***
Вид с открытой площадки университета захватывал дух. Огромные зелёные проплешины идеально выстриженного газона весьма эффектно выделялись на фоне бетонных площадок и гравиевых дорожек. Дин крепче взялся за ограждение, наклоняясь вперёд. Пожалуй, в прошлый раз он так радовался виду из окна году так в пятьдесят первом. Тогда они с Оскаром и ещё парой человек наконец арестовали того козла после почти года работы под прикрытием, получили повышение, а Дин наконец-то покинул осточертевший к тому времени финансовый отдел. Нет, в финансах было не так уж и плохо, да и ловить коррупционеров было не так сложно… Но всё же это было скучно. Сейчас Дин вряд ли смог бы даже помыслить о подобном, но в начале пятидесятых под общую шумиху он всё же смог перебраться к следователям. Вот уж где действительно было интересно, да и на удивление куда меньшей бумажной волокиты (хотя, возможно, тут дело было в том, что Оскар просто припахивал молодых стажёров). Но на самом деле основной плюс его перевода был не только в том, что работа стала в разы интереснее, но и из-за возможности официально выезжать на «кровавые» дела, каждое четвёртое из которых было связано с охотой. А ещё у них был куда лучший кабинет. Просторный, с радио (теперь уже телевизором), не скрипящей мебелью и с чертовски огромным окном. Правда, здесь вид всё равно был лучше, но признавать это вслух он бы никогда не стал. По крайней мере не при британцах; национальная гордость, все дела… -…и да, Доктору нужно, чтобы ты собрала что-то для него. Какое-то оборудование. — Да, кончено. Спасибо, Майк. Дин услышал, как вновь скрипнула дверь; Йейтс, парой минут назад пришедший за Джо, вышел с террасы, а Джо последовала за ним. — Вы закончили? — Бентон, ранее участвовавший в разговоре с капитаном, подошёл к нему. — Вроде того, — Дин развернулся лицом к сержанта, опираясь на перила, что было довольно рискованно — покачнись он и наверняка встретился бы с землёй. — Честно, не знаю, какой в этом смысл. Если кто тут что и сможет понять, так это Доктор, а мы… — он махнул рукой, надеясь, что Бентон его понял. — Ну, это примерно то, как мы обычно работаем, — сержант улыбнулся. Он в принципе был неплохим парнем, даже слишком доброжелательным для такой профессии, но Дин не был против. Он был не прочь поработать с адекватными людьми и с радостью перетащил бы его с собой в Америку. Адекватные люди всегда были нужны, а рассказать ему о другой стороне мира… что ж, он посвятил в таинства охоты четверых закостенелых агентов из бюро, а уж парня, сражающегося с пришельцами, убедить будет попроще. — А вот мы работаем несколько иначе, — Дин выпрямился, одно из его колен неприятно хрустнуло. — Ты уже знаешь, беседы, добыча информации… — И ещё раз беседы, — закончил за него Бентон. — Я помню. — Мало помнить, главное — применять эти знания, — важно произнёс Дин, даже не замечая, что вновь входит в роль поучающего родителя. — К слову, не расскажешь, что ты там узнал? Только, — он поднял руку, — самое важное. — Эта вещь, — он кивнул себе за спину, — полностью студенческая разработка. Три парня — два со второго и один с первого — решили собрать эту… машину. Что-то вроде исследовательского проекта, я не совсем понял. — Сами? — Дин удивлённо поднял бровь. — Я хочу сказать, без спонсирования родителей, помощи учителей и всего сразу? Бентон молча кивнул. Теперь Дину ещё сильнее захотелось увидеть этих троих — просто чтобы понять, как выглядят эти гении, способные собрать столь невероятную машину буквально на коленке. — Все остальные говорят, что они сделали это сами. Вроде как договорились с одним из профессоров… э… Сор… Сорванто?.. Простите, не могу вспомнить. — Итальянец? — Дин заинтересованно посмотрел на сержанта. Несмотря на то что те дни, когда он вместе с коллегами шатался под прикрытием среди гангстеров, давно прошли, были несколько фраз, которые Винчестер всё ещё помнил и частенько хотел проговорить: farivagnari a pizzu, giradiment, pucchiacha и vafa Napole*. — Думаю, что да, — Бентон пожал плечами. — Я не спрашивал о таком. Но не волнуйтесь, скоро у нас будет вся информация. Бриг уже послал капитана кого-нибудь за резюме. — Резюме? — Ну, вы знаете, Мастер. — Ах да… — Дин фыркнул. Он всё ещё не мог поверить, что у кого-то может быть столь огромное эго, чтобы выбрать подобное имя. Точнее знал, но не думал, что натолкнётся на демонов в этих коридорах. Фактически, он не встретил ни одного за эти годы. — И что, этот… Мастер действительно такой мутный тип, что вы все так встрепенулись? Он считал этот вопрос достаточно простым, но вместо ответа сержант смущённо улыбнулся, словно не зная, как лучше описать сложившуюся ситуацию. — Это довольно непросто… — он потёр шею. — Нет, он действительно создает немало проблем — тот конфликт на конференции мира был спровоцирован именно им, да и года два назад мы не могли и шагу шагнуть, не попав в очередную ловушку. — Но? — Но его не видели уже года полтора — по крайней мере, мы об этом не слышали — и это несколько настораживаете. Я хочу сказать, если раз в месяц вашу машину будут угонять, то потом, когда этого не будет происходить… — Ищете подвох? — Дин прекрасно понял, что сержант пытался до него донести. — Да, — он кивнул. — Бриг вот уже несколько месяцев велит нам рыть землю и искать его следы чуть ли не в каждом деле, но всё пусто. Дин только усмехнулся. О да, лет пять-шесть назад они тоже пытались найти так одного урода. Бегали за ним чуть ли не по всем штатам, а по итогу оказалось, что все эти месяцы они носились за чёртовым рейвом. Та ещё мерзость, но всё же от этой встречи был как минимум один плюс — после встречи с существом, игнорировавшим прилетевшую ему в голову пулю, им с Оскаром удалось убедить ещё двух своих коллег в существовании «того мира». — Ну с твоим начальством всё понятно, а что насчёт тебя? — он с интересом посмотрел на сержанта. — Только честно. Это не школа, тут можно иметь своё мнение. — Не знаю, — Бентон пожал плечами. — Думаю, скоро мы все так накрутим друг друга, что будем искать Мастера в каждом углу. — Как бы вы таким образом не дошли до тульпы, — проворчал Дин, вспоминая встреченные им дела. — До чего? — Ну… это существо, которое появится, если много людей будут с усердием думать о нём. Скажем, если весь город будет свято верить, что в старой хижине живёт убийца с топором, он там всё же появится. — То есть тульпа это физическая материализация мысли? Дин моргнул. — Можно так выразиться, — он посмотрел на сержанта со смесью удивления и восхищения. — Откуда?.. — Я частенько дежурил у лаборатории Доктора, — просто ответил тот. — Вы желаете остаться или мы можем вернуться? Делать вид, что он хоть что-то в этом понимает, было бессмысленно, а потому Дин лишь кивнул и вслед за сержантом направился к двери. В любом случае, единственные, что он смог бы сделать с этой машиной в случае ЧП, так это выстрелить в неё всю обойму, посыпать солью и напоследок залить святой водой. Вариант о выключении из розетки им не рассматривался, так как даже примерного представления, как устроен этот прибор, Винчестер не имел. Знал лишь, что его части стоят сразу в двух комнатах. И всё же уходить с крыши было несколько обидно. Тут было до невозможности приятно находиться: после пары пасмурных дней сегодняшнее солнца, казалось, пыталось испепелить всех, кто решился выйти на улицы, а воздух был так чист, словно Гринвич жил вдали от двадцатого века, скажем, в семнадцатом столетии. Кстати о воздухе… Стоило вновь оказаться в коридоре, как почти сразу же в нос Дина ударил тот же мерзкий запах, будто что-то сгнило. Этот запах охотник мог отличить где угодно и когда угодно — сера, причём ой как не мало — будто бы её просто высыпали на стол. И если один раз ещё можно было принять за случайность, то два это уже система. И всё же он задал вопрос: — Но теперь-то ты чувствуешь этот запах? Бентон, только-только закончивший с замком, растерянно оглянулся и даже пару раз честно попытался унюхать неведомый аромат, но в итоге лишь покачал головой. — Боюсь, что нет, сэр, — он внимательно посмотрел на Дина. Охотник мысленно ругнулся. Нет, он знал, что паранойя может быть в разных степенях, но считал себя весьма далёким от неё человеком. — Должно быть, показалось… — неуверенно протянул он, всё ещё прекрасно ощущая эту вонь от тухлых яиц. — Знаешь что? Дай-ка мне все эти документы, когда вы их выбьете. А я пока немного погуляю. На такой приказ отвечать было нечего, а потому Бентон отдал честь и через пару секунд маршевым шагом скрылся в стороне лестницы. Сам же Дин стоял, задумчиво принюхиваясь. С каждой секундой его уверенность в том, что чует он именно серу, всё усиливалась. Левая рука невольно полезла во внутренний карман, где он все эти годы таскал фляжку со святой водой, а правая — к чёткам, болтающимся под рукавом; ритуал изгнания, вызубренный ещё в те тяжёлые годы, отпечатался в его памяти, и даже после стольких лет простоя Дин мог без проблем воспроизвести его слово в слово. И всё же он надеялся, что это будет не демон. Сейчас, когда он был как никогда близок к финальной охоте на желтоглазого, попасться на глаза одному из этих адских ублюдков было бы весьма некстати…***
Родиться Повелителем Времени было выгодно со всех сторон: они жили дольше, были сильнее многих рас, у них была возможность путешествий во времени, да и в принципе по знаниям они опередили почти всю Вселенную. Однако в данный момент Доктор был рад разве что способности идеально определять ход времени, что, если честно, уже много тысячелетий было чуть ли не интуитивной особенностью всего его народа. Хотя, вероятно, это было как-то связано с тем, что, получая образование сотню лет, волей-неволей учишься понимать, сколько осталось до конца лекции. На данный момент он стоял в этом коридоре около одиннадцати минут — десять минут и тридцать семь секунд, если быть точнее. К счастью, за всё это время его заметила только одна студентка, да и та явно опаздывала и лишь мельком поприветствовала его, видимо, приняв за одного из десятка преподавателей. — Прячетесь от Брига? — ехидный смешок, прозвучавший откуда-то справа, заставил Доктора развернуться. — Дин, — он улыбнулся. Всё же с компанией проводить время было интереснее. — Гуляете? — Вроде того, — агент неопределённо повёл плечами. Со стороны могло показаться, что он совершенно спокоен, но всё же в его взгляде была едва заметная нервозность. — А вы? — Хочу поболтать с одним парнем. Фактически, мы с ним уже поговорили, однако хотелось бы прояснить ещё пару вопросов. Вы знаете, как в принципе можно было настроить такую полярность с подобными ресурсами… — Сделаю вид, что понял вашу мысль, — агент фыркнул, засовывая руки в карманы. — Кстати, что вы сделали со своим автомобилем? Он же мчит чуть ли не под двести! Доктор фыркнул. — Двести?! Уверяю вас, при желании и наличии нормальных дорог я мог бы разогнать Бесси и до трёх сотен! На самом деле в этом нет ничего особо сложного, достаточно лишь чуть обновить двигатель — ну, и шины, само собой — и всё начинает работать, как часы. — Да, конечно, звучит совсем не сложно, — сарказм в голосе Винчестера не был даже частично прикрыт. — На моей планете подобные технологии считались бы допотопными, — Доктор невесело усмехнулся. То, насколько отстающей планетой была Земля, всё сильнее угнетало его. Видимо, эти мысли отразились у него на лице, потому что Винчестер перестал улыбаться и нахмурился, внимательно глядя на него. — Ответьте на один мой вопрос, что вы собираетесь делать с этой машиной? — Прошу прощения? — Машина, та штука, ради которой мы сюда приехали. Если я правильно понял, она нужна как раз для того, чтобы решать такие проблемы. — Нет, в моём случае это не сработает, — Доктор покачал головой. — Я уже говорил Джо, представьте двигатель внутреннего сгорания, но без поршня. О том, что агент неплохо, а то и прекрасно, разбирается в машинах, Доктор уже знал, и глядя на то, как сморщилось его лицо, он понял, что все последствия Винчестер прекрасно осознал. В будущем Доктор и сам не смог бы объяснить, чем руководствовался в тот момент, но почему-то в пустынном коридоре гринвичского университета Дин показался ему лучшим в мире собеседником. — Знаете, это просто отвратительно, — протянул он, невольно одёргивая рукав. — Я не имею ничего против вас или Бригадира, или Джо, но порой это слишком утомительно — сидеть взаперти на одной слаборазвитой планете, не имея возможности прошвырнуться куда-либо… — он замолчал, но Дин кивнул, давая знак, что прекрасно понимает, о чём идёт речь. — Думаю, когда моё изгнание подойдёт к концу, я ещё несколько сотен лет буду держаться как можно дальше от вашей планеты, — хмуро закончил он. — При всём уважении. Доктор не особо ждал ответа на это, считая свою речь монологом в пустоту, но Винчестер вдруг усмехнулся и перевёл на него странный, задумчивый взгляд. — Двадцать восемь лет назад я считал, что сорок четвёртый — худшее, что произошло в моей жизни, — губы агента тронула усмешка. — А сейчас я готов отдать половину своей души, лишь бы вернуться в то время. Подумать только, двадцать восемь лет… Тогда я даже не думал, что когда-нибудь доживу до семьдесят третьего. Нет, предполагал конечно, строил некие планы, но считал это скорее мечтами… Готов поставить свою детку, что через сотню-другую лет вы испытаете тот ещё экстаз, когда приедете навестить Брига и его отчёты. Дин звучал совершенно искренне и, казалось, был уверен в этом на все сто процентов, но Доктор мог только покачать головой. — Боюсь, мой случай несколько иной. — Возможно. Спорить сейчас просто бессмысленно. Но всё же, будьте так добры, когда-нибудь в будущем, когда поймёте, что я был прав, навестите меня и признайте это вслух. Люблю выходить победителем в споре. Ответ Доктора заглушил громкий звонок, раздавшийся прямо над их головами и заставивший их закрыть уши. Впрочем, ругань Винчестера донеслась до Повелителя Времени даже так. Из открывшихся дверей кабинетов, где строем, а где и шумной толпой вывалились студенты. Доктор выпрямился, стараясь разглядеть экстравагантную причёску их допытываемого. — Было интересно с вами поговорить, но, боюсь, мне пора, — он наконец заметил парня и даже сделал шаг по направлению к нему, но Дин вдруг схватил его за руку: — Одну секунду, — волнение в голосе Винчестера было почти физически ощутимо. — Скажите мне, что вы чувствуете этот запах. Тухлые яйца, сера. Как бы он ни был удивлён, Доктор всё же выполнил эту просьбу. — Да, и достаточно выраженный, — он кивнул, непонимающе глядя на изменения в выражениях лица Винчестера. — Но не думаю, что в этом есть что-то странное. Смотрите, — он кивнул на дверь, откуда совсем недавно вышел юный изобретатель. — Лаборатория? — Дин прищурился, вглядываясь в табличку. — Что ж, это многое объясняет… — Ага, — Доктор фыркнул. — Особенно то, почему профессор Пэйшенс приходится буквально обливаться духами. — Пэйшенс? Та сердитая леди, что явно хочет выгнать нас отсюда взашей? — Дин нахмурился. — Сукин сын… — Что-то не так? — Да нет, ничего особенного. Просто думаю, что мне действительно стоит с ней поболтать. В конце концов, где ещё я могу найти столь любезного собеседника? — В таком случае могу только пожелать вам удачи, — Доктор, пусть и не мог понять, чего Винчестер хочет добиться, но считал эту идею поистине безумной. — Надеюсь, вы вернётесь оттуда в целости и сохранности. — Я тоже, Доктор, я тоже…