ID работы: 10061223

Водоворот

Stray Kids, ATEEZ (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
1253
автор
U_HeLL бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
130 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1253 Нравится 321 Отзывы 459 В сборник Скачать

Сказка на ночь

Настройки текста
- Существует красивая легенда о небольшом острове, что стоит за мутными водами и острыми скалами. Дали ему название "Хрисо"*, потому что его берег сплошь был усыпан золотом, а в его пещеры русалки тащили драгоценности с затонувших кораблей, превратив остров в самую настоящую сокровищницу. Только вот этому месту суждено было остаться легендой. Ни одна человеческая душа так и не увидела ту пещеру, а те, кому удалось взглянуть на остров издалека, рассказывали о морских чудищах, что охраняют ближние воды и их вой, леденящий душу, слышен даже за скалами.       Юноша завершил рассказ гримасой страха, пугая младшего брата, что попросил сказку на ночь. Обычно эту традицию выполняет матушка, но она задерживается на работе в таверне и у старшего брата просто не осталось выбора, ведь Хонджун просто не уснёт без сказки. - Брат, а у нас в городе есть кто-нибудь видевший этот остров? – спросил малыш, пряча носик под тёплым одеялом. - Хм, дай подумать, - старший брат задумчиво потер подбородок, - Возможно их уже съели русалки. Ну знаешь, чтобы свидетелей не оставлять. Парень старался напугать брата исключительно ради собственной забавы, да вот только в Хонджуне просыпалось ещё большее любопытство и детское личико уже выползло из-под одеяла. - Неужели русалки такие жестокие? - Не то слово. Они красивы и хитры, моргнуть не успеешь как она заманит тебя в свои сети и обглодает кости, - старший даже понизил голос, но маленького Хонджуна это уже не пугало. - А все русалки знают дорогу на этот остров? Старший брат уже потерял всякую надежду и тяжко вздохнул. - Наверное. - Тогда мне нужно поймать русалку и заставить её показать дорогу, - вдруг выдаёт Хонджун, кивая собственным мыслям, - Монстры же не тронут меня, если я захвачу их собрата в заложники? Тогда нужен большой корабль, чтобы забрать всё золото. Ребёнок ушёл в мечтания и весь план по его запугиванию окончательно рухнул. Старший потушил свечку, потрепал Хонджуна по волосам, и, уже стоя у двери, сказал: - Кто знает, может быть, когда-нибудь ты тоже станешь легендой. Ким Хонджун, первый человек договорившийся с русалкой.

      Прошло много лет, матушка с братом, наверное, уже забыли о таком человеке как Хонджун. Как только парню стукнуло тринадцать он сбежал из дома, ведомый лишь мечтами о пиратстве и приключениях, абсолютно не думая какие горькие слёзы по нему будут лить. Взрослые не понимали его любви к океану и пытались разбить парнишку о стену реальности, заставляя идти в подмастерья к кузнецу или мяснику. Ему пророчили жизнь на суше, полную скуки и других прелестей взрослой жизни, а Хонджун послал их к чёрту, стащил из кухни буханку свежего хлеба и убежал в порт. Больше в тех краях он не появлялся.       В итоге, мальчик, что тайно проник на грузовое судно и проплыл половину океана за бочкой в трюме, стал капитаном своего личного пиратского судна. Этот путь был не прост, но все те страдания и трудности стоили того, что Хонджун имеет сейчас. Судьба ещё подарила ему настоящую возможность сделать себе имя и посетить легендарный остров, который до этого считался детской сказкой. За всё время скитаний по кораблям и портам, Хонджун собрал немного информации о Хрисо. Моряки и бывалые пираты могли только на пальцах объяснить в каком месте он находится, некоторые особо пьяные утверждали, что этот кусок суши передвигается по океану. Зато все как один твердили, что гибель ждёт всех, кто приблизится к берегу. В мутных водах плавают гигантские рыбы и другие подводные монстры, и если после встречи с ними удаётся выжить, то ближе к острову становится слышно пение русалок и пока моряки не теряют остатки разума лучше повернуть назад и забыть о проклятом острове, иначе встречи со смертью не избежать.       Но Хонджуну вновь улыбнулась удача, как при каждой встрече с бойким командором Чхве, иначе бы голова капитана валялась где нибудь отдельно, а может быть висела в его кабинете как трофей. Хонджун уверен, что Чхве Сан вполне на это способен.       Конечно, он уже начал погоню за ним, и наверняка скоро прибудет в порт О-Пренс, только в это время «Капелла» будет совсем далеко, и как бы командор не старался, догнать их не сможет. Хонджун всегда будет на шаг впереди этого напыщенного индюка. Они смогли отплыть ближе к полудню, и по расчётам Ёсана должны были доплыть к Утопии за два с половиной дня. Эти новости капитан сообщил своему новому морскому другу, чтобы тот морально подготовился просидеть связанным ещё пару дней. Сонхва на это ничего не ответил, меняя положение ног, которые уже затекли. - Надо будет сделать тебе подобие кровати, - Хонджун отодвинул стул и сел прямо на пол, рядом с Сонхва, - Я прекрасно знаю каково это, спать на полу в таком положении. - В таком положении? Хонджун округлил глаза и засмеялся. - Ага, ты не ослышался. Думаешь, я всю жизнь прожил без забот? Знаешь, верёвки не цепи, и они не шумят. Даже представить не можешь как сложно заснуть под их звон. Ты пытаешься не двигаться лишний раз, лишь бы настала тишина, а если в кандалах ещё и ноги, считай бессонница тебе обеспечена. Во взгляде русала проскользнуло сочувствие. - Тебя брали в плен? - Сто раз, - заметив, как широко раскрылись глаза Сонхва, капитан подумал, что тот не совсем понял суть и тут же исправился, - Это выражение такое, люди так часто говорят, когда хотят что-то преувеличить. Я и забыл, что ты не совсем человек и многого не понимаешь. В дверь каюты постучались и раздался голос Юнхо, который принёс лекарства. Хонджун тут же подскочил с места и забрал у квартирмейстера деревянный ящик, в котором звенели стеклянные баночки. - Вы сами хотите обработать ему раны? – спросил вдруг Юнхо, заглядывая за спину капитана. Он успел лишь увидеть опущенную вниз голову раба, прежде чем Хонджун закрыл собой обзор. - Тебе нечем заняться? Иди следи за порядком и готовь корабль к большому путешествию. Мы должны выдержать любые невзгоды, - последнее капитан сказал уже тише, чем вызвал у Чона много вопросов. Но тот промолчал, кивнул и скрылся из виду. Ёсан, сидящий на палубе с картой в руках, с подозрением посмотрел в их сторону и снова ничего не увидел в темноте каюты. Этот раб всё ещё там и ни разу не показался. Его работа ограничивается только капитанской каютой, что же он там делает? Никто из команды и словом не обмолвился по этому поводу, словно это не выглядит странно, что капитан пиратов ухаживает за каким-то оборванцем. Ёсан успокоил себя тем, что, возможно, знает немного больше об этом парне. Слова тех стариков не дают покоя и скрытность капитана только вызывает больше подозрений, но что он будет делать если всё это окажется правдой? Русалки очень опасны, и голыми руками могут вырывать сердца из людей. Капитан точно об этом знает, но всё равно привёл это существо на корабль? Что если в одну прекрасную ночь русалка снимет с себя веревки, а утром на «Капелле» останутся лишь ошмётки их разорванных тел, а вся палуба будет утоплена в крови. По телу штурмана пробежала стая мурашек. Его фантазия рано или поздно сведёт его с ума, если он уже не свихнулся, думая, что в каюте капитана сейчас живёт настоящий океанский монстр. - Чаек считаешь? – к нему подошёл Уён, завязывая на затылке красную бандану, - Если закончилась работа, то я быстро найду новую. Чонхо как раз нужна помощь на кухне. Вот что в этом корабле Ёсан не любил больше всего, - работать на кухне. Их кок, Чхве Чонхо, самый настоящий дьяволёнок, с лицом маньяка рубящий капусту. Он всегда даёт своим помощникам самую тяжёлую или нудную работу, пока сам распевает песни не похожие на шанти* да мешает варево в котле. Поёт он красиво, безусловно, но его поведение временами просто раздражает. Но делать нечего, на этом корабле нельзя долго прохлаждаться, все должны что-то делать. Ёсан обречённо свернул свои карты и уже было хотел спуститься на кухню, но остановился: - Уён, а ты знаешь что-нибудь… - взгляд покосился в сторону капитанской каюты, - О русалках? - Русалках? – старпом нахмурил брови, - Все по-разному рассказывали, но в основном все как один твердят, что нельзя слушать их пение. Услышал один раз и всё, считай пропал. А с чего это ты вдруг, о русалках задумался? Увидел одну за бортом? – отшутился пират, только вот Ёсану было совсем не до смеха. - Да так, не обращай внимания. Ну, я пошёл. Проводив Кана взглядом, Уён сменил члена команды, стоящего у штурвала, и посмотрел вдаль, где небо и океан разделяла полоса горизонта. От этого вида на душе стало спокойнее, а мысли начали уходить в совсем не ту сторону: - Русалки? Хотел бы я увидеть такое хотя бы раз в жизни.

Хонджун активно рассматривал надписи на стеклянный баночках, думая, что же лучше всего подойдет для таких ран. Некоторые ссадины были сделаны недавно и покрылись корочкой, там придётся быть аккуратнее. - О, нашёл, - капитан победно вынул маленький пузатый горшочек, на котором было выцарапано «от синяков». То, что нужно. Открутив крышку, Хонджун слишком резко поднёс её к носу, о чём тут же пожалел. На глаза навернулись слёзы от едкого запаха и Ким закашлялся. - Это что за адская смесь? – развернув горшочек, он прочитал состав: давленный лук и соль. – И этим лечат людей? С ума сойти.       Хон мало что понимал в медицине, точнее всего того что касается части лекарств. Он мог с легкостью вправить себе кость, или залить ромом рану от вражеской шпаги. Юнхо сто раз говорил, что это не сильно помогает, но ведь Хонджун жив и не ходит дырявый как ведро, значит толк с этого всё-таки был. Поэтому часть с лечением на корабле он доверил Юнхо, и какую бы дрянь он не принёс на борт, если это сможет помочь выжить, то все вопросы сразу отпадают. - А вот и для ссадин, но тут написано сбор трав, значит пахнуть будет лучше.       Капитан сел напротив русала и начал снимать с него рубашку, всё так же развязывая руки по очереди. Багровые пятна сильно выделялись на бледной коже и портили всю картину идеальности Сонхва. Капитан не сдерживал себя в мысленных проклятиях, посланных тому старику, желая тому отравиться местным пойлом и сдохнуть в луже своей же блевотины. Даже сейчас, сидя перед настоящей русалкой, Хонджун понимал, что не сможет причинить ему вред ради того, чтобы выдавить слезу. В остров, сокровищницу русалок, Хонджун верил больше, чем в их силу, потому что были люди, видевшие его, а долгожителя испившего русалочьей слезы ещё никто не встречал. И сам Сонхва не стал отрицать существования Хрисо, значит, всё имеет смысл. Конечно, капитан насторожен и следит за ним, но попыток вызвать у океанского жителя больше доверия он оставлять не собирается. Во избежание таких моментов как предательство и обман, потому что сам Ким честно хотел отпустить Сонхва как только получит сокровища, остаётся надеяться, что и рыбка не нарушит договор.       Пока Хонджун замазывал раны, Сонхва пристально вглядывался в его лицо. Капитан совсем не выглядел грозно, как минимум его таким видел он. Возможно для команды он совсем другой человек, но всё что видит русал, - это азарт. Этот человек горит жаждой найти проблем на свою душу, раз так рвётся к этому острову. Пройти мимо морских монстров ещё получится, а вот дальше… - Тебе не больно? Неожиданный вопрос выбивает из мыслей и русал отрицательно качает головой. - Почти всё, - самое неприятное, мазь из лука, Хонджун оставил напоследок и сразу получил удовольствие от вида как от запаха поморщился русал. – Смотрю тебе тоже ударило, запашок шикарный, да? Сонхва не ответил сразу, пару раз прокашлялся и сморгнул слёзы. - Мы намного чувствительнее вас… Ты можешь, побыстрее...? – было видно, что запах душил бедного русала, у него даже голос сдавило. От греха подальше, Джун закрыл мазь крышкой и размазал остатки с пальцев на оставшиеся синяки. - Не знал об этом. О вас вообще мало что известно. - Слёзы и пение, да? - Видишь, ты тоже осведомлён об этом, - сказал Хон, убирая баночки обратно в ящик. – Но видимо ваше пение работает только когда вы в воде, иначе бы ты уже давно освободился, а моя команда была бы мертва. На губах Сонхва промелькнула тень ухмылки. Этот человек мыслит иначе чем все остальные люди, которых он успел увидеть. Удивительно. - Ты не боишься меня? – русал пристально посмотрел на лицо капитана, на котором не было ни одной эмоции напряжения. Он словно веселился каждую секунду, иногда делая перерывы на серьёзность. Ким рассмеялся и подошёл ближе к Сонхва, смотря на него сверху вниз. - Если бы боялся, то пристрелил тебя ещё в том сарае. Так что не зазнавайся.       Сонхва ничего не ответил. Как бы он не изнывал по океану, который плещется за окном капитанской каюты, он мало что может сделать находясь здесь. Была надежда, что после хорошего сна он восстановит силы и сможет разорвать верёвки, убить капитана и сбежать, но ничего не вышло. Долгое присутствие на суше слишком ослабило его, и кто знает сколько времени уйдёт на полное восстановление. Как бы хорошо его не кормили и как бы крепко он не спал, ему нужен океан, только он сможет вернуть прежние силы. - Надо бы тебе кровать соорудить, - задумчиво протянул Хонджун и осмотрел каюту. Хлама в ней было хоть отбавляй, а вот лишнего места для сна до печали мало. Но тут в голове капитана созрела мысль, которую он не мог просто так отпустить и принялся воплощать её в жизнь. Его кровать находилась у стены, и так удачно за её спиной находился широкий опорный столб. Если ухитриться, то получится протиснуть веревку между ним и стеной, обвязать и тогда можно будет уложить русала на кровать. Правда его руки будут всегда над головой, и спать удобно не получится, но это всяко лучше твёрдого пола. Да и вообще, кто даст ему право выбора, если Хонджун очень даже не против поспать с ним в одной постели. Русалу же, игривый взгляд капитана совсем не понравился.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.