами.       Стараясь не дышать, Дин медленно шагнул внутрь. Заметивший его Доктор улыбнулся и подбадривающе кивнул. Всё шло хорошо — мужчина даже не глядел в его сторону, и Дин подумал было, что всё пройдёт хорошо. Вот только когда между ними было чуть менее метра, его сустав предательски хрустнул.       Мужчина резко развернулся, и Дину ничего не оставалось, кроме как нанести быстрый, отточенный годами удар. К сожалению, из-за высокого роста парня удар вышел скользящим, но всё же этого хватило, чтобы сбить того с ног.       Плюнув на конспирацию, Дин быстро подбежал к Доктору, на ходу доставая припрятанный складной нож. — Эй, Док, — он не без труда разрезал один из узлов крепкой верёвки. — Не самое время прохлаждаться, вам так не кажется? — Дин, — пришелец фыркнул, вытаскивая освобождённую руку из пут. — Вы как нельзя вовремя! — Рад стараться.       Второй узел упал на землю, и Доктор поспешно вскочил на ноги. — Ладно. Нам надо!..       Дин приложил палец к губам, призывая к молчанию. Доносящиеся из коридора шаги стали отчётливее — видимо, первый мужчина возвращался. Винчестер крутанул в руке нож, не зная, что делать. Нападать на этого, пусть и не самого приличного человека, казалось не самым лучшим, как с моральной, так и законодательной точки зрения решением.       Доктор, к его удивлению, действовал решительно. За долю секунды подбежав к двери, он стоял, вытянувшись и ожидая чего-то. И верно, стоило двери открыться, как он резко вскинул руку.       Всё произошло так быстро, что Дин даже не осознал, что именно случилось. Понял лишь, что Доктор поправляет рукава пиджака, а мужчина лежит на полу. Его маска скосилась, и Дин бросил быстрый взгляд на его лицо, чтобы уже в следующую секунду громко ругнуться и шагнуть назад. — Удивлены? — Доктор не мог не заметить его реакции. — На Плутоне эти щупальца жизненно необходимы. — Наверное, именно из-за этого Плутон больше не планета, — пробормотал Дин, отойдя от первоначального шока. Если так подумать, на охоте ему попадалась экземпляры и поинтереснее. Сукин сын, он ведь вполне мог уже встретить с сотню пришельцев и даже не знать об этом! — Что вы сказали? — Нет, ничего, — Дин покачал головой. — А где Джо?       Лицо Доктора помрачнело. — Она должна быть здесь, думаю, в одной из соседних комнат, — хмуро сказал он. — Как видите, переговоры не удались. Знаете, Дин, нам бы не помешала помощь Бригадира. — Да, сейчас, — Дин быстро кивнул. У него было достаточно вопросов, но одна из истин, которую он запомнил за эти годы: не задавай лишних вопросов, когда ты рискуешь попрощаться с жизнью. — Отлично, — Доктор осторожно выглянул в коридор. — Скажите ему, чтоб входил внутрь. Нам нужно выкроить минут двадцать. И да, пусть выгонит от сюда всех людей.       Дин кивнул и быстро скинул куртку, вытаскивая с трудом спрятанную во внутренний карман рацию. Если честно, он уже не мог дождаться, когда же человечество наконец изобретёт нормальные телефоны. Что тут говорить, он уже давно копил деньги, которые собирался вкладывать в акции Apple года через три. — Грэйхаунд один, это грэйхаунд пять, — он включил рацию, надеясь, что толстые стены позволят сигналу пройти наружу. — Приём. — Грэйхаунд пять, грэйхаунд один, — через негромкие потрескивания послышался голос капитана. — Вас слышно. — Оч-чень хорошо, — пробормотал Дин в пустоту. — Грэйхаунд один, двигайтесь к нам и эвакуируйте гражданских. — Грэйхаунд пять, вас понял. Конец связи.       Рация замолкла, и Дин, уже не церемонясь, закинул её в просторный карман куртки, в которую втиснулся уже выходя из комнаты. Длинный коридор больше не казался таким уж спокойным и напоминал скорее декорации из фильмов ужасов. Тихий с одной стороны и возглавляемый существами с щупальцами с другой…       Дин тихо фыркнул. Какая жалость, что он не знал никаких прославившихся в будущем писателей. Вполне мог бы подзаработать, подкинув им пару-тройку идей. — Агент? — тихий шёпот раздался прямо у него за спиной, и Дин резко развернулся, в последнюю секунду удерживая себя от того, чтобы вновь раскрыть нож. — Чёрт возьми, Джо, — он ругнулся, глядя на виноватую мордашку девушки. — Где Доктор? — Он ушёл, — кратко пояснила Джо, смотря на него широко раскрытыми глазами. — Сказал, что вы здесь и поможете выбраться отсюда.       Дин мысленно ругнулся. Несмотря на неприятные ощущения, у него чесались руки при мысли о том, сколько интересного можно найти, погуляв по этому зданию. Тем более, им наверняка придётся заполнить немало форм и отчётов, а значит будет не лишним взять здесь кое-какую документацию. — Хорошо, — он кивнул, пропуская Джо вперёд. — Я доведу тебя до лестницы, а сам… скажем так, тут наверняка найдётся что-нибудь интересное. Что-то не так? — Н-нет, — девушка вздрогнула и закачала головой. Дин прищурился. — Просто так странно видеть вас не в костюме.       Дин криво ухмыльнулся. Подумать только, а ведь за это время у него наверняка набрался не один десяток людей, видевших его только в костюме. Кто бы сказал это во время его молодости.       Он только покачал головой, двигаясь вперёд. Какой же странной иногда бывает жизнь.

***

      Говорят, что существует три вещи, на которые можно смотреть: огонь, вода и как кто-то работает. Последнее утверждение вполне можно было расширить до «как кто-то исполняет твои приказы». Наблюдая за своими людьми, Бригадир испытывал сильное удовлетворением. Даже несмотря на то, что Доктор до сих пор не появился, всё наконец шло как надо. — Это было просто отвратительно! — мисс Грант, выведенная Йейтсем пару минут назад, продолжала свой эмоциональный рассказ. — Они такие высокие, даже выше Доктора, схватили нас, как только Доктор начал разговор. Нам действительно повезло, что агент был там.       Бригадир недовольно поморщился. В то, что эта безрассудная идея всё-таки сработала, верилось с трудом. Впрочем, уж лучше так.       Странный гул, раздавшийся с Небес, заставил всех вздрогнуть и с опаской оглядеться вокруг. Кусок, пусть и небольшого, но внушительного двухэтажного здания, из которого всего пару минут назад вывели всех рабочих, исчез прямо на глазах, буквально растворившись в воздухе.       Волосы Бригадира встали дымом, и он был чертовски рад, что на его голове была старая добрая фуражка. — Какого Дьявола… — Летбридж-Стюарт недоумевающе смотрел на то, как одно из окон на втором этаже исчезает вместе с частью стены. — Сэр, там Доктор, — Йейтс, стоящий у него за спиной, указал на вход в здание. Оттуда, держа в руках металлический предмет, действительно выбегал их научный сотрудник. — О, Летбридж-Стюарт, — он подбежал к ним, немного запыхавшись. — Вижу вы вывели всех из здания. Это очень хорошо. — Надеюсь, Доктор, вы объясните, что за чертовщина здесь происходит.       Вновь раздался этот гул, и часть выложенной дорожки растворилась, оставив лишь небольшую вмятину в траве, как напоминание о себе. — Осторожнее, — прикрикнул Доктор, вынуждая всех остальных шагнуть назад. — Это? Ну, если говорить кратко, эти существа действовали на Земле не совсем легально. Для Плутона Земля что-то вроде заповедника, а эти невежды решили заняться браконьерством. Не самое опасное преступление по меркам Плутона, но всё равно караемое. Так что мне оставалось лишь связаться с их властями. — И из-за этого здание буквально сыпется как карточный домик?! — Ну… — Доктор смущённо потёр шею. — Плутонцы весьма щепетильно относятся к такого рода вопросам, так что для них вполне логично просто стереть его и всё, что в нём находится, с лица земли. Оставить после себя чистый лист, если вам угодно. — Вы вполне могли бы сообщить нам об этом… факте, до того как всё начнёт рушиться, — Бригадир чуть не застонал при мыслях о том, сколько бумаг придётся заполнить, чтобы объяснить, куда пропало проклятое здание. — Ну знаете, когда в тебя пытаются вживить пару этих чипов, мысли сосредоточены немного на другом, — с запалом ответил ему Доктор. — В любом случае, это уже не важно. Там всё равно никого… — Агент!       Выкрик мисс Грант заставил всех вздрогнуть и обернуться на испуганно прижавшую к лицу ладонь девушку. — Что? — Агент, — Джо сглотнула. — Он ведь остался там, сказал, что хочет найти что-нибудь…       Девушка смущённо замолчала, а Бригадир глухо выругался в усы. До него резко и без подготовки дошёл смысл народных пословиц, и он предпочёл бы, чтобы это знание никогда к нему не приходило. — Значит ли это. что федеральный агент Америки остался в разваливающемся на куски здании, — медленно произнёс он. Вполне вероятно, что после этого у него на голове появится несколько седых волос. — Послать людей? — Йейтс вопросительно посмотрел на своего начальника. — Нет, — Бригадир покачал головой. Как же он ненавидел принимать решения в такой спешке. — Я пойду сам. — Вы уверены, сэр? — Да, уверен, — резко ответил он. — Йейтс, мне кажется, у вас есть дела. — Да, сэр.       Капитан вытянулся, отдавая честь, но Бригадир этого уже не видел. Бурля от возмущения, он вошёл внутрь здания. После проведённой его людьми эвакуации в здании царил кавардак с разбросанными бумагами и парой перевёрнутых стульев. Не самое приятное зрелище, и оно только усиливалось при виде наполовину исчезнувшей ножки стола.       План здания, за эти часы заученный до последней царапинки на рисунке, мгновенно всплыл перед его глазами, и после недолгих раздумий Бригадир двинулся на второй этаж. Учитывая, зачем этот федерал здесь задержался, он почти наверняка окажется в кабинете директора. Оставалось только надеяться, что пол начнёт исчезать в последнюю очередь.       Убедиться в своей правоте Летбридж-Стюарт смог уже на следующей минуте, когда, подойдя к кабинету и предварительно насмотревшись на образовавшиеся то тут, то там дыры, увидел поседевший затылок агента в углу комнаты. — Винчестер, — окликнул он сквозь крепко сжатые зубы. — Что вы, чёрт подери, здесь забыли?! — Ещё не знаю, — федерал пожал плечами, и Бригадир, даже не видя его лица, увидел, как по нему расплывается так раздражающая его ухмылка. — Но очень хочу узнать.       Послышался скрежет металла по металлу, и Летбридж-Стюарт, быстрым шагом подошедший к агенту, заглянул ему через плечо, удивлённо подняв бровь. Он, конечно, знал, что вряд ли возможно найти в этом мире праведника, но к тому, что федеральный агент, до этого казавшийся ему образцом истиной чванливости, будет с маниакальным интересом ковырять замок прочного на вид сейфа… — Не хочу прерывать ваш досуг, но нам надо убираться отсюда. — Да-да, сейчас, — агент даже не обернулся, продолжая вертеть лезвие непонятно откуда взятого ножа в замочной скважине. — Я почти закончил.       Бригадир возмущённо фыркнул. Теперь-то он понял, почему Винчестер так легко нашёл общий язык с Доктором: эти двое совершенно не заботились о том, что творилось вокруг них и делали то, что им вздумалось. Разве что… он что, сказал это с американским акцентом?       Гул, раздавшийся в следующее мгновение, заглушил звук копошения с замком, а грохот от выпавшего из оконной рамы стекла заставил Винчестера наконец оторваться от своей работы. — Вы собираетесь торчать здесь, пока потолок не упадёт нам на голову? — он сердито зыркнул на Винчестера. У него было огромное желание схватить его за шкирку и вытащить отсюда, но всё ещё сохранившиеся меры приличия заставляли остановиться. — Если вы не заметили, здание медленно исчезает. — Не могу дождаться, когда наконец же исчезнет стенка этой жестянки, — он со злостью ударил по его стенке. — Да они даже в подвале не ставили таких замков.       Казалось, что Винчестер полностью забыл, с кем и где он находиться. Иначе Бригадир никак не мог объяснить, почему вместо типичного и буквально карикатурного федерала он вдруг увидел перед собой пожилого американского домушника.       Дверца сейфа распахнулась почти бесшумно, и агент с торжествующем возгласом залез в него, бесцеремонно хватая всё, до чего мог дотянуться. — Уходим, — Винчестер поднялся, отряхивая несуществующую пылинку с плеча.       Бригадир мог лишь возмущённо фыркнуть. По его мнению, агент брал на себя слишком много. У него могло быть сколько угодно заслуг, но сейчас он был не на своей территории и мог бы вести себя поскромнее. Оставалось лишь надеяться, что этого случая будет достаточно, чтобы Винчестер наконец вернулся к себе на континент. — Осторожно! — он грубовато схватил рукав агентской куртки, оттаскивая его от растворившейся прямо у них под ногами ступеньки. — Спасибо, — пробормотал Винчестер, ускорив шаг. — Думаю, нам стоит поторопиться.       К счастью, это было последнее разрушение, встретившееся им на пути, и выбраться на улицу удалось без особых проблем. — Я надеюсь, вы сможете объяснить, зачем вам сдался этот сейф, — Летрбидж-Стюарта сердито посмотрел на Винчестера. Тот невозмутимо расправлял воротник куртки, держа найденную им папку двумя пальцами. — Ну, во-первых, мне было любопытно, — видимо, он наконец взял себя под контроль, ведь в его речь вернулся этот идеальный британский акцент. — А во-вторых, думаю, вот это вас заинтересует, — он небрежно вытянул из папки пару исписанных с обеих сторон листов и, встряхнув, протянул его Бригадиру.       Летбридж-Стюарт нахмурился и, ни на что особо не рассчитывая, пробежался по одному из них глазами. — Ну как? — агент скрестил руки на груди, с интересом глядя на склонившегося над листом Бригадира. — Неплохо, не так ли? — Не настолько, чтобы умереть за них, — хмуро ответил он. Впрочем, стоило признать, документы были действительно интересными. — Дайте мне остальные листы. — Всегда пожалуйста, — Винчестер изящно протянул ему остальную папку. — Ещё указания? — он криво ухмыльнулся, но в данный момент Бригадира это волновало меньше всего. — Да, — он перевернул листок, встречая продолжение списка испытуемых. — К вечеру жду от вас отчет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.