ID работы: 10061503

Ночные огни

Джен
R
В процессе
441
автор
Forever_Alive соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 446 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
441 Нравится 281 Отзывы 215 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
Примечания:
Хината считала, что мучения её окончены, и вот оно — время свидеться с отцом, матушкой, сестрой и братом, с командой, с Наруто. Время покоя. Но вместо долгожданной безмятежности был яркий солнечный свет, а потом осознание, что время, по какой-то странной причине, запустилось заново, а вместе с ним и исстрадавшееся сердце. Саке жжёт нёбо и обжигает язык, Хината не любительница выпить, в отличие от ученицы Пятой Хокаге, но она действительно не видит никакого иного способа всё это выдержать. Выдержать и не сойти с ума раньше времени. Они не обсуждают это с Сакурой, но Хината часто думает о существовании временных петель. Сакура восприняла то, что с ними случилось, как чудесную возможность всё исправить; Хината не могла отделаться от мысли, что это была не возможность, а проклятье. Что, если они на самом деле в аду, вынуждены проживать эту жизнь снова и снова, пока не сойдут с ума? Хината чувствует, как тепло растекается по её телу изнутри каждый раз, когда яркая и дружелюбная улыбка Наруто озаряет её подобно солнечному свету. Когда Нии-сан здоровается с ней на территории поместья для проформы, потому что того требует этикет, Хината чувствует покой и облегчение, потому что проклятая печать больше над её старшим братом не властна. Когда она встречает Саске и заглядывает в его тёмные глаза, лишённые надежды на светлое будущее и полные ненависти, она чувствует холод и тоску, потому что помнит, как обмывала его тело от крови после войны. Старейшины отказались хоронить Саске как героя деревни, потому что сочли его предателем, и даже Сакура, заняв должность шестой Хокаге, не изменила этого решения. Погибли миллионы людей. Персонала в больнице не хватало, поэтому Хината помогла чем могла, приходила в шесть утра в больницу и уходила в два часа ночи, спустя двадцать часов, спала часа три-четыре, и шла обратно в больницу. Иногда она и вовсе оставалась в госпитале Конохи, работая по 28 и 36 часов к ряду. Тела погибших нужно было подготовить к погребению. Хината сама вызвалась помогать. Застывшее мёртвое лицо Саске Учиха пустого серого оттенка навсегда отпечаталось в её памяти, как и выражение хладнокровного безразличия и спокойствия. Хината никак не могла понять, что для неё более страшно - видеть человека, тело которого она обмывала и готовила к кремированию, снова живым, или наблюдать это мертвенное выражение на его живом лице? Общение с Сакурой явно пошло ему на пользу, когда седьмая команда вернулась из страны Волн, Хината более не видела в тёмных глазах Саске бездну ненависти, она видела рассеянность и пустоту, которая вскоре начала заполняться чем-то тёплым. Однако Хината никак не могла понять, от чего же ей было так невыносимо тревожно каждый раз, когда она приходила домой. Каждый раз, когда фусума закрывалась за её спиной с характерным скользящим звуком и она оставалась одна, в её мыслях рождались самые страшные и потаённые кошмары. Демоны, которые ночь за ночью принимали облики обнажённых и мёртвых людей, которых приходилось обмывать в морге, не вопили, не проклинали, не бились в припадках на полу внутри пентаграмм, они всего лишь молчали и смотрели на Хинату своими пустыми глазами. В каждом таком взгляде она видела бездну. Хината однажды прочитала в какой-то книжке, когда долго всматриваешься в бездну, бездна начинает всматриваться в тебя. Это было хуже кругов Ада, хуже геенны огненной и всего того, что могла вообразить изощрённая человеческая фантазия. Потому что каждый раз, когда она вглядывалась в глаза мертвецов, она окуналась в те самые дни своей работы в морге. Хината помнила каждого, кого она обмывала, и в ночной тьме эти воспоминания становились ещё чётче, выплывая из глубин памяти, куда она безуспешно пыталась их загнать, и становясь перед ней, словно обретая плоть и буравя её неживым взглядом. Чаще всего демоны принимали облик Саске, Неджи и Наруто. Хината не знала, почему, она не готовила к похоронам тело брата, не обмывала его в морге, ей лишь показали его мертвенное бледное лицо во время опознания, как того требовал протокол, и она чуть ли не задохнулась в собственных слезах и истерике. Тоже с ней было, когда она украдкой видела мёртвое тело Наруто. Она присутствовала на его кремации. Какая ирония - пылающий изнутри живым пламенем солнечный мальчик был предан огню. Огонь погасил солнце, оставив только беспощадную, холодную до отчаяния тьму с её демонами. Хината не знала, почему её личные демоны так часто принимали облик старшего брата, который отдал за неё жизнь; возлюбленного, который умер за всю деревню; и последнего наследника клана Учиха. Быть может, потому что знала их лично? Демоны не давали ей спать по ночам, исчезая лишь с первыми лучами солнца. Потому Хината изматывала себя тренировками или занятиями с Наруто, не говоря уже про документацию клана, чтобы засыпать быстро, желательно сразу же, как голова касается подушки. Когда она вместе с командой прибыла в здание, где проходил первый этап экзамена, брат даже не взглянул на неё. Хината кивнула Сакуре и вежливо поздоровалась с Темари и её командой из Суны. — Рада встречи, госпожа Хьюга, — Темари проявила излишнюю вежливость, она всегда так делала, чтобы выказать уважение и почтение. Она была обязана, так как формально она возглавляла клан Нара после смерти мужа и его отца. И пусть Сакура её ни во что не ставила, из раза в раз напоминая, что Темари - чужестранка, Хината всегда была к ней добра. В пределах разумного. — Разве я не заслужила зваться просто Хинатой, Темари-сан? — учтиво поинтересовалась Хината, чувствуя на своей спине несколько заинтересованных взглядов. — Я не могу не проявить уважение к наследнице одного из четырёх аристократических кланов Конохи. — Учиха в том же положении, что и Хьюга, однако к Саске ты так не обращаешься. Темари-сан, — Хината подошла ближе и заговорила так тихо, чтобы услышать её смогла лишь её собеседница, — Сакура была не права, когда притесняла тебя и отказывалась признать твои права на главенство в клане Нара, но я надеюсь, ты помнишь, что я её в этом не поддерживала. — Но и не противилась, — напомнила ей Темари. — Сакура совершила много ошибок с моего молчаливого согласия и мне с этим жить до самого конца, — Хината отстранилась, — я не поддерживала её и была не согласна с её решением по поводу тебя, и мне очень жаль, что я никак не повлияла на это. — Я уже давно не злюсь, Хината, — вздохнула Темари, в глазах которой отразилась усталость непрожитой жизни, которой нет и уже не будет. Жизни, погасшей, как ночные огни, и оставившей после себя неопределенность и тьму, через которую им всем предстояло брести вслепую. "Вслепую, — мелькнуло в голове Хинаты. — Да, именно вслепую. Так же, как жила я." — Клан Хьюга сочтёт за честь видеть вас с братьями в нашем родовом поместье по окончании экзамена, — вежливо улыбнулась Хината. Сакура хотела, чтобы она упрочила свое влияние в клане Хьюга, что ж, она упрочит. Осмысливая свою прошлую жизнь, Хината отчётливо понимала, что клан Хьюга её не интересовал. Все эти интриги в политике, словно кинолента из бесконечной лжи и грязи, частью которых она стала, как только заняла должность главной советницы леди Хокаге и приняла на себя бразды правления кланом, были ей отвратительны. Хината с большим удовольствием бы сбросила с себя все эти обязательства и скрылась в своём саду, но у неё не было на это права. Ханаби, младшая сестра, признанная отцом более талантливой, должна была возглавить клан Хьюга. Младшая сестра, которая в тайне от отца любила танцевать и звонко смеяться. Младшая сестра, на чьих похоронах Хината не плакала, потому что уже не могла. С годами принимать седативные препараты вошло у Хинаты в привычку. Так было проще. Хината не желала Ханаби такой участи. Её младшая сестра должна сама выбрать свою судьбу, а не следовать мифическому долгу клана. Хината сделает это за неё. Хината старшая сестра. Она сможет. Чтобы привести Наруто к власти, нужно политическое влияние, и если Сакура была готова вступить в эту битву, Хината последует за ней, потому что у них общая цель. — Вы приглашаете нас в поместье Хьюга? — удивился Канкуро. — На ужин, — Хината ему вежливо улыбнулась. — Я не уверена… — Я не приму отказа, Темари-сан, — Хината подарила ей одну из своих мягких и редких искренних улыбок. — Удачи на экзамене. На экзамене было не так страшно, как в первый раз, и совсем даже не волнительно. Хината сидела рядом с Наруто, украдкой наблюдая, как он усердно старается и решает задания, которые она с ним разбирала. Бьякуган видел всё. Угол обзора у глаз Хьюга все 360 градусов. Хината видела сквозь предметы, сквозь людей, сквозь большие расстояния, и раньше ей это казалось уникальной возможностью. Бьякуган превосходит шаринган по способностям, и в отличие от шарингана, глаза Хьюга не лишают зрения. Кроме того Хьюга всегда были преданы Конохе, как и Коноха предана клану Хьюга. В отличие от проклятого клана Учиха. Даже отец называл их так. Проклятыми. Хината не считала клан Учиха каким-то неправильным или порочным, для неё они были глубоко несчастными людьми, которые так и не сумели договориться между собой. Глава клана Учиха не сумел поставить выше своих притязаний на власть в деревне свою собственную семью и тем самым обрёк на смерть всех, а своих собственных детей на вечные муки и страдания. Учиха Саске и Учиха Итачи были для Хинаты глубоко несчастными людьми, которых стоило пожалеть, а не обвинять в чём-либо. Глаза Хьюга не были идеальными. Хината действительно видела сквозь предметы и людей, но это не мешало ей и всему её клану быть слепыми. Разделение семьи на главную и побочную ветви, близкородственные браки, больные дети, несчастные и обречённые на жизнь взаперти дети из побочной ветви. Что это, если не слепое следование устаревшим правилам и нежелание принять прогресс? После войны, когда Хината хоронила сестру, брата и отца, она окончательно поняла, насколько слепа была раньше. Все её глупые желания стать сильнее, чтобы доказать что-то отцу, Неджи, Наруто, всё это было лишь блажью. Единственное, ради чего стоило быть сильной, так это ради защиты тех, кто дорог. Что она кому доказала, когда хоронила свою семью и возлюбленного? Ничего. Хината опустила глаза в свой тест, прогоняя печальные мысли. Экономика была именно тем разделом, с которым она помогала Сакуре больше всего. Задачи Хината решила довольно быстро и отложила карандаш, как только закончила выводить ответ. Она решила только экономику, не желая трогать остальное. Всё равно это не имело значения, раз решающим будет десятый вопрос. Взгляд сам собой опустился на немногочисленных ребят из Дождя. Хината помнила их город. Величественные небоскрёбы и улочки, где можно потерять себя, до сих пор хранились в её памяти. Она была посланницей Конохи после окончания войны. Сакура на правах Хокаге выделила деньги на реконструкцию многих зданий и улучшение их уровня жизни в обмен на полную лояльность Дождя к Конохе и право иностранной деревни устанавливать свои торговые пошлины на границах для других государств. Таким образом Лист стал главенствовать в международной торговле, или, вернее, в той отрасли, которая от неё осталась. Разумеется, общественности эту новость подали под иным соусом: Коноха во главе с Рокудайме Хокаге глубоко раскаивается за то, что сделали её шиноби Дождю за последние несколько десятилетий. Сакура говорила много, и о разрухе в период Второй мировой, и Третьей мировой, не забыла она упомянуть и Акацуки, которые появились из-за войны, как естественная ответная реакция на интервенцию и войны. Желание Конохи помочь Дождю финансово было воспринято молодым поколением с оптимизмом, тогда как старшие прекрасно знали, что всё это просто фарс и красивые слова, чтобы спрятать истинную цель — экономическую выгоду. Сакура как политическая деятельница была неплохим лидером, она была одной из самых влиятельных и обсуждаемых женщин в поствоенное время. Сильная женщина, глава деревни, на деле была лишь глубоко травмированной женщиной, прячущей раны за острыми шипами. Хината помнила, как Сакура молча плакала над хладным телом Ино в морге, а потом напивалась до потери сознания, пытаясь абстрагироваться от реальности. Примерно за двадцать минут до объявления десятого вопроса Хината почувствовала, как в её голову пытается проникнуть чужое сознание. Это была Ино. Хината сумела бы отстоять своё сознание без особых усилий, не будь она так рассеянна и глубоко погружена в свои мысли. Она пропустила тот момент, когда Ино подвинула сознание наследницы клана Хьюга, овладевая её зрением. Ей нужны были ответы на тест. Что ж, Хината сделала лишь два задания, и ей было не жалко делиться ответами. Только вот что-то пошло не так. Личность Ино была сильной и стойкой, но не сильнее взрослого сознания Хинаты Хьюга. Хината никогда не сталкивалась с техникой захвата сознания клана Яманака, а потому она и сама не поняла, как так вышло, когда её сознание постепенно стало возвращать себе контроль над телом, вытесняя Ино. Тем не менее, вытолкнуть её Хината не могла, она не знала как. Это было плохо. Незащищённое сознание Хинаты открывало Ино доступ ко всем её воспоминаниям. Первое, что почувствовала Ино, это скорбь. Потом пришла боль и отчаяния, медленно сменяющиеся пустотой. Это было так странно. Сначала Ино лишилась зрения. Вместо ответов на тест, которые она запомнила, перед её глазами разверзлась пустота, которая вскоре сменилась мрачной картинкой какого-то незнакомого города с кривыми, страшными и очень высокими башнями, окружёнными туманом, дождём и морем (или что это было, река). Амегакуре, догадалась Ино. Она читала про эту деревню в книгах, но никогда не представляла, что это селение может выглядеть так пугающе недружелюбно и одиноко. Город рассеялся также быстро, как появился, перемещая Ино на кладбище Конохи. Оно было изменено. Здесь было так много могил, что казалось, будто они уходили за горизонт и не было им края и конца. Чувство скорби, боли и горечи застыло в груди, подступая к горлу. Ино сглотнула, наблюдая, как кладбище испаряется, являя ей морг. Холодное и белое помещение, где стоял стол, а на столе кто-то лежал, накрытый белой простынёй. Рядом никого не было, но Ино всё равно чудилось чьё-то присутствие. Как будто этот кто-то, кого она не видела, сидел позади неё. Уши заложило душераздирающими звуками чужого женского плача. Ино похолодела изнутри, когда поняла, что это плакала Сакура. — Если ты взяла всё, что тебе нужно, уходи, — раздался тихий голос Хинаты. Он был одновременно везде, и в то же время нигде. Ино сложила печати и в мгновении ока оказалась в своём теле. На Хинату она всё оставшееся время смотрела настороженно. Когда экзамен закончился, Ино подошла к ней, но так и не нашла нужных слов. Хината Хьюга, влюблённая в придурка Наруто застенчивая девочка, обладала далеко не детским сознанием. Она как будто пережила что-то очень ужасное. Ино выпрямилась неосознанно, поправила одежду и позвала наследницу клана Хьюга. — Ино-сан, ты что-то хотела? — Хината обернулась к ней и дружелюбно улыбнулась. Тем не менее, от Ино не укрылся взгляд её собеседницы. В глазах Хинаты улавливалась скука и хорошо скрытая печаль. — То, что я увидела… — Хочешь поговорить об этом? — Эти воспоминания, которые ты показала, они… — Ино запнулась, не зная, как сформулировать вопрос. А о чём она, собственно, собиралась спрашивать? О чём скорбит Хината? — Не я показала, а ты увидела, — поправила её Хината. — С твоей стороны будет крайне невежливо спрашивать меня о том, что ты увидела в моей голове, когда беспардонно туда влезла, Ино-сан, — мягко заметила Хината. — Ты так не считаешь? Ино застыла, глядя как наследница клана Хьюга дарит ей последнюю дружелюбную улыбку, затем отворачивается и уходит, давая понять, что разговор окончен. Это точно была Хината? Второй этап экзамена на Чунина курировала Анко Митараши. Хината заметила потускневший взгляд Темари-сан и настороженный взгляд Сакуры. Анко-сан, насколько было известно, никогда не нравилась Рокудайме Хокаге. Сакура находила бывшую ученицу господина Орочимару излишне громкой и чрезмерно бестактной, самой же Хинате эта женщина казалась очень даже милой, она напомнила Наруто. — Ты беспокоишься? — догадалась Хината. Сакура нахмурилась и отвела взгляд. — Я не знаю, чего ожидать. Ненавижу это чувство. — Ты всё ещё можешь отказаться. Сакура смерила её задумчивым взглядом и Хината догадалась, что она об этом думала, но по каким-то своим причинам не решалась отказаться от участия. Сама она видела в этом экзамене хорошую возможность упрочить своё влияние в клане Хьюга. Пусть сама идея об этом не вызывала у неё никакого трепета и живого интереса, это было необходимостью для осуществления их с Сакурой плана. — Это глупо, — вдруг сказала Сакура. — Что именно? — Биться друг с другом за какое-то паршивое звание. Биться друг с другом насмерть. Какое расточительство, — презрительно фыркнула она. — Особенно если учесть, что нас всех ждёт впереди. — Будущее неопределённо, — возразила Хината. — В наших силах его изменить. — Ради чего? Чтобы молодые шиноби продолжали убивать друг друга в погоне за каким-то званием? — Вот почему этому миру нужны изменения. И мы обе знаем, кто эти изменения может принести, — взгляд их обеих непроизвольно опустился на светлую макушку Наруто, который заполнял бланк, что раздала им Анко. — Как ты держишься? — внезапно даже для себя спросила Сакура, глядя Хинате прямо в глаза. — Никогда не видела, как ты плачешь. Как тебе удаётся? Хината молчала, продолжая вежливо улыбаться. Пусть она не одобряла многие поступки Сакуры как леди Хокаге, но не могла не признать, что подруга была лучше неё во многих отношениях. В отличие от слепой Хинаты, Сакура своих чувств никогда не прятала, это досталось ей от прямолинейной матери и вспыльчивой как спичка госпожи Цунаде. — Удачи на экзамене, Сакура, — Хината отвернулась и уже сделала шаг в сторону своей команды, как услышала негромкое «и тебе не помереть» от бывшей Рокудайме Хокаге. Уста её тронула лёгкая улыбка и она ушла, пожелав удачи Наруто. Сакура ничего не ответила, опуская взгляд на незаполненный бланк. — Может, к чёрту? — Ты хочешь отказаться? — Наруто, как всегда, был проницателен. — Нет, — Сакура поставила свою подпись внизу бланка и быстро написала своё имя вверху, после чего отдала бланк товарищу по команде. — Отдай это Анко. — Сакура-чан… — Наруто неуверенно на неё посмотрел. — Всё нормально, — заверила она его дружелюбной улыбкой, в которую он ни разу не поверил, но счёл нужным промолчать. В зашторенной приёмной им выдали свиток, который с молчаливого согласия Саске был передан Сакуре, и они вошли в лес, как только настала их очередь. Как только забор скрылся за густыми кронами деревьев, Сакуре разом стало не по себе. Все чувства обострились, ощущение тревоги зашкаливало, а подозрительная тишина и полумрак буйной растительности лишь усиливали это чувство. — Мне надо в туалет, — выдал Наруто. — Нам зачем эта информация, добе, — фыркнул Саске. — Завались, теме! Я быстро. Наруто, не дожидаясь ответа от Сакуры, скрылся за кустами. Сакура моргнула несколько раз, увлажняя роговицу, и почувствовала, как заслезился её правый глаз. Прежде, чем она успела подумать, вытерла влагу, и только потом вспомнила, что вообще-то нарисовала подводкой стрелки и нанесла тушь на ресницы перед экзаменом. Чёрные разводы на её пальцах доказывали, что макияж безнадёжно испорчен, а косметика размазалась по лицу. — Да твою мать, — выругалась Сакура и обернулась к Саске. Зеркало она с собой не взяла, а потому было довольно сложно оценивать масштаб катастрофы. — Сильно размазала? — У тебя всё нижнее веко чёрное, — прокомментировал Саске. — Зачем ты вообще накрасилась этой штукатуркой, тем более перед экзаменом? — он вытащил упаковку влажных салфеток из подсумка и вытянул одну салфетку. — Во-первых, сам ты штукатурка, это дорогая косметика, а во-вторых, это для конспирации, — пояснила Сакура. Саске, который уже подошёл к ней ближе, чтобы отдать салфетку, удивлённо замер. — И как это поможет? — недоверчиво уточнил он, наблюдая, как она осторожно стирает разводы туши и подводки с лица. — Обычно. Как бы ты воспринял разукрашенную косметикой принцессу, которая жаловалась на отсутствия кондиционирования в аудитории, будучи ниндзя чужой деревни? Как медика и равного тебе шиноби, или как слабачку, на чью команду можно просто так напасть, если ты сам не особенно сильный? Не думала, что буду говорить это тебе, а не Наруто, но включай хоть иногда голову, Саске, — фыркнула она. — Пф, — фыркнул он и был таков. Наруто вскоре вернулся, вернее, это был ниндзя Дождя, притворившийся под хенге их другом. Саске, как и в прошлый раз, быстро раскусил трюк и атаковал первым, но нанести опасный жизни урон не смог. Шиноби Дождя скрылся, и вскоре появился сам Наруто. Сакура устало вздохнула. Этого следовало ожидать. Она настолько была напряжена, что не сразу смогла разогнуть руки. Да что ж такое. — Нужно придумать пароль, — сообщил Саске, когда они укрылись под кронами деревьев среди кустов, уповая на то, что никто их не видит. Но Сакура чувствовала эту пугающую ауру. Это определённо был не Орочимару. Какого чёрта? — Слушайте внимательно, я скажу один раз. Вопрос будет такой: когда атакует ниндзя. Ответ: ниндзя ждёт удобного момента, когда враг спит и теряет бдительность, когда его оружие лежит в тишине ночи, это момент для атаки ниндзя. Запомнили? — Сложновато, — протянул Наруто. — Добе… — Он прав, что это за поэма такая, — согласилась с другом Сакура. — Ещё роман процитируй, будто в полевых условиях у нас будет на это время. Нет, здесь нужно что-то другое. Наруто, я учила тебя говорить на другом языке, Саске, — она повернулась ко второму сокоманднику, — я в тебя верю. Итак, вопрос: What wine is my favorite? — Сакура-чан, но… — Наруто нахмурился. — Сакура, — Саске закатил глаза. — Зато мы точно будем друг в друге уверены, — кивнула сама себе Сакура. Когда огромная змея устроила небольшое землетрясение и разделила седьмую команду, Сакура поправляла взлохмаченные волосы и порванную одежду, в уме уже прикидывая дизайн сумочки, которую она пообещала сделать из этого чудовища. Когда она вышла из укрытия и нашла Саске, он тут же смерил её настороженным взглядом. Сакура усмехнулась, план-то работал. У него на лбу было написано, что английскую речь он не запомнил. — So, Sasuke-kun, what wine is my favorite? — спросила Сакура. — Я не совсем понял вопрос, но если ты опять про своё вино, то это уже переходит все границы, — устало произнёс Саске. — Завязывай пить, печень откажет. — Ну вот видишь, пароль работает, — парировала Сакура. Когда к ним вышел Наруто, Сакура первым делом задала ему тот же вопрос, что и Саске минутой ранее. — Sakura-chan, what are you talking about? You’re only twelve, you mustn’t drink wine, — ответил он с привычной улыбкой на лице с идеальным произношением без акцента. Саске расслабился, а вот Сакура бросила в него кунай. — Что ты… — Саске запнулся. — Я же сказал пароль, — самозванец поймал кунай и наклонил голову чуть вбок, оценивая двоих из седьмой команды хищным взглядом. — Во-первых, Наруто не так хорош в произношении, он говорит с акцентом, — начала Сакура, — во-вторых, Наруто не стал бы попрекать меня возрастом, и в-третьих, он знает, что это красное полусладкое вино. — Вот как, — самозванец перестал улыбаться и резко напал на них. Сакура без особого труда увернулась, боковым зрением наблюдая, как Саске вступает в бой. Самозванец не спешил расставаться с внешностью Наруто, и это начинало выводить Сакуру из себя. Саске двигался быстро, но в скорости уступал. Его противник на самом деле не обращал никакого внимания на саму Сакуру, ему нужен был лишь Саске. Огненные техники младшего из клана Учиха оказались бессильны против манёвренности и проворности его противника. Даже ловушка, в которую Саске умело загнал лже-Наруто, не сработала. Оценивая каждое движение самозванца, Сакура размышляла, кем же он мог быть. Это точно был не Орочимару, если подумать, о змеином сеннине она и не слышала. — Что тебе нужно от Саске? — нахмурилась Сакура. — А что может понадобиться от дрянного мальчишки из клана Учиха? Его глаза, разумеется. Саске закашлялся, придерживая повреждённое плечо. Кажется, он вывихнул сустав. Он активировал медицинскую чакру, чтобы залечить рану и вправить сустав, но чакра его плохо слушалась и мало поддавалась контролю, он закашлялся, но боль стерпел. Боль постепенно начала отступать. Сжав зубы, он приготовился отразить атаку, но этого не потребовалось. Лже-Наруто обратился неизвестным в оранжевой маске и попытался нанести удар, но его блокировала Сакура. Не теряя ни секунды, она нанесла ответный удар ногой, впечатав противника в дерево. — Забрать глаза у Саске? — медленно произнесла она. — Будто я позволю тебе, — собой она загородила напарника, уверенно глядя вперёд. — А что же Итачи-сан? Или его глаз вашему поганому кружку по интересам недостаточно? — О, а ты знаешь про нашу организацию, — противник в маске поднялся, выпрямив спину, и с интересом взглянул на Сакуру. — Откуда такая осведомлённость? — Я много чего знаю. — Мальчишка вырезал весь свой клан, оставив только это ничтожество, — он брезгливо кивнул в сторону Саске. Сакура прищурилась, заслоняя Саске своим телом полностью так, чтобы его даже видно не было за её фигурой. — Лидер-сама не нуждается в таких ненадёжных людях. — Вот значит как, — протянула Сакура. — Так или иначе, тебе и твоему Лидеру придётся забыть о Саске, потому что тронуть его я не позволю. — И что ты сделаешь? Сакура скосила взгляд на Саске, он был на пределе, слишком много чакры он израсходовал на этот бой, который ничего ему не дал. Тем не менее, он всё ещё мог о себе позаботиться. Что ж, сделала вывод Сакура, время, которое она на него потратила, можно считать ценным вложением. Если этот балбес в будущем освоит ирьёниндзюцу, из него непросто выйдет толк, он станет своего рода ценным бриллиантом в любой команде. Учиха, отличный боец, ещё и медик вдобавок. Главное, чтобы не похерил все те усилия, которые она на него потратила, и не подался в подмастерья какому-нибудь преступнику. — Саске, помоги Наруто. — Что? — ошарашенно выдохнул он. В его голове никак не укладывалось, что Сакура, плаксивая, нежная как цветочек Сакура в розовом платьишке, принцесса седьмой команды, которую нужно защищать, собралась драться с этим типом в маске, когда у него, у наследника клана Учиха, ничего не вышло! Она самоубийца! — Я тебя не оставлю! — Иди. — Не отвлекайся! Сакура, не особенно церемонясь, блокировала удар в спину и нанесла ответный, концентрируя чакру в кулаке. Противник, особенно этого не ожидая, отлетел на приличное расстояние, уничтожив на своём пути несколько массивных деревьев. Саске, наблюдая за этим коридором из прорубленных насквозь стволов огромных деревьев, не мог поверить своим глазам. Такова на самом деле сила Сакуры? Его бедовой сокомандницы с идеальным контролем чакры и тараканами в голове? — От тебя, что ли? — Сакура опустила надменный взгляд на противника. — Это ты не недооценивай людей, которым бросаешь вызов. — Иди, Саске! — велела она, даже не взглянув на него. — Наруто может быть нужна медицинская помощь и только попробуй облажаться! Саске исчез из её поля зрения, подчиняясь приказу. Картинка принцессы в розовом платьишке лопнула как пузырь, являя суровую реальность в практичной одежде из тёмных тонов, с тусклыми и жестокими глазами, в которых он часто ловил то ностальгию, то тоску, то боль. Неизменным разве что оставались розовые волосы, но и они теперь были короткими и растрёпанными, а иной раз собранными в хвост или пучок. Сакура часто забывала о своей внешности, особенно когда оставалась на ночные дежурства, но даже тогда она могла умыться, собрать волосы в какую-нибудь несложную причёску, спрятать синяки под глазами за плотным слоем тонального крема и пудры, и посмотреть на него так, будто это не она только что не спала двадцать восемь часов на смене в госпитале. Она была невероятной. Саске вновь поймал себя на мысли, что того розового цветочка с наивными изумрудными глазами больше нет. Цветочек умер. Заместо него была женщина. Взрослая уверенная в себе женщина со своими тараканами в голове, о которых он ничего не знал. Ему оставалось только гадать, что случилось с его сокомандницей и как же так вышло, что у Сакуры, двенадцатилетней девочки, далеко не детские глаза. "Кто же ты, Сакура? — невольно мелькнули мысли в голове бегущего сквозь кусты Учихи, вызвав в душе необъяснимый трепет. — Какая ты - настоящая?" Наруто обнаружился лежащим на земле вокруг внутренности змеи с тяжёлым дыханием и мелкими порезами на руках, через которые сочилась кровь. Саске проверил пульс, сердце, всё, как учила его Сакура, и обнаружил нехарактерную для возраста и отменного здоровья его друга тахикардию. Саске проверил лимфоузлы и ошарашенно констатировал вердикт: — Яд. Сакура не практиковала с ним извлечение ядов из организма, но Саске, как-то задержавшись в госпитале Конохи, навязался быть наблюдателем за подобной операцией. Правда, подобное требовало филигранного контроля, который ему сейчас был недоступен. Он оттащил друга в безопасное место и повернулся туда, где сражалась Сакура. Саске оставалось лишь верить в её силы. Сакура уже поняла, что её противником был явно не Обито. Этот поганец имел шаринган, а у её противника его не было, и на маске были оба глаза. Возвышаясь над неизвестным в маске вокруг порушенных деревьев, Сакура не могла думать о том, что демонстрацией своей настоящей силы она пускает к чертям свою же маскировку девочки-припевочки из седьмой команды удачливых слабаков и придурков (коими их ошибочно сочли многие на этом идиотском экзамене). Противник её специализировался на ближнем бое, что, несомненно, играло на руку. Однако Сакура не могла позволить себе сражаться долго, во-первых, если Анко поторопит свою жопу, то совсем скоро увидит, какой потенциал скрывает бесклановая девочка-припевочка зубрилка из седьмой команды; во-вторых, печать бьякуго не была готова и это хранилище забирало приличное количество чакры. Сакура могла использовать далеко не всю свою силу, и с учётом поправки на возраст этого тела и его захудалые физические способности, времени в распоряжении до того, как выдохнуться, у неё тоже было немного. Трещина на маске противника доказывала Сакуре, что он не воспринимал её всерьёз, и явно не планировал тратить на неё своё время. — Ты мне кое-кого напоминаешь. Ах точно, Цунаде. — Не смей произносить её имя в подобной панибратской форме! Сакура нанесла серию сильных ударов, изменяя ландшафт вокруг себя, заставляя противника увернуться. Порывы ветра подняли его плащ, демонстрируя тонкие лодыжки. — Женщина, — поразилась Сакура. Но кто? Конан? Нет, не может быть. Конан специализировалась на дальнем бое. Подобравшись ближе к противнице в маске, Сакура попыталась достать её с помощью скальпеля чакры, но та блокировала её удар своим скальпелем. Это был идеальный контроль. — Любопытно, — констатировала неизвестная. Сакура нахмурилась. — На этот раз я вас оставлю. Но вы ушли только потому, что я так решила. — Сбегаешь с поля боя? Генину проиграть боишься? — насмешливым тоном протянула Сакура. Когда-то она разговаривала так со старейшинами, только тогда на ней был плащ Хокаге, а за её спиной была верная её слову Хината и Коноха, которую нужно было защищать. Внутри была сила, оставленная Цунаде-сама, а сейчас же в её истощённых руках едва ли соберётся достаточное количество чакры, чтобы дать достойный отпор кому-то уровня Акацуки. Но Сакура отдала себе должное, она умела держать лицо и мастерски притворяться. — Весьма смелые заявления от девчонки, которая едва на ногах стоит. Увидимся, Харуно Сакура. Я тебя запомнила, — протянул мелодичный голос женщины прежде, чем она растворилась в белом облаке. — Дерьмо! — выругалась Сакура, разворачиваясь в ту сторону, где она оставила своих ребят. Эта стерва в маске только и делала, что уворачивалась от её ударов на большой скорости, наблюдала и один раз продемонстрировала мастерство ирьенинов. В то время, как Сакура буквально выложила перед ней на блюдечке с голубой каёмочкой тот факт, что она обладает знаниями и умениями госпожи Цунаде. Она опустилась возле Саске и Наруто и усталостью подтвердила диагноз, поставленный Учиха. — Наруто действительно отравлен ядом змеи, — Сакура порылась в сумке и достала какой-то препарат, после чего влила его в горло Наруто. — Это должно облегчить его состояние ненадолго, но будет лучше вытянуть весь яд из его крови. Тебе придётся сделать это за меня, Саске. — Но я не смогу! У меня нет такого контроля, вдруг я совершу ошибку?! И что с тем человеком? — Можешь о ней не беспокоиться. — О ней? — удивился Саске. — Эта сука ушла, — фыркнула Сакура. — Не время о ней говорить, необходимо позаботиться о Наруто! — Да, — кивнул Саске и, подхватив друга одной рукой, он направился в сторону укрытия. Сакура последовала за ним. Только теперь она поняла, насколько сильно устала. Ноги почти не держали её, запас чакры практически закончился. Она чуть ли не рухнула на землю, когда они остановились у подножья огромного дерева, в корнях которого решили спрятаться. Саске осторожно опустил Наруто на землю и снял с него протектор и куртку. Наруто был очень бледен. — Сакура, — Саске обернулся к сокоманднице и обнаружил её крайне измученной и изнурённой. — Что нужно сделать? — Принеси воды. Нужно много чистой воды, все необходимы травы у меня есть, — она вытащила из подсумка свиток и распечатала то, что было нужно. Саске кивнул, но, опасаясь оставлять её одну, создал клона, и только потом ушёл. Его не было минут пятнадцать, за это время Сакура размельчила необходимые травы и сложила их в котелок, который кто-то из них предусмотрительно взял с собой в свитке. Саске вылил всю воду из фляжек в котелок и только после этого получил задание нагреть его до кипения и подержать некоторое время. Когда вода приобрела зеленоватый оттенок, Сакура кивнула и позволила Саске прекратить преобразовывать чакру в огонь. — Отвар должен настояться и немного остыть. Только после этого его можно будет использовать как внутренний компресс, который вытащит яд наружу. Саске кивнул. Сакура начала спустя полтора часа, когда вода достаточно остыла в их условиях. Она собрала немного отвара при помощи чакры в ладони и велела Саске придерживать Наруто, пока сама осторожно погружала пузырь из отвара внутрь его организма через поры в коже. Чакра девятихвостого лиса не даст Наруто умереть раньше времени и это, безусловно, было отличной новостью, тем не менее необходимо было облегчить ему работу. Сакура начала собирать яд аккуратно, с присущей только ей скрупулёзностью. За столько лет медицинской практики она сумела отточить этот приём настолько, что её вмешательства в организмы пациентов практически не доставлял им дискомфорта. Наруто лишь поморщился, но остался лежать на месте, не пытаясь вырваться. Саске внимательно наблюдал за работой Сакуры: она была очень уставшей, измождённой и у неё почти не осталось чакры, однако она всё равно филигранно собирала яд внутри организма другого человека, после чего также аккуратно и легко устранила его вместе с пузырём жидкости из трав из тела Наруто. Сакура повторила эту процедуру ещё два раза прежде, чем удостоверилась, что с её другом всё хорошо. Она влила в его горло укрепляющее лекарство со снотворным эффектом и наконец позволила себе закрыть глаза на пару минут. Саске осторожно опустил её голову на землю, и принялся убирать все вещи обратно в свитки. Он обернулся, оценивающим взглядом пройдясь по территории. Нужно было поставить ловушки.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.